Sony KDL-20S2000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
LCD Digital Colour TV
Printed in Spain
2-685-333-42(1)
K
KDL-20S2020
KDL-20S2000
DIGITAL
KDL-20S2020
KDL-20S2000
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
2-685-333-42(1)
K
GB
RU
PL
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the “Safety information”
section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Инструкция по эксплуатации
Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения
по безопасности” этого руководства.
Сохраняйте данное руководство для справок в будущем.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się
z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”
niniejszej instrukcji.
Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
For useful information about Sony products
Для получения полезной информации о продукции Сони
Szczegółowe informacje o produktach Sony
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
2
PL
Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.
Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora
należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej
instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w
przyszłości.
Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji Cyfrowej ( )
dostępne są tylko w krajach lub na obszarach, gdzie
nadawane są sygnały cyfrowej telewizji naziemnej DVB-
T (MPEG2). Prosimy skontaktować się z lokalnym
sprzedawcą, aby ustalić, czy w miejscu Państwa
zamieszkania można odbierać sygnały DVB-T.
•Choć zakupiony model telewizora jest dostosowany do
odbioru sygnałów telewizji naziemnej DVB-T, nie można
zagwarantować jego kompatybilności z tworzonymi w
przyszłości programami w formacie DVB-T.
W niektórych krajach pewne funkcje Telewizji Cyfrowej
mogą być niedostępne.
Informacje dot. znaków towarowych
jest zastrzeżonym znakiem towarowym projektu
DVB
Wyprodukowano na licencji BBE Sound, Inc. Produkt na
licencji BBE Sound, Inc. wyprodukowany zgodnie z
jednym lub większą liczbą następujących patentów
amerykańskich: 5510752, 5736897. Nazwa “BBE” i
symbol BBE są znakami towarowymi firmy BBE Sound,
Inc.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Nazwa
“Dolby” i symbol podwójnej litery D są znakami
towarowymi firmy Dolby Laboratories.
W odbiorniku TV zastosowano
technologię High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™). Nazwa HDMI, logo
HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Wprowadzenie
Informacja dotycząca funkcji
Telewizji Cyfrowej
010COV.book Page 2 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
3
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Spis treści
Instrukcja podłączenia i programowania 4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa......................................................................................7
Środki ostrożności...................................................................................................................10
Przegląd przycisków pilota......................................................................................................11
Przegląd przycisków i wskaźników telewizora...................................................................12
Odbiór audycji telewizyjnych...................................................................................................13
Sprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) ..............................15
Korzystanie z Listy ulubionych kanałów ........................................................................17
Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń........................................................................18
Poruszanie się po menu..........................................................................................................19
Menu Regulacja obrazu ..........................................................................................................20
Menu Regulacja dźwięku ........................................................................................................21
Menu Funkcje..........................................................................................................................23
Menu Ustawienia.....................................................................................................................25
Menu Ustawienia cyfrowe .............................................................................................28
Podłączanie dodatkowego sprzętu .........................................................................................30
Dane techniczne .....................................................................................................................32
Rozwiązywanie problemów.....................................................................................................33
Indeks......................................................................................................................................35
Instrukcja podłączenia i programowania 4
Odbiór audycji telewizyjnych
Korzystanie z MENU funkcji
Korzystanie z dodatkowego sprzętu
Informacje dodatkowe
PL
:tylko w przypadku kanałów cyfrowych
010COV.book Page 3 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
4
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Instrukcja podłączenia i programowania
1: Sprawdzenie
wyposażenia
Pilot RM-ED007 (1)
Bateria AA (typu R6) (2)
Uchwyt kablowy (1)
Pasek podtrzymujący (1) i śruby (2)
Wkładanie baterii do pilota
Uwagi
•Przy wkładaniu baterii do pilota zachować właściwą
biegunowość.
•Zużyte baterie należy utylizować w sposób nieszkodliwy
dla środowiska naturalnego. W niektórych regionach
sposób utylizacji zużytych baterii mogą regulować
stosowne przepisy. Należy skontaktować się w tej sprawie
z lokalnymi władzami.
•Nie należy używaćżnych typów baterii jednocześnie
ani łączyć starych baterii z nowymi.
•Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem. Nie należy nim
rzucać, chodzić po nim, ani wylewać na niego żadnych
płynów.
•Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w
miejscach narażonych na bezpośrednie dzia
łanie promieni
słonecznych. Chronić je przed wilgocią.
2: Podłączenie
anteny/magnetowidu
Jeśli odbiornik ma być przyłączony tylko do
anteny
Jeśli odbiornik ma być przyłączony do
anteny i magnetowidu
Kabel koncentryczny
(niedostarczony w komplecie)
Przewód SCART
(niedostarczony w komplecie)
Przewód RF
(niedostarczony w
komplecie)
Magnetowid
010COV.book Page 4 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
5
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Instrukcja podłączenia i programowania
3: Formowanie
wiązki przewodów
4: Zabezpieczenie
telewizora przed
przewróceniem
5:
Wybór języka i
kraju/regionu
1
A
B
2
3
2
3
1
2
1
3,4
2
(cd)
010COV.book Page 5 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
6
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka
sieciowego (220-240V AC, 50Hz).
2 Nacisnąć przycisk 1 znajdujący się na
górze telewizora.
Przy pierwszym włączeniu telewizora na ekranie
pojawia się menu Język.
Gdy odbiornik TV jest w trybie czuwania
(wskaźnik
1 (tryb czuwania) znajdujący się z
przodu telewizora pali się na czerwono), aby
włączyć odbiornik TV należy wcisnąć przycisk
"/1 na pilocie.
3 Aby wybrać język wyświetlanych menu
ekranowych, należy naciskać przyciski
F/f, a następnie nacisnąć .
4 W celu dokonania wyboru kraju/regionu, w
którym używany będzie odbiornik TV,
nacisnąć
F/f, a następnie .
Jeśli kraju/regionu, w którym odbiornik będzie
używany nie ma na liście, zamiast nazwy kraju/
regionu należy wybrać “-”.
Po pojawieniu się na ekranie komunikatu
potwierdzającego rozpoczęcie
autoprogramowania, przejść do “6:
Autoprogramowanie odbiornika”.
6: Autoprogramowanie
odbiornika
Po wyborze języka i kraju/regionu, na ekranie
wyświetla się komunikat potwierdzający rozpoczęcie
autoprogramowania.
Odbiornik wyszuka i zapamięta wszystkie dostępne
kanały telewizyjne.
1 Nacisnąć .
Odbiornik TV rozpoczyna wyszukiwanie
wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych, a
następnie analogowych. Procedura ta zajmuje
nieco czasu, proszę więc czekać cierpliwie i nie
naciskać żadnych przycisków ani na odbiorniku
TV, ani na pilocie.
Jeśli wyświetli się komunikat żądający
sprawdzenia podłączenia anteny:
Nie znaleziono żadnych kanałów cyfrowych lub
analogowych. Sprawdzić wszystkie połączenia
antenowe i nacisnąć , aby ponownie rozpocząć
autoprogramowanie.
2 Gdy na ekranie zostanie wyświetlone
menu Sortowania programów, należy
postępować zgodnie z czynnościami
opisanymi w rozdziale “Sortowanie
programów” (strona 26).
Jeśli kolejność zachowanych w telewizorze
kanałów analogowych ma pozostać niezmieniona,
należy przejść do punktu 3.
3 Nacisnąć przycisk MENU, aby wyjść.
Odbiornik TV jest teraz dostrojony do wszystkich
dostępnych kanałów.
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
Automatyczna inicjalizacja
Język:
Kraj:
Wybierz:
Potwierdź:
1
3
Powrót:
Start:
Autoprogramowanie
Czy rozpocząć automatyczne programowanie
Anuluj:
MENU
010COV.book Page 6 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
7
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przewód zasilający
•Należy przestrzegać
poniższych zaleceń,
aby zapobiec
uszkodzeniu przewodu
zasilającego.
Uszkodzenie przewodu
może stać się przyczyną pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym.
–Odłączając przewód zasilający
należy w pierwszej kolejności
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
–W celu wyjęcia przewodu
zasilającego z gniazda
sieciowego należy chwytać
przewód za wtyczkę. Nie wolno
ciągnąć za sam przewód.
–Należy uważać, aby nie
przycisnąć, nie zgiąć ani nie
skręcić nadmiernie przewodu
zasilającego. Może to
spowodować uszkodzenie izolacji lub urwanie żył
przewodu.
–Nie należy przerabiać
przewodu zasilającego.
Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich
przedmiotów.
–Należy trzymać przewód zasilający z dala od źródeł
ciepła.
Nie wolno używać uszkodzonego przewodu zasilającego.
Należy zwrócić się z prośbą o jego wymianę do punktu
sprzedaży lub punktu serwisowego firmy Sony.
Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie
należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.
•Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów firmy
Sony, a nie innych marek.
Gniazdo zasilające
Nie należy używać gniazd sieciowych słabo
trzymających wtyczkę. Wtyczka powinna
być całkowicie włożona do gniazda
sieciowego. Niedopasowanie wtyczki do
gniazda może być przyczyną iskrzenia i
wywołać pożar. W celu wymiany gniazda
zasilającego należy skontaktować się z elektrykiem.
Czyszczenie wtyczki
przewodu zasilającego
Wtyczkę przewodu zasilającego należy
regularnie czyścić. Jeśli wtyczka jest
pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej
własności izolujące mogą ulec
pogorszeniu, co może być przyczyną pożaru.
Przeciążenie
Odbiornik TV jest przystosowany
do zasilania wyłącznie napięciem –
220-240 V AC. Nie należy
podłączać zbyt wielu urządzeń do
tego samego gniazda zasilania, ponieważ może to
spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Gdy odbiornik TV nie jest używany
•Mając na uwadze kwestie
ochrony środowiska i
bezpieczeństwa zaleca się
odłączenie odbiornika od źródła
zasilania, jeśli nie będzie on
używany przez kilka dni.
•Wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie powoduje jego
odłączenia od sieci elektrycznej. W celu zupełnego
odłączenia odbiornika TV należy wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego. Niektóre odbiorniki mogą być jednak
wyposażone w funkcje wymagające pozostawienie ich w
trybie gotowości. Instrukcje w niniejszym podręczniku
nie zawierają informacji na ten temat.
Przenoszenie
Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy
odłączyć od niego wszystkie kable.
Odbiornik należy przenosić w
sposób pokazany na ilustracji po
prawej stronie. Podnosząc
odbiornik lub przesuwając ekran
telewizora, należy mocno chwycić
go od dołu. Niezachowanie tych
zasad może spowodować upadek
odbiornika i jego uszkodzenie lub
poważne obrażenia.
Podczas transportu odbiornik nie
powinien być narażony na
wstrząsy mechaniczne i
nadmierne wibracje. Odbiornik
może upaść i ulec uszkodzeniu lub
może spowodować poważne
obrażenia.
•Jeśli odbiornik został upuszczony lub uległ uszkodzeniu,
należy niezwłocznie zlecić jego sprawdzenie
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
•Jeśli odbiornik jest przenoszony do naprawy lub podczas
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton
i elementy opakowania.
Ustawienie
Telewizor należy ustawić w pobliżu łatwodostępnego
gniazda zasilającego.
Odbiornik należy ustawić na stabilnej,
poziomej powierzchni. Na odbiorniku
TV nie należy wieszać żadnych
przedmiotów. Odbiornik może spaść ze
stojaka, powodując szkody materialne
lub obrażenia ciała.
•Nie należy ustawiać odbiornika TV w miejscach
narażonych na działanie wysokiej temperatury, na
przykład bezpośrednio na słońcu, w pobliżu grzejnika lub
nadmuchu ciepłego powietrza. Wystawienie odbiornika
na działanie wysokiej temperatury może doprowadzić do
jego przegrzania, deformacji obudowy lub niesprawności.
•Nie należy ustawiać odbiornika TV w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie klimatyzatora.
Montaż telewizora w takim miejscu może powodować
skraplanie się wilgoci i nieprawidłową prac
ę urządzenia.
Nigdy nie należy umieszczać
telewizora w miejscach gorących,
wilgotnych lub nadmiernie
zapylonych.
•Nie należy używać odbiornika w
miejscach, w których do wnętrza
mogą dostawać się owady.
Cd.
010COV.book Page 7 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
8
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
•Urządzenia nie należy instalować w miejscach, w których
może być narażone na działanie wibracji mechanicznych.
Nie należy ustawiać telewizora w miejscu, gdzie może on
zawadzać, np. na filarze lub za nim ani w miejscu, gdzie
można uderzyć w niego głową. W przeciwnym razie może
to być przyczyną obrażeń ciała.
•Nie należy pozwalać, aby na
odbiornik TV wspinały się dzieci.
W przypadku użytkowania
urządzenia w strefie nadmorskiej,
sól zawarta w powietrzu może
spowodować korozję metalowych
części telewizora i jego uszkodzenie lub pożar.
Wentylacja
Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych ani wkładać
żadnych przedmiotów do
obudowy. Może to spowodować
przegrzanie odbiornika i pożar.
•Jeśli odpowiedni przepływ powietrza nie zostanie
zapewniony, urządzenie może zostać zanieczyszczone
gromadzącym się kurzem. W celu zapewnienia właściwej
wentylacji, należy przestrzegać następujących zasad:
–Nie należy ustawiać odbiornika TV odwróconego
tyłem lub bokiem.
–Nie należy ustawiać odbiornika do góry nogami.
–Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce lub w
szafce.
–Nie należy stawiać odbiornika na dywanie lub na łóżku.
Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami, np.
zasłonami lub innymi przedmiotami, jak gazety itp.
•Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej
przestrzeni (jak pokazano poni
żej). W przeciwnym wypadku
wentylacja może być niewystarczająca wywołując
przegrzanie, które może spowodować pożar lub uszkodzenie
odbiornika.
Nie wolno instalować urządzenia w następujący sposób:
Wyposażenie dodatkowe
Podczas instalowania odbiornika
TV na stojaku lub ściennym
uchwycie mocującym należy
przestrzegać następujących zasad.
Niezastosowanie tych zasad może
spowodować upadek odbiornika i
poważne obrażenia.
Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić
wykwalifikowanemu instalatorowi. W przypadku
niewłaściwego montażu telewizor może stanowić
zagrożenie.
Podczas instalowania odbiornika TV należy go
odpowiednio zabezpieczyć zgodnie z instrukcjami
dołączonymi do stojaka.
•Należy pamiętać o dołączeniu wsporników dostarczanych
razem z stojakiem.
Podłączanie przewodów
W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas
dokonywania połączeń należy odłączyć przewód
zasilający.
•Należy uważać, aby nie nadepnąć na kable. Może to
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Placówki medyczne
Nie należy instalować odbiornika
w miejscach, gdzie użytkowany
jest sprzęt medyczny. Może on
spowodować wadliwe działanie
urządzeń medycznych.
Użytkowanie odbiornika
na zewnątrz pomieszczeń
•Nie należy instalować
odbiornika TV na wolnym
powietrzu. Narażanie odbiornika
TV na działanie deszczu może
być przyczyną pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
W przypadku narażenia na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, odbiornik może się nagrzewać, co
może to spowodować jego uszkodzenie.
Instalowanie odbiornika
w pojazdach, na
statkach i innych
jednostkach
pływających
•Nie należy instalować
odbiornika TV w pojeździe. Ruch pojazdu może
spowodować upadek odbiornika TV, a w wyniku tego
obrażenia ciała.
•Nie należy instalować
odbiornika TV na statku lub
innej jednostce pływającej.
Wystawianie odbiornika TV
na działanie wody morskiej
może być przyczyną pożaru
lub uszkodzenia odbiornika.
30 cm
10 cm 10 cm
15 cm
Pozostaw co najmniej tyle miejsca.
Obieg powietrza
jest zablokowany.
Obieg powietrza
jest zablokowany.
Ściana Ściana
010COV.book Page 8 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
9
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Woda i wilgoć
•Nie należy użytkować odbiornika
TV w pobliżu wody, –np. obok
wanny lub kabiny prysznicowej.
Nie należy także narażać
odbiornika na działanie deszczu,
wilgoci lub dymu. Może stać się to przyczyną pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
•Nie należy dotykać przewodu
zasilającego ani telewizora mokrymi
rękoma. Może to spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub
uszkodzenie odbiornika.
Wilgoć i przedmioty palne
Na odbiorniku TV nie należy kłaść
żadnych przedmiotów. Uważać, aby
na odbiornik nie kapały żadne ciecze.
Na telewizorze nie należy stawiać
żadnych obiektów wypełnionych
wodą np. wazonów.
Aby uniknąć pożaru, przedmioty
palne i źródła otwartego płomienia (np. świece) należy
trzymać z dala od odbiornika.
•Jeśli do wnętrza odbiornika dostanie się obcy przedmiot
lub ciecz, nie wolno włączać odbiornika. Może to
spowodować uszkodzenie odbiornika lub porażenie
prądem elektrycznym. Należy niezwłocznie oddać
telewizor do kontroli przez wykwalifikowanego
pracownika serwisu.
Wyładowania
atmosferyczne
Dla własnego bezpieczeństwa podczas
burzy z piorunami nie wolno dotykać
żadnych części odbiornika TV,
przewodu zasilającego ani anteny.
Kawałki szkła
•Nie należy rzucać żadnymi
przedmiotami w odbiornik TV. Mogą
one uszkodzić ekran i spowodować
poważne obrażenia.
•Jeśli pęknie powierzchnia odbiornika
TV, nie należy jej dotykać, zanim nie
zostanie odłączony przewód zasilający. Nieprzestrzeganie
powyższego zalecenia może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
Naprawy
Wewnątrz odbiornika TV jest
obecne niebezpiecznie wysokie
napięcie.
Nie należy otwierać obudowy
odbiornika. Wykonywanie napraw odbiornika TV należy
zlecać wyłącznie osobom wykwalifikowanym.
Usuwanie małych akcesoriów
Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci.
010COV.book Page 9 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
10
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Środki ostrożności
Oglądanie telewizji
W celu zapewnienia wygodnego oglądania programu
telewizyjnego zaleca się zachowanie odległości od
odbiornika równej czterokrotnej do siedmiokrotnej
wysokości ekranu.
Aby obraz był czysty, oświetlenie lub światło słoneczne
nie może padać bezpośrednio na ekran. W miarę
możliwości należy stosować oświetlenie punktowe
skierowane z sufitu.
Program telewizyjny powinien być oglądany w
pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ
oglądanie go w słabym świetle lub przez dłuższy czas jest
męczące dla oczu.
Regulacja głośności
•Należy ustawić taki poziom głośności, aby nie
przeszkadzać sąsiadom. W nocy dźwięk jest bardzo
dobrze słyszalny. Z tego powodu zaleca się zamykanie
okien lub korzystanie ze słuchawek.
Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać
nadmiernego poziomu głośności ze względu na
możliwość uszkodzenia słuchu.
Ekran LCD
Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem
technologii wysokiej precyzji, dzięki której aktywnych jest
ponad 99,99% pikseli, na ekranie mogą pojawiać się czarne
plamki lub jasne kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim
lub zielonym). Jest to jednak właściwość wynikająca z
konstrukcji ekranu LCD i nie jest objawem usterki.
Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a także kłaść
na odbiorniku TV żadnych przedmiotów. Może to
spowodować zakłócenia obrazu lub uszkodzenie ekranu LCD.
•Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu, na
obrazie mogą wystąpić plamy lub obraz może stać się
ciemny. Nie jest to objawem uszkodzenia telewizora.
Zjawiska te zanikają w miarę wzrostu temperatury.
•Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych może
spowodować wystąpienie obrazów wtórnych (tzw.
zjawy). Mogą one zniknąć po krótkiej chwili.
Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy
telewizora. Nie jest to objawem uszkodzenia telewizora.
Ekran LCD zawiera niewielk
ą ilość ciekłych kryształów i
rtęci. Lampa fluorescencyjna umieszczona w urządzeniu
także zawiera rtęć. Podczas utylizacji należy przestrzegać
lokalnych zaleceń i przepisów.
Obchodzenie się z powierzchnią ekranu
odbiornika/szafką TV i jej czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka.
Aby uniknąć degradacji materiału lub powłoki ekranu
odbiornika, postępuj zgodnie z poniższymi środkami ostrożności.
Nie wolno naciskać ani drapać ekranu twardymi
przedmiotami ani nie należy w ekran niczym rzucać.
Ekran może zostać uszkodzony.
Po dłuższym okresie nieprzerwanej pracy odbiornika TV
nie należy dotykać ekranu wyświetlacza, ponieważ jego
powierzchnia staje się gorąca.
Zaleca się ograniczenie do minimum dotykania
powierzchni ekranu.
Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/szafki, należy
wytrzeć go delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki. Jeśli
nie można usunąć kurzu, należy wytrzeć ekran za pomocą
miękkiej ściereczki lekko zwilż
onej rozcieńczonym
roztworem delikatnego detergentu.
•Nie należy używać szorstkich gąbek, środków
czyszczących na bazie zasad lub kwasów, proszków do
czyszczenia ani lotnych rozpuszczalników, takich jak
alkohol, benzyna, rozcieńczalnik czy środek
owadobójczy. Używanie takich środków lub długotrwały
kontakt z gumą lub winylem może spowodować
uszkodzenie powierzchni ekranu lub szafki.
•Z upływem czasu w otworach wentylacyjnych może
gromadzić się kurz. Aby zapewnić właściwą wentylację,
zalecane jest okresowe usuwanie kurzu (raz w miesiącu)
za pomocą odkurzacza.
•Jeśli chcesz wyregulować kąt nachylenia odbiornika,
przytrzymaj ręką podstawę stojaka, aby zapobiec
odłączeniu się odbiornika od stojaka. Uważaj by nie
przytrzasnąć palców między odbiornikiem a stojakiem.
Urządzenia dodatkowe
•Nie należy stawiać urządzeń dodatkowych zbyt blisko
odbiornika. Urządzenia dodatkowe powinny być
oddalone przynajmniej 30 cm od telewizora. Jeśli
magnetowid zostanie ustawiony z przodu lub po prawej
stronie urządzenia, obraz może ulec zniekształceniu.
•Jeśli odbiornik telewizyjny znajduje się zbyt blisko
urządzeń będących źródłem zakłóceń
elektromagnetycznych mogą pojawiać się zakłócenia
obrazu i/lub dźwięku.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej
i w pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt
nie może być traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno
się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W
celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
Utylizacja telewizora
010COV.book Page 10 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
11
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Przegląd przycisków pilota
Wskazówka
Przyciski PROG + oraz przycisk nr 5 mają delikatnie wyczuwalne pod palcami wypustki. Ułatwiają one orientację przy obsłudze
odbiornika TV.
1 "/1 – Tryb czuwania odbiornika TV
Czasowe wyłączenie odbiornika TV oraz jego ponowne włączenie z trybu
czuwania.
2 – Tryb ekranowy (strona 14)
3 Kolorowe przyciski
W trybie cyfrowym (strona 15, 17): Wybranie opcji u dołu ekranu w
cyfrowych menu "Ulubione" i "EPG".
W trybie telegazety (strona 14): Do obsługi Fastext.
4 / – Info / Wywołanie telegazety
W trybie cyfrowym: Wyświetlanie danych aktualnie oglądanego programu.
W trybie analogowym: Wyświetlanie informacji takich jak: aktualny numer
kanału i tryb ekranowy.
W trybie telegazety (strona 14): Wywołanie ukrytych informacji (np.
odpowiedzi do pytań).
5 F/f/G/g/ (strona 19)
6 Zatrzymanie obrazu (strona 14)/
PIP w trybie PC (strona 14)
W trybie TV: Zatrzymanie obrazu na ekranie TV.
W trybie PC: Wyświetlanie małego obrazu (PIP).
7 MENU (strona 19)
8 DIGITAL – Tryb cyfrowy (strona 13)
9 Przyciski numeryczne
W trybie TV: Wybór kanałów. W przypadku kanałów o numerze 10 i powyżej,
drugą cyfrę należy wcisnąć w ciągu 2 sekund.
W trybie telegazety: Aby wybrać daną stronę należy za pomocą przycisków
numerycznych wprowadzić jej trzycyfrowy numer.
0 – Poprzedni kanał
Powrót do poprzednio oglądanego kanału (dłużej niż pięć sekund).
qa PROG +/- (strona 13)
W trybie TV: Wybór następnego (+) lub poprzedniego (-) kanału.
W trybie telegazety: Wybór następnej (+) lub poprzedniej (-) strony.
qs 2 +/- – Głośność
qd % – Wyciszenie dźwięku (strona 13)
qf
/ – Telegazeta (strona 14)
qg ANALOG – Tryb analogowy (strona 13)
qh / RETURN
Powrót do poprzedniego ekranu w wyświetlanym menu.
qj – EPG (Cyfrowy elektroniczny przewodnik po programach)
(strona 15)
qk – Tryb obrazu (strona 20)
ql 9 – Efekt dźwiękowy (strona 21)
w; – Wybór wejścia / Zatrzymanie telegazety
W trybie TV (strona 18): Wybór sygnału wejściowego z urządzenia
podłączonego do gniazd TV.
W trybie telegazety (strona 14): Zatrzymuje aktualnie wyświetlaną stronę.
010COV.book Page 11 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
12
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Przegląd przycisków i wskaźników
telewizora
1 MENU (strona 19)
2 / – Wybór wejścia/OK
W trybie TV (strona 18): Wybór sygnału
wejściowego z urządzenia podłączonego do
gniazd TV.
W menu TV: Wybór opcji lub menu oraz
potwierdzenie wybranych ustawień.
3 2 +/-/G/g
•Zwiększenie (+) lub zmniejszenie (-)
głośności.
W menu TV: Przewinięcie opcji w lewo (
G)
lub w prawo (
g).
4 PROG +/-/F/f
W trybie TV: Wybór następnego (+) lub
poprzedniego (-) kanału.
W menu TV: Przewinięcie opcji w górę (
F)
lub w dół (f).
5 1 – Włącznik on/off
Włączenie lub wyłączenie odbiornika TV.
Uwaga:
W celu zupełnego odłączenia odbiornika TV
należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
6 Czujnik zdalnego sterowania
7 – Wskaźnik Bez obrazu/Timer
•Pali się na zielono, gdy telewizor jest
wyłączony (strona 23).
Zapala się na pomarańczowo, gdy ustawiony
jest timer (strona 24).
Zapala się na czerwono w momencie
rozpoczęcia nagrywania cyfrowego.
8 1 – Wskaźnik trybu czuwania
Pali się na czerwono, gdy telewizor jest w trybie
czuwania.
9 " – Wskaźnik zasilania
Pali się na zielono, gdy telewizor jest włączony.
010COV.book Page 12 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
13
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Odbiór audycji telewizyjnych
Odbiór audycji
telewizyjnych
1 Aby włączyć telewizor, nacisnąć przycisk 1
znajdujący się u góry odbiornika.
Gdy odbiornik TV jest w trybie czuwania
(wskaźnik 1 (czuwanie) z przodu telewizora jest
czerwony), aby włączyć odbiornik TV należy
wcisnąć przycisk "/1 na pilocie.
2 Nacisnąć przycisk DIGITAL, aby uruchomić
tryb cyfrowy lub przycisk ANALOG, aby
uruchomić tryb analogowy.
Dostępność kanałów zależy od trybu, w jakim
pracuje telewizor.
3 Nacisnąć przyciski numeryczne lub PROG +/-,
aby wybrać kanał telewizyjny.
Aby przyciskami numerycznymi wybrać numer
kanału 10 lub wyższy, drugą i trzecią cyfrę należy
wcisnąć w ciągu 2 sekund.
Aby wybrać kanał cyfrowy przy użyciu
cyfrowego elektronicznego przewodnika po
programach (EPG), patrz strona 15.
W trybie cyfrowym
Na chwilę pojawia się baner informacyjny. Mogą
się na nim znajdować następujące ikonki:
Czynności dodatkowe
Odbiór audycji telewizyjnych
3
1
2
2
3
1
: Program radiowy
: Program zakodowany/dostępny po
wykupieniu abonamentu
:Dostępne różne wersje językowe audio
:Dostępne napisy u dołu ekranu
:Dostępne napisy u dołu ekranu dla osób
niesłyszących
: Zalecany minimalny wiek dla oglądania
aktualnego programu (od 4 do 18 lat)
: Blokada zabezpiecz.
: Aktualny program jest nagrywany
Aby Należy
Wyłączyć na chwilę
odbiornik TV
(Tryb czuwania)
Nacisnąć "/1.
Włączyć TV z trybu
czuwania bez
dźwięku
Nacisnąć %. Naciskając
przyciski 2 +/-ustawić poziom
głośności.
Wyłączyć odbiornik
TV
Nacisnąć przycisk 1 na
odbiorniku (u góry).
Ustawić poziom
głośności
Nacisnąć przycisk 2 + (aby
zwiększyć poziom głośności)/
- (aby zmniejszyć poziom
głośności).
Wyłączyć dź
więk Nacisnąć %. Aby przywrócić
dźwięk, należy ponownie
nacisnąć ten przycisk.
Uzyskać dostęp do
tabeli indeksu
programów (tylko w
trybie analogowym)
Nacisnąć . Aby wybrać kanał
analogowy, nacisnąć przycisk
F/f, a następnie nacisnąć .
Aby uzyskać dostęp do tabeli
indeksu sygnałów wejściowych,
patrz strona 18.
(cd)
010COV.book Page 13 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
14
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Aby wejść na strony Teletekstu
Nacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu
przycisku /, ekran zmienia się w następujący
sposób:
Telegazeta t Telegazeta na obrazie telewizyjnym
(tryb mieszany) t Bez telegazety (wyjście z trybu
Telegazeta)
Aby wybrać stronę, naciskać przyciski numeryczne
lub PROG +/-.
Aby zatrzymać stronę, nacisnąć przycisk / .
Aby pokazać na ekranie ukryte informacje, nacisnąć
przycisk / .
Wskazówki
•Należy zapewnić odbiór sygnału TV dobrej jakości, gdyż
w przeciwnym razie w telegazecie mogą pojawić się
błędy.
•Większość kanałów telewizyjnych udostępnia funkcje
Telegazety. Informacje na temat używania Telegazety
można znaleźć na stronie spisu treści (zazwyczaj strona
100).
•Jeśli u dołu strony telegazety pojawiają się opcje w
czterech kolorach, dostępna jest usługa szybkiego dostępu
Fastext. Usługa Fastext umożliwia szybki i łatwy dostęp
do stron. Aby wejść na stronę, nacisnąć przycisk w
odpowiadającym danej stronie kolorze.
Zatrzymanie obrazu:
Opcja umożliwiająca zatrzymanie obrazu na ekranie
telewizora (np. aby zanotować numer telefonu lub
przepis kulinarny).
1 Nacisnąć na pilocie.
2 Naciskać przyciski F/f/G/g, aby ustawić
położenie okna obrazu.
3 Aby zamknąć okno nacisnąć .
4 Aby powrócić do normalnego obrazu
telewizora, ponownie nacisnąć .
Wskazówka
Funkcja nie jest dostępna dla AV3, AV5 i
AV6.
PIP w trybie PC (Obraz w Obrazie)
W trybie PC powoduje wyświetlenie małego obrazka
ostatnio oglądanego kanału.
1 Nacisnąć na pilocie.
2 Naciskać przyciski F/f/G/g, aby ustawić
położenie okna obrazu.
3 Nacisnąć , aby anulować.
Wskazówka
Dźwięk pochodzi z małego obrazka.
Aby ręcznie zmienić tryb ekranowy
stosownie do transmitowanego
programu
Naciskać przycisk , aby wybrać format Smart, 4:3,
Wide, Zoom, lub 14:9.
Wyświetla konwencjonalny obraz telewizyjny 4:3 z
imitacją efektu szerokoekranowego. Obraz w
formacie 4:3 wypełnia cały ekran.
Wyświetla audycje TV w konwencjonalnym formacie
4:3 (np. telewizja nie szerokoekranowa) w
prawidłowych proporcjach.
Wyświetla panoramiczny obraz telewizyjny (16:9) w
prawidłowych proporcjach.
Wyświetla obrazy kinowe w prawidłowych
proporcjach.
Wyświetla audycje TV formatu 14:9 w prawidłowych
proporcjach. Wskutek tego, na ekranie widoczne są
czarne obszary na brzegach.
*Obraz może być częściowo obcięty od góry i od dołu.
Wskazówki
Alternatywnie, opcję “ Autoformatowanie” można
ustawić na “Wł.”. Odbiornik TV automatycznie wybierze
tryb najlepiej dostosowany do rodzaju audycji
telewizyjnej (strona 23).
Wybierając opcje Smart, 14:9 lub Zoom, można zmieniać
ustawienie części obrazu. Aby przesuwać w górę lub w
ł, należy naciskać przyciski
F/f (np. by pokazać
napisy dialogowe).
Smart*
4:3
Wide
Zoom*
14:9*
010COV.book Page 14 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
15
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Odbiór audycji telewizyjnych
Sprawdzanie elektronicznego przewodnika
po programach (EPG)
1 W trybie cyfrowym, w celu wyświetlenia
cyfrowego elektronicznego przewodnika po
programach (EPG), należy nacisnąć .
2 Wykonać wybrane operacje zgodnie z
opisem w tabeli poniżej.
Uwaga
Informacje na temat programu będą pokazywane tylko jeśli
są one nadawane przez daną stację telewizyjną.
Cyfrowy elektroniczny przewodnik po programach (EPG).
Aby Należy
Wyłączyć EPG Nacisnąć przycisk .
Poruszać się po EPG Nacisnąć
F/f/G/g.
Obejrzeć bieżący program Nacisnąć w czasie, gdy wybrany jest bieżący program.
Wyświetlić informacje o programach wg
kategorii – Lista kategorii
1 Nacisnąć niebieski przycisk.
2 Za pomocą przycisków
F/f/G/g wybrać żądaną kategorię.
Nazwa kategorii jest pokazywana z boku.
Dostępne są następujące kategorie:
“Ulubione”: Zawiera wszystkie kanały, które zostały zapisane w Liście
ulubionych kanałów (strona 17).
“Wszystkie”: Zawiera wszystkie dostępne kanały.
“Wiadomości”: Zawiera wszystkie kanały z wiadomościami.
3 Nacisnąć .
Cyfrowy elektroniczny przewodnik po programach (EPG) wyświetla
teraz tylko aktualne programy z wybranej kategorii.
Ustawić program, który ma być nagrywany
– Timer nagrywania
1 Za pomocą przycisków F/f/G/g wybrać program, który ma
zostać nagrany.
2 Nacisnąć .
3 Nacisnąć
F/f, aby wybrać “Timer nagrywania”.
4 Nacisnąć , aby ustawić timer TV i magnetowidu.
Obok informacji dot. danego programu pojawi się symbol . Zapala
się kontrolka z przodu telewizora.
Uwagi
Nagrywanie przy użyciu timera magnetowidu można ustawić w telewizorze
tylko jeśli magnetowid obsługuje złącz Smartlink. Jeśli magnetowid nie
obsługuje Smartlink, pojawi się komunikat przypominający o konieczności
ustawieniu timera magnetowidu.
Po rozpoczęciu nagrywania, telewizor można przełączyć w tryb czuwania, ale
nie należy go wyłączać, gdyż może to spowodować anulowanie nagrywania.
•Jeśli wybrano funkcję ograniczenia wiekowego dla programów, na ekranie
pojawi się komunikat z prośbą o podanie kodu PIN. Szczegółowe informacje
przedstawiono w rozdziale “Blokada zabezpiecz.” na strona 29.
(cd)
010COV.book Page 15 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
16
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Wskazówka
Cyfrowy elektroniczny przewodnik po programach (EPG) można również wyświetlić wybierając “Cyfrowy EPG” w “MENU”.
Ustawić, aby program był wyświetlany na
ekranie automatycznie po jego rozpoczęciu
– Przypomnienie
1 Za pomocą przycisków F/f/G/g wybrać program, który ma
zostać wyświetlony na ekranie.
2 Nacisnąć .
3 Nacisnąć
F/f, aby wybrać “Przypomnienie”.
4 Nacisnąć , aby wybrany program został automatycznie
wyświetlony w momencie jego rozpoczęcia.
Obok informacji dot. danego programu pojawi się symbol c.
Uwaga
Jeśli odbiornik został przełączony w stan czuwania, automatycznie włączy
się on w momencie rozpoczęcia danego programu.
Ustawić czas i datę programu, który ma
zostać nagrany – Manualne ustawianie
timera nagrywania
1 Nacisnąć .
2 Za pomocą przycisków
F/f wybrać “Manualne ustawianie
timera nagrywania”, a następnie nacisnąć .
3 Za pomocą przycisków
F/f wybrać datę, a następnie
nacisnąć
g.
4 Ustawić godzinę rozpoczęcia i zakończenia nagrywania
podobnie jak to opisano w kroku 3.
5 Za pomocą przycisków
F/f wybrać program, a następnie
nacisnąć , aby ustawić timer TV i magnetowidu.
Obok informacji dot. danego programu pojawi się symbol . Zapala
się kontrolka z przodu telewizora.
Uwagi
Nagrywanie przy użyciu timera magnetowidu można ustawić w telewizorze
tylko jeśli magnetowid obsługuje złącz Smartlink. Jeśli magnetowid nie
obsługuje Smartlink, pojawi się komunikat przypominający o konieczności
ustawieniu timera magnetowidu.
Po rozpoczęciu nagrywania, telewizor można przełączyć w tryb czuwania, ale
nie należy go wyłączać, gdyż może to spowodować anulowanie nagrywania.
•Jeśli wybrano funkcję ograniczenia wiekowego dla programów, na ekranie
pojawi się komunikat z prośbą o podanie kodu pin. Szczegółowe informacje
przedstawiono w rozdziale “Blokada zabezpiecz.” na strona 29.
Skasować nagrywanie/przypomnienie –
Lista programatora
1 Nacisnąć .
2 Za pomocą przycisków
F/f wybrać “Lista programatora”.
3 Za pomocą przycisków
F/f wybrać program, który ma zostać
skasowany, a następnie nacisnąć .
Pojawi się okienko informujące o planowanym skasowaniu programu.
4 Nacisnąć g, aby wybrać “Tak”, a następnie nacisnąć , aby
potwierdzić.
Aby Należy
010COV.book Page 16 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
17
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Odbiór audycji telewizyjnych
Korzystanie z Listy ulubionych kanałów
Funkcja Ulubione umożliwia wybranie programów z
listy składającej się z maksymalnie 8 ustawionych
przez użytkownika kanałów. Aby wyświetlić Listę
ulubionych programów, patrz rozdział “Poruszanie
się po menu” (strona 19).
Lista ulubionych kanałów
Aby Należy
Po raz pierwszy stworzyć swoją listę
ulubionych kanałów
Po naciśnięciu przycisku “Ulubione kanały cyfrowe” w “MENU” po raz
pierwszy pojawi się komunikat z pytaniem, czy mają zostać dodane kanały
do listy ulubionych kanałów.
1 Nacisnąć , aby wybrać “Tak”.
2 Za pomocą przycisków
F/f wybrać kanał, który ma zostać
dodany.
Jeśli numer kanału jest znany, można go wybrać bezpośrednio naciskając
w tym celu przyciski numeryczne.
3 Nacisnąć .
Kanały zapisane w liście ulubionych kanałów są oznaczone symbolem
.
Wyłączyć listę ulubionych kanałów Nacisnąć przycisk "RETURN".
Obejrzeć ogólne informacje dot.
aktualnych programów
W czasie wybierania kanałów naciskać . Nacisnąć ponownie, aby
anulować.
Obejrzeć dany kanał W czasie wybierania kanałów naciskać .
Dodać lub usunąć kanały z Listy
ulubionych kanałów
1 Nacisnąć niebieski przycisk.
Kanały zapisane w liście ulubionych kanałów są oznaczone symbolem
.
2 Za pomocą przycisków F/f wybrać kanał, który ma być
dodany lub usunięty.
Jeśli numer kanału jest znany, można go wybrać bezpośrednio naciskając
w tym celu przyciski numeryczne.
3 Nacisnąć .
4 Nacisnąć niebieski przycisk, aby powrócić do listy ulubionych
kanałów.
Usunąć wszystkie kanały z Listy
ulubionych kanałów
1 Nacisnąć niebieski przycisk.
2 Nacisnąć żółty przycisk.
Pojawi się okienko informujące o planowanym skasowaniu kanałów z
listy.
3 Nacisnąć G, aby wybrać “Tak”, a następnie nacisnąć , aby
potwierdzić.
(cd)
010COV.book Page 17 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
18
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Oglądanie obrazów z
podłączonych
urządzeń
Włączyć podłączone urządzenie i wykonać
jedną z następujących czynności.
W przypadku urządzenia podłączonego do
złączy 21-stykowym przewodem SCART
Rozpocząć odtwarzanie w podłączonym urządzeniu.
Na ekranie pojawi się obraz z podłączonego
urządzenia.
W przypadku samoprogramującego się
magnetowidu (strona 4)
W trybie analogowym, kanał video można wybrać
naciskając przycisk PROG +/- lub przyciski
numeryczne.
W przypadku innego podłączenia urządzenia
Można również naciskać przycisk / , aż na
ekranie pojawi się odpowiedni symbol wejścia (patrz
niżej).
Czynności dodatkowe
AV1/ AV1, AV2/ AV2:
Sygnał audio/video lub RGB ze złącza SCART /
1 lub 2. pojawia się tylko jeśli podłączono
źródło RGB.
AV 3
Składowe sygnały wejściowe dostarczane są z gniazd Y,
P
B/CB, PR/CR / 3, a sygnały wejściowe audio z
gniazd L, R / 3.
AV 4 / AV 4 :
Sygnał cyfrowy audio/video jest odbierany z gniazda
4, natomiast sygnał wejściowy audio z gniazd audio
L (MONO), R 4. pojawi się tylko wtedy, gdy
urządzenie jest podłączone do gniazda S video 4
zamiast do gniazda video 4, a sygnał wejściowy S
video jest odbierany z gniazda S video 4.
5:
Sygnał wejściowy RGB dostarczany jest z gniazd PC
5, a sygnał wejściowy audio z gniazda .
AV 6 :
Cyfrowy sygnał audio/video jest odbierany z gniazda
HDMI IN 6. Sygnał wejściowy audio jest sygnałem
analogowym tylko wtedy, gdy urządzenie podłączono do
gniazda DVI i audio.
Aby Należy
Powrócić do
normalnego odbioru
telewizyjnego
Nacisnąć DIGITAL lub
ANALOG.
Wejść do Tabeli
indeksu sygnałów
wejściowych.
Nacisnąć , aby wejść do Tabeli
indeksu sygnałów wejściowych.
(Następnie, tylko w trybie
analogowym, nacisnąć
g.) W celu
wybrania źródła sygnału
wejściowego nacisnąć
F/f, a
następnie .
010COV.book Page 18 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
19
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Korzystanie z MENU funkcji
Poruszanie się po menu
“MENU” umożliwia ustawienie w telewizorze wielu przydatnych funkcji. Kanały lub źródła sygnałów z wejść zewnętrznych
można łatwo wybrać przy użyciu pilota. Ustawienia telewizora można również zmienić przy pomocy “MENU”.
1 Aby wyświetlić menu, należy nacisnąć
przycisk MENU.
2 Za pomocą przycisków F/f wybrać żądaną
opcję.
3 Nacisnąć , aby potwierdzić wybraną opcję.
Aby wyjść z menu należy nacisnąć MENU.
Korzystanie z MENU funkcji
1
2,3
Wybierz:
Wprow.:
Koniec:
MENU
Ulubione
MENU
Analogowe
Cyfrowe
Cyfrowy EPG
Wejścia zewn.
Ustawienia
Menu Opis
Ulubione
(tylko w trybie
cyfrowym)
Uruchamia Listę ulubionych. Szczegółowe informacje na temat ustawień, patrz
strona 17.
Lista programów
(tylko w trybie
analogowym)
Pozwala wybrać programy telewizyjne z listy kanałów.
Aby obejrzeć żądany kanał, wybrać kanał, a następnie nacisnąć .
Aby przypisać nazwę danemu programowi, patrz strona 26.
Analogowe
(tylko w trybie
cyfrowym)
Powraca do ostatnio oglądanego kanału analogowego.
Cyfrowe
(tylko w trybie
cyfrowym)
Powraca do ostatnio oglądanego kanału cyfrowego.
Cyfrowy EPG
(tylko w trybie
cyfrowym)
Uruchamia elektroniczny przewodnik po programach (EPG).
Szczegółowe informacje na temat ustawień, patrz strona 15.
Wejścia zewnętrzne
Służy do wyboru urządzeń podłączonych do telewizora.
Aby obejrzeć program/nagranie z urządzenia zewnętrznego,
wybrać źródło sygnału wejściowego, a następnie nacisnąć .
Aby przypisać nazwę zewnętrznemu sygnałowi wejściowemu,
patrz strona 25.
Ustawienia
Otwiera ekran menu Ustawienia, w którym dokonuje się większości zaawansowanych
ustawień i regulacji. Wybrać ikonę menu, wybrać opcję i wprowadzić żądane zmiany
lub dokonać regulacji za pomocą przycisków
F/f/G/g.
Szczegółowe informacje na temat ustawień, patrz strony 20 do 29.
010COV.book Page 19 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
20
PL
KDL-20S2020
2-685-333-41(0)
Menu Regulacja obrazu
Podane niżej opcje można wybrać w menu
Regulacja obrazu. Wybór opcji w
“Ustawienia”, patrz “Poruszanie się po menu”
(strona 19).
Tryb obrazu
Wybiera tryb obrazu.
•“Żywy”: Dla lepszego kontrastu i ostrości obrazu.
“Standardowy”: Dla standardowego obrazu. Ustawienie zalecane dla celów kina
domowego.
•“Własny”: Umożliwia zapisanie własnych ustawień.
Światło
Regulacja jasności światła.
Kontrast
Zwiększenie lub zmniejszenie kontrastu obrazu.
Jasność
Zwiększenie lub zmniejszenie jasności obrazu.
Kolor
Zwiększenie lub zmniejszenie intensywności kolorów.
Odcień
Zwiększenie lub zmniejszenie odcieni zielonych.
Wskazówka
“Odcień” można zmieniać tylko w przypadku kolorowego sygnału NTSC (np. amerykańskie
taśmy wideo).
Ostrość
Zwiększenie lub zmniejszenie ostrości obrazu.
Odcienie koloru
Regulacja białości obrazu.
“Zimne”: Nadaje jasnym kolorom niebieski odcień.
“Neutralne”: Nadaje jasnym kolorom neutralny odcień.
•“Ciepłe”: Nadaje jasnym kolorom czerwony odcień.
Wskazówka
“Ciepłe” można wybrać, gdy “Tryb obrazu ” ustawiono na “Własny”.
Zerowanie
Przywraca wszystkie fabryczne ustawienia obrazu za wyjątkiem “Tryb obrazu ”.
Red. zakłóceń
Zmniejsza zakłócenia obrazu (obraz zaśnieżony) w przypadku słabego sygnału
nadajnika TV.
“Auto”: Automatycznie zmniejsza zakłócenia obrazu.
•“Duża/Średnia/Mała”: Zmienia efekt redukcji zakłóceń.
Regulacja obrazu
Tr yb obrazu
Światło
Kontrast
Jasność
Kolor
Odcień
Ostrość
Odcienie koloru
Zerowanie
Red. zakłóceń
asny
5
Max.
50
50
0
15
Ciepłe
Auto
Wybierz:
Wprow.:
Koniec:
MENU
Powrót:
010COV.book Page 20 Wednesday, June 14, 2006 4:42 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Sony KDL-20S2000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi