Electrolux ESF64011 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
návod na používanie
kullanma kılavuzu
Myčka nádobí
Mosogatógép
Zmywarka
Umývačka riadu
Bulaşık Makinesi
ESF64011
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
Obsah
Bezpečnostní informace 2
Popis spotřebiče 3
Ovládací panel 4
Použití myčky 5
Nastavení změkčovače vody 5
Použití soli do myčky 6
Použití lešticího prostředku 7
Vkládání příborů a nádobí 8
Použití mycího prostředku 10
Volba a spuštění mycího programu 11
Mycí programy 12
Čištění a údržba 12
Co dělat, když... 14
Technické údaje 15
Instalace 15
Vodovodní přípojka 16
Připojení k elektrické síti 17
Poznámky k ochraně životního prostředí
17
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
Přečtěte si pečlivě tento návod ještě
před instalací spotřebiče a jeho prvním
použitím k zajištění bezpečného a správ-
ného provozu. Tento návod k použití
vždy uchovejte spolu se spotřebičem, i
při případném stěhování nebo prodeji.
Uživatelé musí dokonale seznámeni s
obsluhou a bezpečnostními funkcemi
spotřebiče.
Správné používání
•Spotřebič je určen výlučně k domácímu
použití.
•Tento spotřebič používejte jen k mytí do-
mácího nádobí určeného pro mytí v myč-
kách.
•Do myčky nedávejte žádná rozpouštědla.
Hrozí nebezpečí výbuchu.
Nože a další náčiní s ostrými špičkami vklá-
dejte do košíčku na příbory špičkou dolů.
Můžete je také položit vodorovně do hor-
ního koše.
Používejte pouze značkové výrobky pro
my
čky (mycí prostředek, sůl, leštidlo).
Jestliže otevřete myčku během provozu,
může uniknout horká pára. Hrozí nebez-
pečí popálení.
Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte
z myčky žádné nádobí.
•Po dokončení mycího programu vytáhněte
zástrčku ze zásuvky a zavřete vodovodní
kohoutek.
•Tento spotřebič smí opravovat jen autori-
zovaný servisní technik. Použijte výhradně
originální náhradní díly.
Nepokoušejte se opravovat spotřebič sa-
mi, mohli byste zranit a poškodit spotřebič.
Vždy se obraťte na místní servisní středi-
sko.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys-
lovými nebo duševními schopnostmi, ne-
bo bez patřičných zkušeností a znalostí.
Spotřebič mohou používat jen v případě,
že je sledují osoby odpovědné za jejich
bezpečnost, nebo jim dávají p
říslušné po-
kyny k použití spotřebiče.
•Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce
mycího prostředku, protože mycí
prostředek může způsobit popálení očí,
úst a hrdla.
Nepijte vodu z myčky. Mohou v ní být zbyt-
ky mycího prostředku.
Když spotřebič nepoužíváte, vždy zavřete
dveře, abyste se nezranili a nezakopli o
otevřené dveře.
Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani
si na ně nestoupejte.
Dětská pojistka
•Tento spotřebič smějí používat pouze do-
spělí. Na děti je třeba dohlédnout, aby si
se spotřebičem nehrály.
2 electrolux
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Všechny mycí prostředky uložte na bez-
pečné místo. Nedovolte dětem, aby se do-
týkaly mycích prostředků.
Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte
dětem, aby se k ní přibližovaly.
Instalace
Ujistěte se, že se spotřebič při dopravě ne-
poškodil. Poškozený spotřebič nezapojuj-
te. Je-li to nutné, obraťte se na dodavatele.
•Před prvním použitím odstraňte všechny
obaly.
Elektrickou instalaci smí provádět pouze
kvalifikovaný a oprávněný elektrikář.
•Připojení k vodovodní síti smí provádět po-
uze kvalifikovaný a oprávněný instalatér.
•Změna technických parametrů nebo jaká-
koli jiná úprava spotřebiče je zakázaná.
Hrozí nebezpečí poranění a poškození
spotřebiče.
Nepoužívejte spotřebič:
pokud jsou elektrický kabel nebo vodo-
vodní hadice poškozené,
pokud jsou ovládací panel, horní pra-
covní deska nebo podstavec poškoze-
né tak, že je vnitřek spotřebiče volně
přístupný.
Obraťte se na místní servisní středisko.
•Žádnou stěnu myčky nesmíte nikdy vrtat,
abyste nepoškodili hydraulické a elektrické
díly.
Upozorně Dodržujte přesně pokyny k
elektrickým a vodovodním přípojkám.
Popis spotřebiče
1 Horní koš
2 Nastavení tvrdosti vody
3 Zásobník na sůl
4 Dávkovač mycího prostředku
5 Dávkovač leštidla
6 Typový štítek
7 Filtry
8 Dolní ostřikovací rameno
9 Horní ostřikovací rameno
10 Pracovní deska
electrolux 3
Ovládací panel
1 Tlačítko Zap/Vyp
2 Tlačítka volby programu
3 Tlačítko poloviční náplně
4 Kontrolky ukazatele
5 Tlačítka funkcí
Kontrolky ukazatele
Kontrolka se rozsvítí, jestliže probíhá mycí nebo
oplachovací fáze.
Kontrolka se rozsvítí, jestliže probíhá sušící fáze.
Kontrolka se rozsvítí, když mycí program skončí.
Doplňkové funkce:
•stupeň změkčovače vody,
poplach v případě závady spotřebiče.
1)
Kontrolka se rozsvítí, je-li nutné doplnit zásobník
na sůl. Řiďte se pokyny v části "Použití soli do
myčky".
Kontrolka množství soli může svítit i několik hodin,
ale na provoz myčky to nemá negativní vliv.
1)
Kontrolka se rozsvítí, je-li nutné doplnit leštidlo.
Řiďte se pokyny v části "Použití leštidla".
1) Kontrolka nikdy nesvítí v průběhu mycího programu.
4 electrolux
Tlačítko poloviční náplně
Funkce Poloviční náplň není k dispozici u
všech mycích programů. Řiďte se pokyny v
části "Mycí programy".
Nádobí vložte do horního i dolního koše.
•Při použití funkce poloviční náplně snižte
množství mycího prostředku.
•Stiskněte tlačítko poloviční náplně k nasta-
vení funkce.
Jestliže je možné funkci poloviční náplně
zvolit, rozsvítí se kontrolka poloviční ná-
plně.
Po stisknutí tlačítka poloviční náplně se
zkrátí délka programu a sníží se
spotřeba vody a energie.
Tlačítka funkcí
Tlačítka funkcí použijte pro tyto postupy:
Nastavení změkčovače vody. Řiďte se po-
kyny v části "Nastavení změkčovače vo-
dy".
Zrušení probíhajícího mycího programu.
Řiďte se pokyny v části "Nastavení a spu-
štění mycího programu".
Režim nastavení
Spotřebič je v režimu nastavení, jestliže vše-
chny kontrolky ukazatele programu svítí.
Spotřebič musí být v režimu nastavení při ná-
sledujících postupech:
Nastavení mycího programu.
–Nastavení změkčovače vody.
Jestliže kontrolka programu svítí, zrušte pro-
gram a vraťte se do režimu nastavení. Řiďte
se pokyny v části "Nastavení a spuštění my-
cího programu".
Použití myčky
Řiďte se zvláštními pokyny pro každý krok
postupu.
1. Zkontrolujte, zda nastavení změkčovače
vody odpovídá tvrdosti vody v místě by-
dliště. Je-li to nutné, změkčovač vody
seřiďte.
2. Naplňte zásobník na sůl solí pro myčky.
3. Naplňte dávkovač leštidla lešticím
prostředkem.
4. Vložte do myčky nádobí a příbory.
5. Nastavte správný mycí program pro daný
druh nádobí a stupeň znečištění.
6. Naplňte dávkovač mycího prostředku
správným množstvím mycího
prostředku.
7. Spusťte mycí program.
Použijete-li mycí tablety, řiďte se pokyny
v části "Použití mycích prostředků":
Nastavení změkčovače vody
Změkčovač vody slouží k odstranění mine-
rálů a solí z přiváděné vody. Minerály a soli
totiž mohou mít nežádoucí účinky na provoz
myčky.
Tvrdost vody se označuje v těchto ekviva-
lentních stupních tvrdosti:
•Německé stupně (dH°),
Francouzské stupně (°TH),
mmol/l (milimol na litr - mezinárodní jed-
notka pro tvrdost vody),
•Clarkovy stupně.
Seřiďte změkčovač vody na základě tvrdosti
vody v bytě. V případě potřeby se obraťte na
místní vodárenský podnik.
Tvrdost vody Nastavení tvrdosti vody
°dH °TH mmol/l Clarkovy
stupně
ručně elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
electrolux 5
Tvrdost vody Nastavení tvrdosti vody
°dH °TH mmol/l Clarkovy
stupně
ručně elektronicky
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5 1
1
1)
1) Není třeba používat sůl.
Změkčovač vody nastavte ručně a elek-
tronicky.
Ruční nastavení
Myčka byla ve výrobě nastavena do po-
lohy 2.
1. Otevřete dveře.
2. Odstraňte dolní koš.
3. Otočte číselníkem stupnice tvrdosti vody
do polohy 1 nebo 2 (řiďte se tabulkou).
4. Dolní koš vraťte zpět.
5. Zavřete dveře.
Elektronické seřízení
Změkčovač vody byl ve výrobě nastaven
do polohy 5.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Stiskněte a podržte tlačítka funkcí B a C,
až začnou kontrolky tlačítek funkcí A, B a
C blikat.
4. Uvolněte tlačítka funkcí B a C.
5. Stiskněte tlačítko funkce A.
Kontrolka tlačítka funkce A bude stále
blikat.
–Kontrolky tlačítek funkcí B a C zhas-
nou.
–Začne blikat kontrolka konce progra-
mu.
Funkce nastavení změkčovače vody je
aktivovaná.
Kontrolka Konec bliká a signalizuje stu-
peň změkčovače vody. Přestávka trvá asi
5 vteřin.
Příklad: 5 bliknutí, přestávka, 5 bliknutí,
přestávka apod... = stupeň 5
6. Stiskněte tlač
ítko funkce A ke zvýšení na-
stavení změkčovače vody o jeden stu-
peň.
7. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp postup ulož-
te.
Použití soli do myčky
Pozor Používejte pouze sůl pro myčky.
Všechny ostatní druhy soli, které nejsou
určené do myčky, poškozují změkčovací
zařízení.
Pozor Zrnka soli a slaná voda na dně
myčky mohou způsobit korozi.
Doplňujte proto sůl před spuštěním
mycího programu jako prevenci před
korozí.
Při doplňování zásobníku na sůl postu-
pujte takto:
1. Otočte víčkem zásobníku na sůl směrem
doleva.
2. Naplňte zásobník na sůl 1 litrem vody (po-
uze při prvním použití).
3. K doplnění soli použijte trychtýř.
6 electrolux
4. Odstraňte sůl, která se vysypala okolo
zásobníku na sůl.
5. Otočením víčka směrem doprava zásob-
ník na sůl zavřete.
Při doplňování zásobníku na sůl přeteče
voda, to je normální jev.
Když nastavíte elektronicky změkčovač vody
na stupeň 1, kontrolka množství soli nezů-
stane svítit.
Použití lešticího prostředku
Pozor Používejte pouze značkový lešticí
prostředek pro myčky.
Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné
tekutiny (např. čisticí prostředky pro
myčky, tekuté mycí prostředky). Myčka
by se mohla poškodit.
Leštidlo umožňuje usušení nádobí bez
šmouh a skvrn.
Leštidlo se automaticky přidává během
poslední oplachovací fáze.
Při doplňování dávkovače leštidla postupujte
takto:
1. Otevřete víčko dávkovače leštidla smě-
rem doleva.
2. Naplňte dávkovač leštidla lešticím
prostředkem. Značka "max." ukazuje
maximální hladinu leštidla.
M
A
X
1
2
3
4
+
3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem,
aby se při následujícím mycím programu
netvořilo přílišné množství pěny.
4. Nasaďte víčko zpět na dávkovač leštidla
a zavřete ho otočením směrem doprava.
Seřízení dávkování leštidla
Dávkovač leštidla byl ve výrobě nastaven do
polohy 3.
Dávkování leštidla můžete nastavit mezi po-
lohou 1 (nejnižší dávkování) a 4 (nejvyšší dáv-
kování).
electrolux 7
M
A
X
1
2
3
4
+
1. Otočením číselníku leštidla můžete dáv-
kování zvýšit nebo snížit.
Jestliže jsou na nádobí po umytí kapky
vody nebo vápencové skvrny, zvyšte
dávku leštidla.
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí šmouhy, bělavé
skvrny nebo namodralý potah.
Vkládání příborů a nádobí
Užitečné rady a tipy
Pozor Myčku používejte jen k mytí
domácího nádobí určeného pro mytí v
myčkách.
Nepoužívejte myčku k mytí předmětů, které
nasávají vodu (houby, savé utěrky apod.).
•Před vložením nádobí a příborů do myčky:
Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel
a nečistoty.
–Připálené zbytky jídel v nádobách ne-
chte změknout.
•Nádobí a příbory vkládejte do myčky takto:
Duté nádobí (např. šálky, sklenice,
hrnce) pokládejte dnem vzhůru.
Zkontrolujte, zda se v nádobí nebo hlu-
bokém dnu nemůže držet voda.
–Přesvědčte se, že příbory a nádobí ne-
leží v sobě.
–Přesvědčte se, že příbory a nádobí ne-
zakrývají jiné kousky.
–Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně
nedotýkají.
–Malé předměty vložte do košíčku na
příbory.
Na plastovém nádobí a hrncích s nepř
ilna-
vým povrchem se mohou držet vodní kap-
ky. Plastové nádobí neschne tak dobře ja-
ko porcelánové a ocelové nádobí.
Lehké kusy vložte do horního koše.
Přesvědčte se, že se jednotlivé kousky
nádobí nehýbou.
Pozor Před spuštěním mycího
programu zkontrolujte, zda se
ostřikovací ramena mohou volně otáčet.
Upozorně Po vložení nebo vyjmutí
nádobí vždy zavřete dveře. Otevřené
dveře jsou nebezpečné.
Dolní koš
Dolní koš je určen pro pánve, talíře, salátové
mísy a příbory. Servírovací podnosy a velké
poklice lze naskládat po stranách koše.
Řady držáků v dolním koši lze sklopit a získat
tak místo k uložení vložení hrnců, pánví a vel-
kých mís.
8 electrolux
Košíček na příbory
Upozorně Nože s dlouhým ostřím
nestavte svisle, aby se nikdo nemohl
zranit. Dlouhé a ostré příbory položte
vodorovně do horního koše. Při ukládání
ostrých kusů buďte opatrní.
Vidličky a lžíce vkládejte rukojeťmi směrem
dolů.
Nože rukojeťmi směrem nahoru.
Pokud špičky nožů vyčnívají ze dna košíčku,
brání v otáčení dolního ostřikovacího rame-
ne. Dejte nože s rukojeťmi směrem dolů.
Lžíce promíchejte s dalšími příbory, aby se
neslepily dohromady.
Používejte mřížku na příbory. Pokud velikost
příborů neumožňuje použití mřížky, můžete ji
snadno odstranit.
Horní koš
Horní koš je určen pro talíře (maximálně 24
cm v průměru), podšálky, misky na salát, šál-
ky, sklenice, hrnky a pokličky. Nádobí na-
skládejte tak, aby se voda dostala na vše-
chny jeho části.
Talíře dávejte jen do zadní části horního
koše. Nakloňte je dopředu.
Sklenice s dlouhou nožkou položte na držáky
na šálky s nožkou nahoru. Při mytí delších
kusů vyklopte držáky šálků nahoru.
Seřízení výšky horního koše
Jestliže chcete dát do dolního koše velké ku-
sy nádobí, nejprve nastavte horní koš do vy-
šší polohy.
Pozor Při seřizování výšky musí být
horní koš prázdný.
Maximální výška nádobí
horní koš dolní koš
Vyšší poloha 20 cm 31 cm
Nižší poloha 24 cm 27 cm
Při posunu horního koše do vyšší nebo nižší
polohy:
1. Vysuňte přední zarážky (A) ven.
2. Vytáhněte koš.
electrolux 9
3. Zasuňte koš do vyšší polohy.
4. Vraťte přední zarážky (A) do jejich původní
polohy.
Pozor Jestliže je koš ve vyšší poloze,
nedávejte šálky na držáky na šálky.
Použití mycího prostředku
Používejte jen mycí prostředky (prášek,
tekuté nebo tablety vhodné pro myčky).
Dodržujte údaje na obalu:
dávkování doporučené výrobcem,
pokyny k uchování.
Nepoužívejte větší množství mycího
prostředku, než je správné, abyste ne-
znečťovali životní prostředí.
Při doplňování dávkovače mycího
prostředku postupujte takto:
1. Otevřete víčko dávkovače mycího
prostředku.
2. Naplňte dávkovač mycího prostředku ( A)
mycím prostředkem. Značka ukazuje
dávkování:
20 = přibližně 20 g mycího prostředku
30 = přibližně 30 g mycího prostředku.
3. U programu s předmytím přidejte další
mycí prostředek i do přihrádky pro
předmytí ( B).
4. Použijete-li mycí tablety, dejte je do dáv-
kovače mycího prostředku ( A).
5. Zavřete víčko dávkovače mycího
prostředku. Stiskněte víčko, až zapadne.
Použití mycích tablet
Mycí tabletu dejte do dávkovače mycího
prostředku ( A).
Mycí tablety obsahují:
•mycí prostředek,
•leštidlo,
A
B
10 electrolux
•další čisticí prostředky.
Při použití mycích tablet postupujte takto:
1. Přesvědčte se, že jsou mycí tablety vhod-
né pro danou tvrdost vody. Řiďte se po-
kyny výrobce.
2. Neplňte zásobník soli a dávkovač leštidla.
Není nutné naplnit zásobník soli ani dáv-
kovač leštidla.
Jestliže nejste spokojeni s tím, jak je
nádobí usušené, doporučujeme:
1. Naplňte dávkovač leštidla lešticím
prostředkem.
2. Nastavte dávkování leštidla do polohy 2.
Při opětovném použití mycího
prostředku v prášku postupujte takto:
1. Doplňte opět zásobník soli a leštidla.
2. Nastavte změkčovač vody na nejvyšší
stupeň.
3. Spusťte mycí program bez nádobí.
4. Seřiďte změkčovač vody. Řiďte se poky-
ny v části "Nastavení změkčovače vody".
5. Seřiďte dávkování leštidla.
Různé značky mycího prostředku se
rozpouštějí v různou dobu. Některé mycí
tablety nemají proto při krátkých mycích
programech nejlepší výsledky mytí. Na-
stavujte proto při použití mycích tablet
dlouhé mycí programy, které zajišťují
úplné odstranění zbytků prostředku.
Volba a spuštění mycího programu
Mycí program nastavte s lehce po-
otevřenými dveřmi. Mycí program se
spustí až po zavření dveří. Až do tohoto
okamžiku je možné změnit nastavení.
Při spuštění mycího programu postupujte
takto:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Stiskněte jedno z tlačítek programu. Řiď-
te se pokyny v části "Mycí programy".
Rozsvítí se kontrolka probíhajícího pro-
gramu.
Všechny další kontrolky ukazatele pro-
gramu zhasnou.
4. Zavřete dveře.
Mycí program se spustí automaticky.
V průběhu mycího programu nelze změ-
nit program. Zrušení mycího programu.
Upozorně Přerušení nebo zrušení
mycího programu provádějte jen ve
velmi nutných případech.
Pozor Dveře otvírejte velmi opatrně.
Může uniknout horká pára.
Zrušení mycího programu
1. Stiskněte současně a podržte tlačítka
funkcí B a C, až se kontrolky programů
rozsvítí.
2. Uvolněním tlačítek funkcí B a C mycí pro-
gram zrušíte.
Nyní můžete provést následující kroky:
1. Vypněte spotřebič.
2. Nastavte nový mycí program.
Před nastavením nového mycího programu
naplňte dávkovač mycím prostředkem.
Přerušení mycího programu
Otevřete dveře.
Program se zastaví.
Zavřete dveře.
•Program pokračuje od okamžiku, ve kte-
rém byl přerušen.
Mycí program můžete zvolit i se zavřený-
mi dveřmi. Po stisknutí tlačítka programu
máte jen 3 vteřiny na zvolení jiného my-
cího programu. Asi za 3 vteřiny se pro-
gram automaticky spustí.
Konec mycího programu
Spotřebič vypněte v těchto případech:
•Myčka se automaticky zastavila.
•Rozsvítí se kontrolka Konec.
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp.
2. Otevřete dveře.
3. Před vyjmutím nádobí ponechte dveře na
několik minut otevřené, aby se nádobí lé-
pe usušilo.
Nádobí nechte vychladnout, a teprve potom
ho vyjměte z myčky. Horké nádobí se snad-
něji rozbije.
electrolux 11
Vyjmutí nádobí
Nejprve vyjměte nádobí z dolního koše,
pak z horního koše.
•Na stěnách a dveřích myčky může být vo-
da. Nerezový povrch chladne rychleji než
nádobí.
Mycí programy
Mycí programy
Program Stupeň
znečiště
Vhodný pro
nádobí
Popis programu Poloviční náplň
Intensive
Velmi zneči-
ště
Nádobí, příbo-
ry, hrnce a pán-
ve
Předmytí
Hlavní mytí až do 70°C
2 průběžné oplachy
Závěrečný oplach
Sušení
ano
Normal
Normálně
znečiště
Nádobí a příbo-
ry
Předmytí
Hlavní mytí až do 65°C
1 průběžný oplach
Závěrečný oplach
Sušení
ano
Quick
1)
Normálně
nebo lehce
znečiště
Nádobí a příbo-
ry
Hlavní mytí až do 60°C
Závěrečný oplach
ne
Eco
2)
Normálně
znečiště
Nádobí a příbo-
ry
Předmytí
Hlavní mytí až do 50°C
1 průběžný oplach
Závěrečný oplach
Sušení
ano
Glass
Normálně
nebo lehce
znečiště
Křehké nádobí
a sklo
Hlavní mytí až do 45°C
1 průběžný oplach
Závěrečný oplach
Sušení
ne
1) Dokonalý denní program určený pro mytí neúplné náplně nádobí. Ideální pro čtyřčlennou rodinu, kdy
je potřeba umýt jen nádobí a příbory ze snídaně a večeře.
2) Testovací program pro zkušebny. Údaje z testování najdete v přiloženém letáku.
Údaje o spotřebě
Program Délka (v minutách) Energie (v kWh) Voda (v litrech)
80-90 1,6-1,8 22-24
90-100 1,4-1,6 18-20
30 0,9 9
150-160 1,0-1,1 13-15
60-70 0,8-0,9 14-15
Tyto hodnoty se mohou měnit v závi-
slosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání
v dodávce proudu a na množství nádobí.
Čištění a údržba
Upozorně Před čištěním myčky ji
musíte nejdříve vypnout.
Čištění filtrů
Pozor Nepoužívejte myčku bez filtrů.
Zkontrolujte, zda jsou filtry správně
umístěné. Nesprávná instalace filtrů
12 electrolux
za následek nedostatečné umytí nádobí
a může myčku poškodit.
Je-li to nutné, vyčistěte filtry. Zanesené filtry
zhoršují umytí nádobí.
Myčka je vybavena třemi filtry:
1. Hrubý filtr (A)
2. Mikrofiltr (B)
3. Plochý filtr (C)
A
B
C
A
B
C
Při čištění filtrů postupujte takto:
1. Otevřete dveře.
2. Odstraňte dolní koš.
3. Uvolněte systém filtrů otočením držadla
mikrofiltru (B) o přibližně 1/4 směrem do-
leva.
4. Filtrový systém vyjměte.
5. Podržte hrubý filtr (A) za držadlo s otvo-
rem.
6. Hrubý filtr (A) vytáhněte z mikrofiltru (B).
7. Vytáhněte plochý filtr (C) ze dna myčky.
D
8. Filtry omyjte pod tekoucí vodou.
9. Plochý filtr (C) vložte zpět do dna myčky.
Plochý filtr vložte pod dvě úchytky (D).
10. Hrubý filtr (A) vložte do mikrofiltru (B) a
oba filtry přitiskněte k sobě.
11. Systém filtrů vraťte na místo.
12. Zablokujte ho otočením držadla mikrofil-
tru (B) doprava, až zacvakne do správné
polohy.
13. Dolní koš vraťte zpět.
14. Zavřete dveře.
Neodstraňujte ostřikovací ramena.
Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech
zanesou nečistotami, odstraňte je párátkem.
Čištění vnějších ploch
Vnější strany spotřebiče a ovládací panel ot-
írejte vlhkým měkkým hadříkem. Používejte
pouze neutrální mycí prostředky. Nepouží-
vejte prostředky s drsnými částicemi, drá-
těnky nebo rozpouštědla (aceton, trichlore-
tylen apod...).
electrolux 13
Opatření proti vlivu mrazu
Pozor Nedoporučujeme instalovat
spotřebič v místnosti, kde může teplota
klesnout pod 0 °C. Výrobce není
odpovědný za škody způsobené
mrazem.
Pokud to není možné, myčku vykliďte a
zavřete dveře. Odpojte přívodní hadici a vy-
pusťte z ní vodu.
Co dělat, když...
Myčka nezačne mýt nebo se během mytí za-
stavuje.
Pokud dojde k poruše myčky, pokuste se
nejprve závadu odstranit sami. Řiďte se částí
"Co dělat, když...". Pokud problém nemůže-
te vyřešit sami, obraťte se prosím na místní
servisní středisko.
Poruchový kód a porucha Možná příčina a řeše
Trvalé blikání kontrolky Start/Zrušit
1 bliknutí kontrolky Konec
Myčka se neplní vodou
Vodovodní kohout je zablokovaný nebo zanesený vodním
kamenem.
Vyčistěte vodovodní kohout.
Vodovodní kohout je zavřený.
Otevřete vodovodní kohout.
Filtr v přívodní hadici je zanesený.
Vyčistěte filtr.
•Přívodní hadice není správně připojena. Hadice může být
někde přehnutá nebo stisknutá.
Zkontrolujte, zda je připojení správné.
Trvalé blikání kontrolky Start/Zrušit
2 bliknutí kontrolky Konec
Myčka nevypouští
Kolík sifonu je zablokovaný.
Vyčistěte kolík sifonu.
•Vypouštěcí hadice je nesprávně připojena. Hadice může být
někde přehnutá nebo stisknutá.
Zkontrolujte, zda je připojení správné.
Trvalé blikání kontrolky Start/Zrušit
3 bliknutí kontrolky Konec
Aktivace systému proti vyplavení
•Zavřete vodovodní kohout a obraťte se na místní servisní
středisko.
Nespustil se program •Dveře spotřebiče nejsou zavřené.
Zavřete dveře.
•Síťová zástrčka není zasunutá do zásuvky.
Zasuňte ji do zásuvky.
Je spálená pojistka v domácí pojistkové skříňce.
Vyměňte pojistku.
Po kontrole myčku zapněte. Program pokra-
čuje od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Pokud se závada objeví znovu, obraťte se na
servisní středisko.
K rychlé a účinné pomoci jsou nezbytné tyto
údaje:
•Model (Mod.)
•Výrobní číslo (PNC)
•Sériové číslo (SN)
Tyto údaje najdete na typovém štítku.
Napište si potřebné údaje zde:
Označení modelu : ..........
Výrobní číslo : ..........
Sériové číslo : ..........
Nádobí není dobře umyté
Nádobí není čisté. Zvolený mycí program není vhodný pro daný druh nádobí a stupeň
znečištění.
Nádobí není v koších dobře rozloženo tak, aby se voda dostala na
všechny jeho části.
•Ostřikovací ramena se nemohou volně otáčet kvůli špatně vložené-
mu nádobí.
Filtry jsou zanesené, nebo nesprávně umístěné.
•Příliš málo, nebo vůbec žádný mycí prostředek.
14 electrolux
Nádobí není dobře umyté
Částečky vodního kamene na
nádobí.
Zásobník na sůl je prázdný.
•Změkčovač vody není správně nastavený.
•Uzávěr zásobníku na sůl není správně zavřený.
Nádobí je vlhké a matné. Nebylo použito leštidlo.
•Dávkovač leštidla je prázdný.
Na nádobí a skle jsou šmou-
hy, mléčné skvrny nebo mod-
ravý potah.
Snižte dávkování leštidla.
Na nádobí a skle jsou zaschlé
vodní kapky.
Zvyšte dávkování leštidla.
•Příčinou může být mycí prostředek.
Technické údaje
Rozměry Šířka cm 60
Výška cm 85
Hloubka cm 61
Elektrické připojení - napětí - cel-
kový výkon - pojistka
Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štít-
ku na vnitřním okraji dveří myčky.
Tlak přívodu vody Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum 8 bar (0,8 MPa)
Kapacita Jídelní soupravy 12
Instalace
Umístění pod pracovní desku
Upozorně Při instalaci musí být síťová
zástrčka vytažená ze zásuvky.
Umístěte spotřebič v blízkosti přívodu vody a
odpadu. Chcete-li myčku umístit pod dřez
nebo kuchyňskou pracovní desku, odstraňte
horní desku myčky. Zkontrolujte, zda rozmě-
ry výklenku souhlasí s danými rozměry.
Horní desku myčky odstraníte takto:
1. Vyšroubujte zadní šrouby (1).
2. Zatáhněte za horní desku ze zadní strany
myčky (2).
3. Nadzdvihnutím ji uvolněte z předních drá-
žek (3).
electrolux 15
4. Pomocí seřiditelných nožiček seřiďte vý-
šku myčky.
5. Zasuňte myčku pod kuchyňskou pracov-
ní desku. Dbejte na to, aby hadice nebyly
nikde přehnuté nebo stisknuté.
Spotřebič musí být dobře přístupný pro
případ opravy. Když se rozhodnete postavit
myčku jako samostatně stojící spotřebič,
horní desku k ní opět připevněte.
Podstavec u volně stojícího spotřebiče není
nastavitelný.
Vyrovnání myčky
Zkontrolujte, zda je myčka dobře vyrovnaná
a dveře jdou správně zavřít. Jestliže je myčka
správně vyrovnaná, dveře nikde nedrhnou o
strany skříňky. Jestliže se dveře správně ne-
zavírají, uvolněte nebo utáhněte seřiditelné
nožičky, dokud není myč
ka dokonale vyrov-
naná.
Vodovodní přípojka
Přívodní hadice
Připojte myčku k přívodu horké (max. 60°)ne-
bo studené vody.
Pokud odebíráte horkou vodu z alternativ-
ních zdrojů, které jsou šetrnější k životnímu
prostředí (např. solární či fotovoltaické pan-
ely, nebo větrná energie), použijte horkou vo-
du ke snížení spotřeby energie.
Přívodní hadici připojte k vodovodnímu ko-
houtu s vnějším závitem 3/4".
Pozor Nepoužívejte hadice ze starého
spotřebiče.
Tlak vody musí být v rámci mezních hodnot
(viz část "Technické údaje). Průměrný tlak
vody v místě vašeho bydliště si zjistěte u
místního vodárenského podniku.
Dbejte na to, aby přívodní hadice nebyla ni-
kde přehnutá a není stisknutá nebo někde
zachycená.
Přívodní hadici můžete otočit buď doleva ne-
bo doprava podle instalace pomocí pojistné
matice. Pojistnou matici dobře utáhněte, aby
nedošlo k úniku vody.
Pozor Nepřipojujte hned myčku k
novým hadicím, nebo k hadicím, které
nebyly dlouho používané. Nechte vodu
na několik minut před připojením
přívodní hadice odtéct.
Vypouštěcí hadice
1. Vypouštěcí hadici připojte ke kolíku sifonu
a připevněte ji pod pracovní plochou. Tím
se zabrání toku vypuštěné vody z dřezu
zpět do myčky.
2. Vypouštěcí hadici připojte ke stoupacímu
odpadnímu potrubí s průduchem (mini-
mální vnitřní průměr 4 cm).
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Hadice nesmí být nikde ohnutá nebo
přiskřípnutá, aby voda mohla správně odté-
kat.
Jestliže myčka vypouští vodu, nesmí být v
dřezu zátka, protože by se voda mohla vr-
acet zpět do myčky.
Prodloužení vypouštěcí hadice nesmí
přesáhnout 2 metry. Vnitřní průměr nesmí být
menší než průměr hadice.
Jestliže připojíte vypouštěcí hadici k vypou-
štěcímu otvoru sifonu pod dřezem, je nutné
odstranit plastovou membránu (A). Pokud
byste membránu neodstranili, zbytky jídel by
kolík vypouštěcí hadice zanesly.
16 electrolux
Myčka je vybavena bezpečnostním sy-
stémem, který brání zpětnému toku špi-
navé vody zpět do myčky. Je-li ale boč
kolík sifonu vybaven "zpětným ventilem",
může tento ventil způsobit nedostateč
vypouštění vody. Zpětný ventil proto od-
straňte.
Pozor Přesvědčte se, zda jsou
vodovodní spojení vodotěsná, aby
nedocházelo k prosakování vody.
Připojení k elektrické síti
Upozorně Výrobce neručí za úrazy a
poškození způsobené nedodržením
bezpečnostních pokynů.
Uzemněte myčku v souladu s bezpeč-
nostními pokyny.
Přesvědčte se, že jmenovité napětí a typ
napájení na typovém štítku odpovídají
napětí a výkonu místního zdroje napáje-
ní.
Vždy používejte správně instalovanou sí-
ťovou zásuvku odolnou proti nárazu.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, ko-
nektory ani prodlužovací kabely. Hrozí
nebezpečí požáru.
Nevyměňujte sami síťový kabel. Obraťte
se na servisní středisko.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta-
hem za kabel. Vždy zatáhněte za zá-
strčku.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál neškodí životnímu prostředí
a je recyklovatelný. Plastové díly jsou ozna-
čeny značkami, např. >PE<, >PS< apod.
Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál
ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v
místě svého bydliště.
Upozorně Chcete-li zlikvidovat
myčku, dodržte tento postup:
•Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuv-
ky.
•Odřízněte síťový kabel a zlikvidujte ho.
•Odstraňte dveřní západku. Zabráníte
tak tomu, aby se děti ve spotřebiči
zavřely a ohrozily tak svůj život.
electrolux 17
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 18
Termékleírás 19
Kezelőpanel 20
A készülék használata 21
A vízlágyító beállítása 21
Speciális só használata 22
Az öblítőszer használata 23
Evőeszközök és edények bepakolása 24
Mosogatószer használata 26
Mosogatóprogram kiválasztása és
elindítása 27
Mosogatóprogramok 28
Ápolás és tisztítás 29
Mit tegyek, ha... 30
Műszaki adatok 32
Üzembe helyezés 32
Vízhálózatra csatlakoztatás 33
Elektromos csatlakoztatás 34
Környezetvédelmi tudnivalók 34
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a készülék helyes
üzemeltetése érdekében az üzembe he-
lyezés és a használat előtt figyelmesen
olvassa el ezt a kézikönyvet. Az utasítást
mindig tartsa a készülékkel együtt, még
ha áthelyezi vagy eladja is azt. A felhasz-
nálóknak teljesen tisztában kell lenniük a
készülék működésével és biztonsági jel-
lemzőivel.
Rendeltetésszerű használat
A készüléket kizárólag háztartási célú
használatra tervezték.
A készüléket csak mosogatógépben tisz-
títható háztartási edények tisztítására
használja.
Ne tegyen oldószereket a készülékbe.
Robbanásveszély.
A késeket és minden más, szúrós hegyű
eszközt hegyével lefele az evőeszközko-
sárba helyezze. Ha nem, tegye vízszintes
helyzetben a felső kosárba.
Csak mosogatógépekhez való márkás ter-
mékeket (mosogatószer, só, öblítőszer)
használjon.
Ha a készülék működése közben kinyitja
az ajtót, forró gőz távozhat. Égési sérülés
veszélye!
Ne vegyen ki edényeket a mosogatógép-
ből a mosogatóprogram vége előtt.
Amikor a mosogatóprogram befejeződött,
a húzza ki a hálózati dugaszt az aljzatból,
és zárja el a vízcsapot.
A készülékeket kizárólag szakképzett
szervizműszerész javíthatja. Csak eredeti
pótalkatrészeket használjon.
A sérülések és a készülék károsodásának
megelőzése érdekében ne javítsa saját
maga a készüléket. Mindig forduljon a helyi
márkaszervizhez.
Általános biztonság
A készüléket csökkent fizikai, értelmi vagy
mentális képességű, illetve megfelelő ta-
pasztalatok és ismeretek híján lévő sze-
mélyek (beleértve a gyermekeket is) nem
használhatják. A biztonságukért felelős
személynek felügyeletet és a készülék
használatára vonatkozó útmutatást kell
biztosítania számukra.
Tartsa be a mosogatószer gyártójától ka-
pott biztonsági utasításokat a szemek, a
száj és a torok sérüléseinek megelőzése
érdekében.
Ne igya meg a mosogatógépből származó
vizet. A mosogatógépben mosogatószer-
maradványok rakódhatnak le.
•A sérülések megelőzése érdekében, vala-
mint hogy ne botoljon meg a nyitott ajtó-
ban, mindig zárja be az ajtót, amikor nem
használja a készüléket.
Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra.
18 electrolux
Gyermekbiztonság
•Csak felnőttek használhatják a készüléket.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-
téről annak biztosítása érdekében, hogy
ne játsszanak a készülékkel
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladásveszélyesek!
Minden mosogatószert tartson biztonsá-
gos területen. Ne hagyja, hogy a gyermek-
ek hozzáérjenek a mosogatószerekhez.
A gyermekeket tartsa távol a készüléktől,
amikor az ajtaja nyitva van.
Üzembe helyezés
•Győződjön meg arról, hogy a készülék
nem sérült meg a szállítás közben. Ne
csatlakoztasson sérült készüléket. Szük-
ség esetén forduljon a szállítóhoz.
•Az első használat előtt távolítson el minden
csomagolóanyagot.
Az elektromos szerelést szakképzett és il-
letékes személynek kell elvégeznie.
A vízvezeték-szerelést szakképzett és ille-
tékes személynek kell elvégeznie.
Ne változtassa meg a műszaki specifiká-
ciókat, illetve ne módosítsa a készüléket.
Személyi sérülés és a készülék károsodá-
sának veszélye.
Ne használja a készüléket:
ha a hálózati kábel vagy a vízcsövek sé-
rültek,
vagy ha a kezelőpanel, a munkafelület
vagy a lábazat oly módon sérült, hogy a
készülék belső oldala hozzáférhető.
Forduljon a helyi szervizközponthoz.
Ne fúrja ki a készülék oldalait, nehogy
megsérüljenek a hidraulikus és elektromos
alkatrészek.
Vigyázat Gondosan tartsa be az
elektromos és vízvezeték-
csatlakoztatásra vonatkozó
utasításokat.
Termékleírás
1 Felső kosár
2 Vízkeménység-kapcsoló
3 Sótartály
4 Mosogatószer-adago
5 Öblítőszer-adagoló
6 Adattábla
7 Szűrők
8 Alsó mosogatókar
9 Felső mosogatókar
10 Munkafelület
electrolux 19
Kezelőpanel
1 Be/Ki gomb
2 Programválasztó gombok
3 Féltöltet gomb
4 Jelzőfények
5 Funkciógombok
Jelzőfények
A jelzőfény felgyullad, amikor mosogatási fázis
vagy az öblítési fázis fut.
A jelzőfény felgyullad, amikor a szárítási fázis fut.
A jelzőfény felgyullad, amikor mosogatóprogram
befejeződött. Kisegítő funkciók:
a vízlágyító szintje,
riasztás, ha a készülék meghibásodott.
1)
A jelzőfény felgyullad, amikor fel kell tölteni a só-
tartályt. Lásd a "Speciális só használata" c. feje-
zetet.
A só jelzőfény néhány óráig még világíthat, azon-
ban ez nincs nemkívánatos hatással a készülék
működésére.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Electrolux ESF64011 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi