Nikon D50 Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi
Pl
Instrukcja obsługi aparatu cyfrowego
Informacje na temat tego podręcznika
Tematy w tym podręczniku zostały uporządkowane w kolejności od
prostych do zaawansowanych.
W tych rozdziałach znajdują się wszelkie
informacje na temat łatwego wykonywania
zdjęć za naciśnięciem jednego przycisku
Wprowadzenie (strona 1–13)
Poznaj nazwy poszczególnych części aparatu i przygotuj aparat do użycia.
Samouczek: Fotografowanie i odtwarzanie zdjęć (strona 14–24)
Podstawowe czynności związane z robieniem i odtwarzaniem zdjęć.
Ustawienia: Podstawowe ustawienia aparatu (strona 68–75)
Podstawowe ustawienia aparatu, w tym formatowanie kart pamięci i ustawianie
zegara w aparacie.
Uwagi techniczne (strona 101–103)
Ten rozdział zawiera dane techniczne aparatu i akcesoriów oraz wskazówki
dotyczące rozwiązywania problemów.
Przeczytaj te rozdziały, aby
poznać pełny opis wszelkich
aspektów obsługi aparatu
Pełna obsługa: Więcej o fotografowaniu (strona 30–50)
Eksperymentuj z ekspozycją i zgłębiaj kreatywne możliwości
niektórych bardziej zaawansowanych ustawień aparatu.
Pełna obsługa: Więcej o odtwarzaniu (strona 51–67)
Dowiedz się więcej o możliwościach wyświetlania zdjęć
w aparacie, przesyłania ich do komputera i drukowania.
Ustawienia: Fotografowanie, odtwarzanie i ustawienia
użytkownika (strona 76–100)
W tym rozdziale można znaleźć więcej informacji o ustawieniach
użytkownika oraz opcjach fotografowania i odtwarzania.
i
Wprowadzenie
Samouczek Fotografowanie i
odtwarzanie zdjęć
Pełna obsługa Więcej o fotografowaniu
Więcej o odtwarzaniu
Ustawienia Podstawowe ustawienia
aparatu: Menu ustawień
Opcje fotografowania:
Menu fotografowania
Opcje odtwarzania:
Menu odtwarzania
Ustawienia użytkownika:
Menu ustawień użytkownika
Uwagi techniczne
Informacje dotyczące znaków towarowych
Macintosh, Mac OS i QuickTime są zarejestrowanymi znakami towarowymi fi rmy Apple
Computer, Inc. Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi fi rmy Microsoft
Corporation. Logo SD jest znakiem towarowym organizacji SD Card Association. Adobe i
Acrobat są zarejestrowanymi znakami towarowymi fi rmy Adobe Systems Inc. PictBridge jest
znakiem towarowym. Wszelkie inne nazwy towarowe wymienione w tym podręczniku lub w
innych dokumentach dołączonych do tego produktu fi rmy Nikon stanowią znaki towarowe lub
zarejestrowane znaki towarowe odpowiednich podmiotów.
ii
Ten symbol oznacza ostrzeżenie - informację, którą przed rozpoczęciem
użytkowania tego produktu Nikona powinieneś przeczytać, aby zapobiec
możliwej szkodzie.
Dla bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu przeczytaj w całości rady, jakie
zastosować środki ostrożności, by zapobiec uszkodzeniu Twojego Nikona oraz
utracie zdrowia Twojego i innych. Dotyczące bezpieczeństwa porady przechowuj
w takim miejscu, by mógł przeczytać je każdy, kto korzysta z aparatu.
Konsekwencje, jakie mogłyby wyniknąć z zaniedbań w podjęciu środków
ostrożności wyszczególnionych w tej części oznaczono następującym symbolem:
OSTRZEŻENIA
Nie patrz na słońce przez wizjer
Patrzenie na słońce lub inne silne źródło
światła przez wizjer może spowodować
trwałe uszkodzenie wzroku.
Natychmiast wyłącz w przypadku
nieprawidłowego działania
Jeślibyś zauważył dym lub poczuł
niezwykły zapach, wydobywający się
ze sprzętu albo z zasilacza sieciowego
(dostępnego oddzielnie), natychmiast
wyłącz zasilacz z sieci oraz wyjmij
baterie, zwracając uwagę, by uniknąć
pożaru. Dalsze działanie sprzętu
mogłoby spowodować szkodę. Po
wyjęciu baterii zanieś sprzęt do
autoryzowanego centrum serwisowego
Nikona na przegląd.
Nie używaj w obecności palnego
gazu
Nie używaj sprzętu elektronicznego
w obecności palnego gazu, jako że
to mogłoby spowodować wybuch
albo pożar.
Nie owijaj paska aparatu wokół
szyi niemowlęcia lub dziecka
Owinięcie paska aparatu wokół szyi
niemowlęcia lub dziecka mogłoby
spowodować uduszenie.
Nie rozbieraj sprzętu
Dotknięcie wewnętrznych części aparatu
może spowodować uszkodzenie ciała.
W przypadku nieprawidłowego działania
produkt powinien naprawiać wyłącznie
kwalifi kowany technik. Jeśliby aparat
pękł w wyniku upadku lub innego
wypadku, wyjmij baterie oraz odłącz
zasilacz sieciowy, a następnie zanieś
produkt do autoryzowanego centrum
serwisowego Nikona na przegląd.
Przestrzegaj odpowiednich
środków ostrożności w
posługiwaniu się bateriami
Ogniwa mogą wylać lub wybuchnąć,
jeżeli są nieprawidłowo traktowane.
Przestrzegaj następujących środków
ostrożności, gdy posługujesz się
bateriami wykorzystywanymi przez
ten produkt:
Przed wymianą ogniw upewnij się, czy
aparat jest wyłączony. Jeżeli używasz
zasilacza sieciowego, upewnij się, czy
został on wyłączony z sieci.
Używaj tylko ogniw zatwierdzonych
do stosowania w tym sprzęcie. Nie
mieszaj starych i nowych ogniw ani
ogniw różnych typów.
Nie próbuj wkładać ogniw w odwrotnym
położeniu niż trzeba.
iii
• Nie dopuszczaj do krótkiego spięcia ani
nie rozbieraj baterii.
Nie poddawaj baterii działaniu ognia ani
wyjątkowego gorąca lub wilgoci.
Nie zanurzaj ogniw w wodzie ani nie
wystawiaj na jej działanie.
Podczas transportu baterii załóż
osłonę na styki. Nie transportuj ani nie
przechowuj z metalowymi obiektami,
takimi jak naszyjniki lub spinki do
włosów.
Ogniwa mają skłonność do wycieku,
gdy zostały całkowicie rozładowane.
Aby zapobiec uszkodzeniu aparatu,
koniecznie wymień baterie, gdy przestały
działać.
Gdy nie używasz baterii, załóż osłonę
na styki i przechowuj w chłodnym
miejscu.
Zaraz po użyciu ogniwa mogą być
gorące, szczególnie wtedy, gdy
produkt nimi zasilany działał długo.
Przed wyjęciem baterii wyłącz aparat
i pozwól, by ogniwa ostygły.
Gdybyś zauważył w ogniwach
jakiekolwiek zmiany, takie jak
odbarwienia lub deformacje, natychmiast
zaprzestań używania baterii.
Używaj odpowiednich przewodów
Gdy podłączasz przewody do
gniazd wejścia i wyjścia, używaj
wyłącznie przewodów zalecanych
lub sprzedawanych przez Nikona do
tego celu, aby zachować zgodność z
regulacjami produktu.
Przechowuj aparat w miejscu
niedostępnym dla dzieci
Szczególną wagę należy zwrócić na
to, by baterie lub inne małe części nie
dostały się do ust niemowlęcia.
Płyty CD-ROM
Płyt CD-ROM, na których
rozpowszechniane jest oprogramowanie
i podręczniki, nie należy odtwarzacza
pomocą sprzętu audio. Odtwarzanie
płyt CD-ROM w odtwarzaczu audio
może spowodować utratę słuchu albo
uszkodzić sprzęt.
Zachowaj środki ostrożności
podczas obsługi lampy błyskowej
Nie używaj lampy błyskowej, gdy jej
szybka dotyka osoby lub przedmiotu.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do poparzenia lub
pożaru.
Błyśnięcie lampą w pobliżu oczu
modela może spowodować czasowe
uszkodzenie wzroku. Szczególną
ostrożność zachować należy podczas
fotografowania niemowląt. Lampa
nie powinna znajdować się wówczas
bliżej niż w odległości jednego metra
od dziecka.
Gdy używasz wizjera...
Gdy przeprowadzasz regulację korekcji
optycznej okularu wizjera z okiem
przyłożonym do celownika, powinieneś
uważać, by przez przypadek nie wetknąć
sobie palca w oko.
Unikaj zetknięcia z ciekłym
kryształem
Gdyby monitor pękł, uważaj, by
uniknąć pokaleczenia przez kawałki
szkła i zapobiec dostaniu się ciekłego
kryształu do oczu i ust.
iv
Uwagi
Żadna część podręczników dołączonych
do tego produktu nie może być
reprodukowana, transmitowana,
przepisywana, przechowywana w
systemach dostępowych, ani tłumaczona
na żaden inny język w żadnej formie
i w żaden sposób, bez uprzedniego
pisemnego zezwolenia od fi rmy Nikon.
Nikon zastrzega sobie prawo do
zmiany w każdym czasie i bez
zapowiedzi właściwości sprzętu oraz
oprogramowania, opisanych w tych
podręcznikach.
Nikon nie będzie przyjmował
odpowiedzialności za żadne szkody,
wynikłe z użytkowania tego produktu.
Chociaż dołożono wszelkich starań,
by informacje w tych podręcznikach
były dokładne i całkowite, bylibyśmy
wdzięczni, gdyby zechcieli Państwo
o wszelkich błędach i omyłkach
powiadomić przedstawicielstwo Nikona
w Państwa regionie (adresy podane
oddzielnie).
Postępowanie z nośnikami danychs
Prosimy wziąć pod uwagę, iż usunięcie zdjęć czy też sformatowanie karty pamięci
lub innego nośnika danych nie usuwa całkowicie oryginalnych danych zjęciowych.
Usunięte pliki mogą być w niektórych przypadkach odzyskane z wykasowanego
nośnika danych za pomocą dostępnego na ryku oprogramowania, co potencjalnie
może spowodować niepowołane wykorzystanie osobistych danych. Zapewnienie
bezpieczeństwa takich danych spoczywa spoczywa na użytkowniku.
Przed wyjęciem nośnika danych lub przeniesieniem własności na kogoś innego,
należy usunąć wszystkie dane przy użyciu oprogramowania kasującego dostępnego
na rynku, lub sformatować nośnik i zapełnić go w całości zdjęciami nie zawierającymi
informacji osobistych (na przykład zdjęciami pustego nieba).
Należy też pamiętać o zamianie zdjęć wybranych do ustawiania balansu bieli (strona
81). Należy również zachować ostrożność i uważać, by uniknąć zranienia lub
zniszczenia własności, gdy fi zycznie niszczy się nośnik danych.
v
Uwaga dotycząca zakazu kopiowania i reprodukcji
Weź pod uwagę, że zwykłe posiadanie materiału, który został skopiowany lub
zreprodukowany cyfrowo za pomocą skanera, aparatu cyfrowego lub innego
urządzenia może być karalne.
Rzeczy, których kopiowanie lub
reprodukowanie może być prawnie
zakazane
Nie kopiuj ani nie reprodukuj banknotów,
monet, papierów wartościowych,
obligacji rządo wych i obligacji
wypuszczonych przez władze lokalne,
nawet jeśli takie kopie i reprodukcje
zostaną oznakowane pieczęcią „Kopia”.
Kopiowanie lub reprodukcja banknotów,
monet i papierów wartościowych,
które znajdują się w obiegu za granicą
bywa zabronione. Bez otrzymania
uprzedniej zgody władz kopiowanie
lub reprodukcja niestemplowanych
znaczków pocztowych lub kart
pocztowych, wydanych przez władze
bywa zabroniona. Kopiowanie lub
reprodukcja znaczków wydanych
przez władze oraz świadectw prawnie
zastrzeżonych bywa zabronione.
Uwaga na niektóre kopie i
reprodukcje
Władze mogły wprowadzić ograniczenia
w kopiowaniu lub reprodukcji druków
wydawanych przez prywatne fi rmy (akcji,
faktur, czeków, rachunków itp.), bonów
i listów przewozowych, poza minimalną
liczbą kopii niezbędną w działalności
takiego przedsiębiorstwa. Ponadto nie
kopiuj ani nie reprodukuj paszportów
wydanych przez władze, licencji
wydanych przez publiczne agencje
i prywatne organizacje, dowodów
tożsamości oraz kwitów takich, jak
przepustki i bony żywnościowe.
Stosuj się do zastrzeżeń praw
autorskich
Kopiowanie lub reprodukcja przejawów
działalności twórczej, takich jak
książki, utwory muzyczne, obrazy,
drzeworyty, mapy, rysunki, fi lmy i
fotografi e, podlega krajowym oraz
międzynarodowym prawom autorskim.
Nie używaj tego produktu do robienia
nielegalnych kopii utworów ani do
naruszania praw autorskich.
Symbol oznaczający segregowanie odpadów, stosowany w krajach Europys
Ten symbol oznacza, że produkt musi być wyrzucany oddzielnie.
Poniższe uwagi mają zastosowanie tylko dla użytkowników z Europy.
Ten produkt jest przeznaczony do oddzielnej utylizacji i powinien być
dostarczony do odpowiedniego punktu zbierającego odpady. Nie
należy go wyrzucać z odpadami gospodarstwa domowego.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z przedstawicielem
przedsiębiorstwa lub lokalnymi władzami odpowiedzialnymi za
zarządzanie odpadami.
vi
Dla bezpieczeństwa ...................................................................................... ii
Uwagi ............................................................................................................ iv
Wprowadzenie............................................................................................... 1
Poznawanie aparatu..................................................................................... 2
Pierwsze kroki ............................................................................................... 7
Mocowanie obiektywu.................................................................................. 7
Ładowanie i wkładanie akumulatora ............................................................. 8
Podstawowe ustawienia................................................................................ 10
Wkładanie kart pamięci................................................................................. 11
Regulowanie ostrości wizjera......................................................................... 13
Samouczek: Fotografowanie i odtwarzanie zdjęć ...................................... 14
Fotografowanie w trybie
........................................................................ 14
Cyfrowe programy tematyczne ................................................................... 19
Wybór trybu fotografowania ...................................................................... 21
Korzystanie z samowyzwalacza lub zdalnego sterowania ........................ 22
Podstawy odtwarzania ................................................................................. 24
Pełna obsługa................................................................................................. 25
Korzystanie z menu aparatu ........................................................................ 26
Pełna obsługa: Więcej o fotografowaniu..................................................... 30
Jakość i rozmiar zdjęcia ................................................................................ 30
Image Quality (Jakość zdjęcia) ....................................................................... 31
Image Size (Rozmiar zdjęcia).......................................................................... 32
Wybór pola ostrości ...................................................................................... 33
Manualne ustawianie ostrości ..................................................................... 35
Tryb synchronizacji lampy............................................................................. 36
Czułość (odpowiednik ISO)........................................................................... 39
Tryby P, S, A i M ............................................................................................. 40
Wybór trybu ekspozycji ................................................................................. 40
P: Automatyka programowa ......................................................................... 42
S: Automatyka z preselekcją czasu ................................................................ 43
A: Automatyka z preselekcją przysłony.......................................................... 44
M: Tryb manualny ......................................................................................... 45
Kompensacja ekspozycji (tylko tryby P, S i A).................................................. 47
Optymalizacja zdjęć....................................................................................... 48
White Balance (Balans bieli)........................................................................... 49
Przywracanie ustawień domyślnych ............................................................ 50
Pełna obsługa: Więcej o odtwarzaniu zdjęć ................................................ 51
Przeglądanie zdjęć........................................................................................ 51
Ochrona zdjęć przed usunięciem................................................................. 56
Usuwanie pojedynczych zdjęć...................................................................... 57
Wyświetlanie zdjęć na ekranie telewizora.................................................. 58
Wyświetlanie zdjęć na komputerze............................................................. 59
Spis treści
vii
Drukowanie zdjęć ......................................................................................... 62
Ustawienia...................................................................................................... 68
Podstawowe ustawienia aparatu ................................................................ 68
Format (Formatowanie)................................................................................. 68
CSM/Setup Menu (Menu CSM/ustawień) ...................................................... 69
Date (Data) ................................................................................................... 69
LCD Brightness (Jasność LCD)........................................................................ 69
Video Mode (Tryb wideo) .............................................................................. 69
Language (Język)........................................................................................... 70
Image Comment (Komentarz do zdjęcia)....................................................... 70
USB .............................................................................................................. 71
Folders (Foldery)............................................................................................ 71
File No. Seq. (Kolejne numery plików)............................................................ 73
Mirror Lock-Up (Blokada podniesionego lustra) ............................................. 73
Dust Ref Photo (Zdjęcie do usuwania skaz).................................................... 74
Firmware Ver. (Wersja oprogramowania) ....................................................... 75
Image Rotation (Obrót zdjęć)......................................................................... 75
Opcje fotografowania .................................................................................. 76
Optimize Image (Optymalizacja zdjęć) ........................................................... 76
Long Exp. NR (Redukcja szumów przy długiej ekspozycji)............................... 78
Image Quality (Jakość zdjęcia) ....................................................................... 78
Image Size (Rozmiar zdjęcia).......................................................................... 78
White Balance (Balans bieli)........................................................................... 79
ISO (Czułość ISO) .......................................................................................... 82
Opcje odtwarzania ....................................................................................... 83
Delete (Usuwanie)......................................................................................... 84
Playback Fldr (Folder odtwarzania)................................................................. 84
Rotate Tall (Obrót zdjęć pionowych) .............................................................. 84
Slide Show (Pokaz slajdów) ........................................................................... 85
Print Set (Ustawienia wydruku)...................................................................... 86
Small Picture (Miniatury zdjęć)....................................................................... 86
Ustawienia użytkownika .............................................................................. 87
Uwagi techniczne........................................................................................... 101
Ustawienia aparatu ...................................................................................... 101
Akcesoria dodatkowe................................................................................... 104
Konserwacja aparatu.................................................................................... 115
Rozwiązywanie problemów......................................................................... 120
Dodatek......................................................................................................... 126
Dane techniczne ........................................................................................... 129
Indeks ............................................................................................................ 136
Fabryczne ustawienia domyślne można przywrócić, wykonując resetowanie dwoma
przyciskami (strona 50) lub używając opcji R: Menu Reset (Resetowanie menu)
(strona 87) w menu ustawień użytkownika.
viii
Obce ciała na fi ltrze dolnoprzepustowym
Firma Nikon stosuje wszelkie możliwe środki ostrożności w trakcie produkcji i
transportu aparatu, aby na fi ltrze dolnoprzepustowym nie osiadały ciała obce.
Aparat D50 jest jednak zaprojektowany do pracy z wymiennymi obiektywami,
więc ciała obce mogą dostać się do aparatu podczas odłączania oraz wymiany
obiektywów. Ciało obce znajdujące się wewnątrz aparatu może przylgnąć do
ltru dolnoprzepustowego, przez co bywa w pewnych sytuacjach widoczne na
wykonanych zdjęciach. Aby zapobiec dostawaniu się do wnętrza aparatu ciał
obcych, nie należy wymieniać obiektywu w zapylonym otoczeniu. Aby chronić
aparat bez założonego obiektywu, należy stosować osłonę bagnetu dostarczoną
wraz z aparatem, usunąwszy uprzednio wszelki kurz i ciała obce, które mogły do
niej przylgnąć.
Gdyby jednak do fi ltru dolnoprzepustowego dostało się ciało obce, należy go
wyczyścić zgodnie z instrukcją podaną na stronie 116–117 w tym podręczniku albo
skorzystać z pomocy autoryzowanego punktu serwisowego fi rmy Nikon. Zdjęcia ze
skazami wynikającymi z obecności ciał obcych na fi ltrze dolnoprzepustowym można
wyretuszować za pomocą programu Nikon Capture 4 w wersji 4.3 lub nowszej (w
sprzedaży osobno) oraz przy użyciu opcji czyszczenia obrazu w oprogramowaniu do
obróbki zdjęć innych fi rm.
Zdjęcia próbne
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (na przykład ślubów lub
wyjazdów turystycznych) należy zrobić zdjęcia próbne, aby mieć pewność, że aparat
działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani utratę
zysków spowodowane niewłaściwym działaniem aparatu.
Program Life-Long Learning
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich
produktów, fi rma Nikon w ramach programu „Life-Long Learning” udostępnia
najświeższe informacje pod następującymi adresami internetowymi:
USA: http://www.nikonusa.com/
Europa i Afryka: http://www.europe-nikon.com/support
Azja, Oceania i Środkowy wschód: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat
fotografi i cyfrowej i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela przedstawiciel
rmy Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć pod poniższym
adresem:
http://nikonimaging.com/
1
Obiektyw AF-S DX 18–55 mm f/3.5–5.6G ED został użyty w tej instrukcji do celów
ilustracyjnych. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi obiektywu.
Ikona oznaczająca ostrzeżenia, czyli informacje, z
którymi należy zapoznać się przed rozpoczęciem
korzystania z aparatu, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
Wprowadzenie
Wprowadzenie
Ikona oznaczająca podpowiedzi, czyli
dodatkowe informacje, które mogą się
przydać podczas użytkowania aparatu.
TIkona oznaczająca uwagi, czyli informacje,
które należy przeczytać przed rozpoczęciem
korzystania z aparatu.
Ikona oznaczająca, że w innym miejscu
tego podręcznika lub w Skróconej instrukcji
obsługi są dostępne dodatkowe informacje.
Ikona oznaczająca ustawienia, które
można ustawić za pomocą menu
aparatu.
Ikona oznaczająca ustawienia, które
można wyregulować za pomocą
menu ustawień użytkownika.
Obiektyw
Odległość ustawiania ostrości:
Pierścień
ogniskowej:
16
Wskaźniki mocowania obiektywu:
7
Styki procesora:
105
Pierścień ręcznego ustawiania ostrości:
35 Przełącznik A-M: 15, 35
Dziękujemy za zakup cyfrowej lustrzanki jednoobiektywowej Nikon D50
przeznaczonej do użytku z wymiennymi obiektywami. Dzięki tej instrukcji robienie
zdjęć nowym aparatem fi rmy Nikon będzie źródłem radości i zadowolenia.
Instrukcję tę należy przeczytać przed pierwszym włączeniem aparatu, a następnie
mieć ją pod ręką podczas dalszego użytkowania. Dokumentacja tego produktu
obejmuje także wymienione niżej instrukcje obsługi. Należy dokładnie się z nimi
zapoznać, aby móc w pełni korzystać z możliwości posiadanego aparatu.
Skrócona instrukcja obsługi: W Skróconej instrukcji obsługi przedstawiono
sposób rozpakowania i przygotowania aparatu cyfrowego Nikon do pracy, a
także wyjaśniono, jak wykonać pierwsze zdjęcia i przesłać je do komputera.
Instrukcja obsługi programu PictureProject (na płycie CD): Instrukcja obsługi
programu PictureProject zawiera informacje na temat korzystania z oprogramowania
PictureProject dostarczanego wraz z aparatem. Informacje dotyczące wyświetlania
tej instrukcji obsługi można znaleźć w Skróconej instrukcji obsługi.
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące symbole:
2
Wprowadzenie—Poznawanie aparatu
Poświęć kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi i wyświetlaczami
aparatu. Ten rozdział warto zaznaczyć zakładką, aby móc łatwo korzystać z
zawartych w nim informacji podczas lektury dalszej części instrukcji.
Korpus aparatu
Złącze USB: 60, 63
Złącze wideo:
58
Złącze DC-IN do opcjonalnego
zasilacza EH-5:
113
Poznawanie aparatu
Sanki mocujące: 109
Osłona
na sanki
mocujące:
109
Przycisk trybu synchronizacji
lampy
( ): 18, 36
[
Kompensacja mocy
błysku
:
38]
Pokrętło trybu
pracy:
6
Uchwyt do
paska: 7
Przycisk odłączania
obiektywu:
7
Osłona złącza
Wybierak trybu ustawiania
ostrości:
13, 35
Odbiornik
podczerwieni:
28
Włącznik
zasilania: 14
Spust migawki:
17
Przycisk
kompensacji
ekspozycji
(
): 47
[
Przycisk
przysłony:
45]
[Kompensacja
mocy błysku:
38]
Przycisk samowyzwalacza/
zdalnego sterowania (
):
28
[Przycisk resetowania:
50]
Dioda wspomagająca AF:
34
[Dioda samowyzwalacza:
22]
[Dioda redukcji efektu czerwonych
oczu: 36]
Panel
kontrolny:
4
Wbudowana lampa
błyskowa:
109
3
Wprowadzenie—Poznawanie aparatu
Wybierak wielofunkcyjny służy do nawigacji w menu i sterowania wyświetlaniem
informacji o zdjęciu podczas odtwarzania.
Korpus aparatu (ciąg dalszy)
Przycisk blokady AE/AF
( ): 34, 97, 98
Pokrętło sterowania:
43-45, 51-55
Pokrywa gniazda
karty pamięci:
11, 12
Pokrywa komory
baterii:
9
Zatrzask pokrywy
komory baterii:
9
Dioda dostępu do
karty pamięci
:
12, 17
Przycisk
usuwania (
):
24, 27
Gniazdo mocowania
statywu
Przełącznik resetowania: 120
Monitor: 24, 26
Przycisk zatwierdzania
( ): 29
[Przycisk jakości/rozmiaru
zdjęć (QUAL):
32]
[Przycisk powiększenia w
trybie odtwarzania
( ):
55]
Przycisk pomocy/
ochrony
( ): 56
[Przycisk balansu
bieli (WB): 49]
Przycisk miniatur
( ): 54
[Przycisk wyboru
czułości (ISO):
39]
Przycisk menu
( ): 26
Przycisk odtwarzania
( ): 24, 51
Przycisk trybu fotografowania
( ): 21
[Przycisk resetowania:
50]
Muszla oczna okularu wizjera:
13Okular wizjera: 5, 13, 16
Suwak korekcji dioptrażu:
13
Wybierak wielofunkcyjny
Ukrywa/wyświetla informacje o zdjęciu
Przesuwa kursor w górę
Odtwarzanie ( 51)
Nawigacja w menu
( 28)
Wyświetla następną stronę
Wyświetla menu podrzędne
Zatwierdza wybór
Ukrywa/wyświetla informacje o zdjęciu
Przesuwa kursor w dół
Wyświetla poprzednią stronę
Powraca do poprzedniego menu
Anuluje operację
4
Wprowadzenie—Poznawanie aparatu
18
21
20
19
12
14
15
17
13
22
16
1
2
3
4
5
6
7
8
11
10
9
Panel kontrolny
1 Czas otwarcia migawki ............40–45
Wartość kompensacji ekspozycji.... 47
Wartość kompensacji mocy błysku
... 38
Czułość (odpowiednik ISO) ........... 39
2 Wskaźnik czułości (ISO)................. 39
Wskaźnik automatycznego
wyboru czułości ...................... 91, 92
3 Wskaźnik stanu baterii.................. 14
4 Tryb synchronizacji lampy.............. 36
5 Jakość zdjęcia ............................... 31
6 Rozmiar zdjęcia............................. 32
7 Tryb balansu bieli .......................... 49
8 Liczba pozostałych zdjęć ............... 14
Liczba zdjęć pozostałych do
zapełnienia bufora pamięci ........... 21
Wskaźnik zapisu pomiaru balansu bieli
.. 79
Wskaźnik trybu pracy z komputerem
... 59
9 „K” (pojawia się, gdy pamięci
wystarcza na ponad 1000 zdjęć) ..... 5
10 Wskaźnik sygnału dźwiękowego... 88
11 Przysłona (liczba f/) ..................40–45
Wskaźnik trybu pracy z komputerem
..... 60
12
Wskaźnik kompensacji mocy błysku
... 38
13
Wskaźnik kompensacji ekspozycji
... 47
14 Wskaźnik fl eksji programu ............ 42
15 Pole ostrości ........................... 16, 33
Tryb pola AF.................................. 89
16 Tryb autofokusa ............................ 88
17 Tryb pomiaru światła..................... 96
18 Wskaźnik samowyzwalacza/zdalnego
sterowania.................................... 22
19 Wskaźnik postępu braketingu....... 93
20 Wskaźnik braketingu .................... 93
21
Wskaźnik stanu baterii zegara
... 10, 123
22 Tryb fotografowania ..................... 21
5
Wprowadzenie—Poznawanie aparatu
5 6 7 8 9 10 11 12 13
14
15
16
17
1
2
3
2
4
Wyświetlacz wizjera
Po całkowitym wyczerpaniu akumulatora
wskaźniki w wizjerze staną się niewidoczne.
Po włożeniu naładowanego akumulatora lub
baterii wskaźniki w wizjerze będą znowu
wyświetlane normalnie.
1
Obszar odniesienia dla pomiaru
skoncentrowanego z uwypukleniem
środka kadru
................................... 96
2
Ramki pól AF (ustawiania ostrości)
...
16, 33
3
Ostrzeżenie o braku karty pamięci
... 11, 123
4 Wskaźnik stanu baterii.................. 14
5 Wskaźnik ostrości ........... 17, 35, 123
6 Pole ostrości ........................... 16, 33
Tryb pola AF.................................. 89
7 Blokada mocy błysku .................... 98
8 Czas otwarcia migawki ............40–45
9 Przysłona (liczba f/) ..................40–45
10
Wskaźnik kompensacji mocy błysku
... 38
11
Wskaźnik kompensacji ekspozycji
.... 47
12 Liczba pozostałych zdjęć ............... 14
Liczba zdjęć pozostałych do
zapełnienia bufora pamięci ........... 21
Wskaźnik zapisu pomiaru balansu bieli
... 79
Wartość kompensacji ekspozycji.... 47
Wartość kompensacji mocy błysku
..... 38
Wskaźnik trybu pracy z komputerem
... 59, 60
13 Wskaźnik gotowości lampy........... 18
14 Blokada pomiaru ekspozycji (AE)... 97
15 Elektroniczna skala ekspozycji ....... 46
Kompensacja ekspozycji................ 47
16
Wskaźnik automatycznego wyboru czułości
..
91, 92
17 „K” (pojawia się, gdy pamięci
wystarcza na ponad 1000 zdjęć) ..... 5
Karty pamięci o dużej pojemności
Gdy na karcie pamięci jest wystarczająco dużo miejsca,
aby zapisać jeszcze ponad tysiąc zdjęć, liczba pozostałych
zdjęć będzie wyświetlana w tysiącach z zaokrągleniem
w dół do najbliższej pełnej setki zdjęć (jeśli na przykład
na karcie jest miejsce na około 1260 zdjęć, na liczniku
zostanie wyświetlony wskaźnik 1.2K).
Wskaźniki przy wyłączonym aparacie
Gdy aparat jest wyłączony, a znajduje się w nim
akumulator oraz karta pamięci, na panelu kontrolnym
wyświetlana jest tylko liczba pozostałych zdjęć.
6
Wprowadzenie—Poznawanie aparatu
Pokrętło trybu pracy
Lustrzanka D50 oferuje do wyboru jedenaście trybów
fotografowania:
Tryby zaawansowane (tryby ekspozycji)
W tych trybach użytkownik ma pełną kontrolę nad ustawieniami aparatu, w
tym nad czasem otwarcia migawki i wartością przysłony.
P: Automatyka programowa
( 42)
A: Automatyka z preselekcją przysłony
( 44)
S: Automatyka z preselekcją czasu
( 43)
M: Tryb manualny
( 45)
Tryby automatyczne (cyfrowe programy tematyczne)
Tryby automatyczne (cyfrowe programy tematyczne)
Po wybraniu pokrętłem trybu pracy cyfrowego programu
tematycznego aparat automatycznie dostosowuje wszystkie
ustawienia, tak aby odpowiadały wybranemu programowi i
fotografowanej scenie.
: Auto (Automatyczny; 14)
:
Landscape (Krajobraz; 20)
: Sports (Zdjęcia sportowe;
20)
: Night portrait (Zdjęcia nocne
- portret; 20)
: Portrait (Portret; 19)
: Child (Dziecko; 20)
: Close up (Makro; 20)
7
Wprowadzenie—Pierwsze kroki
1
Wyłącz aparat i zdejmij osłonę bagnetu.
Zdejmij tylną pokrywkę obiektywu.
2
Umieść obiektyw w bagnecie aparatu, tak
aby wskaźniki mocowania na obiektywie i na
korpusie aparatu były wyrównane. Uważając,
by nie wcisnąć przycisku odłączania obiektywu,
obróć obiektyw w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aż zaskoczy blokada.
Pierwsze kroki
Mocowanie obiektywu
Należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia wnętrza
aparatu, gdy obiektyw jest odłączony.
Odłączanie obiektywu
Aparat musi być wyłączony przed odłączeniem lub
wymianą obiektywu. Aby zdjąć obiektyw, naciśnij i
przytrzymaj przycisk odłączania obiektywu, obracając
jednocześnie obiektyw w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
Pierścień przysłony
Jeśli obiektyw ma pierścień przysłony, zablokuj ten pierścień w pozycji odpowiadającej
najmniejszemu otworowi przysłony (największej liczbie f/). Szczegółowe informacje
na ten temat zawiera instrukcja obsługi obiektywu.
Mocowanie paska
Zamocuj pasek zgodnie z poniższym rysunkiem.
8
Wprowadzenie—Pierwsze kroki
1.1
Podłącz przewód zasilający do ładowarki i
włącz go do gniazda sieci elektrycznej.
1.2
Włóż akumulator do ładowarki. Lampka
(CHARGE) będzie migać podczas procesu
ładowania akumulatora. Do pełnego
naładowania zupełnie rozładowanego
akumulatora potrzeba około 135 minut
ciągłego ładowania.
1.3
Gdy dioda CHARGE (Ładowanie) przestanie
migać, akumulator jest naładowany. Wyjmij
akumulator z ładowarki i odłącz ładowarkę
od sieci elektrycznej.
Ładowanie i wkładanie akumulatora
Użyj akumulatora EN-EL3a i szybkiej ładowarki MH-18a, dostarczonych w
zestawie z aparatem.
1
Naładuj akumulator
Akumulator i ładowarka
Należy przeczytać ostrzeżenia i uwagi dotyczące baterii i akumulatorów, które
przedstawiono na stronach ii-iii oraz 118–119 w tej instrukcji, i przestrzegać zarówno
ich, jak i wszelkich ostrzeżeń i wskazówek producenta baterii lub akumulatorów.
Nie należy używać akumulatora, gdy temperatura otoczenia spada poniżej 0 °C lub przekracza
40°C. Podczas ładowania temperatura otoczenia powinna mieścić się w zakresie od 5 do 35 °C.
Należy pamiętać, że podczas korzystania z aparatu akumulator może się rozgrzewać; w takiej
sytuacji przed naładowaniem akumulatora trzeba poczekać, aż ostygnie. Nieprzestrzeganie
tych zaleceń może spowodować uszkodzenie akumulatora, pogorszyć jego parametry lub
uniemożliwić normalne naładowanie go.
Dostarczony przewód zasilania jest przeznaczony wyłącznie do stosowania z ładowarką MH-
18a i może być używany tylko w kraju, w którym zakupiono aparat. Korzystanie z ładowarki
poza granicami kraju może wymagać nabycia przewodu z inną wtyczką; szczegółowych
informacji może udzielić autoryzowany przedstawiciel handlowy fi rmy Nikon.
9
Wprowadzenie—Pierwsze kroki
2.1
Po upewnieniu się, że aparat jest wyłączony,
otwórz pokrywę komory baterii.
2.2
Włóż całkowicie naładowany akumulator
zgodnie z rysunkiem z prawej strony.
Zamknij pokrywę komory baterii.
2
Włóż akumulator
Wyjmowanie akumulatora
Wyłącz aparat przed wyjęciem akumulatora. Gdy akumulator jest nieużywany,
zabezpiecz jego styki osłoną.
10
Wprowadzenie—Pierwsze kroki
3
2
4
5
1
Podstawowe ustawienia
Po włączeniu aparatu po raz pierwszy na monitorze zostanie wyświetlone
okno wyboru języka przedstawione w kroku 1. Aby wybrać język oraz
ustawić datę i godzinę, należy wykonać opisane poniżej czynności.
Zostanie wyświetlone okno wyboru języka.
Wybierz język.
Wyświetl menu DATE (Data).
Naciskaj na wybieraku wielofunkcyjnym
strzałkę w lewo lub w prawo, aby
wybrać element, a strzałkę w górę lub w
dół, aby zmieniać ustawienie.
Wyjdź z menu DATE (Data). Monitor
wyłączy się.
Wybór języka z menu ustawień ( 68)
Wybór opcji Language (LANG) (Język) w menu ustawień powoduje wyświetlenie
menu przedstawionego w kroku 1. Wyróżnij opcję za pomocą wybieraka
wielofunkcyjnego i naciśnij przycisk , aby powrócić do menu ustawień.
Zmiana godziny i daty ( 68)
Wybór opcji Date (Data) w menu ustawień powoduje wyświetlenie menu
przedstawionego w kroku 3. Ustaw godzinę i datę zgodnie z opisem w kroku 4 i
naciśnij przycisk , aby powrócić do menu ustawień.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Nikon D50 Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi