Philips AZ1830/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
Printed in China JH-0552
W
CLASS 1
LASER PRODUCT
AZ1830
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
AZ1830MP3-CD Soundmachine
Användarhandböckerna
Käyttöoppaita
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘
Instrukcje Obsługi
USB mass
storage device
USB cable
A
1
3
2
C
R
2
0
2
5
L
I
T
H
I
U
M
B
C
R
2
0
2
5
L
I
T
H
I
U
M
0
1
2
3
7
8
*
(
$
#
%
^
&
)
9
0
!
@
6 x R14 • UM-2 • C-CELLS
4
5
6
MODE
ALBUM
PROG
2
4
5
6
1
3
1
X
MP3
ALBUM
MP3
PROG
PROG
REPALL
SHUF
USB
DIRECT
2
8
3
6
7
4
5
9
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy
odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku,
o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z
miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii
oraz przestarzałych urządzeń.
ºUsuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiaów najwy˝szej
jakoÊci i komponentów, które podlegajà recyklingowi i mogà byç ponownie
u˝yte.
Je˝eli produkt jest oznaczony powy˝szym symbolem przekreÊlonego kosza na
Êmiecie, oznacza to ˝e produkt spenia wymagania Dyrektywy Europejskiej
2002/96/EC.
Zaleca si´ zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektron-
icznych.
Zaleca si´ dziaanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zu˝ytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze. WaÊciwe usuwanie starych produktów
pomo˝e uniknàç potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaywania na Êrodowisko
i zdrowie ludzi.
Akcesoria w wyposażeniu
Kabel zasilania
Pilot zdalnego sterowania
Część górna i przednia
(zob. 1)
1 Przełącznik źródła dźwięku:
CD/USB,
TUNER, OFF
wybór źródła dźwięku: odtwarzacza CD
(
lub Tryb USB
)
, lub tunera
włączenie/wyłączenie zasilania
2
VOLUME
regulacja siły głosu
3 LIFT TO OPEN
otwieranie kieszeni z p¬ytå
kompaktowå
4
ALBUM+/-
MP3-CD
tylko/odtwarzanie USB:
wybieranie albumu
5
9
zakończenie odtwarzania płyty CD
/USB;
kasowanie programu
CD
6
iR
czujnik podczerwieni do zdalnego
sterowania
7
Wyświetlacz wskazuje funkcje odt-
warzacza CD
/
odtwarzanie USB
8
DBB (Dynamic Bass Boost)
wzmocnienie dźwięków niskich
.
9 MODE wybieranie różnych trybów odt-
warzania: np.
REPEAT
lub
SHUFFLE
losowego
0
PROG programowanie i przegląd program
! Port USB służy do podłączania
zewnętrznego urządzenia USB do
przechowywania danych
@ CD/USB uruchamia płytę lub tryb USB
#
BAND
wybór pasma radiowego
MW
lub
FM
$
Wska
ż
nik cz
ę
stotliwo
ś
ci
pokazuje
cz
ę
stotliwo
ść
radiow
ą
wybranego pasma
%
TUNING
dostrojenie do stacji radiowych
^ ∞§
Dla odtwarzania płyty/USB:
przeskakiwanie na poczåtek bie¿åcego/
poprzedniego/nastêpnego utworu;
przeszukiwanie do ty¬u i przodu w
ramach utworu
&
2;
rozpoczęcie odtwarzania płyty
CD
/USB
lub pauza
Część tylna (zob. 1)
* Telescopic antenna – improves FM
reception
( Pokrywa kieszeni bateryjnej -
otworzyć w celu włożenia baterii 6 x 1,5
V R14/UM2/ C-cell
) AC~ MAINS gniazdko kabla zasilania
Pilot zdalnego sterowania
(Patrz 1)
1 MODE wybieranie różnych trybów od
warzania: np.
REPEAT
lub
SHUFFLE
losowego
2 PROG programowanie i przegląd program
3
9
zakończenie odtwarzania płyty CD
/USB;
kasowanie programu
CD
4
2;
rozpoczęcie odtwarzania płyty
CD
/USB
lub pauza
5 ∞§
Dla odtwarzania płyty/USB::
przeskakiwanie na poczåtek bie¿åcego/
poprzedniego/nastêpnego utworu;
przeszukiwanie do ty¬u i przodu w
ramach utworu
6 ALBUM +/-
MP3-CD
tylko/ odtwarzanie USB:
wybieranie albumu
Zasilanie
W miarę możliwości należy korzystać z
zasilania sieciowego w celu przedłużenia
trwałości baterii. Przed włożeniem baterii
należy wyjąć kabel zasilania z gniazdka oraz
odłączyć od zestawu.
Baterie
UrzĆdzenie (zob. 1)
6 baterii typu R-14, UM-2 lub C
(opcjonalne, najlepiej alkalicznych) umieŌciĺ
w pojemniku zgodnie z podanĆ
polaryzacjĆ.
Nadajnik zdalnego sterowania
(zob. 1)
Ważne!
Przed użyciem pilota proszę zdjąć
plastikową klapkę zabezpieczającą
tak, jak pokazano na rys.0.
P Jeżeli pilot nie działa prawidłowo
lub jego zasięg jest ograniczony,
proszę wymienić baterię na nową
(typ CR2025).
1 Proszę wcisnąć i przytrzymać zatrzask (A)
w takim kierunku, jak pokazano na rys.0.
2 Równocześnie proszę wyciągnąć zasobnik
baterii (B).
3 Proszę włożyć nobaterię i z powrotem
umieścić zasobnik baterii w urządzeniu.
Niewłaściwe użytkowanie baterii może
prowadzić do wycieku elektrolitu
i korozji kieszeni bateryjnej, a nawet do
rozsadzenia baterii. Dlatego:
Nie wolno mieszać różnych rodzajów
baterii, np. alkalicznych z węglowymi.
W zestawie wolno używać wyłącznie
takich samych baterii.
Przy wkładaniu nowych baterii nie wolno
mieszać baterii starych z nowymi.
Należy wyjąć baterie, jeżeli zestaw nie
będzie użytkowany przez dłuższy okres.
Baterie zawierają szkodliwe substancje
chemiczne, dlatego należy wyrzucać je
do odpowiednich kontenerów.
Zasilanie sieciowe
1 Przed rozpoczęciem użytkowania należy
sprawdzić, czy poziom napięcia na
umieszczonej na spodzie obudowy
tabliczce znamionowej jest identyczny
z napięciem w sieci elektrycznej. W innym
wypadku należy zasięgnąć porady
sprzedawcy lub serwisu.
2 Podłączyć kabel zasilania do gniazdka
AC MAINS oraz do gniazdka w ścianie.
3 W celu całkowitego wyłączenia zasilania
należy wyjąć kabel z gniazdka w ścianie.
4 Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda
sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym
dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
Podczas burzy należy odłączyć kabel zasila-
nia z gniazdka dla ochrony zestawu. Przy
odłączaniu produktu z sieci elektrycznej
należy upewnić się, że wtyczka przewodu
została całkowicie wyjęta z gniazdka elek-
trycznego. Jest to szczególnie niebezpieczne
w przypadku dzieci. Przewód odłączony z
jednej strony z gniazda zasilania (MAINS)
urządzenia, pod czas gdy drugi koniec
pozostaje w gniazdku elektrycznym, może
nadal przewodzić prąd i stanow
zagrożenie.
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie obudowy.
Automatyczny tryb oszczędzania
energii
Gdy selektor źródła jest ustawiony na
CD/USB, a urządzenie jest ustawione w
pozycji PAUSE (pauza) przez 5 minut,
urządzenie przełączy się automatycznie do
pozycji stop (stop), aby zmniejszyć
zużycie energii.
Gdy selektor źródła jest ustawiony na
CD/USB, a urządzenie jest ustawione w
pozycji STOP (stop) przez 15 minut,
urządzenie przełączy się automatycznie w
tryb oczekiwania. Aby ponownie je
włączyć, proszę wcisnąć przycisk
2;
.
Rady:
Zarówno przy zasilaniu sieciowym lub
bateriach, jeżeli nie słuchamy muzyki, dla
zaoszczędzenia energii wyłączmy zasilanie
przesuwając klawisz źródła dźwięku w
pozycję
OFF
.
UWAGA:
- Widzialne i niewidzialne
promieniowanie laserowe. W przy-
padku otwarcia pokrywy, nie patrz
na wiązkę lasera.
- Wysokie napięcie! Nie otwierać.
Istnieje ryzyko porażenia prądem.
Urządzenie nie zawiera komponen-
tów, które wymagałyby wymiany lub
naprawy przez użytkownika.
Polski Przełączniki/ Zasilanie
Zasilanie
- Modyfikacje produktu mogą
prowadzić do emisji niebezpiecznego
promieniowania elektromagnety-
cznego i
funkcjonowania urządzenia.
Zestaw spełnia wymogi Unii
Europejskiej odnośnie poziomu
zakłóceń radiowych.
Podstawowe funkcje
Włączanie/Wyłączanie zestawu i
wybieranie funkcji
1 Wlaczenie polega na wybraniu suwakiem
Przełącznik źródła dźwięku jednej z
funkcji: CD/USB lub TUNER i uzyciu ele-
mentów sterujacych odpowiadajacych wybranej
funkcji.
2 W celu wyłączenia zestawu należy przesunąć
przełącznik source selector w pozycję
OFF.
Regulacja si
ły i barwy głosu
Siłę oraz barwę dźwięku regulujemy
klawiszem VOLUME oraz DBB.
Odbiór radiowy
1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku
na
TUNER
.
2 Wybrać źród¬o dźwięku
BAND
fal MW
lub FM.
3 Dostrojenie do stacji radiowych umożliwia
pokrętło TUNING.
4 Dla wyłączenia radia należy przesunąć
przełącznik źródła dźwięku w pozycję
OFF
.
Rady:
Poprawa odbioru radiowego
Dla odbioru fal FM należy wyciągnąć
antenę teleskopową. W razie potrzeby
należy opuścić i obrócić antenę. Jeżeli
sygnał radiowy jest zbyt silny, należy
skrócić antenę.
Dla odbioru fal MW zestaw wyposażony
jest w antenę wewnętrzną, dlatego antena
zewnętrzna jest niepotrzebna. Należy obra-
cać całym zestawem.
MP3
Technologie kompresji dźwięku MP3 (MPEG
Audio Layer 3), pozwala na znaczne zmniejszenie
ilość danych cyfrowych w porównaniu ze zwykłą
pkytą CD, zachowując zbliżoną jakość dęwięku.
Skąd uzyskać pliki muzyczne
:
Możemy
ściągnąć legalne pliki muzyczne z Internetu na
twardy dysk w swoim komputerze lub prze-
nieść zawartość własnych płyt audio CD.W
tym celu należy włożyć płytę audio CD do
napędu CD-ROM w komputerze i
zakodować muzykę przy użyciu odpowied-
niego programu kodującego. Dla osiągnięcia
dobrej jakości MP3 zalecamy stosowanie szy-
bkości danych 128 kbps lub wyższej.
Tw orzenie płyty CD-ROM z plikami
MP3: Za pomocą nagrywarki CD na Twoim
komputerze nagraj pliki muzyczne z twardego
dysku na płytę CD-ROM.
Pożyteczne porady:
Upewnij się, że pliki MP3 mają rozwinięcie mp3.
Ogólna liczba plików muzycznych i albumów: oko
ł
o
350 (przy
ś
redniej nazwie pliku o d
ł
ugo
ś
ci 20
znaków)
Maksymalna ilość odtwarzanych plików muzy-
cznych zależy od długości nazwy plików. Im krót-
sza nazwa pliku, tym więcej plików zostanie odt-
worzonych.
Odtwarzanie płyt CD
Opisywany odtwarzacz CD odtwarza płyty
standardu Audio Disc, z płytami do nagry-
wania jednokrotnego (CD-R), jak i
wielokrotnego (CD-RW) i MP3 CD
wlacznie.
WAŻNE!
Płyty CD zabezpieczone technologiami
ochrony praw autorskich niektórych firm
fonograficznych mogą nie być odtwarzane
przez ten produkt.
1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku
na CD/USB.
Wyświetlacz pokazuje ----(zob. 2) lub
---- z USB DIRECT (bezpośredni USB)
(zob. 3).
Podstawowe funkcje/ MP3-CD/Odtwarzacz CD
2 Proszę wcisnąć przycisk CD/USB, aby
rozpocząć odtwarzanie w trybie CD, jeżeli
wyświetlona jest informacja USB DIRECT
(bezpośredni USB).
Wyświetlacz pokazuje ----(zob.2).
3 Otworzyć kieszodtwarzacza CD
naciskając krawędź oznaczoną napisem
LIFT TO OPEN.
4 Włożyć płytę CD, stroną zadrukowaną ku
górze, zamknąć kiesznaciskając lekko na
pokrywę.
Wyświetlacz: łączną liczbę utworów.
5 Aby wstrzymać odtwarzanie na chwilę
należy nacisnąć
2;
. Po ponownym
naciśnięciu
2;
usłyszymy znowu muzykę.
Wyświetlacz: 2 oraz numer aktual-
nego utworu.
MP3-CD
tylko:
Zamiennie będzie wyświetlany bieżący
numer ścieżki XXXi numer albumu
ALBUM XXX“. (zob. 45)
6 Przerwanie odtwarzania, Naciśnij
2;
.
Display:
2
i numer bieżącego utworu
migają.
7 Naciśnij
2;
ponownie wznowienie odtwarza-
nia,
8 Zatrzymanie odtwarzania, Naciśnij
9
.
Rady:
Odtwarzacz CD zatrzyma się również:
po otwarciu pokrywy odtwarzacza CD;
wybraniu źródła dźwięku TUNER lub
OFF;
gdy odtwarzanie płyty CD dobiegnie końca.
Wybór innego utworu
Naciska
ç
klawisz
lub
§ aż numer
szukanego utworu pojawi się na wyświetlaczu.
MP3-CD
tylko: Aby znależć utwór MP3,
możesz najpierw nacisnąć ALBUM +/-
aby
wybra
ć
album.
W stanie pauzy/zatrzymania rozpoczåæ odt-
warzanie naciœniêciem 2;.
Szukanie fragmentu
utworu
1
Nacisnąć i przytrzymać klawisz
/ §
podczas odtwarzania
.
Płyta CD będzie odtwarzana ze
zwiększoną prędkością z wyciszeniem.
2 Zwolnić klawisz
/ §
po rozpoznaniu
szukanego fragmentu.
Odtwarzacz powróci do normalnego
odtwarzania.
Programowanie kolejności
utworów
W pamięci programu można zapisać
20 utworów w dowolnej kolejności. Każdy
z utworów można zaprogramować kilka razy.
1 W pozycji stop, naciśnij PROG, aby
włączyć programowanie.
Wyświetlacz: wskazuje P01 informując
o włączeniu programowania. PROG
miga. (zob. 6)
2 Naciśnij
lub
§
, aby wybrać numer
utworu.
MP3-CD
tylko: Aby znależć utwór MP3,
możesz najpierw nacisnąć ALBUM +/-
aby
wybra
ć
album.
3 Naciśnij PROG , aby zapisać wybrany
numer utworu.
Wyświetlacz wskazuje P02 wskazując
kolejną dostępną pozycję w pamięci.
4 Powtórzyć czynności wymienione w
punktach 2 i 3 dla zapisania pozostałych
utworów w programie.
5 Program zostanie odtworzony po
naciśnięciu
2;
.
Przegląd programu
W stanie zatrzymania, nacisnąć i przytrzymać
PROG,a
ż
wyświetlacz poka
ż
e sekwencję
numerów wybranych utworów.
MP3-CD/Odtwarzacz CD
Połączenie USB
MP3-CD/Odtwarzacz CD Połączenie USB
Rady:
Wyświetlacz wskazuje: P01 je
ż
eli nie ma
zaprogramowanych utworów.
Przy próbie zapisania ponad 20 utworów, nie
można wybrać utworu, w okienku wyświet-
laczu pojawią się w kolejności wszystkie
zaprogramowane utwory FULL.
Kasowanie programu
Kasowanie programu:
naciśnij
9
(dwa razy w czasie odtwarzania
lub jeden raz w pozycji stop);
przesunięcie klawisza źródła dźwięku w
pozycję TUNER lub OFF;
otworzenie pokrywy odtwarzacza CD;
PROG zniknie z wyświetlacza.
Wybór różnych trybów odt-
warzania (Patrz 7
, 8)
Przed lub podczas odtwarzania mo
ż
na
wybiera
ć
i zmienia
ć
róņne tryby odtwarzania
oraz łączył je w ramach PROG.
REP odtwarzanie wielokrotne aktualnego
utworu.
REP ALL powtarzanie całej płyty/
programu.
Pojawi się SHUF i wszystkie utwory na
płycie CD zostaną
odtworzone w przypad-
kowej kolejno
ści.
1 Wybrać tryb odtwarzania, jedno- lub kilka-
krotnie naciskając MODE.
2 Ze stanu zatrzymania, naciśnięciem 2;
rozpocz
ą
ć odtwarzanie.
3 Aby wybrać odtwarzanie normalne, pow-
tarzać naciskanie MODE,ażz wyświetlacza
znikną różne tryby odtwarzania.
Tr yb odtwarzania można także anulować
naciśnięciem 9.
Używanie połączenia USB
AZ1830 posiada w port USB umieszczony na
panelu przednim, obsługujący funkcję „plug &
play", pozwalającą Państwu na odtwarzanie na
AZ1830 muzyki w formacie cyfrowym oraz
głosu zapisanego na urządzeniu USB do prze-
chowywania danych.
Używając urządzenia USB do przechowywa-
nia danych .mogą Państwo również korzystać
ze wszystkich funkcji obsługiwanych przez
AZ1830, które są objaśnione i opatrzone
instrukcjami.
Kompatybilne urządzenia USB do
przechowywania danych
Z tym AZ1830 można używać:
Pamięci USB flash (USB 2.0 lub USB1.1)
Urządzenie USB, które wymaga instalacji
sterownika, nie jest obsługiwane
(Windows XP).
Uwaga:
W przypadku niektórych odtwarzaczy USB
flash (lub kart pamięci), zapisana zawartość
jest nagrana z zastosowaniem technologii
chroniącej prawa autorskie.Takiego chro-
nionego zapisu nie będzie można odtwarzać
na żadnym innym urządzeniu (takim jak
AZ1830).
Formaty pomocnicze:
USB lub format FAT12, FAT16, FAT32 pliku
pamięci (pojemność sektora: 512 - 65,536
bajtów)
zakres bitów MP3 (zakres danych): 32-320
Kbps i zmienny zakres danych.
WMA wersja 9 lub wcześniejsza
Zagnieżdżone kierunki do max. 8
poziomów.
llość albumów/katalogów: maks. 99
Ilość ścieżek/tytułów: maks. 400
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza ID3
tag v2.0 or later
Nazwa pliku zapisana w kodowaniu Uicode
UTF8 (maks. Długość: 128 bajtów)
Urządzenie nie odtwarza lub nie wspo-
maga następujących:
Pustych albumów: pusty album jest
albumem, który nie zawiera zbiorów
MP3/WMA i nie będzie pokazywany na
wyświetlaczu.
Zbiory nierozpoznanych formatach są
przeskakiwane. Oznacza to, że: dokumenty
Worda .doc lub zbiory MP3 z rozszerzeniem
.dlf są ignorowane i nie będą odtwarzane.
AAC, WAV, PCM. NTFS pliki audio
DRM zabezpieczyło zbiory WMA
Zbiory WMA w formatach bezstratnych
Zbiory MP3 w formatach bezstratnych
Odtwarzanie przy użyciu urządzenia
USB do przechowywania danych
1 Proszę się upewnić, że urządzenie AZ1830
jest zasilane z gniazdka lub określonego typu
baterii.
2 Ustawić przełącznik źródła dźwięku
na CD/USB.
Wyświetlacz pokazuje ----(zob. 2) lub
---- z USB DIRECT (bezpośredni USB)
(zob. 3).
3 Proszę wcisnąć przycisk CD/USB ,aby uru-
chomić tryb USB, jeżeli NIE jest wyświetlana
informacja USB DIRECT (bezpośredni USB).
Na wyświetlaczu pojawi się informacja
USB DIRECT (bezpośredni USB) (zob.2)
4 Tak jak pokazano na rys.!, proszę podłączyć
kompatybilne urządzenie USB do prze-
chowywania danych do portu oznaczonego
USB ( ) na AZ 1830.
Urządzenie włączy się automatycznie.
Jeżeli urządzenie nie jest podłączone do zasila-
nia, proszę podłączyć je do zasilania ręcznie, a
następnie ponownie je podłączyć.
JNa wyświetlaczu AZ1830 pojawia się
informacja USB DIRECT (bezpośredni
USB) oraz całkowita liczba odtwarzanych
plików audio. (maks. wyświetlana liczba
ścieżek wynosi 400) zapisanych w pamięci
urządzenia.
5 Aby rozpocząć odtwarzanie, proszę wcisnąć
2;
na AZ1830.
Na wyświetlaczu AZ1830 pojawi się infor-
macja USB DIRECT (bezpośredni USB)
oraz informacje wyświetlane podczas odt-
warzania płyty.
Rady:
Na AZ1830 można odtwarzać do 400
plików audio zapisanych w pamięci urządzenia
USB do przechowywania danych.
Na AZ1830 można odtwarzać i wybrać aż
do 99 albumów zapisanych w pamięci
urządzenia USB do przechowywania danych.
Należy się upewnić, czy nazwy zbiorów
MP3 mają rozszerzenie .mp3.
Dla DRM zabezpieczonych zbiorów WMA,
należy używać Windows Media Player 10 (lub
późniejszego) w celu wypalenia/konwersji CD.
Szczegółowe informacje o Windows Media
Player i WM DRM (Windows Media Digital
Rights Management) znajdują się na stronie
www. microsoft.com.
Porady i konserwacja
ogólna
Zestaw należy umieścić na płaskiej
i twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie
przeskakiwał ścieżek na płycie.
Nie wolno narażać zestawu, płyt CD, baterii
ani kaset na działanie wilgoci, kropli deszczu,
piasku, bezpośrednich promieni słonecznych ani
umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła.
Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie
wydziela ciepło, które musi się swobodnie
rozchodzić, dlatego należy zapewnić przy-
najmniej 15 cm przestrzeni wokół
otworów wentylacyjnych zestawu.
Części mechaniczne zestawu zaopatrzone
w powierzchnie samosmarujące, dlatego
nie wolno ich smarować!
•Obudowę zestawu można czyścić miękką,
wilgotną ściereczką irchową. Nie wolno
używać żadnych środków czyszczących,
zawierających alkohol, spirytus, amoniak ani
środków ściernych, które mogą uszkodzić
obudowę.
Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
Nie wolno zak
ł
óca
ć
dzia
ł
ania wentylacji
przez zas
ł
anianie otworów wentyla-
cyjnych takimi przedmiotami jak gazety,
serwetki, zas
ł
ony, itp.
Nie wolno ustawia
ćź
róde
ł
otwartego
ognia, takich jak zapalone
ś
wiece, na
urz
ą
dzeniu.
Nie wolno ustawia
ć
przedmiotów zaw-
ierających p
ł
yny, takich jak wazony, na
urz
ą
dzeniu.
Obsługa odtwarzacza CD i
płyt
Nie wolno nigdy dotykać soczewek odt-
warzacza CD!
Nagła zmiana temperatury otoczenia może
spowodować skroplenie wilgoci na
soczewkach odtwarzacza CD. Odtwarzacz
CD przez chwilę nie będzie działał. Nie
wolno czyścić soczewek, należy pozostawić
zestaw na pewien czas, aż normalne odt-
warzanie stanie się możliwe.
Należy używać wyłącznie płyt Digital Audio
CD.
•Pokrywę odtwarzacza CD należy zawsze
zamykać po włożeniu lub wyjęciu płyty
CD, aby zapobiec osadzaniu się kurzu. W
razie potrzeby wnętrze kieszeni należy
czyścić suchą ściereczką.
Przy wyjmowaniu płyty CD z pudełka
należy nacisnąć na otwór środkowy pod-
nosząc płytę CD za krawędzie. Płytę CD
należy zawsze chwytać za krawędzie i
odkładać do pudełka po użyciu dla
uniknięcia zarysowań i zabrudzeń.
Płytę CD należy czyścić miękką, niepylącą
ściereczką ruchem od środka ku brzegom.
Nie wolno używać preparatów czyszczą-
cych – mogą uszkodzić płytę!
Nie wolno robić notatek ani przyklejać
nalepek na płycie CD.
Konserwacja
(zob. 9)
Problem
Brak dźwięku/brak zasilania
Pokrętło siły głosu VOLUME nie ustawione
Zwiększyć siłę głosu VOLUME
Kabel zasilania źle włożony
•Podłączyć odpowiednio kabel zasilania AC
Wyczerpane/źle włożone baterie
Włożyć (nowe) baterie we właściwy sposób
Na p
ł
ycie CD znajduj
ą
si
ę
pliki inne niż audio.
Wci
ś
nij przycisk SEARCH lub §. jeden
lub wi
ę
cej razy aby przej
ść
do
ś
cie
ż
ki audio na
p
ł
ycie CD zawieraj
ą
cej równie
żś
cie
ż
ki z dany-
mi.
Wyświetlacz działa z błędami/Brak
reakcji na operowanie klawiszami
Wyładowania elektrostatyczne
•Wyłączyć zestaw, odłączyć kabel zasilania.
Włączyć zasilanie z powrotem po kilku
sekundach.
no na wyświetlaczu
Jest ono ustawione w trybie USB.
Proszę wcisnąć przycisk CD/USB , aby wybrać
tryb CD.
Włożyć płytę CD
Płyta CD jest uszkodzona lub zabrudzona
Wymienić lub oczyścić płytę CD (patrz:
Konserwacja).
Kondensacja wilgoci na soczewkach lasera
Odczekać chwilę, aż wilgoć wyparuje.
Płyta CD-R (CD jednokrotnego zapisu) jest nieza-
pisana lub nie zakończona / włożyłeś CD-RW
(CD wielokrotnego zapisu)
Używaj wyłącznie zakończonych płyt CD-R
lub płyt CD Audio.
Uwaga:
Płyty CD zabezpieczone technologiami
ochrony praw autorskich niektórych firm
fonograficznych mogą nie być odtwarzane
przez ten produkt.
Odtwarzacz CD przeskakuje przez
utwory
Płyta CD jest zabrudzona lub zniszczona
•Wymienić lub oczyścić płytę CD
Aktywne odtwarzanie losowe shuffle lub program
Wy
łą
czy
ć
odtwarzanie losowe shuffle / program
Uwaga
W przypadku płyt ze ścieżkami CD Audio i
plikami MP3, odtwarzane będą tylko ścieżki
CD audio.
D
ź
więk przeskakuje podczas odtwarza-
nia MP3
Plik MP3 sporz
ą
dzono z poziomem kompresji
przekraczajacym 320kb/s
U
ż
yj ni
ż
szego poziomu kompresji do
przepisywania utworów z CD na format MP3
Uszkodzona lub brudna p
ł
yta
Zmień lub wyczy
ść
p
ł
ytę.
Urządzenie USB nie odtwarza plików na
moim urządzeniu AZ 1830.
Nie jest ono ustawione w trybie USB.
Proszę wcisnąć przycisk CD/USB ,aby wybr
tryb USB.
Urządzenie nie jest prawidłowo podłączone
do portu USB na AZ 1830.
Proszę ponownie podłączyć urządzenie i
upewnić się, że jest ono zasilane.
Urządzenie nie jest obsługiwane przez AZ
1830 lub format pliku audio zapisanego na
urządzeniu nie jest obsługiwany przez AZ
1830.
Proszę użyć kompatybilnego
urządzenia/odpowiedniego formatu pliku audio.
Usuwanie usterek
W przypadku problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Nie
wolno otwierać obudowy, gdyż grozi to porażeniem elektrycznym. Jeżeli pomimo poniższych
wskazówek usterki nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub
serwisem
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie wolno naprawiać zestawu we
własnym zakresie, oznacza to bowiem utratę gwarancji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Philips AZ1830/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi