DeWalt DW831 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

559011 - 72 PL
DW831
DW840
DW841
2
3
DW 831
4
DW 831
5
6
SZLIFIERKA KĄTOWA DW831/DW840/DW841
1. Wprowadzenie.
Instrukcja obsługi dotyczy szlifi erki elektrycznej
cznej kątowej DW 831 i omawia zasady
prawidłowej obsługi szlifierki oraz sposób
bezpiecznego użytkowania.
Urządzenia fi rmy DEWALT maja ponad 70-
Ietnia tradycje. Ich konstrukcja jest efektem
wieloletnich doświadczeń w produkcji wysokiej
jakości, profesjonalnych elektronarzędzi które
sty się nieodłącznym partnerem ogromnej
rzeszy profesjonalisw w wielu krajach
świata.
Jeżeli po przeczytaniu poniższej instrukcji
obugi będziecie mieli Państwo jakiekolwiek
wątpliwości łub pytania prosimy zwrócić się
o poradę do Centralnego Serwisu DEWALT w
Warszawie:
Centralny Serwis DEWALT ERPATECH, ul.
Obozowa 61, 01-418 Warszawa
lub do Przedstawicielstwa fi rmy DEWALT
DEWALT, Przedstawicielstwo w Polsce ul,
Migdałowa 4, 02-796 Warszawa
UWAGA!
W związku ze stałe trwacymi pracami
mającymi na cełu podniesienie jakości
produktów, De WALT zastrzega sobie prawo
do wprowadzania zmian technicznych bez
wcześniejszego uprzedzenia.
2. Informacje ogólne
Szlifierka elektryczna ręczna kątowa DW
831 jest urdzeniem przeznaczonym do
ytku profesjonalnego i stosowania podczas
szlifowania i ciecia materiów budowlanych oraz
stali pod warunkiem założenia odpowiedniej
tarczy szlifi erskiej tub tarczy tnącej.
Na wrzecionie szlifierki można mocow
wączanie tarcze o średnicy 125 mm,
przeznaczone do współpracy ze szlifi erkami
kątowym, i dopuszczone do wirowania z
pdkością obrotowa nie mniejsza niż 10.000
obr/min.
UWAGA! Szli erką nie wolno dokonywać
obróbki metali lekkich zawierających w
swoim składzie ponad 80% magnezu!
istnieje niebezpieczeństwo pożaru!
W instrukcji obugi umieszczono następujące
oznaczenia:
Uwaga! niebezpieczeństwo
wypadku, zagrożenie życia
a także niebezpieczeństwo
uszkodzenia elektronarzędzia
w przypadku nieprzestrzegania
zaleceń zawartych w instrukcji
obsługi!
Uwaga! Napięcie elektryczne!
3. Parametry techniczne szlifi erki
kątowej DW831
Typ DW831
Napiecie znamionowe ~230V 50Hz
Napięcie znamionowe (Watty) 1400
Moc znamionowa (ot/min.) 10000
Prędkość obrotowa na biegu jałowym (mm) 125
Średnica tarczy (mm) 6,5
Max. grubość tarczy Gwint na wrzecionie M14
Klasa ochronnosci od por
elektrycznych II
Masa (kg) 2,7
Minimalne zabezpieczenie sieci elektrycznej
zasilającej elektronarzędzia o napięciu
znamionowym ~230V - bezpiecznik 10 A.
4. Komplet wyrobu
Opakowanie fabryczne zawiera:
- szlifi erkątowa 1szt.
- oslone ochronna 1 szt.
- dodatkowa kojeść 1 szt.
- ściernice do szlifowania metalu 1 szt.
- kołnierze mocujące ściernice 1 szt.
- klucz pazurkowy 1 szt.
- instrukcje obugi wraz z rysunkiem
ożeniowym i wydrukowana na ostatniej
stronie karta gwarancyjna
Po rozpakowaniu szli erki prosimy upewnić się
czy w czasie transportu żaden z jej elementów
oraz wyposażenie nie zosty uszkodzone.
D
EWALT Elektronarzędzia profesjonalne
Instrukcja obsługi
7
5. Akcesoria dla szli erki kątowej
DW831
tarcza do ciecia metalu nr katal. DT 3410
tarcza do szlifowania nr katal. DT 3412
tarcza do ciecia kamienia nr katal. DT 3411
6. Budowa szlifi erki (Rys.A).
Szlifi erka kątowa DW 830 jest zbudowana z
następujących elementów:
A
1. Wyłącznik
2. Przycisk blokady wyłącznika
3. Dodatkowa rękojeść
4. Osłona ochronna
5. Blokada wrzeciona
6. Montaż i przygotowanie
szlifi erki do pracy.
Przed rozpoczęciem montażu szlifierki i
zawsze, przed przygotowaniem jej do pracy
naly sprawdzić czy wącznik szlifierki
znajduje się w położeniu zerowym a następnie
wyciągnąć wtyczkę zasilająca z gniazda
sieciowego.
Montaż i demontaż osłony ochronnej
(Rys.B i C)
Montaż osłony ochronnej.
Szlifierkę położyć na stole warsztatowym
wrzecionem do góry.
Ustawie wypustki (6) osłony naprzeciwko
wyciec (8).
Nacisnąć osłonę w kierunku do dołu i obrócić ja
w kierunku wskazanym strzałka (Rys.B).
Trzpień zabezpieczający (9) uniemożliwia
poluzowanie mocowania osłony ochronnej.
Demontaż osłony ochronnej.
Szlifierkę położyć na stole warsztatowym
wrzecionem do góry.
Obrócić osłonę ochronna (8) w kierunku
wskazanym strzałka (Rys.C).
Wcisnąć trzpień zabezpieczający (9) w
szczelinę.
Osłonę zdjąć.
Montaż i demontaż ściernicy lub tarczy
tnącej (Rys.D i E).
Szlifierkę położyć na stole warsztatowym
wrzecionem do góry.
Zyć kołnierz (11) na wrzeciono (10).
Położyć na kołnierz ściernice lub tarcze
tnąca.
Nakręcić nakrętkę kołnierzowa (12) na
wrzeciono (10).
Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (5) i
obracać ściernice lub tarcze tnąca do momentu
zablokowania ruchu wrzeciona.
Dokręcić mocno nakrętkę kołnierzowa za
pomocą klucza pazurkowego (13).
Zwolnić nacisk wywierany na przycisk blokady
wrzeciona.
W celu zdemontowania ściernicy lub tarczy
tnącej należy odkręcić nakrętkę mocująca za
pomocą klucza pazurkowego.
Montaż i demontaż garnkowej szczotki
stalowej.
Szczotkę należy nakręcić bezpośrednio na
wrzeciono szlifierki bezycia kołnierza i
nakrętki kołnierzowej.
Montaż dodatkowej rękojeści (Rys.H).
Dodatkowa rękojeść (3) należy wkręcie w jeden
z otworów gwintowanych (14) znajdujących się
w bocznej części obudowy szlifi erki i mocno
dokręcić.
7. Zasady bezpiecznej pracy
elektronarzędziami. Zasady
bezpiecznej obsługi szlifierek
kątowych.
Praca wykonywana elektronarzędziami
musi być zawsze bezpieczna, wydajna i
sprawiać satysfakcje. Aby podczas używania
elektronarzędzi wykluczyć możliwość
powstania pożaru, porażenia prądem
elektrycznym lub spowodowania wypadku
należy zawsze przestrzegać wszystkich zasad
bezpiecznej pracy.
1. Miejsce pracy musi być zawsze
uporządkowane. Brak porządku w miejscu
pracy może prowadzić do wypadku.
Wszystkie nardzia powinny mieć swoje
stale miejsce. Niedopuszczalne jest
układanie narzędzi jedne na drugich.
2. Należy zawsze zwracać uwagę na
warunki otoczenia, w których wykonywana
jest praca. Oświetlenie miejsca pracy
powinno być naturalne, dzienne, górne,
W przypadku koniecznci zastosowania
oświetlenie sztucznego natężenie
jego powinno wynosić 300 luksów (Ix).
8
Do oświetlenia miejsca pracy
elektronarzędzi nie wolno używać
świetlówek.
3. Dla pełnego bezpieczeństwa pracy należy
unikać stykania się ciała z przedmiotami
uziemionymi jak np. rury, kaloryfery,
kuchenki, lodówki. W przypadku gdy
praca musi być wykonana w ekstremalnie
niekorzystnych warunkach (wysoka
wilgotność otoczenia, powstawanie
duże ilości metalowego pyłu itp.)
bezpieczeństwo elektryczne należy
podwyższyć podłączając urządzenie
poprzez transformator separacyjny lub
wącznik ochronny prądowy (wyłącznik
ochronny różnicowy) /należy zasięgnąć
porady specjalisty- elektryka/.
4. Osobom postronnym nie wolno pozwalać
na zbliżanie się do miejsca pracy. Osobom
nie zajmującym się praca nie wolno
dotykać elektronarzędzi ani przewodów
zasilających. Osoby te powinny znajdować
się w bezpiecznej odległości od miejsca
pracy.
5. Elektronarzędzia należy przechowywać w
suchym miejscu, położonym wysoko, poza
zasięgiem rak dzieci.
6. Elektronarzędzi nie wolno przeciążać!
Najlepiej i bezpiecznie można nimi pracować
w zakresie obciążeń przewidzianych przez
producenta.
7. Za ws ze na leż y dba ć o u ż y wa nie wł a śc i w yc h
narzędzi roboczych do odpowiednich prac.
Do wykonywania ciężkich prac nie można
ywać narzędzi ani przystawek o malej
obciążalności. Elektronarzędzi nie wolno
używać do celów, do których nie zostały
one przeznaczone.
8. Ubranie robocze powinno być zawsze
dobrze dopasowane. Nie można nosie
obszernego ubrania ani ozdób, które
mogłyby zostać niespodziewanie
pochwycone przez ruchome elementy
elektronarzędzia. Podczas pracy na
otwartym terenie należy nosie gumowe
rękawice obuwie na gumowej podeszwie,
która nie daje możliwości plizgu. Na
długie wlosy nalęży zaadać siatkę.
9. W czasie pracy należy używać okularów
ochronnych. Do prac podczas których
powstają duże ilości pu należy zakładać
maskę przeciwpyłowa.
10. Przewodu zasilającego nie wolno używać
do celów, do których nie został on
przeznaczony: nie wolno ciągnąc za niego
wyjmuc wtyczkę zasilaca z gniazda
sieciowego ani trzymając za niego,
przenosić elektronarzędzie. Przewód
zasilający należy chronić przed wysoka
temperatura, kontaktem z olejami oraz
ostrymi przedmiotami, które mogłyby go
uszkodzić.
11. Obrabiane elementy należy zawsze dobrze
umocować w specjalnych przyrządach
lub imadłach. Dzięki temu, podczas pracy
obydwie ręce będą zawsze wolne.
12. Podczas pracy naly zachowywać stabilna
i bezpieczna postawę; nie wychylać się aby
nie stracie równowagi.
13. Nardzia wymagają właściwej opieki.
Narzędzia skrawające powinny być zawsze
ostre i czyste. Należy przestrzegać zaleceń
producenta dotyczących smarowania
elektronarzędzi oraz wskazówek dotyczących
wymiany, smarowania i konserwacji
oprzyrządowania. Należy kontrolować
okresowo stan przewodu zasilającego
elektronarzędzie a w przypadku
stwierdzenia uszkodzenia, niezwłocznie
wymienić na nowy w najbliższym punkcie
serwisowym DEWALT. Elektronarzędzia
musza być zawsze czyste i suche. Nie mogą
być nigdy zaolejone ani zatluszczone.
14. Gdy elektronarzędzie nie jest używane,
wyłącznik powinien znajdować się zawsze
w położeniu zerowym a wtyczka zasilająca
powinna być wyciągnięta z gniazda
sieciowego. Podobnie, gdy urządzenie
oczekuje na dalszy etap pracy lub gdy
mocowane jest w nim nardzie robocze
lub oprzyrządowanie.
15. Wszystkie klucze powinny być niezocznie
wyjęte z urządzenia po zakończeniu prac
regulacyjnych lub montażowych. Należy
to zawsze sprawdzić bezpośrednio przed
uruchomieniem elektronardzia.
16. N al ez y u n ik a ć s y t u a c j i , w k t ó r e j
elektronarzędzie mogłoby zost
uruchomione nagle i w sposób
niekontrolowany. Elektronarzędzi nie
wolno przenosić trzymając palec na
przycisku włączającym. Przed włożeniem
wtyczki do gniazda sieciowego nalezy
upewnić się czy przycisk wyłącznika
elektronardzia znajduje się w pozycji
zerowej „wyłączone“.
17. Podczas pracy na otwartej przestrzeni
wolno używać tylko takich przeużaczy
9
przewodu zasilającego, które zostały do
tego celu dopuszczone i odpowiednio
oznakowane.
18. Praca elektronarzędziem wymaga dużej
koncentracji. Zawsze należy uważnie
obserwować prace i działać zgodnie z
rozdkiem. W przypadku występujących
objawów zmęczenia prace należy
przerwać.
19. Jeżeli urządzenie ma przyłącze dla
zbiornika albo zewnętrznego odciągu
pyłu (wiórów), zbiornik lub odciąg należy
najpierw prawidłowo podłączyć a dopiero
potem uruchomić elektronarzędzie i
rozpocząć prace.
20. Elektronarzędzia należy okresowo
kontrolować czy żaden z ich elementów
nie ulegl uszkodzeniu w trakcie pracy.
Żadne ruchome elementy elektronardzia
nie mogą się klinować. Wszystkie części
elektronarzędzia musza być właściwie
zmontowane, zgodnie ze wskazówkami
zawartymi w instrukcji obsługi. Uszkodzone
zespoły i elementy ochronne musza być
natychmiast naprawione lub wymienione
na nowe w najbliższym punkcie
serwisowym DEWALT. Nie wolno używać
elektronarzędzi, w których nie funkcjonuje
wylacznik!
UWAGA! Należy używać wyłącznie
oprzyrządowania i przystawek
zaleconych
w instrukcji obsługi elektronarzędzia lub
innych, wskazanych przez producenta.
ywanie wyposażenia i dodatkowych
przystawek niezgodnie z zaleceniem
producenta elektronarzędzia może grozie
wypadkiem.
Przed rozpoczęciem pracy należy starannie
sprawdzić właściwe funkcjonowanie
wszystkich zespołów elektronarzędzia a
szczególnie zespołów ochronnych, które
musza właściwie spełniać swoje zadanie.
21. Naprawę elektronarzędzi należy powierzać
wyłącznie wykwali kowanym i odpowiednio
uprawnionym osobom, które dysponują
oryginalnymi częściami zamiennymi.
Konstrukcja elektronarzędzi DEWALT
odpowiada ogólnie obowiązującym
przepisom w zakresie bezpieczeństwa
pracy i obugi. Jakiekolwiek samodzielne
naprawy lub naprawy dokonywane przez
osoby do tego nieuprawione mogą
być przyczyna groźnego w skutkach
wypadku.
Bezpieczeństwo elektryczne
Silnik szlifi erki przystosowany jest do zasilania
tylko jedna wartością napięcia. Przed
podłączeniem szli erki do sieci zasilającej
prosimy upewnić się czy napięcie jakie
panuje w sieci odpowiada rodzajowi i wartości
napięcia podanego na tabliczce znamionowej
szlifi erki.
Szli erka jest podwójnie izolowana zgodnie z
wymogami Norm Europejskich pr EN50144.
Z tego powodu zbędny jest przewód
uziemiający.
Przedłużanie przewodu zasilającego.
W przypadku koniecznci użycia przedłacza
przewodu zasilającego należy wybrać właściwy
przewód i taki jego rodzaj, który nie spowoduje
spadku mocy szli erki, którego przekrój zyl
wynosi minimum 1,5 mm
2
.
Przewód zasilający musi być zawsze rozwinięty
na cala długość.
10. Zasady pracy szli erką
Podczas pracy należy zawsze przestrzegać
zaleceń podanych przez producenta, ogólnych
zasad bezpiecznej pracy elektronarzędziami
oraz zwrócić uwagę na warunki otoczenia w
miejscu pracy.
Podczas pracy należy wywierać tylko niewielki
nacisk na szlifi er. Nadmierny nacisk nie tylko
nie przyspiesza pracy ale niepotrzebnie obciąża
urządzenie powodując nadmierne zużycie
mechanizmów co skraca ich żywotnć.
Szlifierki nie wolno przeciążać. Jeżeli
temperatura szlifi erki wzrośnie nadmiernie
(ponad 60°C) należy przerwać prace i szlifi erkę
uruchomić na klika minut na biegu jałowym
celem ostudzenia.
Przed uruchomieniem szlifi erki naly:
- upewnić się czy ściernica lub tarcza
tnąca odpowiada swoimi parametrami
parametrom pracy używanego modelu
szlifi erki
- czy ściernica lub tarcza tnąca są zożone w
sposób prawiowy i dobrze umocowane
- czy zożona jest i dobrze umocowana
osłona ochronna.
Upewnić się czy włciwie zożone zostaly:
kołnierz i nakrętka mocująca tarcze.
10
Upewnić się ze ściernica lub tarcza tnąca
obraca się w kierunku wskazanym strzałka
jaka narysowana jest na ich powierzchni.
UWAGA! Nie wolno używać nadmiernie
zużytych ściernic lub nadmiernie zużytych
tarcz tnących!
Włączanie i wyłączanie szlifi erki (Rys.G).
W celu uruchomienia szli erki należy nacisnąć
przycisk włączający (1).
W celu włączenia szli erki do pracy ciągłej
należy nacisnąć dodatkowo przycisk blokady
(3), w momencie gdy naciśnięty jest przycisk
wącznika a następnie zwolnić nacisk
wywierany na przycisk wyłącznika.
W celu wączenia szlifi erki należy zwolnić
nacisk na przycisk wyłącznika.
Jeżeli szli erka została włączona do pracy
ciągłej, w celu jej wączenia należy ponownie
nacisnąć przycisk wyłącznika a następnie
puścić go swobodnie.
UWAGA! Szlifierki nie wolno włączać ani
wączać gdy znajduje się pod obcżeniem.
Dodatkowych informacji na temat szlifierki
towej DW 831 udziela Państwu sprzedawcy
elektronarzędzi D
EWALT.
11. Konserwacja szlifi erki.
Szlifi erki kątowe DEWALT przeznaczone są do
pracy w trudnych warunkach i nie wymaga
żadnych zabiegów konserwacyjnych. Należy
zawsze pamiętać, ze trwałć wszelkich
urządzeń mechanicznych zależy w dużym
stopniu od ich regularnego czyszczenia.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
Jeśli to narzędzie będzie stosowane
do metalu, należy się upewnić,
że zostało włączone urządzenie
do prądu szczątkowego, aby
uniknąć ryzyka wywołanego pyłem
metalowym.
Jeśli urządzenie do prądu
szczątkowego spowoduje
odłączenie zasilania, należy
skontrolować narzędzie w
autoryzowanym serwisie
DEWALT.
Dodatkowe prace konserwacyjne
W ekstremalnych warunkach pracy
może się gromadzić pyl we wnętrzu
obudowy, jak długo jak długo będzie
obrabiany metal.
Może to prowadzić do uszkodzenia
instalacji ochronnej w maszynie i
powstania niebezpieczeństwa zwarcia
elektrycznego.
Aby uniknąć gromadzenia s pyłu metalowego
wewnątrz maszyny zaleca się czyśc
codziennie szczeliny napowietrzające. W tym
celu nałeźy:
wycgnąć wtyczkę z gniazdka
sieciowego,
wydmuchnąć suche powietrze
pod ciśnieniem poprzez szczeliny
napowietrzające.
Przy opisywanych pracach
konserwacyjnych należy zakładać
okulary ochronne.
11
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Produktu
tego nie wolno wyrzucać do normalnych
śmieci z gospodarstw domowych.
Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony
zastąpić produkt D
EWALT nowym sprzętem lub
nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj
go do śmieci z gospodarstw domowych, a
jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu
utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych
produktów i opakowań niektóre
materiały mogą być odzyskane i
ponownie wykorzystane. W ten sposób
chroni się środowisko naturalne i
zmniejsza popyt na surowce.
Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania
elektrycznych urdzeń powszechnego
ytku sprzedawcy, u którego produkt zost
zakupiony, lub do punktów zbiorczych.
Firma D
EWALT chętnie przyjmuje stare,
wyprodukowane przez siebie urządzenia
i utylizuje je zgodnie z obowzującymi
przepisami. Usługa ta jest bezpłatna. By z
niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie do
autoryzowanego warsztatu naprawczego,
który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
Ich listę znajdziesz w internecie pod adresem:
www.2hetpU.com.
Deklaracja zgodności WE
DW831/DW841
Firma DEWALT oświadcza, że opisywane
elektronarzędzia zostały zaprojektowane zgodnie
z wymaganiami norm: 98/37/EEC, 89/336/EEC,
73/23/EEC, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014,
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
DW840
Firma D
EWALT oświadcza, że opisywane
elektronarzędzia zostały zaprojektowane zgodnie
z wymaganiami norm: 98/37/EEC; 89/336/EEC,
73/23/EEC, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014,
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-11.
W razie pytań prosimy o kontakt z biurem
DEWALT, krego adres podany jest poniżej lub
na odwrocie instrukcji obsługi.
Poziom ciśnienia akustycznego podany zgodnie z
normami 86/188/EEC i 98/37/EEC oraz mierzony
zgodnie z EN 50144:
DW831 DW840 DW841
LpA (ciśnienie dB(A)* 90 90 90
akustyczne)
LWA (moc dB(A) 103 103 103
akustyczna)
* przy uchu operatora
W przypadku wartości cnienia
akustycznego przekraczających
poziom 85 dB(A), należy stosować
odpowiednie środku ochrony słuchu.
Średnia ważona polowa wartość przpieszenia
obliczona zgodnie z normą EN 50144:
DW831 DW840 DW841
5 m/s
2
5 m/s
2
5 m/s
2
Dyrektor Dziu Konstrukcyjnego
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Niemcy
02.03.2007r.
12
zst00064629 - 11-06-2008
DEWALT
Warunki gwarancji:
Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie
z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi
w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte
wyposażenie takie, jak: szczotki, piły tarczowe, tarcze
ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do
nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz
elementy podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu
spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami
materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu
przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz
łącznie:
a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;
b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia
(wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części)
w okresie 12 miesięcy od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) przesłany do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu
sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi
powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie
koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem
ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia
gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca
nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny
w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbędny do importu
niezbędnych części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może
być wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest
decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
lub używaniem produktu niezgodnie
z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub
przepisami bezpieczeństwa;
b) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane przeciążaniem narzędzia,
które prowadzi do uszkodzeń silnika,
przekładni lub innych elementów, a także
stosowaniem osprzętu innego niż zalecany
przez D
EWALT;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu
i wywołane nimi wady;
d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych
klęsk żywiołowych, korozji, normalnego
zużycia w eksploatacji czy też innych
czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plomby
gwarancyjne lub, które były naprawiane poza
Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub
były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do
urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie,
tarcze szlifi erskie, końcówki wkręcające, noże
strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne
elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, fi rmy handlowe,
które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień
ani gwarancji innych niż określone w karcie
gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują
prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych
zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa
tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09
13
14
DW831 - - - - - A ANGLE GRINDER 1-2
©
15
DW840 - - - - - A ANGLE GRINDER 1
©
16
DW841 - - - - - A ANGLE GRINDER 1
©
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
12
CZ
H
miesięcy
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

DeWalt DW831 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla