Topcom Toaster S100 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

64 Topcom Butler S100
Topcom Butler S100
Instrukcje dotyczące bezpieczeĔstwa
Korzystaj tylko z zaáączonej áadowarki. Nie stosuj innych áadowarek, poniewaĪ mogą
one uszkodziü ogniwa akumulatorka.
Stosuj tylko akumulatorki tego samego typu. Nigdy nie stosuj zwykáych baterii,
których nie moĪna doáadowaü. WáóĪ akumulatorki tak, by stykaáy siĊ z odpowiednimi
biegunami (co wskazane jest w przedziale akumulatorków w sáuchawce).
Nie dotykaj áadowarki ani styków wtyczki ostrymi lub metalowymi obiektami.
•Urządzenie moĪe zakáócaü dziaáanie niektórych urządzeĔ medycznych.
Jednostki bazowej nie naleĪy umieszczaü w wilgotnym pomieszczeniu ani w odlegáoĞci
mniejszej niĪ 1,5 m od Ĩródáa wody. SáuchawkĊ naleĪy chroniü przed wodą.
•Nie uĪywaü telefonu w miejscach zagroĪonych wybuchem.
Usuwanie baterii oraz konserwacjĊ telefonu naleĪy przeprowadzaü w sposób przyjazny
dla Ğrodowiska.
Ten telefon korzysta z baterii wielokrotnego áadowania. Musisz pozbyü
siĊ
baterii w
sposób przyjazny Ğrodowisku oraz zgodnie z przepisami obowiązującymi w twoim kraju.
Usuwanie urządzenia (Ğrodowisko)
Po zakoĔczeniu cyklu eksploatacji produktu, nie naleĪy go wyrzucaü razem ze zwykáymi
odpadami domowymi, ale zanieĞü do punktu zbiórki zajmującego siĊ recyklingiem sprzĊtu
elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na
instrukcji obsáugi i/lub opakowaniu.
Niektóre materiaáy wchodzące w skáad niniejszego produktu moĪna ponownie wykorzystaü,
jeĪeli zostaną dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu. DziĊki ponownemu
wykorzystaniu niektórych czĊĞci lub surowców ze zuĪytych produktów przyczyniają siĊ
PaĔstwo w istotny sposób do ochrony Ğrodowiska.
Aby uzyskaü informacje na temat punktów zbiórki, naleĪy zwróciü siĊ do wáadz lokalnych.
Czyszczenie
Urządzenie naleĪy czyĞciü lekko zwilĪoną szmatką lub szmatką antystatyczną. Nie naleĪy
stosowaüĞrodków czyszczących lub Ğciernych.
Topcom Butler S100 65
Topcom Butler S100
POLSKI
1 Jednostka/opis przycisku
1. Przycisk ON/OFF
2. Przycisk melodii/rejestracji
3. Przycisk wáączania/
wyáączania gáoĞnika
4. GáoĞnik
5. Migające lampki
6. Gniazdo áadowarki
2Migające lampki
3 Instalacja
WáóĪ 3 akumulatorki (AA) do przedziaáu baterii sáuchawki.
Podáącz áadowarkĊ do urządzenia (po prawej stronie). àaduj urządzenie przez okres
24 godzin przed jej pierwszym uĪyciem. Aby przedáuĪyüĪywotnoĞü baterii, od czasu do
czasu rozáaduj je caákowicie. Gdy kontrolka miga 3 razy co kaĪde 5 sekund, poziom baterii
jest zbyt niski i naleĪy je naáadowaü.
Kolor i stan diód LED Znaczenie:
Szybkie miganie W trybie rejestracji
Zielona zapalona (tylko lewa dioda LED) Poza zasiĊgiem lub nie zarejestrowana
Wolne miganie Podczas poáączenia przychodzącego lub
Miganie 3 razy na kaĪde 5 sekund Niski poziom baterii
OFF ON
Butler S100
1 2
4
5
6
3
+
-
+
-
+
-
S
1
00
66 Topcom Butler S100
Topcom Butler S100
4 Wskazanie niskiego naáadowania baterii
Gdy poziom baterii jest za niski dioda LED zaczyna migaü 3 razy co kaĪde 5 sekund. Gdy
baterie caákowicie wyczerpią są, korzystanie z urządzenia nie bĊdzie moĪliwe. Zalecamy
áadowanie urządzenia przez okres 12 godzin tak, by baterie zostaáy caákowicie naáadowane.
5 Pierwsze uĪycie
Butler S100 to wizualny wzmacniacz dzwonka, który moĪe byü uĪywany w rozlegáych
miejscach lub gáoĞnym otoczeniu. Lub uĪywany przez osoby z upoĞledzonym sáuchem. Gdy
przychodzi rozmowa Butler S100 zaczyna migaü, a jeĪeli gáoĞnik jest wáączony wydaje on
gáoĞny sygnaá. (poziom dĨwiĊku to maks. 85dBA)
Butler S100 jest tylko odbiornikiem, nadajnikiem jest stacja bazowa telefonu DECT. Zanim
urządzenie zacznie dziaáaü, naleĪy je zarejestrowaü w stacji bazowej.
6Obsáuga
6.1 Rejestracja w stacji bazowej
Przed dokonaniem rejestracji Butler S100 w stacji bazowej DECT, musi ona byü przeáączona
na tryb rejestracji a kod PIN systemu musi byü ustawiony na "0000" lub "1111". Stacja
bazowa musi mieü moĪliwoĞü zarejestrowania jeszcze jednej sáuchawki. Jak przeáączyü
stacjĊ bazową na tryb rejestracji/subskrybji oraz jak ustawiü kod PIN systemu na "0000" lub
"1111" - patrz instrukcja obsáuigi stacji bazowej/telefonu.
Upewnij siĊĪe urządzenie Butler S100 jest wáączone - ON (patrz ’6.2 Wáączanie/
wyáączanie urządzenia ON/OFF’).
•Przeáącz stacjĊ bazową na tryb rejestracji (patrz instrukcja obsáugi stacji bazowej/
telefonu DECT).
•WciĞnij i przytrzymaj klawisz melodii przez 10 sekundy.
•Gdy gáoĞnik zostanie wáączony rozlegnie siĊ sygnaá dĨwiĊkowy i zacznie migaü dioda
LED.
Przez okres 1 minuty Butler S100 bĊdzie szukaü stacji bazowej, która jest w trybie
rejestracji. JeĪeli znajdzie, spróbuje dokonaü rejestracji przy pomocy kodu "0000", jeĪeli
nie spróbuje ponownie z kodem "1111"
•JeĪeli rejestracja powiedzie siĊ miganie zakoĔ
czy siĊ i bĊdzie sáycha
ü dáugi dĨwiĊk
potwierdzający (jeĪeli gáoĞnik jest wáączony - ON)
•JeĪeli rejestracja nie powiedzie siĊ rozlegnie siĊ sygnaá báĊdu (dwa krótkie dĨwiĊki).
6.2 Wáączanie/wyáączanie urządzenia ON/OFF
Aby wáączyü urządzenie przesuĔ przeáącznik ON/OFF w prawo.
Aby wáączyü urządzenie przesuĔ przeáącznik ON/OFF w lewo.
6.3 Rozmowy przychodzące
Gdy przychodzi rozmowa kontrolki LED urządzenia zaczynają migaü, a jeĪeli gáoĞnik jest
wáączony wydaje on sygnaá.
Urządzenie przestaje wydawaü sygnaáy, gdy rozmówca odáoĪy sáuchawkĊ (stacja bazowa
przestaje dzwoniü) lub gdy rozmowa zostaáa odebrana przez jedną ze sáuchawek.
Urządzenie bĊdzie dziaáaü tylko wtedy, jeĪeli masz juĪ stacjĊ bazową/telefon DECT GAP!
Topcom Butler S100 67
Topcom Butler S100
POLSKI
6.4 Wáączanie/wyáączanie gáoĞnika
JeĪeli chcesz aby urządzenie tylko migaáo (sygnalizacja wizualna), wyáącz gáoĞnik
przesuwając jego przeáącznik w lewo; = OFF.
6.5 Ustawianie dzwonka
Naciskaj przycisk , aĪ usáyszysz odpowiednią melodiĊ (1-9). Ton dzwonka zostanie
automatycznie zapisany, do momentu aĪ naciĞniesz ponownie przycisk melodii .
7Rozwiązywanie problemów
8 Dane techniczne
ZasiĊg (w zaleĪnoĞci od stacji bazowej): do 300 m na otwartej przestrzeni
do 50 m w budynkach
Baterie: 3 x 1,2V, 2200 mAh, typu AA NiMh
doáadowywane Maksymalny czas gotowoĞci: okoáo 400 godzin
DĨwiĊk dzwonka: maks. 85dBA
Temperatura otoczenia: +5 °C do +45 °C
Dopuszczalna wzglĊdna wilgotnoĞü powietrza:25 do 85 %
Zasilacz: 220/230V, 50 Hz
6VDC 300mA
Problem
Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
Miga zielona dioda LED Poza zasiĊgiem
Nie zarejestrowane
UmieĞü urządzenie bliĪej stacji
bazowej
Upewnij siĊĪe urządzenie jest
zarejestrowane w stacji bazowej
DECT
DĨwiĊk dzwonka jest za
sáaby lub w ogóle go nie ma
Wybrana melodia dzwonka
jest nieodpowiednia
GáoĞnik jest wyáączony -
OFF
Dokonaj zmiany melodii
dzwonka, niektóre z nich są
lepiej sáyszalne niĪ inne,
gáoĞnoĞci nie moĪna regulowaü!
Upewnij siĊĪe gáo
Ğnik jest
wáączony - ON
Nie moĪna dokonaü
rejestracji
Stacja bazowa nie ma juĪ
wolnego miejsca na
rejestracjĊ sáuchawki
Kod PIN stacji bazowej nie
jest ustawiony na ‘0000’
lub1111
Stacja bazowa nie jest
ustawiona na tryb
rejestracji
Odrejestruj jedną sáuchawkĊ z
bazy
Upewnij siĊĪe kod PIN stacji
bazowej ustawiony jest na
‘0000’ lub ‘1111’
Jak przeáączyü na tryb rejestracji
- patrz instrukcja obsáugi stacji
bazowej lub telefonu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Topcom Toaster S100 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla