Avent SCF724/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EN
Important safety instructions
For the safety and health of your child, adult supervision is required when
your child uses the lunch box.
Before the rst use and after each use, disassemble the lunch box,
clean, and sterilize all the components.
Before each use, check the lunch box. If any damage or crack is
detected, stop using the lunch box immediately.
Warning :
Prevent your child from running or walking while feeding.
Caution :
The lunch box is intended for heating food or food storage. Do not
use it to cook.
Never heat an empty lunch box in a microwave oven.
To heat food in a microwave oven: The heat up time should not
exceed two minutes. If the food is not warm enough, repeat the
heating procedure or see the user manual of the microwave oven.
Never use the lunch box to heat ketchup, lemon/orange peels,
vinegar, soy sauce, or foods avored with much oil or sugar.
To prevent scalding, open the four buckles on the lid and lift the lid a
bit aside before you heat food in the microwave.
Before feeding, stir the food and check the food temperature.
Cleaning and sterilization
Caution :
Never use abrasive, anti-bacterial cleaning agents, or chemical
solvents.
Do not place the lunch box directly on surfaces that are cleaned with
anti-bacterial cleaners.
Food coloring can discolor components.
Use cleaning agents of appropriate concentration. Cleaning agents of
excessive concentration may eventually cause the lunch box to crack.
Register your product and get support at
www.philips.com/AVENT
SCF724
Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park,
Guildford, Surrey, GU2 8XH
Trademarks owned by the Philips Group.
©2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All Rights Reserved.
SCF724_CEE_V2.0
Служба підтримки споживачів
тел.: 0-800-500-697
(дзвінки зі стаціонарних телефонів на території України безкоштовні)
для більш детальної інформаціі завітайте на www.philips.ua
3140 035 26512
При затопляне на храна в микровълнова фурна: Времето на
затопляне не трябва да надвишава две минути. Ако храната не
е достатъчно топла, повторете процедурата за затопляне или
вижте ръководството за потребителя
на микровълновата фурна.
Никога не използвайте комплекта за хранене, за да затопляте
кетчуп, лимонови/портокалови кори, оцет, соев сос или храни,
силно подправени с олио или захар.
За да предотвратите натрупването на накип, отворете четирите
закопчалки на капака и отместете капака леко встрани, преди да
затоплите храната в микровълновата фурна.
Преди хранене разбъркайте храната и проверете температурата й.
Почистване и стерилизация
Внимание :
Никога не почиствайте уреда с абразивни течности,
антибактериални почистващи препарати или химични
разтворители.
Не поставяйте комплекта за хранене директно върху
повърхности, почиствани с антибактериални препарати.
Цветът на храната може да промени цвета на компонентите.
Използвайте почистващи препарати с подходящата
концентрация. Почистващите препарати с прекалено висока
концентрация може
след време да причинят напукване на
комплекта за хранене.
За основно почистване на комплекта за хранене използвайте
мека кърпа за чинии и топла сапунена вода, след което
изплакнете с чиста вода. Или, почиствайте на най-горния рафт в
съдомиялната машина.
Съхранение
Внимание :
Никога не поставяйте комплекта за хранене близо до открит
огън или други източници на топлина. Пазете от пряка слънчева
светлина.
От хигиенни съображения, съхранявайте комплекта за хранене
в сух, затворен съд.
CS
Důležité bezpečnostní pokyny
Používá-li vaše dítě termobox na oběd, je z důvodu jeho bezpečnosti a
zdraví nezbytný dohled dospělého.
Před prvním použim a po každém poití termobox rozeberte,
vyčistěte a sterilizujte všechny části.
Před každým použim termobox zkontrolujte. Objevíte-li jakoukoli
prasklinu nebo pkození, okaitě přestaňte termobox používat.
Varování :
Zajistěte, aby vaše dítě během jídla neběhalo ani nechodilo.
Pozor :
Termobox je určen jen pro ohřívání nebo skladoní jídla. Jídlo v něm
nikdy nevařte.
Nikdy nezahřívejte prázdný termobox v mikrovlnné troubě.
Ohřívání jídla v mikrovlnné troubě: čas ohřívání by neměl překročit
dvě minuty. Pokud jídlo není dostatečně teplé, ohřívání zopakujte
nebo prostudujte návod k použití mikrovlnné trouby.
Nikdy v termoboxu neohřívejte kečup, citrusové slupky, ocet, sojovou
omáčku nebo potraviny ochucené větším mnstvím oleje či cukru.
Před ohřím jídla v mikrovlnné troubě otevřete čtyři přezky na
ku a trochu víko pootevřete, čímž předejdete možmu opaření.
Před jídlem obsah termoboxu promíchejte a zkontrolujte jeho
teplotu.
Čištění a sterilizace
Pozor :
Nikdy nepoužívejte abrazivní ani antibakteriálčisticí prostředky
nebo chemické sloučeniny.
Nepokládejte termobox na povrchy ošetřené antibakteriálními
čisticími prostředky.
Potravinová barviva mohou změnit barvu částí.
Čisticí prostředky poívejte ve vhodné koncentraci. Nadměrná
koncentrace čisticích prostředků může vést k poškození termoboxu.
Termobox čistěte důkladně měkkým kartáčkem v teplé mýdlové vodě
a poté ho v čisté vodě opláchněte. Termobox lze také ovat v hor
přihrádce myčky.
Skladování
Pozor :
Termobox nikdy neukládejte blízko ohně nebo jiných zdrojů tepla.
Chraňte ho před přímým slunečním světlem.
Z hygienických důvodů ukdejte termobox v suchém a zakrytém
prostoru.
HR
Važne sigurnosne upute
Iz sigurnosnih i zdravstvenih razloga odrasla osoba treba nadzirati dijete
dok ono koristi kutiju za hranu.
Prije prve uporabe i nakon svake uporabe rastavite kutiju za hranu te
operite i sterilizirajte sve dijelove.
Kutiju za hranu provjerite prije svake uporabe. Ako primijetite bilo
kakvo oštećenje ili napuklinu, odmah prestanite koristiti kutiju za
hranu.
Upozorenje :
Djetetu nemojte dopuštati da trči ili hoda dok jede.
Oprez :
Kutija za hranu namijenjena je zagrijavanju ili spremanju hrane.
Nemojte je koristiti za kuhanje.
Praznu kutiju za hranu nikada nemojte zagrijavati u mikrovalnoj
pećnici.
Prilikom zagrijavanja hrane u mikrovalnoj pećnici: vrijeme zagrijavanja
ne bi trebalo biti duže od dvije minute. Ako hrana nije dovoljno topla,
ponovite postupak zagrijavanja ili upute potrite u korisničkom
priručniku za mikrovalnu pećnicu.
Kutiju za hranu nikada nemojte koristiti za zagrijavanje kečapa, kore
limuna/naranče, octa, umaka od soje ili hrane začinjene s mnogo
ulja ili šećera.
Prije zagrijavanja hrane u mikrovalnoj pećnici otvorite četiri kopče
na poklopcu i podignite poklopac malo ustranu kako se dijete ne bi
opeklo prekomjerno zagrijanom hranom.
Prije hranjenja hranu promiješajte i provjerite njezinu temperaturu.
Čćenje i sterilizacija
Oprez :
Nikada nemojte koristiti abrazivna sredstva za čćenje, antibakterijska
sredstva ili kemijska otapala.
Kutiju za hranu nemojte stavljati izravno na površine očćene
antibakterijskim sredstvima za čćenje.
Boja hrane može obojiti dijelove.
Koristite odgovarajuću koncentraciju sredstva za čćenje. Prevelika
koncentracija sredstva za čćenje s vremenom može uzrokovati
pucanje kutije za hranu.
Kutiju za hranu temeljito operite pomoću kuhinjske krpe u toploj vodi
sa sredstvom za pranje posuđa, a zatim je isperite čistom vodom.
Možete je i oprati u stroju za pranje posuđa, na gornjoj retki.
Spremanje
Oprez :
Kutiju za hranu nikada nemojte stavljati blizu plamena ili drugih izvora
topline. Držite je podalje od izravne sunčeve svjetlosti.
Higijensko održavanje podrazumijeva spremanje kutije za hranu u suh
i zatvoren spremnik.
Use a soft dishcloth to clean the lunch box thoroughly in warm and
soapy water, and then rinse them in clean water. Or, clean it on the
top rack of dishwasher.
Storage
Caution :
Never place the lunch box near ames or other heat sources. Keep it
from direct sunlight.
For hygiene maintenance, store the lunch box in a dry and covered
container.
BG
Важни инструкции за безопасност
За безопасността и здравето на вашето дете е необходим родителски
надзор, когато детето използва комплекта за хранене.
Преди първата употреба и след всяка следваща употреба
разглобявайте комплекта за хранене и почиствайте и
стерилизирайте всички компоненти.
Преди всяка употреба проверявайте комплекта за хранене.
Ако установите повреди или пукнатини, спрете да използвате
комплекта за хранене незабавно.
Предупреждение :
Не позволявайте на детето да тича или да се разхожда по време
на хранене.
Внимание :
Комплектът за хранене е предназначен за затопляне или
съхранение на храна. Не го използвайте за готвене.
Никога не затопляйте празния комплект за хранене в
микровълнова фурна.
HU
Fontos biztonsági utasítások
Gyermeke egészsége és biztonsága érdekében a gyermek csak felnőtt
felügyelete mellett használja az ételtároló dobozt.
Az első használat előtt, illetve minden egyes használat un szedje
szét alkotóelemeire az ételtároló dobozt, és tisztsa meg, majd
fertőtlenítse azokat.
Használat előtt mindig ellenőrizze az ételtároló dobozt. Ha sérülést
vagy repedést lát a dobozon, azonnal hagyja abba a használat.
Figyelmeztetés :
Ne hagyja, hogy gyermeke evés közben fusson vagy séljon.
Vigyázat!
Az ételroló doboz étel meletésére vagy tárolására szolgál.
Ne használja főzésre.
Üres tárolódobozt ne meletsen mikrohullámú sütőben.
Étel melegítése mikrohullámú sütőben: a melegísi idő nem
haladhatja meg a kér percet. Ha az étel nem elég meleg, melegítse
újra, vagy olvassa el a mikrohullámú sütő felhasználói kézikönyvében
leírtakat.
Az ételroló dobozban ne melegítsen ketchupöt, citrom- vagy
narancshéjat, ecetet, szója szószt, illetve egb, sok olajat vagy cukrot
tartalmazó ételt.
Az égési sérülések elkerülése érdekében nyissa ki a tető négy rögzítő
csatját és a tetőt egy kissé ferdén helyezze el, mielőtt mikrohullámú
sütőben melegítene ételt.
Etetés előtt keverje meg az ételt és ellenőrizze a hőmérsékletét.
Tisztítás és fertőtlenítés
Vigyázat!
Soha ne használjon a tisztításhoz súrolószert, antibakteriális
tisztítószereket vagy kémiai oldószereket.
A dobozt ne helyezze közvetlenül olyan felületre, amelyet
antibakteriális tisztítószerrel tisztít.
Az ételszínezékek hatására a termékrészek elszíneződhetnek
A tisztítószereket megfelelő hígításban használja. A túl nagy
mennyiségben használt tisztítószerek hatására megrepedhet termék.
Egy puha mosogatórongy segítségével törölje át alaposan az
ételroló dobozt meleg mosogatószeres vízzel, majd öbtse le tiszta
zzel. De tisztíthatja a dobozt a mosogatógép legfelső rácn is.
Tárolás
Vigyázat!
Ne tegye az ételtároló dobozt tűz vagy más hőforrás közelébe.
Óvja a közvetlen napfénytől.
A hignia megőrzése érdekében tartsa az ételtároló dobozt egy
száraz és fedett tartályban.
PL
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Dla bezpieczeństwa i zdrowia dziecka powinno ono używać pojemnika na
lunch pod nadzorem osoby dorosłej.
Przed pierwszym użyciem i po każdym następnym rozłóż pojemnik na
lunch, a następnie wyczyść i wysterylizuj wszystkie części.
Przed każdym użyciem obejrzyj pojemnik na lunch. W przypadku
stwierdzenia uszkodzenia lub pęknięcia natychmiast przerwij
używanie produktu.
Ostrzeżenie :
Nie pozwalaj dziecku biegać lub chodzić podczas jedzenia.
Uwaga :
Pojemnik na lunch jest przeznaczony do podgrzewania lub
przechowywania jedzenia. Nie należy używać go do gotowania.
Nigdy nie podgrzewaj pustego pojemnika na lunch w kuchence
mikrofalowej.
Podczas podgrzewania jedzenia w kuchence mikrofalowej czas
podgrzewania nie powinien przekraczać dwóch minut. Jeśli jedzenie
nie jest jeszcze wystarczająco ciepłe, powtórz całą procedurę lub
zapoznaj się z instrukcją obsługi kuchenki mikrofalowej.
Nigdy nie używaj pojemnika na lunch do podgrzewania ketchupu,
skórki pomarańczy lub cytryny, octu, sosu sojowego bądź dań
zawierających duże ilości oleju lub cukru.
Aby uniknąć poparzeń, przed podgrzaniem jedzenia w kuchence
mikrofalowej otwórz cztery zapięcia na pokrywce i lekko unieś ją
na bok.
Przed podaniem wymieszaj jedzenie i sprawdź jego temperaturę.
Czyszczenie i sterylizacja
Uwaga :
Nigdy nie używaj ściernych środków antybakteryjnych ani
rozpuszczalników chemicznych.
Nie stawiaj pojemnika na lunch bezpośrednio na powierzchniach,
które były czyszczone środkami antybakteryjnymi.
Barwniki spożywcze mogą spowodować przebarwienia.
Stosuj środki czyszczące w odpowiednim stężeniu. Środki czyszczące w
nadmiernym stężeniu mogą doprowadzić do pęknięcia pojemnika na lunch.
Aby dokładnie wyczyścić pojemnik na lunch, używaj delikatnej
ściereczki do naczyń i ciepłej wody z dodatkiem mydła, a następnie
wypłucz go w czystej wodzie. Można również wyczyścić pojemnik,
układając go na górnej półce zmywarki.
Przechowywanie
Uwaga :
Nigdy nie stawiaj pojemnika na lunch w pobliżu ognia lub innych
źródeł ciepła. Nie wystawiaj go na działanie promieni słonecznych.
Aby zachować higienę, przechowuj pojemnik na lunch w suchym
miejscu pod przykryciem.
RU
Важные инструкции по безопасности
В целях обеспечения безопасности и здоровья ребенка не
позволяйте ему использовать ланч-бокс без присмотра взрослых.
Перед первым использованием, а также после каждого
использования ланч-бокс следует разобрать, очистить и
простерилизовать все детали.
Осматривайте ланч-бокс перед каждым использованием.
При обнаружении трещин или других повреждений немедленно
прекратите использование ланч-бокса.
Внимание.
Не разрешайте ребенку бегать или ходить во время еды.
Осторожно!
Ланч-бокс предназначен для разогревания или хранения пищи.
Не используйте его для приготовления пищи.
Никогда не ставьте пустой ланч-бокс в микроволновую печь.
Разогревание в микроволновой печи: время разогревания
не должно превышать двух минут. Если пища недостаточно
прогрелась, повторите процедуру разогревания или обратитесь
к руководству пользователя микроволновой печи
.
Не используйте ланч-бокс для подогрева кетчупа, лимонной/
апельсиновой цедры, уксуса, соевого соуса, а также пищи с
большим содержанием растительного масла или сахара.
Для предотвращения ожогов перед разогреванием пищи в
микроволновой печи откройте четыре фиксатора на крышке и
немного сдвиньте крышку.
Перед едой перемешайте пищу и проверьте ее температуру.
Очистка и стерилизация
Осторожно!
Не используйте абразивные и антибактериальные чистящие
средства или химикаты.
Не кладите ланч-бокс на поверхности, обработанные
антибактериальными чистящими средствами.
Пищевые красители могут изменить цвет частей кружки.
Не используйте чистящие средства слишком высокой
концентрации. Чистящие средства слишком высокой
концентрации могут привести к повреждению корпуса ланч-
бокса.
Для очистки
ланч-бокса используйте мягкое полотенце и теплый
мыльный раствор, затем промойте ланч-бокс чистой водой. Или
поместите на верхнюю полку посудомоечной машины.
Хранение
Осторожно!
Не размещайте ланч-бокс вблизи источников открытого
пламени или других источников тепла. Берегите устройство от
воздействия прямых солнечных лучей.
Для обеспечения гигиены храните ланч-бокс в сухом закрытом
контейнере.
SL
Pomembna varnostna navodila
Da zagotovite varnost in zdravje vašega otroka, ga mora pri uporabi
posodice za hrano nadzorovati odrasla oseba.
Posodico za hrano pred prvo in po vsaki uporabi razstavite in očistite
ter sterilizirajte vse njene dele.
Posodico za hrano pred uporabo preglejte. Če opazite poškodbe ali
razpoke, posodico za hrano takoj prenehajte uporabljati.
Opozorilo :
Pazite, da otrok med hranjenjem ne bo tekel ali hodil.
Pozor :
Posodica za hrano se uporablja za segrevanje ali hrambo hrane. Ne
uporabljajte je za kuhanje.
Prazne posodice za hrano ne segrevajte v mikrovalovni pečici.
Segrevanje hrane v mikrovalovni pečici: čas segrevanja ne sme preseči
dve minuti. Če hrana ni dovolj topla, ponovite postopek segrevanja ali
pa si oglejte uporabnki priročnik mikrovalovne pečice.
Posodice za hrano ne uporabljajte za segrevanje kečapa, limoninih/
pomarančnih olupkov, kisa, sojine omake ali hrane z veliko olja ali
sladkorja.
Da preprečite opekline, odprite štiri zaponke na pokrovu in pokrov
malce dvignite na stran, preden hrano segrejete v mikrovalovni pečici.
Pred hranjenjem premajte hrano in preverite njeno temperaturo.
Ččenje in sterilizacija
Pozor :
Ne uporabljajte jedkih in protibakterijskih čistilnih sredstev ali
kemičnih topil.
Posodice za hrano ne postavljajte neposredno na povine, ki so
oččene s protibakterijskimi čistilnimi sredstvi.
Prehranska barvila lahko povzročijo razbarvanje sestavnih delov.
Uporabljajte čistilna sredstva primerne koncentracije. Čistilna
sredstva previsoke koncentracije lahko povzročijo, da posodica za
hrano sčasoma razpoka.
Posodico za hrano očistite z mehko krpico in toplo milnico ter jo
sperite s čisto vodo. Ali pa jo operite v zgornjem predalu pomivalnega
stroja.
Shranjevanje
Pozor :
Posodice za hrano ne postavljajte blizu plamena ali drugih virov
toplote. Ne izpostavljajte je neposredni sončni svetlobi.
Posodico za hrano zaradi zagotavljanja higiene hranite v suhi in
pokriti posodi.
UK
Важливі заходи безпеки
Для безпеки та здоровя Вашої дитини коробку для обіду можна
використовувати лише під наглядом дорослих.
Розібравши коробку для обіду, мийте та стерилізуйте всі її
частини перед першим використанням або після кожного
використання.
Перевіряйте коробку для обіду перед кожним використанням.
У разі виявлення будь-яких тріщин чи пошкоджень негайно
припиніть використання коробки для обіду.
Попередження .
Під час годування дитина не повинна бігати чи ходити.
Увага !
Коробку для обіду призначено для підігрівання або зберігання
їжі. Не використовуйте її для приготування їжі.
У жодному разі не нагрівайте порожню коробку для обіду в
мікрохвильовій печі.
Під час підігрівання їжі в мікрохвильовій печі час підігрівання не
повинен перевищувати 2 хвилин. Якщо їжа недостатньо тепла,
підігрійте її знову або
скористайтеся посібником користувача
мікрохвильової печі.
У жодному разі не підігрівайте в коробці для обіду кетчуп, цедру
лимона чи апельсина, оцет, соєвий соус або страви з великою
кількістю олії чи цукру.
Щоб уникнути опіків, перед підігріванням їжі в мікрохвильовій
печі відкрийте чотири фіксатори на кришці та трохи її відсуньте.
Перш ніж годувати дитину, перемішуйте їжу та перевіряйте її
температуру.
Чищення та стерилізація
Увага !
Не використовуйте абразивні, антибактеріальні засоби для
чищення чи хімічні розчинники.
Не кладіть коробку для обіду безпосередньо на поверхні, які
оброблено антибактеріальними засобами для чищення.
Харчові барвники можуть спричинити втрату кольору.
Використовуйте засоби для чищення відповідної концентрації.
Надмірна концентрація засобів для чищення може зіпсути
коробку для обіду.
Ретельно мийте коробку для обіду в теплій воді з миючим
засобом мякою кухонною ганчіркою, після чого споліскуйте її
чистою водою. Або мийте її на верхній полиці посудомийної
машини.
Зберігання
Увага !
У жодному разі не ставте коробку для обіду поблизу вогню або
інших джерел тепла. Зберігайте її подалі від прямих сонячних
променів.
З міркувань гігієни зберігайте коробку для обіду в сухому та
закритому контейнері.
ĵĠĜĠĴĢĵĠĢĤģĜĵĠěijĠğ
IL
.ħĦĠěğĵĬįĠIJĜĴĩĵĴĩĞħĤğĴĦijĝĠĜĩ ĵĢĝĴğĜ ĥijĠıĴĤ ,ĥĞħĤħĴĠĵĠěĤijĜĠĠĵĠĢĤģĜ Īĭĩħ
.ĨĤĜĤĦijğħĦĵěěģĢħĠĵĠIJīħ ,ħĦĠěğĵĬįĠIJĵěIJijįħĴĤ ,ĴĠĩĤĴħĦijĢěħĠĴĠĩĤĴħĦĤīįħ
ĴĠĩĤĴğĵěĞĤĤĩĤIJĤĬįğ ,IJĞĬĜĠěIJġīĜĤīĤĢĜĵĨě .ħĦĠěğĵĬįĠIJĵěIJĠĞĜħĴĤ ,ĴĠĩĤĴħĦĤīįħ
.ħĦĠěğĵĬįĠIJĜ
:ğijğġě
.ħĦĠěěĠğĴĤĞĦĥĠĵĵĦħħ Ġě İĠijħĥĞħĤħĤīĵĵħě
:ĵĠijĤğġ
 .ħĠĴĤĜħğĜĤĴĩĵĴĵħě .ĪĠġĩğĪĠĬĢěħĠěĨĠĩĤĢħĵĞĭĠĤĩħĦĠěğĵĬįĠIJ
.ħĝĠijIJĤĩijĠīĵĜħĦĠěĵĬįĠIJĨĭįĮěĤĩĩĢĵħě
ħĭĤijġĢ ,ĠĤĞĨĢĠīĤěĪĠġĩğĨě .ĵĠIJĞĤĵĴħĭğħĭĤĨĠĩĤĢğĪĩġĴijĠĬě :ħĝĠijIJĤĩijĠīĵĜĪĠġĩĨĠĩĤĢħ
.ħĝĠijIJĤĩğijĠīĵħĴğħĭįğğĵĠěijĠğijįĬĜĤīĤĤĭĠěĨĠĩĤĢğĥĤħğĵ
ĵĠīĠġĩĠěğĤĠĬĜģĠij ,ĨĤġĠįĵ/ĪĠĩĤħĵĠįĤħIJ ,įĠĴģIJĨĠĩĤĢĥijĠıħħĦĠěğĵĬįĠIJĜĨĭįĮěĤĴĩĵĴĵħě
.ijĦĠĬĠěĪĩĴħĴğħĠĞĝĵĠĩĦĜĠħĜĠĵĴ
ĵěĤĩĤijğĠğĬĦĩğħĭĴĨĤijĝĠĬğĵĭĜijěĵěĤĢĵį ,ħĝĠijIJĤĩĜĪĠġĩğĨĠĩĤĢĵĭĜğĦĤijĢĭĠīĩħĤĞĦ
.ģĭĩğĬĦĩğ
.ĠħĴğijĠģijįĩģğĵěĤIJĞĜĠħĦěĩğ ĵě ĤĜĜijĭ ,ĞħĤğĵħĦěğĤīįħ
ĤĠģĤĢĠĤĠIJĤī
:ĵĠijĤğġ
.ĨĤĤĩĤĦĨĤĬĩĩĜěħĠĨĤĤħěĤijģIJĜ-ĤģīěĠěĨĤIJĢĠĴĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĴĩĵĴğħĪĤě
.ĨĤĤħěĤijģIJĜ-ĤģīěĤĠIJĤīĤijĤĴĦĵĜĠIJĠīĴĨĤĢģĴĩħĭĵĠijĤĴĤħĦĠěğĵĬįĠIJĵěĢĤīğħĪĤě
.ĨĤĜĤĦijĩğĤĭĜıĵĤĤğĞħĨĠijĝħĨĤħĠħĭħĦěĩĤĭĜı
ĵĠIJĞĬĤğħĨĠijĝħĨĤħĠħĭĤĞĩğĠĜĝġĠĦĤijĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢ .ĨĤěĵĩġĠĦĤijĤħĭĜĤĠIJĤīĤijĩĠĢĜĤĴĩĵĴğ
.ħĦĠěğĵĬįĠIJ
ĤĩĜĥĦijĢěĤįģĴĠĨĤĩĢĪĠĜĬĤĩĜħĦĠěğĵĬįĠIJĵěĵĠĤĞĠĬĤĜĵĠIJīħĤĞĦğĦijĢĜģĩĵĜĝĩĜĤĴĩĵĴğ
.ĨĤħĦĢĤĞĩħĴĪĠĤħĭğĮĞĩĜğĵĠěĵĠIJīħĨĝijĴįě .ġijĜ
ĪĠĬĢě
:ĵĠijĤğġ
.ĵĠijĤĴĤĴĩĴĤīijIJĩğĵĠěĤIJĤĢijğ .ĨĤijĢěĨĠĢĵĠijĠIJĩĠěĵĠĜğħĵĜijIJĜħĦĠěğĵĬįĠIJĵěĢĤīğħĪĤě
.ğĬĠĦĩĠĴĜĤħĦĤĩĜħĦĠěğĵĬįĠIJ ĵě ĤīĬĢě ,ĵĤīĤĤĝĤğğijĤĩĴĨĴħ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Avent SCF724/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach