Brandt DKV7340A Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
OVEN
PIEKARNIK Z FUNKCJĄ
PARY
2
455
1
B
A
C
2
H
I
J
K
B
A
D
C
F
G
E
3
A
B
D
C
A
B
4
C
4
D
E
4
F
SZANOWNI
KLIENCI,
PL
Poznanie produktów De Dietrich to przeżycie jedyne w swoim rodzaju.
Wrażenie uroku jest natychmiastowe od pierwszego spojrzenia.
Jakość wzornictwa wyróżnia się poprzez ponadczasową estetykę
i staranne wykończenie powodujące, że wszystkie przedmioty są
eleganckie i wyra nowane i w doskonałej harmonii między sobą.
Następnie przychodzi nieodparta ochota by dotknąć.
Design De Dietrich to również wytrzymałe
i prestiżowe materiały - zawsze doceniamy autentyczność.
Łącząc najnowocześniejszą technologię ze szlachetnymi materiałami,
De Dietrich zapewnia realizację produktów o wysokiej fakturze w służ-
bie sztuki kulinarnej, pasji dzielonej przez wszystkich miłośników kuchni.
Życzymy dużo zadowolenia z użytkowania Państwa nowego urządzenia.
Dziękujemy Państwu za zaufanie.
2
WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA - UWAŻNIE PRZECZYTAĆ
I ZACHOWAĆ DO WGLĄDU.
Niniejsza instrukcja jest również dostępna do pobrania na stronie interne-
towej marki.
Urządzenie może być
używane przez dzieci w
wieku powyżej 8 lat i osoby,
o ograniczonych
możliwościach fizycznych,
czuciowych lub umysłowych
lub pozbawionych
doświadczenia lub wiedzy,
jeżeli są one pod nadzorem
lub wcześniej otrzymały
instrukcje dotyczące pewnej
obsł ugi urzą dzenia
i zrozumiały zagrożenia,
którym mogą podlegać.
Dzieci nie
mogą wykorzystywać
urządzenia do zabawy.
Czyszczenie
i konserwacja nie mogą być
wykonywane przez dzieci
pozostawione bez dozoru.
— Należy nadzorować dzieci,
aby upewnić się, że nie
bawią się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie
i jego elementy dostępne
podczas uż ywania
go stają się gorące.
Należy uważać, żeby nie
dotykać elementów grzejnych
znajdujących się wewnątrz
piekarnika. Dzieci w wieku
poniżej 8 lat należy trzymać
z dala od urządzenia, chyba
że znajdują się pod stałym
nadzorem.
— Nie używać urządzenia do
czyszczenia parą.
— Nie stosować do
czyszczenia szklanych
drzwi piekarnika ściernych
preparatów czyszczących
ani twardych metalowych
drapaków, ponieważ można
porysować powierzchnię
i spowodować pęknięcie
szkła.
OSTRZEŻ ENIE:
Upewnić
się, że urządzenie jest
wyłączone od zasilania przed
przystąpieniem do wymiany
lampy, aby uniknąć ryzyka
porażenia prądem. Rozpocząć
czynności po ostygnięciu
urządzenia. Aby odkręcić
3
WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
oprawę i lampę, używać
gumowej rękawicy, która
ułatwi demontaż.
Gniazdko prądu
powinno być dostępne
po instalacji. Należy
przewidzieć sposób
odłączenia urządzenia od
sieci zasilającej za pomocą
gniazdka prądu lub
zintegrowanego wyłącznika
w stałym układzie przewodów
zgodnie z regułami instalacji.
Jeśli kabel zasilania jest
uszkodzony, powinien
zostać wymieniony przez
producenta, jego serwis
posprzedażny lub osoby o
podobnych kwalifikacjach w
celu uniknięcia zagrożenia.
— Ustawić piekarnik
wewnątrz szafki w taki
sposób, aby odległość od
sąsiedniego mebla wynosiła
co najmniej 10 mm. Mebel
do zabudowy piekarnika
powinien być wykonany z
materiału odpornego na
wysoką temperaturę (lub
pokryty takim materiałem).
Dla zapewnienia większej
stabilnoś ci należ y
przymocować piekarnik
w szafce za pomocą 2 śrub
w przewidzianych do tego
otworach.
Urządzenie musi zostać
zainstalowane na wysokości
większej, niż 850mm od po-
sadzki.
— Aby uniknąć przegrzania,
urządzenia nie należy
montować za drzwiami
ozdobnymi.
Podczas działania urządzenie
nagrzewa się. Po otwarciu
drzwiczek urządzenia
wydostaje się gorąca para.
Dzieci powinny zawsze
pozostawać w bezpiecznej
odległości.
4
1
INSTALACJA
elektrycznej powinno zostać przeprowadzone
przed wbudowaniem urządzenia do mebla.
Urządzenie powinno być podłączone za
pomocą znormalizowanego przewodu
zasilającego 3-żyłowego o przekroju 1 mm²
(1 f + 1 z + uziemienie), który powinien być
podłączony do sieci 220-240 V~ poprzez
znormalizowane gniazdko IEC 60083
lub mechanizm odcinania zasilania na
wszystkich biegunach zgodnie z zasadami
instalacji.
Należy sprawdzić, czy:
- moc instalacji jest wystarczająca (220-
240 V~ 16 amperów),
Jeżeli w celu podłączenia urządzenia
domowa instalacja elektryczna musi zostać
zmodyfikowana, należy zlecić wykonanie
niezbędnych prac wykwalifikowanemu
elektrykowi.
Podczas wykonywania jakichkolwiek prac
dotyczących konserwacji, urządzenie musi
być odłączone od zasilania elektrycznego,
a bezpieczniki powinny być odcięte lub
wyjęte.
Uwaga:
Żyła ochronna (zielono-żółta) jest
podłączona do styku
urządzenia
i powinna być połączona z uziemieniem
instalacji.
W razie jakiegokolwiek uszkodzenia
piekarnika należy natychmiast odłączyć
urządzenie od zasilania lub wyjąć
bezpiecznik jego instalacji zasilania.
Uwaga:
Nasza firma nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w razie jakichkolwiek
wypadków lub szkód spowodowanych
brakiem lub nieprawidłowym wykona-
niem uziemienia, bądź niewłaściwym
podłączeniem urządzenia.
WYBÓR MIEJSCA INSTALACJI
I WBUDOWANIA
Urządzenie musi zostać zainstalowane
na wysokości większej, niż 850 mm od
posadzki. Urządzenie może być zainsta-
lowane w kolumnie jak pokazano na sche-
macie instalacji (rys. A).
Uwaga: jeżeli dno mebla jest otwarte, odstęp
pomiędzy ścianą, a blatem, na którym
ustawiony jest piekarnik musi wynosić
maksymalnie 70 mm* (rys. B).
Nie należy natychmiast używać urządze-
nia (zaczekać około 1 do 2 godzin), które
zostało przeniesione z miejsca o niskiej
temperaturze do pomieszczenia ciepłego,
ponieważ kondensacja może spowodować
nieprawidłowe działanie.
Ustawić piekarnik wewn
ątrz szafki w taki
sposób, aby odległość od sąsiednie-
go mebla wynosiła co najmniej 10 mm.
Mebel do zabudowy piekarnika powinien
być wykonany z materiału odpornego na
wysoką temperaturę (lub pokryty takim
materiałem).
Należy wywiercić otwory o Ø 2 mm
w ściance mebla, aby uniknąć rozszczepienia
drewna.
Dla zapewnienia większej stabilności
należy przymocować piekarnik w szafce za
pomocą 2 śrub w przewidzianych do tego
otworach (rys. C).
PODŁĄCZENIE ENERGII
ELEKTRYCZNEJ
Uwaga:
Prace dotyczące instalacji mogą
zostać wykonane wyłącznie przez
wykwalifikowanych instalatorów
i techników.
Bezpieczeństwo elektryczne musi
zostać zapewnione poprzez prawidłowe
wbudowanie. Podłączenie energii
5
2 PREZENTACJA PIEKARNIKA
Wyświetlanie trybów działania
Wskaźnik czasu trwania pieczenia
Wyświetlanie zegara i temperatury w
piekarniku
Wskaźnik wzrostu temperatury
Wyświetlanie minutnika i godziny
zakończenia pieczenia
Wskaźnik zarządzania wodą
Wyświetlanie wagi
PASEK ELEMENTÓW STEROWANIA
WYŚWIETLACZ
Włączanie / Wyłączanie
Ustawienie temperatury
Ustawienie godziny, czasu
i zakończenia pieczenia, minutnika
Dostęp do MENU ustawień
Jest to pokrętło obrotowe „wciskane”, umożliwiające wybieranie programów,
zwiększanie lub zmniejszanie wartości i ich zatwierdzanie.
Funkcje pokrętła są określone następującymi symbolami:
1
2
3
4
5
7
6
2
3
4
PRZYCISKI
POKRĘTŁO POLECEŃ
1
1
2
3
4
Wskaźnik blokowania poleceń sterowania
Wskaźnik funkcji „Przepisy”
Wskaźnik czasu trwania pieczenia
Wskaźnik zegara
Wskaźnik zakończenia pieczenia
NACISNĄĆ pokrętło,
aby zatwierdzić.
PRZEKRĘCIĆ pokrętło.
1
3
7
5
4
6
2
Uwaga:
Domyślnie, po wyświetleniu zegara
wyświetlacz wyłączy się po upływie kilku
minut, jeżeli żadna czynność nie zostanie
wykonana przez użytkownika. Ta funkcja może
zostać zmodyfikowana za pomocą funkcji
„wyświetlanie godziny” w menu ustawienia.
6
2 PREZENTACJA PIEKARNIKA
PREZENTACJA PIEKARNIKA
Zbiornik wyjmowany (rys. J)
Zbiornik zapewniający niezależne do-
prowadzanie wody do piekarnika.
Jego pojemność wynosi około 1 litr (poziom
maks.).
Kratka (rys. K)
Wyjmowana kratka podtrzymująca ze stali
nierdzewnej: musi zostać koniecznie włożo-
na do piekarnika.
AKCESORIA
Talerz na produkty (rys. H).
Talerz ze stali nierdzewnej,
zapobiegający możliwości kontaktu
pomiędzy produktami a wodą
pochodzącą z kondensacji.
Talerz na kondensat (rys. I)
Talerz ze stali nierdzewnej umożliwiający
zbieranie wody pochodzącej
z kondensacji.
Porada
W celu pieczenia ułożyć talerz rys. H
na talerzu rys.I w odwrotnym kierunku, tak
aby nie zostały zablokowane ze sobą.
W celu przechowywania ułożyć talerz rys.
H na talerzu rys.I w takim samym kierunku,
tak aby zostały zablokowane ze sobą.
A
B
Wyświetlacz
Przewód doprowadzenia wody
Wytwornica pary
Pasek elementów sterowania
Lampka
Zbiornik
Lej
C
D
E
F
G
7
3 USTAWIENIA
USTAWIENIE GODZINY (rys. A)
Po pierwszym podłączeniu zasilania na
wyświetlaczu miga godzina 12:00.
Ustawić godzinę, przekręcając pokrętło,
a następnie wcisnąć, aby zatwierdzić.
W razie przerwy w dopływie prądu
wskazanie godzin miga.
MODYFIKACJA GODZINY (rys. B)
Wcisnąć i przytrzymać przycisk
przez kilka sekund aż do chwili, kiedy
wskazanie godziny zacznie migać. Us-
tawić godzinę, przekręcając pokrętło, a
następnie wcisnąć, aby zatwierdzić.
MINUTNIK (rys. C)
Funkcja może być używana wyłącznie,
kiedy piekarnik jest wyłączony.
Wcisnąć przycisk
.
Miga symbol 0:00. Ustawić minutnik,
przekręcając pokrętło, a następnie
wcisnąć, aby zatwierdzić - rozpocznie
się odliczanie.
Kiedy ustawiony czas upłynie, włączy
się sygnał dźwiękowy. Aby go wyłączyć
wystarczy wcisnąć dowolny przycisk.
Uwaga: zaprogramowanie minutnika
może zostać zmodyfikowane lub anu-
lowane w dowolnej chwili.
Aby anulować, należy powrócić do
menu minutnika i ustawić 00:00.
BLOKADA POLECEŃ Zabezpieczenie
przed dziećmi (rys. D)
Wcisnąć równocześnie przyciski
i
do chwili, kiedy na ekranie wyświetlony
zostanie symbol
. Blokowanie pole-
ceń jest dostępne podczas pieczenia
lub kiedy piekarnik jest wyłączony.
UWAGA: tylko przycisk
pozostaje
aktywny podczas pieczenia.
Aby odblokować polecenia, należy
wcisnąć równocześnie przyciski i
do chwili, kiedy symbol zniknie z
ekranu.
MENU USTAWIEŃ (rys. E)
Użytkownik może mody kowaćżno-
rodne parametry swojego piekarnika:
lampka, kontrast, dźwięki i tryb demo.
W tym celu należy wcisnąć i przytrzy-
mać przez kilka sekund przycisk
, aby
przejść do menu ustawień.
Patrz w poniższej tabeli:
Aby w razie potrzeby zmody kować
poszczególne parametry, należy
przekręcić pokrętło, a następnie
wcisnąć, aby zatwierdzić.
Aby w dowolnej chwili wyjść z menu
ustawień, należy wcisnąć
.
Krótkie sygnały dźwiękowe:
Pozycja ON (WŁ.) - sygnały
dźwiękowe są włączone.
Pozycja OFF (WYŁ.) - sygnały
dźwiękowe są wyłączone.
Kontrast:
Procent jasności wyświetlacza
może zostać ustawiony w
zakresie od 10 do 100 %.
Tryb DEMO:
Włączanie / wyłączanie
trybu „DEMO” - jest to tryb
pokazowy, wykorzystywany
wyłącznie podczas ekspozycji
w sklepie. Aby móc korzystać
z piekarnika, należy go
wyłączyć.
Ustawianie godziny:
Domyślnie pozycja ON (WŁ.):
Wyświetlany jest komunikat
SLEEP i wyświetlacz wyłącza
się po upływie kilku minut.
Pozycja OFF (WYŁ.):
wyświetlacz pozostaje
włączony.
Parametry ustawione
domyślnie
8
4 UŻYTKOWANIE
ZASADA DZIAŁANIA
Woda znajdująca się w zbiorniku jest
doprowadzana do wnętrza za po-
mocą przewodu. W kontakcie z gorącą
powierzchnią w dolnej części wnętrza
woda zamienia się w parę wodną: jest to
wytwornica pary.
Nie jest konieczne dodawanie wody do
naczynia do pieczenia. Aby zapewnić
PRAWDZIWE GOTOWANIE NA PARZE,
piekarnik jest wyposażony w naczynia
opracowane specjalnie dla zapewniania
najwyższej jakości.
UŻYTKOWANIE ZBIORNIKA
Przed rozpoczęciem gotowania należy
KONIECZNIE napełnić zbiornik wodą
do poziomu maksymalnego. Ponownie
włożyć zbiornik do urządzenia AŻ DO
SPODU, kiedy wyczuwalne będzie ZATR-
ZAŚNIĘCIE.
ZARZĄDZANIE WODĄ
W razie jakichkolwiek problemów dotyczą-
cych obiegu wody, wyświetlany jest symbol
wskaźnik zarządzania wodą i emitowany
jest sygnał dźwiękowy.
Błąd ten może być spowodowany między
innymi przez następujące czynniki:
- zbiornik jest pusty.
- zbiornik jest włożony nieprawidłowo.
Po sprawdzeniu powyższych dwóch
elementów, urządzenie zaczyna działać
automatycznie po zamknięciu drzwiczek.
Uwaga
Podczas działania urządzenie na-
grzewa się. Po otwarciu drzwiczek
urządzenia wydostaje się gorąca para.
Dzieci powinny zawsze pozostawać w
bezpiecznej odległości.
9
4 UŻYTKOWANIE
1 - Tryb ręczny „Ekspert” :
Temperatura min. 55°C, maks. 100°C
umożliwia ustawienie przez użytkowni-
ka wszystkich parametrów pieczenia:
temperatury i czasu pieczenia.
2 - Tryb Podgrzewa-
nie:
Zalecana temperatura 95°C
umożliwia ustawienie przez użytkownika
czasu pieczenia.
Piekarnik posiada 5 trybów gotowania na parze:
PRZEWODNIK ROZMRAŻANIA
WARZYWA
W postaci masy (szpinak itd.) ułożone w naczyniu 25 min.
W kawałku ułożone w naczyniu 40/45 min.
RYBY
Pstrągi (całe) ułożone w naczyniu 30 min.
Kawałki łososia
ułożone w naczyniu, odwrócić w połowie czasu
pieczenia
25 min.
Filety (owinięte folią)ułożone w naczyniu
15/20 min.
w zależności
od grubości
Krewetki ułożone w naczyniu 10/12 min.
MIĘSA
Udka kurczaka
ułożone w naczyniu, odwrócić w połowie czasu
pieczenia
40/45 min.
Filety drobiowe (owinięte folią) 25 min.
Kiełbasy ułożone w naczyniu 25 min.
Kotlety (wieprzowe, cielęce...)
ułożone w naczyniu, owinięte folią, odwrócić w
połowie czasu pieczenia
25/30 min.
Wątróbka w kawałkach
(do szaszłyków)
Rozdzielić w połowie czasu pieczenia 55/60 min.
OWOCE
żne owoce jagodowe ułożone w naczyniu 15 min.
Musy (jabłkowe...) owinięte folią 35/40 min.
CIASTA
Pączki pozostawione w opakowaniu, ułożone na kratce 15 min.
Bułki z czekoladą pozostawione w opakowaniu, ułożone na kratce 15 min.
3 - Tryb Rozmrażanie :
Zalecana temperatura 65°C
umożliwia ustawienie przez użytkowni-
ka czasu pieczenia (patrz przewodnik
rozmrażania).
10
4 UŻYTKOWANIE
4 - Tryb przewodnika kulinarnego,
obejmujący 32 przepisy: Funkcja
«Przepisy» umożliwia dobór parametrów
pieczenia na podstawie dania i jego
wagi.
Produkty 32 przepisy
BrokułyP 1
Kala or P 2
BrokułyP 3
Zielona fasola P 4
Marchew P 5
Ziemniaki P 6
Groszek P 7
Pory P 8
Szparagi P 9
Świeże ryby całe P 10
Filety rybne świeże P 11 (1)
Krewetki i owoce morza P 12
Udka kurczaka P 13
Wędzony schab wieprzowy P 14 (1)
Eskalopki drobiowe P 15
Filet wieprzowy w całości P 16
5 - Tryb pamięci „MEMO”: Można
zapamiętać 3 wybrane przez użytkownika
programy pieczenia, które będą mogły
zostać wykorzystane w przyszłości.
Produkty 32 przepisy
Kiełbasy P 17
Gotowane na twardo P 18 (1)
Gotowanie średnio P 19 (1)
Gotowane na miękko P 20 (1)
Ryż basmati P 21 (2)
Ryż czarny P 22 (2)
Kuskus P 23 (2)
Ryż na parze P 24 (2)
Ryż kleisty P 25 (2)
Pierogi zamrożone na parze P 26 (1)(2)
Pierogi świeże na parze P 27 (1)
Pierogi P 28 (1)
Sterylizacja butelek na pokarm
dla niemowląt
P 29 (1)
Sterylizacja warzyw P 30 (1)
Sterylizacja owoców P 31 (1)
Jogurt P 32 (1)(2)
(1) Brak możliwości zmiany ustawienia wagi dla tych przepisów.
(2) Pozycje te nie pozwalają na opóźnione uruchomienie
11
4 UŻYTKOWANIE
Uwaga
Przed rozpoczęciem gotowania
należy KONIECZNIE napełnić zbiornik
wodą do poziomu maksymalnego. Po-
nownie włożyć zbiornik do urządzenia
AŻ DO SPODU, kiedy wyczuwalne
będzie ZATRZAŚNIĘCIE.
PIECZENIE NATYCHMIASTOWE
(rys. A)
Na programatorze powinna być
wyświetlona wyłącznie godzina. I nie
powinna ona migać.
Przekręcić pokrętło aż do wyświetlenia
wybranej funkcji pieczenia, a następnie
zatwierdzić.
W zależności od trybu pieczenia, pieka-
rnik proponuje temperaturę i czas, które
mogą zostać zmody kowane.
Piekarnik nagrzewa się, a wyświetlacz
temperatury miga. Po osiągnięciu przez
piekarnik zadanej temperatury rozlega
się seria sygnałów dźwiękowych.
MODYFIKACJA TEMPERATURY
(rys. B)
Wy
łącznie w trybie „EKSPERT”.
Wcisnąć
.
Ustawić temperaturę, przekręcając
pokrętło, a następnie wcisnąć, aby
zatwierdzić.
PROGRAMOWANIE CZASU (rys. C)
Rozpocząć pieczenie natychmiastowe,
a następnie wcisnąć przycisk
- czas
pieczenia miga i możliwe jest prze-
prowadzenie mody kacji ustawień.
Przekręcić pokrętło, aby ustawić czas
pieczenia. Wcisnąć, aby zatwierdzić.
Piekarnik jest wyposażony w funkcję
„INTELIGENTNEJ POMOCY”, która
podczas programowania czasu zapro-
ponuje możliwe do zmody kowania
ustawienie dla wybranego trybu pracy.
Zapamiętanie czasu trwania pieczenia
odbywa się automatycznie po kilku
sekundach. Odliczanie czasu
rozpoczyna się natychmiast po
osiągnięciu ustawionej temperatury.
PIECZENIE ROZPOCZYNANE
Z OPÓŹNIENIEM (rys. D)
Należy wykonać te same czynności, co
w przypadku programowania czasu.
Po ustawieniu czasu pieczenia należy
wcisnąć przycisk
. Kiedy wskazanie na
wyświetlaczu miga, należy ustawić go-
dzinę zakończenia pieczenia, przekrę-
cając pokrętło.
Zapamiętanie godziny końca pieczenia
odbywa się automatycznie po kilku
sekundach. Wskazanie godziny za-
kończenia pieczenia przestaje migać.
TRYB „PRZEWODNIK KULINARNY”
(rys. E)
Funkcja „PRZEWODNIK KULINARNY”
umożliwia dobór parametrów pieczenia
na podstawie dania i jego wagi.
PIECZENIE NATYCHMIASTOWE
Wybrać na ekranie „Przewodnik kulinar-
ny”, przekręcając pokrętło,
a następnie zatwierdzić.
Na ekranie wyświetlane są symbole
i „Przewodnik”.
W urządzeniu dostępne jest 32 zapa-
miętanych przepisów. Patrz tabela na
stronie 10.
12
4 UŻYTKOWANIE
Przewinąć produkty w pamięci za
pomocą pokrętła i zatwierdzić wybraną
pozycję.
Proponowana waga miga na ekranie.
Wpisać rzeczywistą wagę produktu,
przekręcając pokrętło, a następnie
zatwierdzić.
Piekarnik automatycznie obliczy naj-
lepszy czas pieczenia i wyświetli go, po
czym natychmiast się włączy.
Jeżeli chcesz, możesz zmienić godzinę
zakończenia pieczenia za pomocą
przycisku
i wprowadzić nową godzinę
zakończenia, kiedy piekarnik włączy się
ponownie.
- Zatwierdź wybór naciskając pokrętło.
Piekarnik wyłączy się i włączy
z opóźnieniem, tak aby pieczenie za-
kończyło się o ustawionej godzinie.
ZAPAMIĘTANIE PROGRAMU
PIECZENIA (rys. F)
Można zapamiętać 3 wybrane przez
użytkownika programy pieczenia, które
będą mogły zostać wykorzystane
w przyszłości.
- Wprowadzanie programu do pamięci:
W trybie Ekspert, wybrać pieczenie,
jego temperaturę i czas, a następnie
wcisnąć pokrętło aż do wyświetlenia
„MEM 1”. Wybrać jedną z 3 dostępny-
ch pamięci, przekrę
cając pokrętło, a
następnie zatwierdzić, aby zapamiętać.
Zatwierdzić ponownie, aby rozpocząć
pieczenie.
Uwaga: Jeżeli wszystkie 3 miejsca
w pamięci są już wykorzystane, nowy
wpis zastąpi poprzedni.
Podczas wprowadzania zapisów
do pamięci, zaprogramowanie uru-
chamiania z opóźnieniem nie jest
możliwe.
- Wybrać jedną z 3 już zapamiętanych
pozycji w pamięci (rys. F):
Przekręcić pokrętło i przejść do po-
zycji MEMO, a następnie zatwierd-
zić. Przewinąć pozycje w pamięci za
pomocą pokrętła i zatwierdzić wybraną
pozycję. Pieczenie rozpoczyna się,
ale można również ustawić pieczenie
rozpoczynane z opóźnieniem (należy
wcisnąć 2 razy przycisk
, ustawić go-
dzinę zakończenia pieczenia i zatwierd-
zić).
Uwaga
Po każdym pieczeniu należy
OBOWIĄZKOWO opróżnić zbiornik.
13
Uwaga
Podczas wykonywania jakich-
kolwiek prac dotyczących czyszczenia
wnętrza piekarnika, urządzenie musi być
wyłączone.
Przed przystąpieniem do demon-
tażu należy zaczekać do wystygnię-
cia urządzenia i upewnić się, że jest
odłączone od zasilania.
Ostrzeżenie
Nie stosować do czyszczenia
szklanych drzwi piekarnika ściernych pre-
paratów czyszczących, gąbek metalowy-
ch lub twardych metalowych drapaków,
ponieważ można porysować powierzch-
nię i spowodować pęknięcie szkła.
POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNEJ
Należy używać miękkiej szmatki
nawilżonej produktem do mycia szyb.
Nie należy używać kremów nabłyszc-
zających, ani gąbek ściernych.
Konserwacja akcesoriów
Mogą być myte w zmywarce lub ręcznie,
z niewielką ilością detergentu. Jeżeli są
bardzo zabrudzone, należy wcześniej je
namoczyć.
Czyszczenie wnętrza
(po każdym pieczeniu).
Wytrzeć wnętrze suchą szmatką po cał-
kowitym wystygnięciu wytwornicy pary
lub pozostawić wnętrza piekarnika do
wyschnięcia przy otwartych drzwiczkach.
Czyszczenie przewodu doprowadze-
nia wody
(1 raz w miesiącu).
Wyjąć przewód doprowadzenia wody,
odkręcając go.
Usunąć osady kamienia, które mogą
pozostawać we wnętrzu (używając
cienkiego, spiczastego przedmiotu, na
przykład szpikulca do szaszłyków lub
szydełka).
Czyszczenie wytwornicy pary
(1 raz w miesiącu).
Wlać do wytwornicy 1/2 szklanki białego
octu.
Pozostawić do zadziałania na kilka mi-
nut, wyczyścić i spłukać wodą.
Nie używać gąbki lub proszków abra-
zyjnych, ani produktów do usuwania ka-
mienia przeznaczonych do ekspresów
do kawy.
Czyszczenie leja.
Zdemontować lej, wyjmując go do góry,
wytrzeć do sucha i ponownie założyć
na miejsce, korzystając z trzech wycięć
przeznaczonych do tego celu.
5 KONSERWACJA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Brandt DKV7340A Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi