Chicco ECHOECHO LIGHT Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

34
35
ECHO
WAŻNA INFORMACJA
ważne: przed przystąpieniem do użytkowania
produktu, w celu zapewnienia jego bezpiecznego
użycia, prosimy uważnie przeczytać niniejszą in-
strukcję i zachować ją na przyszłość. Aby zapewnić
dziecku bezpieczeństwo należy dokładnie stoso-
wać się do zaleceń niniejszej instrukcji.
UWAGA: przed użyciem produktu należy usunąć
i wyeliminować ewentualne plastikowe torebki
oraz wszelkie elementy wchodzące w skład opako-
wania i przechowywać je w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
OSTRZEŻENIA
UWAGA: BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA ZALEŻY
WNIEŻ OD CIEBIE !
UWAGA: używać zawsze pasów zabezpieczających
i nigdy nie pozostawiać dzieci bez opieki.
UWAGA: w trakcie wykonywania czynności regulu-
jących należy upewnić się, czy dziecko znajduje się w
odpowiedniej odległości od ruchomych elementów
spacerówki.
Wózek wymaga okresowej konserwacji ze strony
użytkownika, min. 2 razy w miesiącu.
Przeciążenie, niewłaściwe rozkładanie lub używanie
akcesoriów nie zatwierdzonych przez producenta
może spowodować uszkodzenie lub zepsucie wóz-
ka .
UWAGA: pozostawianie dziecka bez opieki może
okazać się niebezpieczne.
UWAGA: przed przystąpieniem do montażu na-
leży sprawdzić, czy produkt oraz wszystkie jego
elementy składowe nie uległy uszkodzeniu pod-
czas transportu. W razie uszkodzenia, produkt
nie powinien być używany i należy przechowy-
wać go w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Używanie wózka dozwolone jest dla dzieci w
wieku od urodzenia do trzech lat, o wadze nie
przekraczającej 15 kg.
Wózek używany dla dzieci w wieku od urodzenia
do około sześciu miesięcy powinien mieć całko-
wicie opuszczone oparcie.
UWAGA: dla dzieci w wieku poniżej szóstego
miesiąca życia, pasy naramienne powinny być
używane zawsze w najniższej pozycji.
UWAGA: przed przystąpieniem do użytkowania
wózka, należy sprawdzić czy wszystkie elemen-
ty zabezpieczające prawidłowo zablokowane.
W szczególności należy upewnić się, czy -
zek został zabezpieczony w pozycji rozłożonej,
sprawdzając jego prawidłowe zablokowanie po
bokach.
Nie obciążać koszyka ciężarami, których waga
przekracza 3 kg.
Nie zezwalać, aby dziecko wchodziło na koszyk:
mógłby on pęknąć i wyrządzić szkody dziecku, a
także spowodować wywrócenie się wózka.
Wózek służy do przewozu tylko jednego dziecka.
Nie montować na wózku akcesoriów, części za-
miennych oraz elementów, które nie zostały do-
starczone lub zatwierdzone przez Producenta.
UWAGA: każda torba oraz każde obciążenie za-
czepione na rączkach może spowodować utratę
równowagi wózka.
UWAGA: użycie pasa krocznego oraz pasów za-
bezpieczających jest niezbędne w celu zagwa-
rantowania bezpieczeństwa Waszemu dziecku.
Należy zawsze stosować jednocześnie zarówno
pasy zabezpieczające jak i pas kroczny.
Upewnić się, czy użytkownicy wózka dokładnie
znają sposób jego obsługi.
UWAGA: podczas czynności związanych z roz-
kładaniem i składaniem należy upewnić się, czy
dziecko znajduje się w odpowiedniej odległości.
Nie wykonywać czynności związanych z rozkła-
daniem i składaniem wózka, jeśli siedzi w nim
dziecko. W trakcie wykonywania czynności re-
gulacyjnych należy upewnić się, czy ruchome
elementy spacerówki nie stykają się z częściami
ciała dziecka.
Przy każdym postoju należy używać hamulca.
UWAGA: nie pozostawiać nigdy wózka na pochy-
łej powierzchni, jeśli siedzi w nim dziecko nawet
wówczas, kiedy zostały zablokowane hamulce.
Nie dopuszczać, aby inne dzieci bawiły się bez opie-
ki w pobliżu wózka lub wspinały się na niego.
Aby uniknąć ryzyka zaduszenia, nie dawać dziec-
ku ani nie kłaść blisko niego przedmiotów ze
sznurkami.
Uważać wchodząc na stopień lub chodnik oraz
schodząc z nich.
Jeśli wózek stał przez dłuższy czas w miejscu sil-
nie nasłonecznionym, przed posadzeniem w nim
dziecka należy poczekać się on ochłodzi. Dłu-
gotrwałe działanie promieni słonecznych może
PL
spowodować zmiany koloru materiałów i tkanin.
Nie używać produktu, jeśli jakikolwiek jego ele-
ment został uszkodzony, wyrwany lub zgubiony.
UWAGA: kiedy nie jest używany, wózek powi-
nien być przechowywany w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci.
UWAGA: zek nie powinien być ywany podczas
biegów lub jazdy na wrotkach.
Unikać kontaktu wózka ze słoną wodą, aby zapo-
biec powstawaniu rdzy.
Nie używać wózka na plaży.
UWAGA: produkt ten powinien b ywany tylko
i wyłącznie przez osobę dorosłą.
Nie używać wózka na tradycyjnych schodach ani
na schodach ruchomych: ryzyko nagłej utraty kon-
troli nad wózkiem. Uważać w trakcie wchodzenia i
schodzenia ze schodka lub chodnika.
RADY ZWIĄZANE Z CZYSZCZENIEM I KONSERWACJĄ
Produkt ten wymaga okresowej konserwacji. Czynności związane z
czyszczeniem i konserwacją powinny być wykonywane tylko przez
osobę dorosłą.
Czyszczenie
Obicia wozka nie można zdjąć. Elementy z tkaniny czyścić przy po-
mocy wilgotnej gąbki i delikatnego mydła, zgodnie z zaleceniami
przytoczonymi na wszywce. Okresowo czyścić plastikowe części
przy pomocy wilgotnej szmatki. Po ewentualnym zetknięciu się z
wodą, wysuszyć metalowe części, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie wybielać
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie prać chemicznie
Konserwacja
W razie konieczności smarować ruchome części suchym olejem si-
likonowym. Kontrolować okresowo stan zużycia koł oraz czyścić je
z kurzu i piachu. Aby uniknąć ewentualnego tarcia i zapewnić pra-
widłowe funkcjonowanie wozka należy czyścić z kurzu, brudu i pia-
sku wszystkie plastikowe części, ktore suwają się na jego metalowej
ramie. Przechowywać wozek w suchym miejscu.
OGÓLNA INSTRUKCJA
MONTAŻ PRZEDNICH KÓł
1. Wsunąć na wózek zespół przednich kół, da się usłyszeć od-
głos zapadki oznaczający blokadę (rys. 1). Powtórzyć czyn-
ność dla drugiego zespołu kół.
UWAGA: przed przystąpieniem do użytkowania wózka należy
upewnić się, czy koła zostały prawidłowo zamocowane.
ROZKłADANIE
UWAGA: rozkładając wózek należy upewnić się, czy Wasze dziecko
i ewentualnie inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległości.
Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności ruchome
elementy spacerówki nie stykają się z częściami ciała dziecka.
2. Odblokować zaczep zabezpieczający i popchnąć przednią część
34
35
wózka, należy sprawdzić czy wszystkie elemen-
ty zabezpieczające prawidłowo zablokowane.
W szczególności należy upewnić się, czy -
zek został zabezpieczony w pozycji rozłożonej,
sprawdzając jego prawidłowe zablokowanie po
bokach.
Nie obciążać koszyka ciężarami, których waga
przekracza 3 kg.
Nie zezwalać, aby dziecko wchodziło na koszyk:
mógłby on pęknąć i wyrządzić szkody dziecku, a
także spowodować wywrócenie się wózka.
Wózek służy do przewozu tylko jednego dziecka.
Nie montować na wózku akcesoriów, części za-
miennych oraz elementów, które nie zostały do-
starczone lub zatwierdzone przez Producenta.
UWAGA: każda torba oraz każde obciążenie za-
czepione na rączkach może spowodować utratę
równowagi wózka.
UWAGA: użycie pasa krocznego oraz pasów za-
bezpieczających jest niezbędne w celu zagwa-
rantowania bezpieczeństwa Waszemu dziecku.
Należy zawsze stosować jednocześnie zarówno
pasy zabezpieczające jak i pas kroczny.
Upewnić się, czy użytkownicy wózka dokładnie
znają sposób jego obsługi.
UWAGA: podczas czynności związanych z roz-
kładaniem i składaniem należy upewnić się, czy
dziecko znajduje się w odpowiedniej odległości.
Nie wykonywać czynności związanych z rozkła-
daniem i składaniem wózka, jeśli siedzi w nim
dziecko. W trakcie wykonywania czynności re-
gulacyjnych należy upewnić się, czy ruchome
elementy spacerówki nie stykają się z częściami
ciała dziecka.
Przy każdym postoju należy używać hamulca.
UWAGA: nie pozostawiać nigdy wózka na pochy-
łej powierzchni, jeśli siedzi w nim dziecko nawet
wówczas, kiedy zostały zablokowane hamulce.
Nie dopuszczać, aby inne dzieci bawiły się bez opie-
ki w pobliżu wózka lub wspinały się na niego.
Aby uniknąć ryzyka zaduszenia, nie dawać dziec-
ku ani nie kłaść blisko niego przedmiotów ze
sznurkami.
Uważać wchodząc na stopień lub chodnik oraz
schodząc z nich.
Jeśli wózek stał przez dłuższy czas w miejscu sil-
nie nasłonecznionym, przed posadzeniem w nim
dziecka należy poczekać się on ochłodzi. Dłu-
gotrwałe działanie promieni słonecznych może
spowodować zmiany koloru materiałów i tkanin.
Nie używać produktu, jeśli jakikolwiek jego ele-
ment został uszkodzony, wyrwany lub zgubiony.
UWAGA: kiedy nie jest używany, wózek powi-
nien być przechowywany w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci.
UWAGA: zek nie powinien być ywany podczas
biegów lub jazdy na wrotkach.
Unikać kontaktu wózka ze słoną wodą, aby zapo-
biec powstawaniu rdzy.
Nie używać wózka na plaży.
UWAGA: produkt ten powinien b ywany tylko
i wyłącznie przez osobę dorosłą.
Nie używać wózka na tradycyjnych schodach ani
na schodach ruchomych: ryzyko nagłej utraty kon-
troli nad wózkiem. Uważać w trakcie wchodzenia i
schodzenia ze schodka lub chodnika.
RADY ZWIĄZANE Z CZYSZCZENIEM I KONSERWACJĄ
Produkt ten wymaga okresowej konserwacji. Czynności związane z
czyszczeniem i konserwacją powinny być wykonywane tylko przez
osobę dorosłą.
Czyszczenie
Obicia wozka nie można zdjąć. Elementy z tkaniny czyścić przy po-
mocy wilgotnej gąbki i delikatnego mydła, zgodnie z zaleceniami
przytoczonymi na wszywce. Okresowo czyścić plastikowe części
przy pomocy wilgotnej szmatki. Po ewentualnym zetknięciu się z
wodą, wysuszyć metalowe części, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie wybielać
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie prać chemicznie
Konserwacja
W razie konieczności smarować ruchome części suchym olejem si-
likonowym. Kontrolować okresowo stan zużycia koł oraz czyścić je
z kurzu i piachu. Aby uniknąć ewentualnego tarcia i zapewnić pra-
widłowe funkcjonowanie wozka należy czyścić z kurzu, brudu i pia-
sku wszystkie plastikowe części, ktore suwają się na jego metalowej
ramie. Przechowywać wozek w suchym miejscu.
OGÓLNA INSTRUKCJA
MONTAŻ PRZEDNICH KÓł
1. Wsunąć na wózek zespół przednich kół, da się usłyszeć od-
głos zapadki oznaczający blokadę (rys. 1). Powtórzyć czyn-
ność dla drugiego zespołu kół.
UWAGA: przed przystąpieniem do użytkowania wózka należy
upewnić się, czy koła zostały prawidłowo zamocowane.
ROZKłADANIE
UWAGA: rozkładając wózek należy upewnić się, czy Wasze dziecko
i ewentualnie inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległości.
Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności ruchome
elementy spacerówki nie stykają się z częściami ciała dziecka.
2. Odblokować zaczep zabezpieczający i popchnąć przednią część
wózka do przodu (rys. 2).
3. Popchnąć stopą do dołu tylny krzyżak (rys. 3).
Upewnić się, czy wózek został prawidłowo zablokowany.
UWAGA: przed przystąpieniem do użytkowania wózka należy
upewnić się, czy został zabezpieczony w pozycji rozłożonej, spraw-
dzając prawidłowe zablokowanie tylnego krzyżaka.
MONTTYLNYCH KÓł
4. Włożyć sworzeń A do koła, jak to widoczne na rysunku 4. Wsu-
nąć sworzeń z kołem do specjalnego otworu znajdującego się
na dolnym krańcu rury przedniej nogi. Następnie wsunąć drugą
nogę i podkładkę B. Połączyć wszystko za pomocą spinki C (rys.
4A). Przykryć połączenie, nakładając kołpak D na obydwa koła.
Powtórzyć te same czynności po drugiej stronie.
UŻYCIE PASÓW ZABEZPIECZAJĄCYCH
Spacerówka wyposażona jest w system zabezpieczający z pięcioma
punktami zaczepienia, składający się z dwóch pasów naramien-
nych, dwóch otworów regulacyjnych, pasa biodrowego oraz pasa
krocznego ze sprzączką.
UWAGA: używając wózka dla dzieci w wieku od urodzenia do około
szóstego miesiąca życia, należy stosować pasy naramienne przecią-
gnąwszy je uprzednio przez dwa otwory regulacyjne.
5. Wyregulować wysokość pasów naramiennych przekładając je
jeśli to konieczne przez otwór regulacyjny, jak pokazano na
rysunku 5. Po umieszczeniu dziecka w wózku, zapiąć mu pasy
przekładając najpierw dwie pary widełek przez otwór w pa-
sach naramiennych (rys. 5A i 5B), a następnie wkładając je do
sprzączki pasa krocznego (rys. 5C); wyregulować długość pasów
tak, aby przylegały one do ramion i ciała dziecka. Aby odpiąć pas
biodrowy, należy wcisnąć i pociągnąć boczne widełki.
UWAGA: w celu zagwarantowania bezpieczeństwa Waszemu dziec-
ku, należy zawsze używać pasów zabezpieczających.
Aby zapewnić większe bezpieczeństwo, wózek wyposażony jest w
pierścienie w kształcie litery „D”, umożliwiające zaczepienie dodat-
kowego pasa bezpieczeństwa zgodnego z przepisem BS 6684. Pier-
ścienie znajdują się wewnątrz siedziska wózka, po prawej i po lewej
stronie, jak pokazano na rysunku 5D.
REGULACJA OPARCIA
Oparcie daje się ustawić w kilku pozycjach.
6. Wciskając przycisk na oparciu wózka można wyregulować jego
stopień nachylenia; zwalniając przycisk, oparcie zablokuje się w
najbliższej pozycji (rys. 6).
7. Aby unieść oparcie i ustawić je w wybranej pozycji, wystarczy
popchnąć je do góry (rys. 7).
UWAGA: kiedy dziecko siedzi w wózku, czynności te mogą być
utrudnione.
8. Aby zapewnić dziecku maksymalny komfort, należy zaczepić
przy pomocy zatrzasków na tylnej rurce ramy dwie boczne,
materiałowe osłony, jak pokazano na rysunku 8.
UWAGA: kiedy dziecko siedzi w wózku, czynności te mogą być
utrudnione.
REGULACJA PODNÓŻKA
Aby zapewnić dziecku większy komfort, podnóżek spacerówki może
być ustawiony w dwóch pozycjach.
9. Aby ustawić podnóżek w żądanej pozycji, należy wcisnąć jed-
nocześnie dwa boczne przyciski, jak pokazano na rysunku 9.
TYLNE HAMULCE
Tylne kółka wyposażone są w sprzężone hamulce, które umożliwia-
ją jednoczesne działanie na obie pary tylnych kół przy użyciu tylko
jednego pedału.
10. Aby zahamować wózek, należy wcisnąć do dołu jedną z dwóch
dźwigienek znajdujących się pośrodku każdej pary tylnych -
łek, jak pokazano na rysunku 10.
11. Aby odblokować system hamulcowy, wystarczy unieść do góry
jedną z dwóch dźwigienek znajdujących się pośrodku każdej
pary tylnych kółek, jak pokazano na rysunku 11.
36
37
N
ECHO
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ, ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥ-
ΓΕΤΕ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ
ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΑΝΑΦΟΡΕΣ. Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ
ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΚΙΝΔΥΝΕΥΣΕΙ, ΑΝ ΔΕΝ
ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΠΙΣΤΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΚΑΙ ΠΕ-
ΤΑΞΤΕ ΤΥΧΟΝ ΠΛΑΣΤΙΚΕΣ ΣΑΚΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΚΑΙ
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΕΞΑΡΤΑΤΑΙ
ΕΠΙΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟ ΕΣΑΣ!
• ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα παιδιά πρέπει να φορούν πάντα τις
ζώνες ασφαλείας και δεν πρέπει να μένουν ποτέ
χωρίς επίβλεψη.
• ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν εκτελείτε τις ενέργειες ρύθμισης,
κρατάτε το παιδί μακριά από τα κινητά τμήματα
του καροτσιού.
Αυτό το καρότσι χρειάζεται τακτική συντήρηση από τη
πλευρά του χρήστη.
• Η υπερφόρτωση, το λανθασμένο κλείσιμο και η
χρήση μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων, μπορούν να
καταστρέψουν ή σπάσουν το καρότσι.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Μπορεί να είναι επικίνδυνο να αφήνετε το
παιδί χωρίς επίβλεψη.
• ΠΡΟΣΟΧΗ:Βεβαιωθείτε πριν τη συναρμολόγηση
ότι το προϊόν και όλα του τα στοιχεία δεν παρουσι-
άζουν τυχόν ζημιές που οφείλονται στη μεταφορά.
Στην περίπτωση αυτή το προϊόν δεν πρέπει να χρη-
σιμοποιείται και πρέπει να φυλάσσεται μακριά από
τα παιδιά.
• Η χρήση του καροτσιού περιπάτου επιτρέπεται για
παιδιά ηλικίας από 0 μηνών έως 36 μηνών και μέχρι
15 κιλά βάρος.
• Για παιδιά μικρότερα των 6 μηνών, η πλάτη πρέπει
να είναι κατεβασμένη σε οριζόντια θέση.
• ΠΡΟΣΟΧΗ: Για παιδιά μικρότερα από 6 μηνών, χρη-
σιμοποιείτε πάντα τις ζώνες ώμων στην πιο χαμηλή
θέση.
• ΠΡΟΣΟΧΗ:Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι όλοι
οι μηχανισμοί ασφαλείας έχουν εισαχθεί σωστά. Κυ-
ρίως βεβαιωθείτε ότι το καροτσάκι περιπάτου έχει
μπλοκάρει στην ανοικτή θέση, ελέγxοντας ότι τα
UWAGA: Używać hamulca przy każdym postoju. Nie pozostawiać
nigdy dziecka bez opieki.
UWAGA: Nie pozostawiać nigdy wózka na pochyłej powierzchni
jeśli siedzi w nim dziecko nawet wówczas, kiedy hamulce zostały
zablokowane.
UWAGA: Po wciśnięciu dźwigienki hamulcowej upewnić się, czy
hamulce zostały prawidłowo sprzężone na wszystkich tylnych ze-
społach kół.
OBROTOWE KÓłKA
Przednie kółka spacerówki są obrotowe.
12. Aby umożliwić swobodny obrót kół, należy opuścić do dołu
dźwigienkę znajdującą się między dwoma kołami. Zwolnione
kółka powinny być stosowane na gładkich powierzchniach. Aby
zablokować kółka, należy unieść dźwigienkę do góry (rys. 12).
UWAGA: obrotowe kółka gwarantują lepszą zwrotność wózka; na
wyboistym terenie zaleca się użycie zablokowanych kółek w celu
zagwarantowania odpowiedniej płynności jazdy (żwir, bita droga,
itp.).
UWAGA: Obydwa kółka powinny być zawsze jednocześnie zablo-
kowane lub odblokowane.
AKCESORIA:
UWAGA: Opisane poniżej akcesoria przewidziane tylko na nie-
których wersjach produktu. Proszę uważnie przeczytać instrukcję
akcesoriów przewidzianych dla zakupionej przez Was wersji.
KOSZYK
Spacerówka może być wyposażona w koszyk.
13. Zamontować koszyk przeciągając tasiemki wokół rurek ramy
spacerówki, w punktach wskazanych na rysunku 13.
UWAGA: Nie obciążać koszyka ciężarami, których waga przekracza 3 kg.
BUDKA
Wózek może być wyposażony w budkę Lato / Zima.
14. Aby umocować budkę, należy zapiąć plastikowe zatrzaski i
umocować zaczepy na rzep w punktach wskazanych na rysunku
14.
UWAGA: Budka powinna być zamocowana po obu stronach wózka.
Sprawdzić, czy została ona prawidłowo zablokowana.
15. Rozłożyć budkę zgodnie z tym, jak pokazano na rysunku 15A i
zablokować przy pomocy dwóch bocznych rozpórek (rysunek
15B). UWAGA: aby złożyć budkę, należy najpierw odblokować
boczne rozpórki.
16. Budka może być przekształcona w letnią osłonę przeciwsłonecz-
ną. Tylna osłona może być zdjęta odsuwając suwak oraz odpina-
jąc boczne zaczepy na rzep, jak pokazano na rysunku 16.
OSłONA PRZECIWDESZCZOWA
Wózek może być wyposażony w osłonę przeciwdeszczową.
UWAGA: osłona przeciwdeszczowa powinna być zawsze używana
pod nadzorem osoby dorosłej.
17. Aby umocować osłonę przeciwdeszczową, należy przeciągnąć
tasiemki wokół rurek ramy wózka, w punktach wskazanych na
rysunku 17. Jeśli się zmoczyła, należy wysuszyć osłonę na wol-
nym powietrzu.
UWAGA: osłona przeciwdeszczowa nie może być używana na wóz-
ku bez zamontowanej budki lub daszka przeciwsłonecznego, ponie-
waż mogłoby to spowodować uduszenie dziecka.
UWAGA: jeśli na wózku została zamontowana osłona przeciwdesz-
czowa i siedzi w nim dziecko, nie należy nigdy pozostawiać wózka w
miejscach nasłonecznionych ze względu na ryzyko przegrzania.
Ważna adnotacja: rysunki oraz zalecenia przytoczone w niniejszej
instrukcji odnoszą się do omawianej wersji produktu; niektóre opi-
sane tu elementy składowe oraz funkcje mogą różnić się w zależno-
ści od zakupionej przez Was wersji.
SKłADANIE
UWAGA: składając wózek należy upewnić się, czy Wasze dziecko
oraz ewentualne inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległo-
ści. Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności rucho-
me elementy wózka nie stykają się z częściami ciała dziecka. Przed
przystąpieniem do składania, należy upewnić się również, czy ko-
szyk jest pusty.
18. Jeśli jest rozłożona, należy złożyć najpierw budkę, unosząc dwie
boczne rozpórki (rys. 18B) i pociągając do siebie jej przednią
część, jak pokazano na rysunku 18A.
19. Aby złożyć wózek, pociągnąć do góry tylny krzyżak (rys. 19A)
i odblokować stopą pedał na prawym boku wózka (Patrz ry-
sunek 19B).
20. Aby zakończyć składanie, popchnąć do przodu rączki.
21. Zablokować wózek w pozycji złożonej przy pomocy bocznego
zaczepu (Patrz rys. 21). Czynność ta uniemożliwia przypadkowe
rozłożenie wózka.
Istnieje możliwość zablokowania tylnych kółek w pozycji posto-
jowej, w ten sposób, że wózek może opierać się o pionową po-
wierzchnię lub może stać samodzielnie (rys. 21A).
W CELU UZYSKANIA DODATKOWYCH INFORMACJI NA-
LEŻY SKONTAKTOWSIĘ Z:
Baby Collection Justyna Kurek
Ul. Mi*a 12 05-090 Raszyn-Rybie, Polska
www.chicco.pl
Infolinia: +48 22 716 16 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Chicco ECHOECHO LIGHT Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla