Parkside KH 3168 ROTARY SANDER Instrukcja obsługi

Kategoria
Szlifierki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

15 PL
Wstęp
Przeznaczenie............................................................................................................. Strona 16
Wyposażenie .............................................................................................................. Strona 16
Zakres dostawy .......................................................................................................... Strona 17
Dane techniczne ......................................................................................................... Strona 17
Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa
Stanowisko pracy ....................................................................................................... Strona 17
Bezpieczeństwo elektryczne ..................................................................................... Strona 18
Bezpieczeństwo osób ................................................................................................ Strona 18
Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych ........................ Strona 19
Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla szlifierki mimrodowej ............... Strona 19
Oryginalne akcesoria i cści zamienne ................................................................. Strona 20
Wszystko jasne ? ........................................................................................................ Strona 20
Przed uruchomieniem
Wymiana krążka ściernego ...................................................................................... Strona 20
Ustawienie obrotów i wyr krążka ściernego ....................................................... Strona 20
Uruchomienie
ączanie i wyłączanie ............................................................................................ Strona 21
Odcg pyłu ................................................................................................................ Strona 22
Instrukcja robocza odnośnie szlifowania ................................................................ Strona 22
Konserwacja i czyszczenie ...................................................................... Strona 23
Usuwanie ................................................................................................................ Strona 23
Informacje
Serwis .......................................................................................................................... Strona 23
Deklaracja zgodności / Producent ............................................................................ Strona 24
Spis zawartości
16 PL
Wstęp
Szlifierka mimośrodowa XQ 600
Do szlifowania dych powierzchni
Do drewna, tworzyw sztucznych oraz
metalu
Q
Wstęp
Przed pierwszym uruchomieniem urządze-
nia należy zapoznać się koniecznie z
wszystkimi funkcjami niniejszego urzą-
dzenia oraz zasięgnąć informacji dotyczących właści-
wego obchodzenia się z narzędziami elektrycznymi.
Proszę w tym celu przeczytać niniejszą instrukc
obsługi w całości i starannie. Przechowuj niniejszą
instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom
trzecim wręcz im wszystkie podkładki dokumentacyjne.
Q
Przeznaczenie
Urządzenie jest przeznaczone do szlifowania
i polerowania na sucho powierzchni drewnianych,
metalowych oraz lakierowanych. Stosowanie urzą-
dzenie do innych celów lub dokonywanie jego mo-
dyfikacji jest uznawane jako sprzeczne z jego prze-
znaczeniem i stwarza znaczne zagrożenie
wypadkiem. Za szkody powstałe wskutek sprzecz-
nego z przeznaczeniem użytkowania producent
nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
Urządzenie nie jest przeznaczone zastosowań
przemysłowych.
Q
Wyposażenie
1
Ręczny przełącznik
DUO-START
2
Włącznik / Wyłącznik
3
Przycisk blokady
4
Pojemnik zbiorczy na pył
5
Pokrętło regulacji obrotów
6
Przycisk zwalniający blokadę pojemnika zbior-
czego na p
7
Kołnierz odciągu pyłu
8
Tarcza cierna
9
Krążek ścierny
10
DUO-START
przełącznik frontowy
11
Nasadka do podłączenia odciągu pyłu (rys. D)
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następuce znaki / symbole:
Przeczytaj instrukcję obsługi! Klasa bezpieczeństwa II
Przestrzegaj wskazówek ostrzegawczych
i bezpieczeństwa!
Prawidłowe postępowanie.
Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elek-
trycznym! Niebezpieczne napięcie elektryczne -
zagrożenie dla życia!
Zakładać okulary ochronne, ochronniki słuchu,
maskę przeciwpyłową i rękawice ochronne.
Niebezpieczeństwo wybuchu!
W czasie użytkowania urządzenia dopilnuj,
aby w pobliżu nie przebywały dzieci ani żadne
inne osoby.
V
~
Volt (Napięcie przemienne)
Chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią. Prze-
dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia
zwiększa niebezpieczeństwo porażenia prądowego.
W
Watt (Moc skuteczna)
Uszkodzenie urządzenia, kabla sieciowego
lub wtyczki sieciowej zwiększa ryzyko porażenia
prądem elektrycznym. Regularnie sprawdzaj
stan urządzenia, kabla sieciowego, wtyczki.
n
0
Projektowe obroty biegu jałowego
Opakowanie i urządzenie przekaż do utylizacji
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska!
17 PL
Wstęp / Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa
Q
Zakres dostawy
1 szlifierka mimośrodowa XQ 600
2 krążki ścierne (ziarnistość 80 - 1x, 120 - 1x)
1 pojemnik zbiorczy na pył
1 nasadka do podłączenia odciągu pyłu
1 instrukcja obsługi
1 książka „Gwarancja i serwis“
Q
Dane techniczne
Napięcie znamionowe: 230 V
~
50 Hz
Moc znamionowa: 600 W
Znamionowa
częstotliwość drgań: od 5.000 do
16.000 obr / min
Znamionowa prędkość
obrotowa: od 2.500 do
8.000 obr / min
Mimośrodowość: 5 mm
Tarcza cierna: ø 150 mm
Klasa ochrony: II /
Informacje dotyczące hałasu i wibracji:
Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z
EN 60745.
Poziom ciśnienia hałasu urządzenia według oceny A
wynosi 84 dB (A). Niepewność pomiaru K=3 dB.
Poziom hałasu podczas pracy może przekroczyć
85 dB (A).
Zakładać ochronniki słuchu!
Okrlone przyśpieszenie, typowe:
Przenoszenie wibracji a
h
= 2,309 m / s
2
Niepewność K = 1,5 m / s
2
OSTRZEŻENIE!
Podany w niniejszych instruk-
cjach poziom drgwyznaczony zostza pomocą
metody pomiarowej okrlonej w normie EN 60745 i
może zostać użyty do porównania urządzeń.
Poziom wibracji będzie się różnił w zależności od
zastosowania elektronarzędzia i w niektórych
przypadkach może przekroczyć wartość podaną
w niniejszej instrukcji. Obciążenie drganiami może
być mniej uciążliwe, jeśli elektronarzędzie będzie
regularnie trzymane w ten sposób.
Wskazówka: Celem dokładnego oszacowania
obciążenia wibracjami w okresie określonego okresu
czasu pracy należy uwzględnrównież te okresy, w
których urządzenie jest wączone lub wprawdzie
jest włączone, ale w rzeczywistości nie pracuje.
Może to przyczynić się do znacznej redukcji obcią-
żenia wibracjami w całym okresie czasu pracy.
Kompernaß GmbH · 44867 Bochum
Germany · www.kompernass.de
XQ 600 KH 3168
230 V
~
50 Hz · 600 W
2.500-8.000 min
-1
Schwingzahl: 5.000-16.000 min
-1
Date of manufacture: 02-2008
Wskazówki ogólne doty-
czące bezpieczeństwa
J
UWAGA! Wszystkie instrukcje należy przeczytać.
Błędy przy zachowywaniu wymienionych poniżej
instrukcji mogą spowodować porażenie prądem
elektrycznym, pożar i / lub ciężkie obrażenia ciała.
PROSZĘ PRZECHOWYWAĆ STARANNIE
NINIEJSZE INSTRUKCJE.
1. Stanowisko pracy
a) Utrzymuj swój obszar roboczy w
stanie czystym i posprtanym.
Nieporządek i nieoświetlone obszary robocze
mogą prowadzić do wypadków.
b)
Nie pracuj przy użyciu urzą-
dzenia w otoczeniu zagrożo-
nym eksplozją, w którym
znajdują się palne ciecze, gazy lub
pyły. Urządzenia elektryczne wytwarzają
iskry, które mogą zapalić pył lub opary.
18 PL
Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa
c) Podczas użytkowania ur-
dzenia elektrycznego trzymaj
dzieci i inne osoby z daleka
o d urządzenia. Przy dekoncentracji możesz
stracić kontrolę nad urządzeniem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyk sieciowy urządzenia musi
pasować do wtykowego gniazdka sie-
ciowego. W żaden sposób nie wolno
zmieniać wtyku sieciowego urządze-
nia. Nie używaj żadnych wtyków ada-
pterowych razem z urządzeniami wy-
posażonymi w uziemienie ochronne.
Niezmienione wtyki sieciowe i pasujące wtykowe
gniazdka sieciowe zmniejsza ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
b) Unikaj kontaktu fizycznego z po-
wierzchniami uziemionymi takimi jak
powierzchnie rur, grzejników, kuchni
elektrycznych i lodówek. Istnieje podwyż-
szone niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym, gdy twoje ciało jest uziemione.
c)
Trzymaj urdzenie z daleka
od deszczu i wilgoci. Wniknięcie
wody do urządzenia elektrycznego
zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
d)
Nie używaj kabla sieciowego w
sposób sprzeczny z jego prze-
znaczeniem, tj. do noszenia
urządzenia, zawieszania urządzenie lub
do wyciągania wtyku sieciowego z wty-
kowego gniazdka sieciowego. Trzymaj
kabel z daleka od gorąca, oleju, ostrych
krawędzi lub poruszających się części
urządzeń. Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
e)
Gdy pracujesz z urządzeniem elektrycz-
nym na dworze używaj wyłącznie prze-
dłużaczy, które są dopuszczone również
do pracy na dworze. Użycie przedłużacza
przystosowanego do stosowania na dworze
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) Jeśli praca elektronardzia w oto-
czeniu wilgotnym jest nie do uniknię-
cia, należy zastosować wyłącznik
prądu uszkodzeniowego.
Zastosowanie wyłącznika prądu uszkodzenio-
wego zapobiega niebezpieczeństwu poraże-
nia prądem elektrycznym.
3. Bezpieczeństwo osób
a) Bądź stale uważny, zwracaj uwagę na
to co robisz i postępuj rozsądnie w trak-
cie pracy z nardziem elektrycznym.
Nie używaj narzędzia, gdy jesteś zmę-
czony lub znajdujesz s pod wywem
narkotyków, alkoholu lub lekarstw.
Chwila nieuwagi przy użytkowaniu urządzenia
może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
b)
Noś osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary
ochronne.
Noszenie osobistego wy-
posażenia ochronnego takiego jak maska
przeciwpyłowa, buty antypoślizgowe, kask
ochronny lub ochrona słuchu stosownie do
sposobu użytkowania narzędzia elektrycznego
zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Unikaj niezamierzonego uruchomienia
urządzenia. Upewnij się, że przełącznik
znajduje się w pozycji „WYŁĄCZ.” za-
nim wetkniesz wtyk sieciowy do wty-
kowego gniazdka sieciowego. Jeżeli pod-
czas przenoszenia urządzenia będziesz trzymał
palec na przełączniku lub gdy podłączysz włą-
czone j urządzenie do zasilania sieciowego, to
może to prowadzić do wypadków.
d) Usuń narzędzia do nastawiania
urządzenia lub klucze płaskie zanim
włączysz urządzenie. Narzędzie lub klucz,
który znajduje się w obracającej się części
urządzenia może prowadzić do obrażeń ciała.
e)
Nie przeceniaj swoich możliwości. Za-
dbaj o bezpieczne stanowisko i utrzy-
muj w każdej chwili równowagę. Dzięki
temu możesz w nieoczekiwanych sytuacjach le-
piej kontrolować urządzenie.
f) Noś odpowiednią odzież. Nie noś ob-
szernej odziy ani biżuterii. Trzymaj
osy, odzież i rękawice z daleka od
19 PL
Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa
poruszających się części. Luźna odzież, bi-
żuteria lub długie osy mogą zost uchwycone
przez poruszające się części.
g)
Jeżeli zostaną zamontowane urządzenia
do odsysania i wychwytywania pyłu, to
upewnij się, że są one podłączone i że
będą prawidłowo używane. Używanie tych
urządzeń zmniejsza zagrożenie wywoływane pyłem.
4. Staranne obchodzenie
się i użytkowanie narzędzi
elektrycznych
a) Nie przecżaj urdzenia. Używaj
do swojej pracy przeznaczonego do
niej nardzia elektrycznego. Za po-
mocą odpowiedniego narzędzia elektrycznego
pracujesz lepiej i bezpieczniej w danym
zakresie robót.
b) Nie używaj żadnego narzędzia elek-
trycznego, którego przełącznik jest
uszkodzony. Narzędzie elektryczne, które
nie daje się już więcej włączyć lub wyłączyć,
jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przechowuj nieużywane narzędzia
elektryczne poza zasgiem dzieci.
Nie pozwól na użytkowanie urzą-
dzenia osobom, kre nie są z nim
obznajomione lub nie przeczytały ni-
niejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne
są niebezpieczne, gdy są używane przez
osoby niedoświadczone.
d) Pielęgnuj starannie urdzenie.
Sprawdź, czy ruchome części urzą-
dzenia funkcjonują nienagannie i nie
zakleszczają się, czy części urządzenia
nie są złamane lub uszkodzone w
takim stopniu, że funkcjonowanie
urządzenia jest uszczuplone. Zleć na-
prawę uszkodzonych części przed użyciem
urządzenia. Przyczyną wielu wypadków są źle
konserwowane narzędzia elektryczne.
e)
Utrzymuj narzędzia tce w stanie
ostrym i czystym. Starannie pielęgnowane
narzędzia tnące o ostrych krawędziach tnących
mniej zakleszczają się i dają się łatwiej prowadzić.
f) ywaj nardzia elektrycznego,
osprzętu, nardzi wymiennych itp.
odpowiednio do niniejszych instruk-
cji i w taki sposób, jaki jest zalecany
dla tego specjalnego typu urządzenia.
Uwzgdniaj przy tym warunki robo-
cze i wykonywane czynności. Użycie
narzędzi elektrycznych do innych zastosowań
niż to przewidziano może prowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
Wskazówki bezpieczeń-
stwa specyficzne dla
szlifierki mimośrodowej
J Podczas pracy na zewtrz poącz urządzenie
poprzez wyłącznik prądowy różnicowy o mak-
symalnym prądzie wyzwalającym 30 mA.
J Zabezpiecz przedmiot obrabiany. Do unieru-
chomienia przedmiotu obrabianego stosuj
wszelkiego rodzaju urządzenia mocujące / imadło.
Dzięki temu przedmiot obrabiany jest lepiej
unieruchomiony, niż w przypadku trzymania
go w ręku.
J W żadnym wypadku nie opieraj rąk obok urzą-
dzenia lub przed nim i obrabia powierzchnią,
gdyż w razie obsunięcia się urządzenia powstaje
zagrożenie odniesieniem obrażeń.
J W sytuacji zagrożenia natychmiast wyciągnij
wtyczkę sieciową z gniazdka zasilania.
J
Kabel sieciowy prowadź zawsze za urządzeniem.
J ISKRZENIE POWODUJE ZAGROŻENIE
POŻAROWE! Iskry powstają podczas szlifowa-
nia metalu. Dlatego koniecznie uważaj, aby nie
stwarz zagrożenia dla ob oraz aby w strefie
pracy nie znajdowały się żadne palne materiały.
OSTRZEŻENIE!
TRUJĄCE OPARY!
Obróbka powodująca powstawanie szkodli-
wych (trujących) pyłów stanowi sytuację zagro-
żenia zdrowia osoby obugującej urządzenie
lub osób znajdujących się w pobliżu.
Noś okulary ochronne oraz maskę
przeciwpyłową!
J Podczas dłuższego obrabiania drewna, a
w szczególnci materiałów, które powodują po-
wstawanie pyłów szkodliwych dla zdrowia,
20 PL
Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa / Przed uruchomieniem
podłącz urządzenie do odpowiedniego ze-
wnętrznego urządzenia do odciągu pyłów.
J Podczas obróbki tworzyw sztucznych, po-
wierzchni pokrytych farbą lub lakierem zapewnij
odpowiednią wentylację.
J Obrabianych materiałów lub powierzchni nie na-
czaj cieczami zawierającymi rozpuszczalniki.
Wzrost temperatury spowodowany szlifowaniem
mógłby doprowadzić do uwolnienia
się oparów
szkodliwych dla zdrowia (trujących).
J Unikaj szlifowania powierzchni pokrytych far-
bą zawierającą ołów lub innych materiałów
szkodliwych dla zdrowia.
J Obróbka materiału zawierającego azbest jest
zabroniona. Azbest jest uważany za materiał
wywołujący raka.
J Nie dotykaj obracającego się krążka ściernego.
J Używaj urządzenia tylko z nałożonym krąż-
kiem ściernym.
J Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z
przeznaczeniem; stosuj wyłącznie oryginalne
części zamienne i akcesoria.
J Prowadź urządzenie na element obrabiany,
gdy jest już ono włączone. Po skończeniu ob-
róbki podnieś urządzenie znad obrabianego
elementu, a następnie wyłącz je.
J Po wyłączeniu urządzenia zaczekaj, aż się ono
zatrzyma, a dopiero później odłóż je na bok.
J Pamiętaj, aby urządzenie było zawsze
czyste, suche oraz aby nie było zabrudzone
olejem lub smarem.
Q
Oryginalne akcesoria i
części zamienne
J Używaj wyłącznie osprzętu, który jest podany
w instrukcji obsługi. Użycie innych niż zalecane
w instrukcji obsługi narzędzi wymiennych lub
innego osprzętu może oznaczać dla ciebie
niebezpieczeństwo obrażeń ciała.
Q
Wszystko jasne?
J Po zapoznaniu się z wskazówkami dotyczący-
mi urządzenia, jego działaniem i obsługą moż-
na rozpocząć pracę. Tylko stosowanie się do
informacji oraz wskazówek producenta po-
zwoli na zachowanie maksymalnego bezpie-
czeństwa podczas pracy.
Q
Przed uruchomieniem
Q
Wymiana krążka ściernego
OSTRZEŻENIE!
Przed wykonywaniem ja-
kichkolwiek czynności przy urządzeniu zawsze
wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka zasilania.
Szlifierka mimośrodowa wyposażona jest w mocowa-
nie na rzep, co pozwala na szybką i prostą wymianę
krążków ściernych.
Wskawka: Przed zamocowaniem nowego
krążka ściernego
9
oczyść tarczę cierną
8
z
pyłu i zabrudzeń.
j Pamiętaj, aby otwory w krążku ściernym
9
znajdowały się nad otworami w tarczy
ciernej
8
.
Q
Ustawienie obrotów i
wybór kżka ściernego
Ubytek materiału oraz powierzchnia
Ilość usuwanego materiału podczas obróbki oraz
jakość powierzchni zależą od prędkości obrotowej
oraz ziarnistości krążka ściernego.
j Pamiętaj, aby do obróbki poszczególnych ma-
teriałów stosować odpowiednie krążki ścierne o
zróżnicowanej ziarnistości i aby dobrać pręd-
kość obrotową odpowiednią do materiału.
Materiał /
Zastosowanie
Drewno miękkie
Szlifowanie zgrubsze
(ziarnistość)
60
Szlifowanie dokładne (ziar-
nistość)
240
Ustawienie obrotów
wysokie (
E+)
21 PL
Przed uruchomieniem / Uruchomienie
Materiał /
Zastosowanie
Drewno twarde
Szlifowanie zgrubsze
(ziarnistość)
60
Szlifowanie dokładne (ziar-
nistość)
180
Ustawienie obrotów
wysokie (
E+)
Materiał /
Zastosowanie
Szlifowanie powierzchni
lakierowanych
Szlifowanie zgrubsze
(ziarnistość)
180
Szlifowanie dokładne (ziar-
nistość)
400
Ustawienie obrotów średnie (- F)
Materiał /
Zastosowanie
Usuwanie farby / lakieru
Szlifowanie zgrubsze
(ziarnistość)
40
Szlifowanie dokładne (ziar-
nistość)
80
Ustawienie obrotów od średnich do wysokich
Materiał /
Zastosowanie
Metale
Szlifowanie zgrubsze
(ziarnistość)
80
Szlifowanie dokładne (ziar-
nistość)
240
Ustawienie obrotów od średnich do wysokich
Powyższe informacje należy traktować jedynie jako
niezobowiązujące zalecenia.
Q
Uruchomienie
Przestrzegaj danych dotyczących napcia zasilania.
Napięcie w sieci elektrycznej musi być zgodne z
danymi podanymi na tabliczce znamionowej urzą-
dzenia. Urządzenia, które jako wartość napięcia
mają podane 230 V, mogą pracować także na na-
pięciu 220 V.
Q
Włączanie i wyłączanie
Wskawka! Włączaj szlifierkę mimośrodową
zawsze przed kontaktem z materiałem i dopiero
po włączeniu prowadź ją na obrabiany element.
Można dokonać wyboru pomiędzy pracą ciągłą i
pracą chwilową
Włączenie pracy chwilowej:
j Naciśnij Włącznik / Wyłącznik
2
.
Wyłączenie pracy chwilowej:
j Zwolnij Włącznik / Wyłącznik
2
.
Włączenie trybu cgłego:
j Naciśnij Włącznik / Wyłącznik
2
i zablokuj
go poprzez jednoczesne wciśnięcie przycisku
blokady
3
.
Wyłączenie trybu ciągłego:
j Naciśnij Włącznik / Wyłącznik
2
i następnie
zwolnij go.
Ustawienie obrotów:
j Wybrane obroty można nastawić pokrętłem
regulacji obrotów
5
.
Funkcja DUO START / zmniejszone obro-
ty na biegu jałowym:
W urządzeniu można zmniejszyć obroty biegu ja-
łowego. Dopiero po dodatkowym naciśnięciu przy-
cisku DUO-START urządzenie będzie pracowało z
pełną mocą lub na ustawionych obrotach.
j Naciśnij albo
DUO-START
przełącznik
frontowy
10
lub
DUO-START
przełącznik
ręczny
1
(patrz rys. A, B, C).
Dzięki temu urządzenie można delikatnie
naprowadzić na obrabiany przedmiot.
Wskawka: Po zwolnieniu przełącznik frontowy
DUO-START
10
powraca do swej pozycji wyjściowej.
22 PL
Uruchomienie
Q
Odciąg pyłu
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
POŻARU! Przy używaniu urządzeń elektrycznych
wyposażonych w pojemnik zbiorczy na pył lub
podłączonych do odkurzacza poprzez urządzenie
do odciągu pyłów istnieje zagrożenie pożarowe!
W niekorzystnych warunkach, takich jak iskrzenie
przy szlifowaniu metalu lub metalowych części
znajdujących się w drewnie, może dojść do zapa-
lenia się pyłów drewna w worku na pył (lub w wor-
ku do odkurzacza). W szczególności może to na-
stąpić, gdy pyły drewna zmieszane z resztkami
lakieru lub innych substancji chemicznych, a szlifowa-
na powierzchnia jest goca wskutek długiego szlifo-
wania. Z tego powodu unikaj zawsze przegrzania
szlifowanej powierzchni oraz samego urządzenia,
a także opróżniaj pojemnik zbiorczy na pył lub wo-
rek odkurzacza przed przerwami w pracy.
Noś zawsze maskę
przeciwpyłową!
OSTRZEŻENIE!
Przed wykonywaniem
jakichkolwiek czynności przy urządzeniu zawsze
wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka zasilania.
Montaż kołnierza odcgu pyłu:
Kołnierz odciągu pyłu
7
pozwala na optymalny
odciąg pyłu.
j Zamontuj kołnierz odciągu pyłu
7
do pro-
wadnicy w obudowie. Zamknij zaciski umiesz-
czone z tyłu urządzenia.
Odcg pyłu przy wykorzystaniu po-
jemnika zbiorczego na pył:
j Nasuń pojemnik zbiorczy na pył
4
na otwór
nasadki umieszczonej z tyłu urządzenia.
Opróżnianie pojemnika zbiorczego na pył:
j Naciśnij przyciski zwalniające blokadę
6
z obu stron urządzenia i zdejmij z niego
pojemnik zbiorczy na p
4
.
Wskawka: Regularne opróżnianie pojemnika
zbiorczego na pył
4
pozwala na optymalne
odciąganie pyłu.
Nasadka do podłączenia odcgu pyłu
(rys. D)
Podłączenie:
j Załóż dokładnie i do kca nasad do odcgu
pyłu
11
na otwór umieszczony na tylnej stronie
urządzenia.
j Nasuń wąż odpowiedniego urządzenia do
odciągu pyłu (np. odkurzacza warsztatowego)
na nasadkę do odciągu pyłu
11
.
Zdejmowanie:
j Ściągnij wąż urządzenia do odciągu pyłu
z nasadki do odciągu pyłu
11
.
j Naciśnij oba przyciski zwalniające blokadę
i zdejmij nasadkę do odciągu pyłu
11
z urządzenia.
Q
Instrukcja robocza odnośnie
szlifowania
Wskazówka: Pracować stosując niewielki
docisk!
j Prowadź urządzenie równolegle, koliście lub
na zmianę wzdłuż i w poprzek.
j Od czasu do czasu wyczyść odkurzaczem krą-
żek ścierny.
j Tego samego krążka ściernego nie stosuj nig-dy
do szlifowania różnych materiałów (jak np.
najpierw drewna, a potem metalu).
j Tylko stosowanie nieuszkodzonych krążków
ściernych pozwoli na osiągnięcie dobrych wy-
ników podczas szlifowania i ochronę urządzenia.
23 PL
Konserwacja i czyszczenie / Usuwanie / Informacje
Q
Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Przed wykonywaniem ja-
kichkolwiek czynności przy urządzeniu zawsze
wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka zasilania.
Szlifierka mimośrodowa nie wymaga wykonywania
prac konserwacyjnych.
j Urządzenie czyść regularnie, zaraz po
zakończeniu pracy.
j Urządzenie oraz otwory wentylacyjne należy
zawsze utrzymywać w czystości. Zatkane
otwory wentylacyjne grożą przegrzaniem
urządzenia.
j Do wnętrza urządzenia nie mogą przedostać się
żadne ciecze. Do czyszczenia obudowy używać
suchej ściereczki. Nie stosować nigdy benzyny,
rozpuszczalników lub środków czyszczących
agresywnych wobec tworzyw sztucznych.
j
Przyklejony pył ze szlifowania usu-
waj za pomocą pędzla.
Q
Usuwanie
Opakowanie składa się z materiałów
nieszkodliwych dla środowiska, które
można usuwać w miejscowych firmach
recyklingowych.
Proszę nie wyrzucać urządzeń
elektrycznych do odpadów
pochodzących z gospodarstw
domowych!
Na podstawie Wytycznej Europejskiej 2002 / 96 / EG
co do przedsięwzć obowiązujących przy usuwaniu
wysłużonych urządzeń elektycznych oraz elekto-
nicznych oraz jej zastosowania w prawie narodowym,
wyeksploatowane urządzenia elektryczne muszą
być oddzielnie składowane oraz oddane do po-
nownego użytku zgodnie z zaleceniami ochrony
środowiska. Pros odd je do lokalnych, specjalnie
do tego celu przeznaczonych pojemników.
Co do przedswzć obowiązujących przy usuwaniu
wysłużonych urządzeń elektrycznych proszę do-
wiedzieć się w zarządzie państwa gminy lub miasta.
Q
Informacje
Q
Serwis
Kompetentny punkt serwisowy w Twoim kraju jest
podany w dokumentach gwarancyjnych.
J Zlecaj naprawę urządzeń wyłącznie specjali-
stycznemu personelowi fachowemu i wyłącznie
przy użyciu oryginalnych części zamiennych.
W ten sposób zapewnisz, że bezpieczeństwo
urządzenia pozostanie zachowane.
J Zlecaj wymianę wtyku lub przewodów siecio-
wych zawsze producentowi urządzenia lub jego
serwisowi. W ten sposób zapewnisz, że bezpie-
czeństwo urządzenia pozostanie zachowane.
24 PL
Informacje
Q
Deklaracja zgodności /
Producent
My, firma Kompernaß GmbH, Burgstr. 21,
44867 Bochum, Niemcy, deklarujemy niniejszym
dla niniejszego produktu jego zgodność z następu-
jącymi wytycznymi WE:
Wytyczne maszyn (98 / 37 / EC)
Wytyczna dla niskiego napięcia
(2006 / 95 / EC)
Odpowiedniość elektromagnetyczna
( 2 0 0 4 / 1 0 8 / E C)
Oznaczenie produktu:
Parkside Szlifierka mimośrodowa XQ 600
Bochum, 30.11.2007
Hans Kompernaß
- Kierownictwo firmy -
Zmiany techniczne są w myśl dalszego rozwoju zastrzeżone.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Parkside KH 3168 ROTARY SANDER Instrukcja obsługi

Kategoria
Szlifierki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla