Taurus Group Megane 2000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze
Typ
Instrukcja obsługi
Polski
Odkurzacz bezworkowy
MEGANE 2000 ADVANCE
MEGANE 2200 ADVANCE
Szanowny Kliencie,
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie
się na zakup sprzętu gospodarstwa
domowego marki TAURUS.
Jego technologia, forma i
funkcjonalność, jak również fakt, że
spełnia on wszelkie normy jakości,
dostarczy Państwu pełnej satysfakcji
przez długi czas.
Opis
A Ssawka
B Teleskopowe rury przedłużające
C Całość węża
D Ręczny regulator powietrza
E Uchwyt węża
F Przycisk zwijania kabla
G Pilot elektroniczny z przyciskiem
On/Off kontrolujący moc
H Uchwyty do przenoszenia
I Pojemnik na kurz
J Filtr HEPAw pojemniku na kurz
K Zabazpieczenie filtru HEPA
L Przycisk opróżniania pojemnika
M Przycisk otwarcia pojemnika
N Kółka
O Miejsce na wtyczkę
P Szczotka do parkietu
Q Szpikulec + Szczotka
wielofunkcyjna
R Kratka ochronna wylotu powietrza
S Filtr wylotu powietrza
T Filtr ochrony silnika
Wskazówkiiostrzeżenia
dotyczącebezpiecznego 
użytkowania
- Przeczytać uważnie instrukcję przed
uruchomieniem urządzenia i zachować
ją w celu późniejszych konsultacji.
Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie
niniejszych instrukcji może prowadzić
do wypadku.
Bezpieczeństwoelektryczne:
- Nie używać urządzenia, gdy kabel
elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
- Przed podłączeniem maszyny do
sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane
na tabliczce znamionowej odpowiada
napięciu sieci.
- Podłączać urządzenie do sieci
elektrycznej o sile co najmniej 10
amperów.
- Wtyczka urządzenia powinna być
zgodna z podstawą elektryczną gniazdka.
Nie zmieniać nigdy wtyczki. Nie używać
przejściówek dla wtyczki.
- Nie używać, ani nie przechowywać
urządzenia na zewnątrz.
- Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani
narażać na warunki wilgotności. Woda,
która dostaje się do urządzenia zwiększy
ryzyko porażenia prądem.
- Jeśli popęka jakiś element obudowy
urządzenia, natychmiast wyłączyć
urządzenie z prądu, aby uniknąć
porażenia prądem.
- Nie używać urządzenia, jeśli ono
upadło czy kiedy występują widoczne
oznaki uszkodzenia, albo jeśli istnieją
wycieki.
- Nie napinać elektrycznego kabla
połączeń. Nie używać nigdy kabla
elektrycznego do podnoszenia,
przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
- Sprawdzać stan elektrycznego kabla
połączeń. Uszkodzone czy zaplątane
kable zwiększają ryzyko porażenia
prądem.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
Używanieikonserwacja:
- Nie stosować urządzenia, jeśli
akcesoria lub części podlegające zużyciu
nie są odpowiednio zamocowane.
- Nie używać odkurzacza do zbierania
wody ani innych cieczy.
- Nie używać urządzenia, jeśli nie działa
przycisk włączania ON/OFF.
- Nie wyjmować kółek z urządzenia.
- Nie przeciążać urządzenia ponad
dopuszczalne normy wydajności pracy.
- Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie
jest ono używane i przed przystąpieniem
do jakiegokolwiek czyszczenia.
- Urządzenie to zaprojektowane zostało
wyłącznie do użytku domowego, a
nie do użytku profesjonalnego czy
przemysłowego.
- To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci
powinny pozostać pod czujną opieką w
celu zagwarantowania iż nie bawią się
urządzeniem.
- Urządzenie skonstruowane do obsługi
przez osoby dorosłe. Nie dopuszczać, by
korzystały z niego osoby niezapoznane
z tego typu produktem, osoby
niepełnosprawne ani dzieci.
- Przechowywać to urządzenie w miejscu
niedostępnym dla dzieci i/lub osób
niepełnosprawnych.
- Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne
urządzenia nie są zapchane kurzem,
zanieczyszczeniami czy innymi
przedmiotami.
- Nie odkurzać nigdy odkurzaczem
przedmiotów żarzących się czy tnących
(niedopałki, popiół, gwoździe…).
- Wszelkie niewłaściwe użycie lub
niezgodne z instrukcją obsługi może
doprowadzić do niebezpieczeństwa,
anulując przy tym gwarancję i
odpowiedzialność producenta.
Instrukcjaobsługi
Uwagiprzedpierwszymużyciem:
Przygotowanie urządzenie do pracy w
zależności od czynności, którą będzie
wykonywać.
Funkcjaodkurzania:
- Włożyć całość węża do otworu, przez
który do odkurzacza wchodzi powietrze.
- Aby wyjąć całość węża z odkurzacza,
nacisnąć na raz na oba przyciski
znajdujące się na podłączeniu węża i
pociągnąć na zewnątrz (Rys. 1).
Wkładanieakcesoriumdorękojeści
urządzenia:
- Uchwyt węża urządzenia
zaprojektowany jest w taki sposób, że
umożliwia wkładanie następujących
akcesoriów: (zastosować taką
kombinację, która najlepiej się
dostosowuje do potrzeb):
Teleskopowe rury przedłużające:
Zaprojektowane, by dotrzeć do
powierzchni odległych i ułatwić
czyszczenie podłóg, umożliwiają
dostosowanie ich długości za pomocą
regulatora.
- Ssawka: Szczególnie zaprojektowana
do odkurzania powierzchni (zarówno
typu wykładzina, dywan, jak też
twardych powierzchni), w podstawie
posiada chowaną szczotkę regulowaną
na dwie wysokości w celu lepszej
skuteczności czyszczenia powierzchni
podłogowych. Zaleca się stosowanie
szczotki na zewnątrz do czyszczenia
twardych powierzchni, zaś schowanej
szczotki do podłóg typu wykładzina czy
dywan.
- Stopka do delikatnych podłóg:
Szczególnie zaprojektowana do
czyszczenia delikatnych podłóg takich
jak drewniany parkiet.
- Szpikulec: Przewidziany szczególnie do
szczelin i trudno dostępnych kątów.
- Szczotka wielofunkcyjna
Użycie:
- Wyciągnąć kabel na taką długość, jaka
będzie potrzebna.
- Podłączyć urządzenie do prądu.
- Włączyć urządzenie za pomocą
przycisku ON/OFF
Elektroniczneregulowaniemocy:
- Moc urządzenia może być regulowana
po prostu poprzez zmianę w regulatorze
mocy. Funkcja ta jest niezwykle
użyteczna, jako że pozwala dostosować
moc urządzenia do rodzaju wykonywanej
pracy.
Pozakończeniuużywaniaurządzenia:
- Wyłączyć urządzenie za pomocą
przycisku ON/OFF.
- Wyłączyć urządzenie z sieci
elektrycznej.
- Zwinąć kabel naciskając na przycisk do
zwijania kabla i podając kabel w stronę
urządzenia.
Uchwytydoprzenoszenia:
- Urządzenie dysponuje uchwytem w
górnej części, umożliwiającym jego
łatwe i wygodne przenoszenie.
Pozycjaparkingowa:
- Urządzenie dysponuje funkcją
“parkingu pionowego” w celu jego
łatwego i wygodnego przechowywania.
- W celu wykorzystania parkingu
pionowego ustawić urządzenie w pozycji
pionowej (opierając go na podłodze tylną
częścią urządzenia) zamocować haczyk
stopki w zahaczeniu znajdującym się w
dolnej części urządzenia (Rys. 2).
- Aby użyć poziomego parkingu zaczepić
haczyk stopki o zaczep znajdujący się w
tylnej części urządzenia (Rys. 3).
Ochronaprzedprzegrzaniem:
- Urządzenie posiada termiczny system
bezpieczeństwa, który chroni je przed
przegrzaniem.
- Jeśli urządzenie się samo wyłącza i nie
włącza się ponownie, należy wyłączyć je
z prądu, odczekać około 15 minut przed
ponownym włączeniem go. Jeśli nadal
nie działa, skontaktować się z jednym z
autoryzowanych serwisów technicznych.
Czyszczenie
- Odłączyć urządzenie z sieci i
pozostawić aż do ochłodzenia przed
przystąpieniem do jakiegokolwiek
czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką
zmoczoną kilkoma kroplami płynu i
następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia
rozpuszczalników, ni produktów z
czynnikiem PH takich jak chlor, ani
innych środków żrących.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni
innej cieczy, nie wkładać pod kran.
Opróżnianiapojemnikanakurz:
- Należy opróżnić pojemnik na kurz,
zawsze gdy przez prześwitujące ścianki
widać, że jest pełny, lub gdy zmniejszy
się moc ciągu urządzenia.
- Wyjąć wąż z wlotu powietrza w
odkurzaczu.
- Wymontować pojemnik na kurz z
urządzenia. (Rys 4)
- Otworzyć pokrywkę pojemnika i
wyrzucić jego zawartość do kosza na
śmieci.
- Sprawdzić stan filtra pojemnika.
- Sprawdzić stan filtra silnika.
- Zamknąć pokrywkę pojemnika na kurz.
- Dopasować ponownie pojemnik do
urządzenia.
- Zamocować wąż do wlotu powietrza do
odkurzacza.
Wymianafiltrów:
- Filtr ochrony silnika: Zaleca się
wymianę przynajmniej raz na rok lub co
100 godzin użytkowania urządzenia.
- Aby wyjąć filtr:
Filtr ochrony silnika:
- Wymontować pojemnik na kurz z
urządzenia. (Rys 4)
- Filtr silnika znajduje się przy wejściu
powietrza z turbiny silnika.
-W celu założenia filtra, postępować w
sposób odwrotny do przedstawionego w
powyższym punkcie.
Filtr wylotu powietrza:
Otworzyć kratkę wyjścia powietrza. Aby
dojść do filtra.
Wyjąć filtr z gniazda.
Wymienić filtr.
W celu założenia filtra, postępować w
sposób odwrotny do przedstawionego w
powyższym punkcie.
Filtr pojemnika typu HEPA:
Wymontować pojemnik na kurz z
urządzenia. (Rys 4)
Pojemnik na kurz.
Wyjąć zabezpieczenie filtro depósito tipo
HEPA, kręcąc w kierunku wskazanym
przez strzałki. (Rys 5)
Wyjąć zabezpieczenie filtro HEPA.
Wyjąć filtr z gniazda.
W celu założenia filtra, postępować w
sposób odwrotny do przedstawionego w
powyższym punkcie.
Częścizużywalne
- Części zużywalne do tego modelu
urządzenia (takie jak filtry,…)
nabyć można u dystrybutorów i w
autoryzowanych punktach sprzedaży.
- Należy zawsze używać oryginalnych
części, specjalnie zaprojektowanych do
tego modelu urządzenia.
Nieprawidłowościinaprawa
- W razie awarii zanieść urządzenie do
autoryzowanego Serwisu Technicznego.
Nie próbować rozbierać urządzenia ani
go naprawiać, ponieważ może to być
niebezpieczne.
- Jeśli uszkodzone jest połączenie sieci,
powinno być wymienione, postępować
jak w przypadku awarii.
Dlaurządzeńwyprodukowanych
wUniiEuropejskiejiwprzypadku
wymagańprawnychobowiązujących
wdanymkraju:
Ekologiaizarządzanieodpadami
- Materiały, z których wykonane jest
opakowanie tego urządzenia, znajdują się
w ramach systemu zbierania, klasyfikacji
oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo
się ich pozbyć, należy umieścić je w
kontenerze przeznaczonym do tego typu
materiałów.
- Produkt nie zawiera koncentracji
substancji, które mogłyby być uznane za
szkodliwe dla środowiska.
Urządzenie spełniające wymogi Ustawy
2006/95/EC o Niskim Napięciu i
Ustawy 2004/108/EC o Zgodności
Elektromagnetyczne.
- Symbol ten oznacza, że
jeśli chcecie się Państwo
pozbyć tego produktu po
zakończeniu okresu jego
użytkowania, należy go
przekazać przy zastosowaniu
określonych środków do
autoryzowanego podmiotu
zarządzającego odpadami
w celu przeprowadzenia
selektywnej zbiórki Odpadów
Urządzeń Elektrycznych i
Elektronicznych (OUEE).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Taurus Group Megane 2000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze
Typ
Instrukcja obsługi