Amica FK322.3F Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

FK322F...
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI
2
Masz wątpliwości? Nie wszystko, co przeczytałeś w instrukcji jest zrozumiałe - za dzwoń do
Centrum Serwisowego, gdzie uzyskasz wszechstronną pomoc.
tel.0-801 801 800
Uwaga!
Chłodziarko-zamrażarka przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego.
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na dzia ła nie
urządzenia. Dopuszczalne są zmiany w wyposażeniu, wystroju wewnętrznym i
zewnętrznym wyrobu, nie wpły wa ce na jego funkcjonalność i bezpieczeństwo.
Szanowni Państwo,
Chłodziarko-zamrażarka Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywno-
ści. Każde urządzenie przed opuszczeniem fabryki zostało dokładnie sprawdzone pod względem
bezpieczeństwa i funkcjonalności.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem
urządzenia.
INFORMACJE OGÓLNE
3
SPIS TREŚCI
Wprowadzenie
Instalowanie
Obsługa i
funkcje
Czyszczenie
Ochrona
środowiska
Charakterysty-
ka techniczna
Budowa i wyposażenie urządzenia.............................................................4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania..................................6
Instalacja i warunki pracy urządzenia..........................................................8
Zamiana kierunku otwierania drzwi...........................................................10
Opis produktu............................................................................................12
Przechowywanie zamrożonych produktów...............................................14
Odszranianie, mycie i konserwacja...........................................................16
Lokalizacja usterek....................................................................................18
Ochrona warstwy ozonowej......................................................................20
Opakowanie...............................................................................................20
Likwidacja sprzętu.....................................................................................20
Charakterystyka techniczna......................................................................21
4
BUDOWA I WYPOSAŻENIE URZĄDZENIA
Dokładny opis wyposażenia zakupionego przez Państwa modelu chłodziarko-
zamrażarki można znaleźć w tabeli na kolejnej stronie.
Przykład: model FK ...
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Dodatkowe elementy
wyposażenia
7
8
5
BUDOWA I WYPOSAŻENIE URZĄDZENIA
FK322FPW+01AW (FK322.3F)
FK322FPX+01AW (FK322.3FX)
Elementy wyposażenia
linii Trend
FK322FPW
FK322FPX
Wyposażenie chłodziarki
Półka szklana 3
Półka szklana nad pojemnikiem
na warzywa
1
Podwieszona półka na butelki 1
Pojemnik na warzywa 1
Balkonik duży 1
Balkonik mały 1
Balkonik średni 2
Separator w pojemniku na
warzywa
1
Tacka do jaj 2
Dopychacz w dużym balkoniku 1
Rodzaj oświetlenia żarowe
Wyposażenie zamrażarki
Szuada 3
Półka druciana 2
Balkonik do pizzy 2
1 panel sterowania
2 półka szklana
3 podwieszana półka na butelki
4 półka szklana nad pojemnikiem
na warzywa
5 pojemnik na warzywa
6 szuada w zamrażarce
7 półka druciana
8 półka druciana
9 spust wody
10 balkonik średni z pokrywą górną
11 balkonik średni
12 balkonik duży
13 balkonik mały
14 balkonik do pizzy
15 taca na jaja
16 dociskacz do butelek
17 separator
6
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
l Producent nie ponosi od po wie dzial-
noś ci za szkody wynikłe z nie prze-
strze ga nia zasad umieszczonych w
niniejszej instrukcji.
l Prosimy o zachowanie tej
in struk cji w celu wykorzystania
jej w przy szło ści lub przekazania
ewen tu al ne mu na stęp ne mu
użytkownikowi.
l Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczo-
ny do użytkowania przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej
oraz osoby o braku doświadczenia
lub znajomości sprzętu, chyba, że
odbywa się to pod nadzorem lub
zgodnie z instrukc ytkowania
sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeń-
stwo.
l Należy zwrócszczególuwagę,
aby z urządze nia nie korzystały
po zo sta wio ne bez opieki dzieci.
Nie należy po zwa lać im bawić się
urządzeniem. Nie wol no im siadać
na elementach wysuwanych i za-
wieszać się na drzwiach.
l Chłodziarko-zamrarka pracuje
prawidłowo w temperaturze oto cze-
nia SN-T (patrz: str. 22). Nie należy
użytkować jej w piwnicy, sieni, w nie
ogrzewanym domku let ni sko wym
jesienią i zimą.
l Podczas ustawiania, przesuwania,
podnoszenia nie należy chwytać za
uchwyty drzwi, ciągnąć za skraplacz
z tyłu lodówki oraz dotykać ze spo łu
kompresora.
l Chłodziarko-zamrażarki nie należy
przechyl o więcej niż 40° od
pionu pod czas transportu, prze-
noszenia lub usta wia nia. Jeżeli
taka sytuacja za ist nia ła włą cze nie
urządzenia może nastąpmin. po
2 go dzi nach od jego ustawienia
(rys. 1).
1
l Przed każ czynncią kon ser-
wa cyj ną naly wyjąć wtyczkę z
gniazdka sieciowego. Nie należy
ciągnąć za przewód, lecz chwytać
za korpus wtyczki.
l więki słyszalne jako trzaskanie
lub pękanie są spowodowane przez
rozszerzanie i kur cze nie się części
na skutek zmian temperatury.
l Ze względu na bezpieczeństwo nie
należy na pra wiać urdzenia we
własnym za kre sie. Naprawy, wy ko-
ny wa ne przez oso by nie posiadające
wymaganych kwalikacji mogą sta-
nowić poważne niebezpieczeństwo
dla użytkownika urzą dze nia.
7
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
l Należy przewietrzyć przez kilka
mi nut pomieszczenie, w krym
znajduje się urządzenie (po miesz-
cze nie to musi mieć przy naj mniej 4
m
3
; dla wyrobu z izobutanem/R600a)
w przypadku uszkodzenia układu
chłod ni cze go
l Produktów choćby tylko częściowo
roz mro żo nych nie można ponownie
za mra żać.
l Napojów w butelkach i puszkach, w
szcze gól no ści napojów gazowanych
dwu tlen kiem węgla nie należy prze-
cho wy wać w komorze zamrażarki.
Puszki i butelki mogą po kać.
l Nie brać do ust produktów za mro-
żo nych bezpośrednio wyjętych z
zamrażarki (lody, kostki lodu, itp.),
ich ni ska temperatura może spo-
wodować dotkliwe odmrożenia.
l Należy uważać, aby nie uszkodzić
obiegu chłodniczego, np. przez
nakłucie kanałów środka chłodni-
czego w parowniku, amanie rur.
Wytryskujący czynnik codniczy
jest palny. W przypadku dostania
się do oczu należy przepłukać je
czystą wodą i wezwać natychmiast
lekarza.
8
Instalacja przed pierwszym
uruchomieniem
1. Należy wyrób rozpakować, usunąć taśmy
klejące zabezpieczające drzwi i wyposa-
żenie. Ewentualne po zo stałe reszt ki kleju
można usunąć delikatnym środkiem myją-
cym.
2. Styropianowych elementów opakowania nie
należy wyrzucać. W przy pad ku ko niecz no-
ści ponownego prze wożenia, chłodziarko-
za mra żar na le ży zapakować w ele men ty
ze sty ro pia nu i fo l oraz za bez pie cz
taśmą kle cą.
3. Wnętrze chłodziarki i zamrażarki oraz ele-
men ty wyposażenia należy wymlet nią
wodą z do dat kiem pły nu do mycia na czyń,
a na stęp nie wy trzeć i wy su szyć.
4. Chłodziarko-zamrażarkę należy ustawić na
równym, poziomym i stabilnym podłożu, w
su chym, prze wie trza nym i nie na sło necz nio-
nym pomieszczeniu z dala od źródeł ciepła,
takich jak kuch nia, grzej nik centralnego
ogrze wa nia, rura centralnego ogrzewania,
instalacja wody ciepłej itp.
Minimalne odległości od źród
ciepła:
- od kuchni elektrycznych, gazowych
i innych - 30 mm,
- od pieców zasilanych olejem lub
węglem - 300 mm,
- od piekarników do zabudowy - 50
mm
Jeżeli nie jest możliwe zachowanie wyżej
określonych odleci naly zastosow
odpowiednią płytę izolacyjną.
INSTALACJA I WARUNKI PRACY URZĄDZENIA
2
3
5. Należy zapewn ustawienie wyrobu w
poziomie, odpowiednio wkręcając 2 re gu-
lo wa ne przed nie nóżki (rys. 2).
Tylna ściana lowki, a szczelnie
skraplacz i inne elementy układu
chłodniczego nie mostyk się
z innymi elementami, które mogą
powodować uszkodzenie, w szcze-
gólności (z rurą CO i doprowadza-
jącą wodę).
6. Dla zapewnienia swobodnego otwie ra-
nia drzwi, odległość pomiędzy ścianą
boczną wyrobu (od strony za wia sów
drzwi), a ścianą pomieszczenia powin na
wynosić:
l Dla linii Trend (drzwi wypukłe) - 50 mm
7. Należy zadbo odpowiednią wentylację
pomieszczenia i swobodny obieg powie-
trza ze wszystkich stron urządzenia
(rys. 3).
9
INSTALACJA I WARUNKI PRACY URZĄDZENIA
Niedopuszczalne jest jakiekolwiek
manipulowanie czę ścia mi agre ga tu.
Na le ży zwró cić szcze gól uwa gę,
aby nie uszko dzić rur ki ka pi lar nej,
wi docz nej we wnę ce na sprę żar kę.
Rur ka ta nie może być do gi na na,
prostowana ani zwijana.
Uszkodzenie rurki ka pi lar nej przez
użyt kow ni ka od bie ra mu pra wa wy-
ni ka ce z gwarancji (rys. 4).
l Jeśli zostanie zastosowany przed łu żacz (z
kołkiem ochronnym, po sia da cy znak bez-
pieczeństwa), to jego gniazdo musi leżeć w
bezpiecznej od le gło ści od zle wo zmy wa w
i nie może być narażone na zalewanie wodą
i różnymi ściekami.
l Dane znajdują się na tabliczce znamionowej,
umieszczonej na dole ściany wewnątrz ko-
mo ry chłodziarki.
Odłączenie od zasilania
l Należy zapewnić mliwość oączenia
urzą dze nia od sieci elektrycznej, poprzez
wyjęcie wtyczki lub wyłączenie wy łącz ni ka
dwubiegunowego (rys. 5).
Podłączenie zasilania
l Urządzenie należy podłączyć do sieci prądu
przemiennego 230V, 50Hz, po przez prawi-
dłowo zainstalowane gniazd ko elektryczne,
uziemione i za bez pie czo ne bezpiecznikiem
10 A.
l Uziemienie urządzenia jest wy ma ga ne
przepisami prawa. Producent zrze ka się
jakiejkolwiek od po wie dzial no ści z ty tu łu
ewen tu al nych szkód, jakie mogą po nieść
osoby lub przedmioty na sku tek niewypeł-
nienia obowiązku na ło żo ne go przez ten
przepis.
4
5
rurka
kapilarna
Nie należy używać łączniw ada-
ptacyjnych, gniazd wielokrotnych
(rozdzielaczy), przed łu ża czy dwu-
żyłowych. Jeśli za cho dzi koniecz-
ność sto so wa nia przed łu ża cza,
może to być tylko przed łu żacz z
kołkiem ochronnym, jed no gniaz-
do wy po sia da cy atest bezpie-
czeństwa VDE/GS.
10
1. Wyłączyć wyrób, wyjąć wtyczkę z gniazda
zasilającego.
2. Opróżnić urządzenie z artykułów spożyw-
czych.
3. Wymontować 2 zaślepki nakładki górnej
drzwi chłodziarki (rys. 6).
ZAMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
6
7
10
4. Wymontować 2 zaślepki panelu sterowa-
nia (rys. 7).
6. Odkręcić wkręty zawiasu górnego, przy-
trzymując drzwi chłodziarki (rys. 8).
8
8. Poluzować dwa wkręty zawiasu górnego,
obrócić trzpień zawiasu w drugą stronę,
dokręcić dwa wkręty. (rys. 9).
9
9. Odkręcić wkręty zawiasu środkowego (rys.
10).
10. Zdjąć drzwi zamrażarki razem z blokadą
od dołu drzwi z zawiasu dolnego i odstawić w
bezpieczne miejsce.
11. Przełożyć zaślepki zawiasu środkowego
na przeciwną stronę (rys. 11).
11
12. Przełożyć zaślepkę i blokadę drzwi chło-
dziarki i zamrażarki na przeciwną stronę.
13. Przechylić chłodziarko-zamrażarkę do tyłu
pod kątem 40°, aby umożliwić dostęp do za-
wiasu dolnego.
14. Wykręcić obie nóżki regulacyjne.
5. Dla linii Trend zdemontować uchwyty bocz-
ne i wyciągnąć zaślepki po przeciwległej stro-
nie.
7. Zdjąć drzwi chłodziarki razem z blokadą
od dołu drzwi z zawiasu środkowego i odsta-
wić w bezpieczne miejsce.
11
16
12
18
15
14
17
ZAMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
13
15. Za pomocą wkrętaka krzyżowego odkrę-
cić 2 wkręty mocujące zawias dolny (rys. 12).
17. Przykręcić zawias dolny po przeciwnej
stronie lodówki (rys. 14).
18. Wkręcić obie nóżki regulacyjne.
19. Należy przełożyć tulejkę do gniazd po
przeciwnej stronie drzwi.
20. Zamontować drzwi zamrażarki razem
z blokadą od dołu drzwi oraz podkładką na
zawiasie dolnym.
21. Przytrzymując drzwi zamrażarki przykrę-
cić zawias środkowy (rys. 15).
23. Zamocować drzwi chłodziarki razem z
blokadą od dołu drzwi na zawiasie środko-
wym oraz podkładką, przytrzymując drzwi
chłodziarki przykręcić zawias górny (rys. 16).
24. Zamocować zaślepki nakładki górnej
drzwi chłodziarki (rys. 17). Dodatkowa
zaślepka znajduje się w woreczku wraz z
dokumentami.
Nakrętka
od spodu
16. Odkręcić nakrętkę oraz trzpień zawiasu
dolnego i przełożyć go na drugą stronę (rys.
13). Dokręcić nakrętkę. W tym celu należy
użyć klucza (nr 10).
25. Zamocować zaślepki panelu sterowania
(rys. 18).
26. Po zamocowaniu drzwi należy zwrócić
uwagę na ułożenie drzwi względem korpusu.
Krawędź drzwi powinna być równoległa do
krawędzi korpusu. Regulacji dokonujemy na
zawiasie środkowym (za pomocą wkrętaka
krzyżowego).
27. Dla wyrobów linii Trend przełożyć uchwy-
ty drzwi chłodziarki i zamrażarki na przeciw-
ną stronę. W otwory włożyć zaślepki.
28. Uruchomić chłodziarko-zamrażarkę
zgodnie z odpowiednimi punktami instrukcji.
22. Przełożyć tulejkę z blokadą do gniazd po
przeciwnej stronie.
12
OBSŁUGA I FUNKCJE
wyłącznik oświetlenia pokrętło termostatu
zielony
żółty czerwony
Elementy panelu sterującego:
l Pokrętło termostatu – załączenie/wyłą-
czenie sterowania wyrobem,
l Lampka koloru żółtego – funkcja super
l Lampka koloru zielonego – podłączenie
wyrobu do sieci
l Lampka koloru czerwonego – podwyż-
szona temperatura
l Włącznik oświetlenia – załączenie/wyłą-
czenie oświetlenia w komorze chłodziarki
Regulacja temperatury:
l Ustawienie pokrętła na jednej z wybra-
nych pozycji powoduje zmianę temperatury w
komorze chłodziarki jak i zamrażarki.
temperatury pośrednie
super
najwyższa temperatura
(najcieplej)
urządzenie wyłączone
Przed załadunkiem dużą ilością świeżych produktów, należy załączyć funkcję „super”
dla zachowania świeżości produktów żywnościowych.
13
OBSŁUGA I FUNKCJE
Sygnalizacja
l Kolor zielony lampki kontrolnej świeci
się, gdy wyrób jest podłączony do instalacji
elektrycznej i znajduje się pod napięciem.
l Kolor czerwony lampki kontrolnej
sygnalizuje podwyższenie temperatury. Jest
to stan zbytniego ogrzania, który może być
konsekwencją zbyt długiego otwarcia drzwi
chłodziarki bądź załadowania dużą ilością
świeżych produktów.
l Kolor żółty lampki kontrolnej sygnalizuje
o włączonej funkcji super.
l Funkcja super - zaleca się uruchomić
na około dwie godziny przed napełnieniem
komory zamrażarki lub chłodziarki dużymi
ilościami produktów żywnościowych.
Załączenie funkcji jest czasowe: po osiągnię-
ciu minimalnych temperatur funkcja zostaje
automatycznie wyłączona co potwierdza
miganie żółtej kontrolki, po czym nastawa
temperatury powraca do nastawy fabrycznej.
Miganie żółtej kontrolki można dezaktywo-
wać przekręcając pokrętło nastawy tempera-
tury na wybraną pozycję.
Świecenie pulsacyjne lampki czerwonej i
żółtej sygnalizuje awarię czujnika pomia-
ru temperatury.
W tym celu należy skontaktować się z
autoryzowanym serwisem AGD, lub z
Centrum Serwisowym Amica.
14
OBSŁUGA I FUNKCJE
Przechowywanie produktów w chłodziarce i zamrażarce
Podczas przechowywania żywności
w niniejszym urządzeniu postępuj
zgodnie z poniższymi zaleceniami.
l Produkty należy umieszczać na ta le rzy-
kach, w pojemnikach lub opa ko wa ne w fo-
lię spożywczą. Roz sta wić rów no mier nie
na powierzchni półek.
l Należy zwcić uwagę czy żywność nie
do ty ka ściany tylnej, jeżeli tak, wówczas
może to spo wo do wać oszro nie nie lub za-
wil go ce nie produktów.
l Nie należy wstawiać do chłodziarki na-
czyń z gorącą zawartością.
l Produkty łatwo przejmujące zapachy obce,
jak masło, mleko, ser biały oraz ta kie, które
wydzielają in ten syw ny za pach, np. ryby, -
dliny, sery – naly umieszczać na półkach
opakowane w folię lub w szczel nie zamknię-
tych po jem ni kach.
l Przechowywanie warzyw po sia dających
dużą ilość wody, spowoduje osadzanie się
pary wodnej nad po jem ni ka mi na warzywa;
nie przeszkadza to pra wi dło we mu funk cjo-
no wa niu chło dziar ki.
l Przed włożeniem do chłodziarki wa rzy w
należy je dobrze osuszyć.
l Za duża ilość wil go ci skraca czas prze cho-
wy wa nia warzyw, zwłaszcza li ścia stych.
l Należy przechowywać warzywa nie myte.
Mycie usuwa naturalną ochronę, dla te go
lepiej umyć warzywa bez po śred nio przed
spożyciem.
l Zaleca się układanie produktów do na-
turalnej granicy załadowania (patrz: rys.
19).
l Dopuszcza się układanie produktów na
półkach drucianych parownika zamrażar-
ki.
l Dopuszcza się wysunięcie produktów na
półce o 20-30 mm od naturalnej granicy
załadunku.
19
l Zamrażać można praktycznie wszyst kie
artykuły spożywcze, z wyjątkiem jarzyn spo-
żywanych w stanie su ro wym, np. zielonej
sałaty.
l Do zamrażania używa się jedynie ar ty ku-
łów spywczych o najwyższej ja ko ści,
podzielonych na porcje prze zna czo ne do
jednorazowego spożycia.
l Produkty należy opakować w ma te riały bez
zapachu, odporne na przenikanie po wie trza
i wilgoci oraz nie wrażli we na tłuszcze. Naj-
lepszymi ma te ria ła mi są: wo recz ki, arkusze
z folii po li ety le no wej, aluminiowej.
l Opakowanie powinno być szczelne i ściśle
przylegać do zamrożonych pro duk tów. Nie
należy sto so wać opa ko wań szklanych.
l Możliwe jest usunięcie dolnego kosza dla
zwiększenia przestrzeni załadunku i ułoże-
nie produktów w komorze na dnie do max.
wysokości.
Zamrażanie produktów
15
OBSŁUGA I FUNKCJE
Czas przechowywania zamrożonych produktów zależy od ich jakości w stanie świeżym przed
zamrożeniem, oraz od temperatury przechowywania.
Przy zachowaniu temperatury -18°C lub niższej zalecane są następujące okresy przechowy-
wania:
Produkty Miesiące
Wołowina 6-8
Cielęcina 3-6
Podroby 1-2
Wieprzowina 3-6
Drób 6-8
Jaja 3-6
Ryby 3-6
Warzywa 10-12
Owoce 10-12
l Zalecamy zamrożone porcje prze su nąć na
jedną stronę szuady za mra ża nia, a świeże
porcje do zamrożenia, ułożpo przeciwnej
stronie mak sy mal nie do su nię te do ściany
tylnej i bocznej szuady.
l Do zamrażania produktów używać prze-
strzeni oznaczonej (*/***).
l Należy pamiętać, że na tem pe ra tu w
komorze zamrażarki mają wpływ między
innymi: temperatura oto cze nia, stopień
wypełnienia pro duk ta mi żyw no ścio-
wy mi, czę sto tli wość otwierania drzwi,
nastawa ter mo sta tu
l Gdyby po zamknięciu komory za mra-
żar ki drzwi nie dawały się na tych miast
otworzyć z powrotem, ra dzi my po cze kać
1 do 2 minut, powstałe tam pod ci śnie-
nie zo sta nie skompensowane.
l Produkty należy opakować w ma te riały bez
zapachu, odporne na przenikanie po wie trza
i wilgoci oraz nie wrażli we na tłuszcze. Naj-
lepszymi ma te ria ła mi są: wo recz ki, arkusze
z folii po li ety le no wej, aluminiowej.
l Opakowanie powinno być szczelne i ściśle
przylegać do zamrożonych pro duk tów. Nie
należy sto so wać opa ko wań szklanych.
l Świeże i ciepłe artykuły spożywcze (w
temperaturze otoczenia), włożone w celu
zamrożenia, nie powinny stykać się już z
zamrożoną żywnością.
l Zaleca się, aby w ciągu doby nie wkła dać
do zamrażarki, jed no ra zo wo wię cej świeżej
żywności niż podano w tabeli (str. 21).
l Dla zachowania dobrej jakości za mra ża nych
produktów zaleca się prze gru po wać znajdu-
jące się w środkowej szuadzie zamrażarki
mro żon ki tak, aby nie sty ka ły się z pro duk-
ta mi jesz cze nie zamrożonymi.
16
Odszranianie chłodziarki
Na ścianie tylnej komory
chłodziarki po wsta je szron,
który jest usuwany au to-
ma tycz nie. W czasie od-
szraniania, wraz ze skro-
pli na mi, do otworu w ry-
nience mogą do sta wać się
zanieczyszczenia. Może
to spo wo do wać zatkanie
otworu.
W takim przypadku otwór należy delikat
nie prze tkać przepychaczem (rys. 20).
l Urządzenie pracuje cyklicznie: chło dzi
(wówczas na ścianie tylnej osa dza się
szron) naspnie odszrania się (krople
spływają po ścianie tylnej).
Przed przystąpieniem do czysz-
cze nia należy bezwzględnie odłą-
czyć urzą dze nie od zasilania,
poprzez wyjęcie wtyczki z gniazd-
ka sie cio we go, wy łą cze nie lub
wykręcenie bezpiecznika. Nie
wolno dopuścić do tego, aby woda
dostała się do panelu ste ro wa nia
lub oświetlenia.
l Nie zalecamy stosować środków do roz mra-
ża nia w aerozolu. Mogą one po wo do wać
powstawanie mie sza nin wy bu cho wych, za-
wierać roz pusz czal ni ki mo ce uszkodzić
pla sti ko we części urzą dze nia, a nawet być
szko dli we dla zdro wia.
l Należy zwrócić uwagę, aby w miarę moż-
li wo ści woda używana do mycia nie spły-
wa ła przez otwór odpływowy do po jem ni ka
odparowania.
l Całe urządzenie z wyjątkiem uszczel ki
drzwi należy myć delikatnym de ter gen tem.
Uszczel w drzwiach należy wyczyścić
czy stą wodą i wytrzeć do sucha.
l Należy umyć ręcznie dokładnie wszystkie
elementy wyposażenia (pojemniki na
warzywa, balkoniki, półki szklane, ramki
łek).
ODSZRANIANIE, MYCIE I KONSERWACJA
20
Automatyczne odszranianie chłodziarki
Komora chłodziarki została wyposażona w
funkcję automatycznego odszraniania. Jed-
nakże na tylnej ścianie komory chłodziarki
może stworzyć szron. Dzieje się tak zazwy-
czaj, gdy wiele świeżych produktów spożyw-
czych przechowuje się w komorze chłodziar-
ki.
Automatyczne odszranianie zamrażarki
Komora zamrażarki została wyposażona w
funkcję automatycznego odszraniania (no-
frost). Żywność jest zamrażana schłodzonym
powietrzem obiegowym, a wilgoć z komory
zamrażarki odprowadzana na zewnątrz. W
rezultacie w zamrażarce nie tworzy się zbęd-
ne oblodzenie i szron a produkty nie przyma-
rzają do siebie.
Mycie ręczne komory chłodziarki i zamra-
żarki.
Zaleca się aby co najmniej raz do roku umyć
komorę chłodziarki i zamrażarki. Zapobie-
ga to powstawaniu bakterii i nieprzyjemnych
zapachów. Należy wyłączyć cały wyrób przy-
ciskiem (1), wyciągnąć z komór produkty i
umyć przy użyciu wody z dodatkiem delikat-
nego detergentu. Na koniec wytrzeć komory
szmatką.
17
ODSZRANIANIE, MYCIE I KONSERWACJA
Wymiana żarówki
1. Wyłączyć wyrób, na stęp nie wyjąć wtyczkę
z gniazda sie cio we go.
2. Wykręcić wkrętakiem krzyżakowym wkręt
mocujący osłonę żarówki i zdjąć ją.
3. Wymienić żarówkę na sprawną o na stę pu-
cych parametrach: 220 - 240 V, max. 15
W, gwint E14, mak sy mal ne wymiary bańki:
średnica - 26 mm, dłu gość 55 mm.
4. Założyć i zamocować osłonę żarówki
(rys. 23).
Wyjmowanie i wkładanie balkonika
Unieść balkonik, wyjąć i wsadzić od góry z
powrotem w pożądane położenie (rys. 24).
22
24
23
Nie naly stosow żarówek o
mniej szej lub większej mocy, sto-
so wać je dy nie żarówki o parame-
trach wyżej po da nych.
Wyjmowanie i wkładanie półek
Wysunąć półkę, a następnie wsunąć do oporu
tak, aby zatrzask półki znalazł się w wybraniu
prowadnicy (rys. 22).
18
LOKALIZACJA USTEREK
Objawy Możliwe przyczyny Sposób naprawy
Urządzenie nie działa Przerwa w obwodzie
instalacji elektrycznej
- sprawdzić, czy wtycz ka jest włożona
prawidłowo do gniaz da sieci zasilającej
- sprawdzić, czy ka bel zasilający urządzenia
nie jest uszko dzo ny
- sprawdzić, czy jest napięcie w gniazd ku
pod łą cza jąc inne urządzenie np. lamp
nocną
- sprawdzić, czy urządzenie jest włączone
poprzez ustawienie termostatu na jedną z
wyższych pozycji.
Nie działa oświe tle nie
we wnątrz komory
Żarówka jest po lu zo wa-
na lub przepalona
- sprawdzić punkt poprzedni Urządzenie
nie działa - dokcić lub wy mie nić przepalo
ża w kę
Urządzenie zbyt
słabo
chło dzi i/lub mrozi
Złe ustawienie pokrętła
regulacyjnego
- przestawić pokrętło na wyższą pozycję
Temperatura otoczenia
jest większa od SN-T
- urządzenie przy sto so wa ne jest do pra cy w
tem pe ra tu rze od SN-T (patrz: str. 22).
Urządzenie stoi w miej-
scu nasłonecznionym
lub w poblu źródeł
cie pła
- zmienmiej sce ustawienia urzą dze nia wg.
in struk cji ob słu gi
Jednorazowy za ła du nek
dużą ilością cie płych
pro duk tów
- poczekać do 72 godzin na wy chło dze nie
(zmro że nie) pro duk tów i osiągnięcie żądanej
tem pe ra tu ry wewnątrz komory
Utrudniony obieg po wie-
trza wewnątrz urzą dze-
nia
- ułożyć produkty spożywcze i pojemniki tak
aby nie do ty ka ły tylnej ściany chło dziar ki
Utrudniony obieg po wie-
trza z tyłu urzą dze nia
- odsunąć urzą dze nie od ściany min. 30
mm
Drzwiczki chłodziar-
ki/zamrażarki zbyt
czę sto otwierane i/lub
za dłu go pozostają
otwarte
- zmniejszyć czę sto tli wość otwierania drzwi
i/lub skrócić czas, w którym drzwi po zo sta
otwarte
Drzwi nie domykają się - produkty i pojemniki ułożyć tak aby nie
utrudniały zamykania drzwi
19
LOKALIZACJA USTEREK
Objawy Możliwe przyczyny Sposób naprawy
Kompresor rzadko się
załącza
- sprawdzić, czy temperatura
otoczenia nie jest mniejsza
niż 10°C
Źle włożona uszczelka drzwi - wcisnąć uszczelkę
Ciągła praca urzą dze nia Złe ustawienie pokrętła
regulacyjnego
- przestawić pokrętło na
niższą pozycję
Pozostałe przyczyny jak w
ptk. „Urządzenie zbyt słabo
chodzi i/lub mrozi”
- sprawdzić wg ptk. poprzed-
niego „Urządzenie zbyt słabo
chłodzi i/lub mrozi”
W dolnej czę ści chło dziar ki
gro ma dzi się woda
Otwór odprowadzenia wody
jest niedrożny
- przeczyścić otwór odpływo-
wy (patrz instrukcja obsługi
rozdział - „Odszranianie
chłodziarki”)
Utrudniony obieg powietrza
wewnątrz komory
- ułożyć produkty spożywcze
i pojemniki tak aby nie doty-
kały tylnej ściany chłodziarki
Dźwięki nie po cho dzą ce od
normalnej pra cy urzą dze nia
Urządzenie nie jest
wypoziomowane
- wypoziomować urządzenie
Urządzenie styka się z me-
blami i/lub innymi
przedmiotami
- urządzenie ustawić swo-
bodnie tak, aby nie dotykało
innych przedmiotów
W trakcie normalnego użytkowania sprzętu chłodniczego mogą wystąpić różnego rodzaju
dźwięki, które nie mają żadnego wpływu na poprawną pracę lodówki.
Dźwięki, które łatwo usunąć:
lhałas, gdy lodówka nie stoi pionowo - wyregulować ustawienie przy pomocy wkręcanych nó-
żek z przodu. Ewentualnie pod rolki z tyłu podłożyć miękki materiał, szczególnie gdy podłoga
jest z płytek.
locieranie się o sąsiedni mebel - odsunąć lodówkę.
lskrzypienie szuad lub półek - wyjąć i ponownie włożyć szuadę lub półkę.
ldźwięki od dotykających się butelek - odsunąć butelki od siebie.
Dźwięki, które mogą być słyszalne podczas prawidłowej eksploatacji wynikają z pracy termo-
statu, sprężarki (załączenie), układu chłodniczego (kurczenie i rozszerzanie materiału pod
wpływem różnic temperatur oraz przepływu czynnika chłodzącego).
20
OCHRONA ŚRODOWISKA
Ochrona warstwy ozonowej
Do produkcji naszego wy-
robu użyto środków chłod-
niczych i spieniających w
100% wolnych od FCKW
i FKW, co wpływa korzyst-
nie na ochronę warstwy
ozonowej i zmniejszenie
efektu cieplarnianego. Na-
tomiast zastosowana nowoczesna technolo-
gia i przyjazna dla środowiska izolacja powo-
duje niskie zużycie energii.
Recycling opakowania
Nasze opakowania wyko-
nywane z materiałów
przyjaznych dla środowiska
naturalnego, nadających
się do ponownego wykorzy-
stania:
l Opakowanie zewnętrzne z tektury / folii
l Kształt z wolnego od FCKW, polistyre-
nu spienionego (PS)
l Folie i worki z polietylenu (PE)
Likwidacja / utylizacja sprzętu
Jeżeli nie będziemy wię cej użytkować wyrobu,
to przed zło mo wa niem ze zużytego sprzętu
należy odciąć przewód przyłączeniowy.
Wymiana przewodu zasilającego - przyłą-
czenie typu Y.
Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszko-
dzeniu to powinien być wymieniony. Nie-
odłączalny przewód zasilający może być
wymieniany w specjalistycznych zakładach
naprawczych lub przez wykwalikowaną
osobę.
To urządzenie jest oznaczone
zgodnie z Dyrektywą Europej-
ską 2002/96/WE oraz polską
Ustawą o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym
symbolem przekreślonego
kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje,
że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być umieszczany
łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go
prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzą-
cy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki,
sklepy oraz gminne jednostki, tworzą
odpowiedni system umożliwiający oddanie
tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzę-
tem elektrycznym i elektronicznym przyczy-
nia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników nie-
bezpiecznych oraz niewłaściwego składowa-
nia i przetwarzania takiego sprzętu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Amica FK322.3F Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla