Bose Solo Soundbar II Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2
|
POL
Należy przeczytać izachować wszystkie zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa, zabezpieczeń ikorzystania ztego produktu.
Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, żeten produkt jest zgodny zpodstawowymi wymaganiami
izaleceniami określonymi wdyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywachUE.
Pełnatreść deklaracji zgodności jest dostępna wnastępującej witrynie internetowej:
www.Bose.com/compliance
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
1. Przeczytaj instrukcje.
2. Zachowaj instrukcje.
3. Uwzględnij wszystkie ostrzeżenia.
4. Postępuj zgodnie zinstrukcjami.
5. Niekorzystaj ztego urządzenia wpobliżu wody.
6. Czyść urządzenie wyłącznie suchą ściereczką.
7. Nieblokuj szczelin wentylacyjnych. Zainstaluj urządzenie zgodnie zzaleceniami producenta.
8. Nieinstaluj urządzenia wpobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, przewody kominowe, piece lub inne
urządzenia (naprzykład wzmacniacze) wydzielające ciepło.
9. Nieusuwaj bolca wewtyczce asymetrycznej ani bolca uziemiającego. Wtyczka asymetryczna madwa bolce,
zktórych jeden jest szerszy. Wtyczka zuziemieniem madwa bolce zasilające itrzeci bolec uziemienia. Szerszy
bolec zasilający lub trzeci bolec uziemienia pełni funkcję zabezpieczającą. Jeżeliwtyczka dostarczona razem
zurządzeniem niepasuje dogniazda sieci elektrycznej, należy skontaktować się zelektrykiem wcelu wymiany
przestarzałego gniazda.
10. Chroń przewód zasilający przed zgnieceniem, zwłaszcza przy wtyczkach, gniazdach iprzepustach kablowych
wurządzeniu.
11. Korzystaj wyłącznie zdodatków/akcesoriów zalecanych przez producenta.
12. Używaj wyłącznie wózka, stojaka, statywu, uchwytu lub wspornika zalecanego przez producenta albo
dostarczonego razem zurządzeniem. Jeżeliużywany jest wózek, należy zachować ostrożność podczas
przenoszenia zestawu wózek/urządzenie, abyuniknąć zranienia wprzypadku przechylenia urządzenia.
13. Odłącz urządzenie odsieci elektrycznej podczas burzy zwyładowaniami atmosferycznymi lubwówczas,
gdyniejest używane przez dłuższy czas.
14. Wykonanie wszystkich prac serwisowych zleć wykwalifikowanemu personelowi. Wykonanie prac serwisowych
jest konieczne wprzypadku uszkodzenia urządzenia, naprzykład wnastępujących okolicznościach: uszkodzenie
przewodu zasilającego lub wtyczki, przedostaniesię cieczy lub przedmiotów downętrza urządzenia, narażenie
urządzenia naoddziaływanie deszczu lubwilgoci, nieprawidłowe funkcjonowanie lub upadek urządzenia.
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
3
|
POL
OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI
Tensymbol umieszczony naprodukcie oznacza, żewtym podręczniku znajdują się ważne instrukcje
dotyczące obsługi ikonserwacji.
Niewolno połykać baterii, ponieważ może tospowodować oparzenie chemiczne. Pilot zdalnego sterowania
dostarczany razem ztym produktem jest zasilany baterią pastylkową/guzikową. Połknięcie baterii
pastylkowej/guzikowej może wciągu zaledwie dwóch godzin spowodować poważne wewnętrzne oparzenia,
które mogą prowadzić dozgonu. Zarówno nowe, jak izużyte baterie należy przechowywać wmiejscu
niedostępnym dla dzieci. Jeżelizasobnik nabaterie niezamyka się szczelnie, należy zaprzestać używania
pilota zdalnego sterowania iumieścić gowmiejscu niedostępnym dla dzieci. Jeżelimożna przypuszczać,
żebateria została połknięta lub umieszczona wewnątrz ciała, należy niezwłocznie zasięgnąć porady
lekarskiej. Abyuniknąć ryzyka wybuchu, pożaru luboparzenia chemicznego, należy zachować ostrożność
podczas wymiany baterii izastąpić jąwyłącznie baterią litową CR2032 lubDL2032 onapięciu 3V, która
została atestowana przez odpowiednią instytucję (np.UL). Zużyte baterie należy prawidłowo iniezwłocznie
utylizować. Baterii niewolno ładować, demontować, ogrzewać dotemperatury wyższej niż 100°C ani spalać.
Produkt zawiera elementy magnetyczne. Abydowiedzieć się, czymoże toniekorzystnie wpływać
nafunkcjonowanie implantów medycznych, należy skonsultować się zlekarzem.
Abyograniczyć ryzyko pożaru oraz porażenia prądem, należy chronić urządzenie przed deszczem, cieczami iwilgocią.
NIEnarażaj produktu nazachlapanie cieczami inieumieszczaj wjego pobliżu naczyń wypełnionych cieczami
(np.wazonów).
Zachowaj odpowiednią odległość produktu odognia iźródeł ciepła. NIEwolno umieszczać źródeł otwartego ognia
(np.zapalonych świec) naprodukcie ani wjego pobliżu.
NIE wolno modyfikować produktu bez zezwolenia.
NIEwolno korzystać zproduktu wpołączeniu zfalownikiem.
NIEwolno używać produktu wpojazdach ani najednostkach pływających.
Przewody głośnikowe iprzewody połączeniowe dostarczone ztym systemem niezostały zatwierdzone doinstalacji
wścianach. Właściwy typ przewodów ikabli wymaganych doinstalacji wścianach należy sprawdzić wlokalnych
przepisach budowlanych.
Tegoproduktu należy używać wyłącznie zdostarczonym razem znim zasilaczem.
Jeżeli urządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lub przedłużacza z gniazda sieci
elektrycznej, należy zapewnić możliwość swobodnego korzystania z tego elementu wyposażenia.
Etykieta produktu jest umieszczona nadolnym panelu obudowy.
Chroń produkty zbateriami przed zbyt wysokimi temperaturami (np.nieprzechowuj ich wmiejscu narażonym
nabezpośrednie światło słoneczne, ogieńitp.).
Używaj wyłącznie sprzętu montażowego dostarczonego ztym produktem.
NIE montuj uchwytu na powierzchniach niedostatecznie solidnych lub stwarzających zagrożenia związane np.
z instalacją elektryczną lub hydrauliczną. Wprzypadku wątpliwości związanych zmontażem uchwytu należy
skontaktować się zwykwalifikowanym instalatorem. Należy upewnićsię, żeuchwyt został zamontowany zgodnie
zlokalnymi przepisami budowlanymi.
Uchwyt jest przeznaczony domontażu tylko nanastępujących rodzajach powierzchni:
Płyta ścienna 10mm
Mur
Wprzypadku montażu napowierzchni innej niż podano powyżej należy skontaktować się zwykwalifikowanym
instalatorem.
Zewzględu nawymagania dotyczące wentylacji firma Bose niezaleca umieszczania tego produktu wprzestrzeniach
zamkniętych, takich jak wnęki ścienne lub szafki wnękowe.
Nieumieszczaj uchwytu lubproduktu wpobliżu źródeł ciepła, takich jak kominki, grzejniki, przewody kominowe
lubinne urządzenia (naprzykład wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
Ostrzeżenie dotyczące rozpuszczalników, smarów iśrodków czyszczących
OSTRZEŻENIE: Podczas instalacji niewolno używać zawierających węglowodory rozpuszczalników, środków
smarnych lubśrodków czyszczących nagłośnikach Bose ani związanych znimi elementach montażowych. Użycie
zawierających węglowodory rozpuszczalników, środków smarnych lubśrodków czyszczących wpobliżu zakotwiczeń
iśrub może spowodować degradację materiałów plastikowych, anawet pęknięcie iprzedwczesne zużycie.
INFORMACJE PRAWNE
4
|
POL
UWAGA: Urządzenie zostało przetestowane iuznane zazgodne zwymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych
klasyB, określonymi wczęści15 przepisów komisji FCC. Telimity określono wcelu zapewnienia uzasadnionej ochrony
przed szkodliwymi zakłóceniami winstalacjach budynków mieszkalnych. Urządzenie wytwarza iwykorzystuje
energię promieniowania oczęstotliwości radiowej imoże powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeliniejest
zainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniami producenta. Niemożna zagwarantować, żedziałanie niektórych
instalacji niebędzie zakłócane. Jeżeliurządzenie zakłóca odbiór radiowy lubtelewizyjny, comożna sprawdzić poprzez
jego wyłączenie iponownie włączenie, zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając znastępujących metod:
Zmiana ustawienia lublokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem aodbiornikiem.
Podłączenie urządzenia dogniazda sieci elektrycznej winnym obwodzie niż ten, doktórego podłączony jest odbiornik.
Skonsultowanie się zdystrybutorem lubdoświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania
pomocy technicznej.
Modyfikacje urządzenia, któreniezostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogąspowodować
anulowanie prawa użytkownika dokorzystania zurządzenia.
Tourządzenie jest zgodne zczęścią15 przepisów komisji FCC istandardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi
licencji. Zezwolenie naużytkowanie urządzenia jest uzależnione odspełnienia następujących dwóch warunków:
(1)urządzenie niemoże powodować szkodliwych zakłóceń i(2)musi być odporne nazakłócenia zewnętrzne, łącznie
zzakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie.
Tourządzenie powinno być zainstalowane iobsługiwane zzachowaniem odległości conajmniej 20cm między
elementem promieniującym aciałem użytkownika.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Zgodnie zwymaganiami dyrektywy 2009/125/WE, dotyczącej ekoprojektu dla produktów związanych zenergią,
produkt tenspełnia wymagania następujących norm idokumentów: rozporządzenie (WE) nr1275/2008
zpóźniejszymi zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie (UE) nr801/2013.
Informacje dotyczące zasilania
Tryby zasilania
Tryb gotowości Tryb gotowości sieciowej
Zużycie energii wokreślonym trybie zasilania przy
230V/50Hz
0,5W Nie dotyczy*
Czas, poktórym urządzenie jest automatycznie
przełączane dodanego trybu
<2,5godz. Nie dotyczy*
Zużycie energii wtrybie gotowości sieciowej
przy 230V/50Hz, gdywszystkie złącza sieci
przewodowej są zajęte iaktywowano wszystkie porty
sieci bezprzewodowej
Nie dotyczy Nie dotyczy*
Procedury aktywowania/dezaktywowania portów
sieciowych. Dezaktywacja wszystkich sieci powoduje
przełączenie dotrybu gotowości.
Bluetooth®: Abydezaktywować, należy wyczyścić listę parowania,
naciskając przycisk Bluetooth iprzytrzymując goprzez 10sekund.
Abyaktywować należy sparować urządzenie zeźródłem Bluetooth.
* To urządzenie nieużywa trybu gotowości sieciowej wprzypadku
połączenia Bluetooth inie można goskonfigurować wsieci przy użyciu
połączenia Wi-Fi® lub Ethernet.
INFORMACJE PRAWNE
5
|
POL
Informacje dotyczące zasilacza
Zgodnie zwymaganiami dyrektywy 2009/125/WE, dotyczącej ekoprojektu dla produktów związanych zenergią,
zasilacz dostarczany razem ztym produktem spełnia wymagania następujących norm idokumentów: rozporządzenie
Komisji (UE) 2019/1782.
Producent Bose Products B.V.
Numer rejestracyjny 36037901
Adres
Gorslaan 60
1441 RG Purmerend
The Netherlands
Identyfikator modelu DT20V-1.8C-DC
Napięcie wejściowe 100–240V
Częstotliwość zasilania AC 50/60Hz
Napięcie wyjściowe 20VDC
Prąd wyjściowy
1,8A
Moc wyjściowa
36W
Średnia sprawność podczas pracy 89,6%
Efektywność przy niskim obciążeniu (10%) 90,1%
Zużycie energii elektrycznej wstanie bez obciążenia 0,08W
Europa:
Zakres częstotliwości roboczej urządzenia 2400–2483,5MHz.
Maksymalna moc nadawcza poniżej 20dBm EIRP.
Maksymalna moc nadawcza jest niższa niż limity ustawowe, dlatego test SAR niejest konieczny imożna uzyskać
zwolnienie zgodnie zobowiązującymi przepisami.
Tensymbol oznacza, żeproduktu niewolno utylizować razem zodpadami komunalnymi. Produkt należy
dostarczyć doodpowiedniego miejsca zbiórki wcelu recyklingu. Prawidłowa utylizacja irecykling ułatwiają
ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia iśrodowiska naturalnego. Abyuzyskać więcej informacji
dotyczących utylizacji irecyklingu tego produktu, należyskontaktować się zsamorządem lokalnym,
zakłademutylizacji odpadów lubsklepem, wktórym produkt został zakupiony.
INFORMACJE PRAWNE
6
|
POL
Rozporządzenie dotyczące urządzeń radiowych małej mocy
Artykuł XII
Zgodnie zrozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez komisję NCC
żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik niema prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy nadawczej ani
modyfikować oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń radiowych małej mocy.
Artykuł XIV
Urządzenia radiowe małej mocy niepowinny wpływać nabezpieczeństwo lotnicze ani zakłócać komunikacji
służbowej. Wprzypadku stwierdzenia zakłóceń użytkownik maobowiązek natychmiast zaprzestać użytkowania
urządzenia domomentu ustąpienia zakłóceń. Komunikacja służbowa oznacza komunikację radiową prowadzoną
zgodnie zustawą Prawo telekomunikacyjne.
Urządzenia radiowe małej mocy ulegają zakłóceniom pochodzącym zkomunikacji służbowej luburządzeń
promieniujących wradiowym pasmie ISM.
Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji. Naprzykład cyfra „0” oznacza rok
2010lub2020.
Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road,
China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importer — UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
Numertelefonu: +886-2-2514 7676
Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,
11000México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545
Zasilanie: 20V p maks.30W
Identyfikator CMIITID znajduje się nadolnym panelu obudowy głośnika soundbar.
Kalifornia: Należyostrożnie obchodzić się zbaterią litowo-jonową, zainstalowaną wurządzeniu, ponieważ zawiera
ona nadchloran. Zobacz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
INFORMACJE PRAWNE
7
|
POL
Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące wChinach)
Nazwy izawartość toksycznych lubszkodliwych substancji albo pierwiastków
Toksyczne lubszkodliwe substancje albo pierwiastki
Nazwa części
Ołów
(Pb)
Rtęć
(Hg)
Kadm
(Cd)
Sześciowartościowy
chrom (Cr(VI))
Polibromowany
bifenyl (PBB)
Polibromowany
difenyloeter
(PBDE)
Obwody drukowane
(PCB)
X O O O O O
Części metalowe X O O O O O
Części plastikowe O O O O O O
Głośniki X O O O O O
Przewody X O O O O O
Tętabelę przygotowano zgodnie zwymaganiami normy SJ/T 11364.
O: Oznacza, żezawartość danej substancji toksycznej lubszkodliwej wewszystkich materiałach jednorodnych,
użytych wtej części, nieprzekracza limitu określonego wnormie GB/T 26572.
X: Oznacza, żedana substancja toksyczna lubszkodliwa, zawarta wconajmniej jednym zjednorodnych
materiałów użytych wtej części, przekracza limit określony wnormie GB/T 26572.
Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące naTajwanie)
Nazwa wyposażenia: głośnik aktywny, oznaczenie typu: 418775
Substancje objęte ograniczeniami wraz zsymbolami chemicznymi
Nazwa części
Ołów
(Pb)
Rtęć
(Hg)
Kadm (Cd)
Sześciowartościowy
chrom (Cr+6)
Polibromowane
bifenyle (PBB)
Polibromowane
difenyloetery (PBDE)
Obwody drukowane
(PCB)
Części metalowe
Części plastikowe
Głośniki
Przewody
Uwaga1:
Symbol „” oznacza, żezawartość procentowa substancji objętej ograniczeniem nieprzekracza wartości referencyjnej.
Uwaga2: Symbol „−” oznacza, żedosubstancji objętej ograniczeniem zastosowanie mawyłączenie.
Prosimy owpisanie izachowanie następujących informacji
Numer seryjny inumer modelu znajdują się nadolnym panelu obudowy głośnika soundbar inaopakowaniu pilota
zdalnego sterowania.
Numer seryjny: _________________________________________________________________
Numer modelu: 418775
Należy zachować dowód zakupu razem zpodręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować zakupiony
produkt firmy Bose. Można to zrobić włatwy sposób, korzystając zwitryny internetowej global.Bose.com/register.
8
|
POL
INFORMACJE PRAWNE
Informacje dotyczące zabezpieczeń
Tenprodukt zawiera oprogramowanie. Firma Bose może okresowo udostępniać aktualizacje, łącznie
zaktualizacjami umożliwiającymi usunięcie luk wzabezpieczeniach, które mogą niekorzystnie wpływ
nafunkcjonowanie produktu. Użytkownik jest zobowiązany dostosowania aktualizacji dla produktów,
zktórych korzysta, udostępnianych przez Dział Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj znastępującej
witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact
Znak słowny ilogo Bluetooth
®
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG,Inc., używanymi przez
firmę Bose Corporation namocy licencji.
Wyprodukowano nalicencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio isymbol
podwójnegoD są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface ilogo HDMI są znakami towarowymi
lubzastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing Administrator,Inc.
Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Solo Soundbar Series, Bose Soundbar
iSimpleSync są znakami towarowymi firmy Bose Corporation.
Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2020 Bose Corporation. Żadnejczęści tejpublikacji niewolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać
aniwykorzystywać winny sposób bezuprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
SPIS TREŚCI
9
|
POL
ZAWARTOŚĆ PAKIETU ZPRODUKTEM
Zawartość pakietu zproduktem ............................................................................... 12
WYBÓR LOKALIZACJI GŁOŚNIKA SOUNDBAR
Zalecenia ............................................................................................................................ 13
Montaż ścienny głośnika soundbar ......................................................................... 14
Dostosowanie dźwięku pomontażu ściennym ........................................... 14
KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
Opcje połączeń przewodowych ................................................................................ 15
Podłączanie głośnika soundbar dotelewizora ................................................... 16
Opcja1: Przewód optyczny (zalecany) .......................................................... 16
Opcja2: Przewód koncentryczny (nieuwzględniony wpakiecie
zproduktem)
............................................................................................................ 17
Podłączanie głośnika soundbar dozasilania ....................................................... 18
Uchwyt montażowy ............................................................................................... 18
Wyłączanie głośników telewizora ............................................................................ 19
Sprawdzanie dźwięku .................................................................................................. 19
STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
Pilot zdalnego sterowania ........................................................................................... 20
Zasilanie...................................................................................................................... 21
Automatyczne uaktywnianie .............................................................................. 22
Głośność ..................................................................................................................... 23
Źródła .......................................................................................................................... 24
Tryb dialogowy ................................................................................................................ 25
Dostosowanie niskich tonów ...................................................................................... 26
Resetowanie niskich tonów......................................................................................... 27
Programowanie innego pilota zdalnego sterowania ......................................... 27
SPIS TREŚCI
10
|
POL
POŁĄCZENIA BLUETOOTH®
Ustanawianie połączenia zurządzeniem przenośnym .................................... 28
Rozłączanie urządzenia przenośnego .................................................................... 29
Ponowne podłączanie urządzenia przenośnego ............................................... 29
Połączenie zdodatkowym urządzeniem przenośnym ..................................... 30
Przełączanie między podłączonymi urządzeniami ........................................... 30
Czyszczenie listy urządzeń głośnika soundbar ................................................... 30
STAN GŁOŚNIKA SOUNDBAR
Stan zasilania, głośności ibłędów ............................................................................ 31
Stan Bluetooth ................................................................................................................. 31
KONFIGURACJA ALTERNATYWNA
Brak dźwięku zeźródeł podłączonych dotelewizora ...................................... 32
Brak złącza optycznego lub koncentrycznego wtelewizorze...................... 32
Podłączanie źródła dogłośnika soundbar ................................................... 33
Podłączanie analogowego złącza źródła dogłośnika soundbar ........ 34
Podłączanie dwóch źródeł dogłośnika soundbar .................................... 35
Korzystanie zdwóch źródeł podłączonych dogłośnikasoundbar .... 37
Podłączanie głośnika soundbar dozłącza słuchawkowego
telewizora...................................................................................................................
38
PODŁĄCZANIE PRODUKTÓW BOSE
Podłączanie głośnika Bose Home Speaker lubBose Soundbar .................. 39
Zgodne produkty .................................................................................................... 39
Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music ............................................... 39
Ponowne podłączanie głośnika Bose Home Speaker lub
Bose Soundbar
................................................................................................................ 40
SPIS TREŚCI
11
|
POL
KONSERWACJA
Wymiana baterii pilota zdalnego sterowania ...................................................... 41
Czyszczenie głośnika soundbar ................................................................................ 42
Części zamienne iakcesoria ....................................................................................... 42
Ograniczona gwarancja ................................................................................................ 42
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Podstawowe rozwiązania ............................................................................................ 43
Inne rozwiązania .............................................................................................................. 43
12
|
POL
ZAWARTOŚĆ PAKIETU ZPRODUKTEM
ZAWARTOŚĆ PAKIETU ZPRODUKTEM
Sprawdź, czy wpakiecie znajdują się poniższe elementy:
Bose Solo Soundbar SeriesII Zasilacz Przewód zasilający*
Przewód optyczny Pilot zdalnego sterowania
(bateria wpakiecie
zproduktem)
* Produkt może zostać dostarczony zwieloma przewodami zasilającymi.
Użyjodpowiedniego przewodu zasilającego zależnie odregionu.
UWAGA: Niewolno korzystać zproduktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest
uszkodzona. Wtakiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego
dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy.
Skorzystaj znastępującej witryny internetowej:
worldwide.Bose.com/Support/SBSoloii
13
|
POL
WYBÓR LOKALIZACJI GŁOŚNIKA SOUNDBAR
ZALECENIA
Umieść głośnik soundbar zdala odmetalowych szafek, innego wyposażenia audio/
wideo ibezpośrednich źródeł ciepła.
Umieścić głośnik soundbar bezpośrednio pod telewizorem (zalecane) lub nad nim,
takaby osłona głośnika była skierowana wstronę pomieszczenia.
Ustaw głośnik soundbar nagumowych stopkach nastabilnym irównym podłożu.
Abyzapewnić prawidłowe podparcie, obie stopki muszą być ustawione napodłożu.
Wibracje mogą powodować przesuwanie głośnika soundbar (zwłaszcza nagładkim
podłożu zmarmuru, szkła lubwypolerowanego drewna).
Jeżeligłośnik soundbar jest ustawiony napółce lub stoliku telewizora, umieść
przedni panel głośnika jak najbliżej przedniej krawędzi półki lubstolika,
abyzapewnić najlepszą jakość dźwięku.
Tylny panel obudowy głośnika soundbar musi znajdować się wodległości
conajmniej 1cm odinnych powierzchni. Zasłonięcie otworów znajdujących wtym
panelu niekorzystnie wpływa najakość dźwięku.
Sprawdź, czywpobliżu znajduje się gniazdo sieci elektrycznej.
Abyuniknąć zakłóceń bezprzewodowych, inne urządzenia bezprzewodowe umieść
wodległości 0,3–0,9m odgłośnika soundbar.
Abyzapewnić najlepszą jakość dźwięku, NIEumieszczaj głośnika soundbar wszafce
ani ukośnie wnarożniku.
NIEumieszczaj żadnych przedmiotów nagłośniku soundbar.
PRZESTROGA: Podczas korzystania zgłośnika soundbar NIEustawiaj gonapanelu
przednim, tylnym ani górnym.
WYBÓR LOKALIZACJI GŁOŚNIKA SOUNDBAR
14
|
POL
MONTAŻ ŚCIENNY GŁOŚNIKA SOUNDBAR
Głośnik soundbar można zamocować naścianie. Należypostępować zgodnie
zinstrukcjami dotyczącymi instalacji, dostarczonymi razem zgłośnikiem soundbar.
PRZESTROGA: Doinstalacji głośnika soundbar NIEwolno używać innego
wyposażenia.
Dostosowanie dźwięku pomontażu ściennym
Naciśnij przycisk trybu dialogowego 5 napilocie zdalnego sterowania iprzytrzymaj
goprzez pięć sekund dochwili, gdybursztynowy wskaźnik stanu głośnika soundbar
zacznie migać (zob.str.31).
UWAGA: Jeżeligłośnik soundbar zostanie zdemontowany ześciany, należy
przywrócić domyślne ustawienia audio.
15
|
POL
KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
OPCJE POŁĄCZEŃ PRZEWODOWYCH
Telewizor można podłączyć dogłośnika soundbar przy użyciu dwóch rodzajów
przewodów.
Opcja1: Przewód optyczny (zalecany)
Opcja2: Przewód koncentryczny (nieuwzględniony wpakiecie zproduktem)
UWAGA: Jeżeli telewizor niejest wyposażony wzłącze optyczne ani koncentryczne,
zobacz „Konfiguracja alternatywna” nastr.32.
1. Zlokalizuj złącze AudioOUT (optyczne) natylnym panelu telewizora.
UWAGA: Przewód audio należy podłączyć dozłącza AudioOUT.
Optical Coaxial Optical Coaxial
Optical Coaxial Optical Coaxial
Panel złączy telewizora może różnić się
odprzedstawionego narysunku. Sprawdź kształt
ikolor (koncentryczne) złącza.
lub
Opcja1:
Przewód optyczny
(audiocyfrowe)
Zalecana metoda połączenia.
Opcja2:
Przewód koncentryczny
(audiocyfrowe)
Stosować, jeżeli wyjście optyczne
jest niedostępne.
2. Wybierz przewód audio.
KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
16
|
POL
PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA SOUNDBAR DOTELEWIZORA
Opcja1: Przewód optyczny (zalecany)
1. Zdejmij kołpaki ochronne zobu zakończeń przewodu optycznego.
PRZESTROGA: Należy upewnićsię, żezobu zakończeń przewodu optycznego
zostały zdjęte kołpaki ochronne. Włożenie wtyczki
wnieprawidłowy sposób lubbez uprzedniego zdjęcia kołpaka
może spowodować uszkodzenie wtyczki i/lubzłącza.
2. Ustaw wtyczkę przewodu zgodnie zezłączem OpticalOUT telewizora iostrożnie
włóż jądozłącza.
3. Chwyć wtyczkę nadrugim zakończeniu przewodu optycznego, takaby logo firmy
Bose było skierowane wdół.
4. Ustaw wtyczkę zgodnie zezłączem OPTICAL głośnika soundbar iostrożnie włóż
jądozłącza.
Service
TV Input
AUX Optical Coaxial Power
UWAGA: Osłona złącza uchyla się dowewnątrz podczas wkładania wtyczki.
5. Zdecydowanie dociśnij wtyczkę wzłączu, takaby została zablokowana
wodpowiednim położeniu.
KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
17
|
POL
Opcja2: Przewód koncentryczny (nieuwzględniony wpakiecie
zproduktem)
1. Podłącz przewód koncentryczny doodpowiedniego złącza telewizora.
2. Podłącz drugi koniec przewodu koncentrycznego dozłącza Coaxial
głośnikasoundbar.
Service
AUX Optical
TV Input
Coaxial Power
KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
18
|
POL
PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA SOUNDBAR DOZASILANIA
1. Podłącz przewód zasilający dozasilacza.
Service
AUX Optical
TV Input
Coaxial Power
2
1
3
Uchwyt montażowy
2. Podłącz zasilacz dozłącza Power natylnym panelu głośnika soundbar.
3. Podłącz drugie zakończenie przewodu zasilającego dogniazda sieci elektrycznej.
Zasilanie głośnika zostanie włączone izostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.
Uchwyt montażowy
Abyukryć zasilacz zatelewizorem, należy przymocować uchwyt montażowy
dościennego wspornika telewizora przy użyciu opasek zaciskowych lub skręcanych
tasiemek (nieuwzględnionych wpakiecie zproduktem).
KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
19
|
POL
WYŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW TELEWIZORA
Abyzapobiec zniekształceniu dźwięku, należy wyłączyć głośniki telewizora.
Abyuzyskać więcej informacji, skorzystaj zpodręcznika użytkownika telewizora.
PORADA: Ustawienia audio są zazwyczaj dostępne wmenu telewizora.
SPRAWDZANIE DŹWIĘKU
1. Włącz zasilanie telewizora.
2. Jeżeliużywany jest tuner telewizji kablowej/satelitarnej lub inne źródło dodatkowe:
a. Włącz zasilanie tegoźródła.
b. Wybierz odpowiednie wejście telewizora.
3. Włącz zasilanie głośnika soundbar (zob.str.21).
Głośnik soundbar będzie odtwarzać sygnał dźwiękowy.
4. Naciśnij przycisk wyciszenia A napilocie zdalnego sterowania.
Telewizor igłośnik soundbar nieodtwarzają sygnału dźwiękowego.
UWAGA: Jeżeliniesłychać dźwięku zgłośnika soundbar lub słychać dźwięk
zgłośników telewizora, zobacz „Rozwiązywanie problemów” nastr.43.
20
|
POL
STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot umożliwia zdalną obsługę głośnika soundbar ipołączeń Bluetooth.
Zwiększanie głośności
(zob.str.23)
Zmniejszanie głośności
(zob.str.23)
Przycisk Bluetooth (zob.str.24)
Przycisk zasilania (zob.str.21)
Tryb dialogowy (zob.str.25)
Przycisk TV (zob.str.24)
Dostosowanie niskich tonów
(zob.str.26).
Wyciszanie/ anulowanie
wyciszenia (zob.str.23)
STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
21
|
POL
Zasilanie
Abywłączyć/wyłączyć zasilanie głośnika soundbar, należy napilocie zdalnego
sterowania nacisnąć przycisk zasilania I.
Powłączeniu zasilania głośnik soundbar domyślnie korzysta zostatnio
uaktywnionego źródła.
UWAGI: 
Podłączenie głośnika soundbar dogniazda sieci elektrycznej powoduje jego
automatyczne uruchomienie.
Przy pierwszym włączeniu zasilania głośnik soundbar jest domyślnie przełączany
doźródła O telewizora.
Zasilanie głośnika soundbar jest automatycznie wyłączne poupływie 60 minut
braku aktywności.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574

Bose Solo Soundbar II Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla