Chicco Safari Tracker Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi
38
39
Wiek: od 2 lat wzw
Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość.
Samochód działa na 4 baterie alkaliczne typu AA” o napięciu 1,5 V, a pilot działa na 3 baterie alkaliczne typu
AAA o napięciu 1,5 V. Baterie nie są załączone w opakowaniu.
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka:
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UWAGA!
Wszelkie worki plastikowe i inne elementy, które nie częścią zabawki (np. sznurki, elementy mocujące,
itp.) powinny zostać usunięte przed yciem zabawki i przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Ryzyko uduszenia.
PRZESTROGI
Należy sprawdzać okresowo stan zużycia zabawki oraz kontrolować, czy nie jest zepsuta. W razie widocznego
uszkodzenia zabawka nie powinna być używana i należy przechowywać ją w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Uwaga!
- Nie dotykać kół pojazdu w trakcie jego jazdy.
- Nie używać zabawki na ulicy.
- Nie używać zabawki na mokrych, piaszczystych lub zakurzonych powierzchniach.
- Nie pozostawiać pojazdu ani pilota w pobliżu źródeł ciepła.
Funkcjonowanie zabawki może być zakłócone ze względu na interferencje fal radiowych spowodowane
przez: jednoczesne użycie dwóch pojazdów “Safari Park” lub jakiegokolwiek innego produktu o tej samej
częstotliwości; przewody wysokiego napięcia; transformatory wysokiego napięcia; niektóre budynki lub
ściany; pole elektromagnetyczne; obecność sygnałów radiowych wysyłanych przez inne urządzenia.
Maksymalne pole działania pilota wynosi około 7 metrów (odległość ta może się znacznie zmniejszw
zależności od warunków otoczenia).
Samochód
Rys. A
1) przełącznik do włączania / wyłączania (I / O)
2) wieczko gniazdka na baterie
3) przełącznik do korygowania kierunku jazdy auta
Pilot
Rys. B
4) wieczko gniazdka na baterie
5) przycisk jazdy do przodu w lewo
6) przycisk jazdy do przodu w prawo
7) przycisk jazdy prosto do przodu
8) przycisk jazdy prosto do tyłu
9) antena - uchwyt
10) przycisk do odczepiania pilota
11) zaczep
PL
Instrukcja
40
41
OPIS ZABAWKI
“Safari Park” to elektryczny, zdalnie sterowany łazik, który jeździ w czterech kierunkach (prosto do przodu,
prosto do tyłu, do przodu w lewo i do przodu w prawo).
Dzięki prostocie sterów pojazd może być używany już od drugiego roku życia. W tym wieku dziecko zaczyna
ywać pilota, wciskając po prostu przyciski i obserwując obrany przez samochód kierunek. Ćwiczenie
to jest niezwykle ważne, ponieważ pozwala maluchowi zwiększpole widzenia i udoskonalić zdolność
koordynacji ruchów ręki.
Od trzeciego roku życia dziecko uczy się kojarzyć wybrany pilotem kierunek jazdy z osiągniętym wynikiem
(odpowiadającym ruchowi pojazdu): początkowo poprowadzi samochód do przeszkody; po pewnym
czasie nauczy się precyzyjnie koordynować obsługę pilota, osiągając wybrany kierunek.
SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI
Włączsamochód, ustawiając znajdujący się na podwoziu samochodu przełącznik służący do włączania
/ wyłączania (rys. A-1) w pozycji I.
Uruchomić samochód wciskając przyciski pilota: pilot posiada cztery przyciski, którym odpowiada kierunek
do przodu w lewo (rys. B-5), do przodu w prawo (rys. B-6), prosto do przodu (rys. B-7), prosto do tyłu (rys. B-8).
• Po zakończeniu zabawy zaleca się zawsze wyłączyć pojazd, ustawiając przełącznik (rys. A-1) w pozycji O.
Montaż pilota na samochodzie
Kiedy samochód jest wyłączony, pilot może być zaczepiony na samochodzie. Aby go zaczepić należy
umieścić pilot jak pokazano na rysunku D, uważając aby zaczep (rys. B-11) wsunął się w tylnią część pojazdu,
po czym docisnąć go do dołu, aż się zablokuje.
• Aby odczepić pilota, wcisnąć specjalny przycisk i unieść go (rys. B-10).
Regulacja kierunku jazdy
Jeśli po wciśnięciu przycisku jazdy na wprost do przodu (rys. B-7) samochód nie utrzymuje prostego
kierunku jazdy, można skorygować tor jazdy stopniowo przestawiając znajdujący się na podwoziu auta
przełącznik (rys. A-3).
WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII
Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana wyłącznie przez osobę dorosłą.
W celu wymiany baterii należy: poluzować śrubę pokrywki (Rys. A–2 dla samochodu i rys. B-4 dla pilota)
zdjąć wieczko, wyjąć z wnęki zużyte baterie, włożnowe baterie, zwracając uwagę na przestrzeganie
poprawnego kierunku biegunowości (jak to widoczne na produkcie), po czym założyć ponownie wieczko
i zakręcić śrubę mocującą.
Należy ywać baterii alkalicznych identycznych lub ekwiwalentnych do tych zalecanych dla
funkcjonowania wyrobu
• Nie należy mieszać różnych typów baterii ani nie używać nowych baterii razem z używanymi.
• Nie mieszać standardowych baterii alkalicznych (węgiel-cynk) lub baterii ładowalnych (nikiel-kadm).
• Nie należy pozostawiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
• Nie ustawiać końcówek baterii w zwarciu.
Należy zawsze wyjąć wyczerpane baterie z wyrobu, aby uniknąć ewentualnych wycieków płynu, które
mogą go uszkodzić.
• Należy zawsze wyjąć baterie, gdy nie używa się wyrobu przez dłuższy czas.
• Przed likwidacją wyrobu należy wyjąć baterie z zabawki i z pilota.
Nie wrzucać zużytych baterii do ognia lub porzucać w środowisku, muszą być usuwane zgodnie z
selektywną zbiórką odpadów.
40
41
• Nie próbować ładować jednorazowych baterii: mogłyby wybuchnąć.
W przypadku wycieku płynu należy natychmiast wymienić baterie, dokładnie wyczyścić wnękę na baterie
i w razie zetknięcia się z płynem starannie umyć ręce.
• Nie używać ładowalnych baterii
Zabawka nie jest przeznaczona do działania przy yciu wymienialnych baterii litowych. UWAGA
niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Deklaracja zgodności
Mod. 3-T & 3-R / Mod. 68451.400
Niniejszym Artsana S.p.A. oświadcza, że produkt, do którego odnosi się deklaracja, jest zgodny z zasadniczy-
mi wymaganiami i odpowiednimi zaleceniami dyrektywy1999/5/WE.
Zgodnie z decyzją Komisji Europejskiej Nr N°2000/299/EC z dn. 06/04/2000r. pasmo częstotliwości ywa-
ne przez ten produkt jest ujednolicone we wszystkich państwach, dlatego też jest on klasykowany jako
produkt klasy 1 i może być używany, bez żadnych ograniczeń we wszystkich państwach Unii Europejskiej.
Kopia deklaracji pełnej zgodności z wymogami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/WE znajduje się pod adre-
sem: www.chicco.com – sezione Prodotti” (sekcja produktów)
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/96/EC.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu nim oznaczonego
nie wolno wyrzucać wraz innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu produkt należy oddać do
punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy.
ytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie go ytkować do odpowiedniego
punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki,
odzysku lub zniszczenia przyczynia się do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na zdrowie
oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt. W celu uzyskania szczegółowych informacji
dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub
do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
Produkt zgodny z dyrektywą RoHS nr 2002/95/CE.
CZYSZCZENIE ORAZ KONSERWACJA ZABAWKI
Czyścić zabawkę przy pomocy miękkiej szmatki, jeśli to konieczne lekko zwilżonej w wodzie.
• Chronić zabawkę przez uderzeniami, źródłami ciepła oraz przed kurzem, piaskiem, wilgocią i wodą.
ARTSANA zastrzega sobie prawo do modykowania w każdej chwili i bez uprzedzenia treści niniejszej instrukcji.
Powielanie, nadawanie, przepisywanie jak również tłumaczenie na inny język, w tym częściowe i w jakiejkolwiek
formie, tej instrukcji jest bezwzględnie zabronione bez uprzedniej, pisemnej zgody rmy ARTSANA.
Wyprodukowano w Chinach.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Chicco Safari Tracker Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi