Mark ECOFAN W142 Technical Manual

Typ
Technical Manual

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

MARK ECOFAN W
06 60 501_R11
Technical manual
Instrukcja techniczna
Manual tehnic
PL
EN
RO
2
EN
Read this document before
installing the appliance
If the manual refers to an image or table, a number will be shown between square brackets, for example
[3].The number refers to images and tables at the back of the manual with the stated number.
1.0 General
1.1 All rights reserved
The manufacturer has a policy of continuous product improvement and reserves the right to make changes
to the specications without prior notice. The technical details are considered correct but do not form the
basis for a contract or warranty. All orders are accepted subject to the standard terms and conditions of
sale and delivery (which will be sent to you at your request).
The information in this document is subject to change without notice. The most recent version of this
manual is always available at www.markclimate.com/downloads.
1.2 General warnings
Installation must comply with the relevant local and/or national regulations. You must therefore have
the Ecofan installed by a professionally qualied installer in accordance with all applicable national and
international regulations. Faulty installation, adjustment, alteration, maintenance activity or repair shall
render the warranty void.
2.0 Technical information
You can nd the following information on page 7 to 13.
[1] Application
[2] Technical information
[3] Electrical diagram Ecofan W42-W82
[4] Electrical diagram Ecofan W142*
[5] Electrical components
* Do not use a 5-step transformer based controller.
Warning
Incorrect installation, adjustment, alteration, repair or maintenance work may lead to material
damage or injury. All work must be carried out by certied, qualied professionals. If the appliance
is not positioned in accordance with the instructions, the warranty shall be rendered void. This
appliance is not intended for use by children or persons with a physical, sensory or mental
handicap, or who lack the required experience or expertise, unless they are supervised or have
been instructed in the use of the appliance by somebody who is responsible for their safety.
Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3
4
Proszę przeczytać niniejszy dokument
przed instalacją urządzenia
Jeżeli niniejsza instrukcja techniczna odnosi się do ilustracji czy tabeli, w nawiasach kwadratowych będzie to
oznaczone w postaci numeru, na przykład [3]. Numer odnosi się do ilustracji i tabel na końcu podręcznika,
które mają ustaloną numerację.
1.0 Opis ogólny
1.1 Zastrzeżoneprawodomodykacji
Producent zobowiązany jest stale ulepszać swoje produkty i zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian
w specykacji urządzeń bez wcześniejszego powiadomienia. Szczegóły techniczne są uważane za poprawne,
ale nie stanowią podłoża dla umowy czy gwarancji. Wszystkie zamówienia są akceptowane według
standardowych warunków sprzedaży i dostaw (dostępne na życzenie).
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Najnowsza wersja poniższej
instrukcji jest zawsze dostępna na stronie www.markpolska.pl/downloads.
1.2 Ostrzeżeniaogólne
Instalacja musi być zgodna z odpowiednimi przepisami lokalnymi i/lub krajowymi. Oznacza to, że instalacja
urządzenia Ecofan może być przeprowadzana tylko przez odpowiednio kwalikowanego instalatora z
zachowaniem zgodności ze wszelkimi krajowymi I międzynarodowymi przepisami mającymi zastosowanie.
Nieprawidłowy montaż, regulacja, modykacje, naprawa lub konserwacja będą prowadzić do unieważnienia
gwarancji.
2.0 Informacje techniczne
Informacje dotyczące poniższych zagadnień znaleźć można na stronach od 7 do 13.
[1] Zastosowanie
[2] Dane techniczne
[3] Schemat elektryczny Ecofan W42-W82
[4] Schemat elektryczny Ecofan W142*
[5] Komponenty zasilane elektrycznie
*Nienależyużywać5-stopniowegoregulatoraprędkościobrotu.
Ostrzeżenie
Nieprawidłowy montaż, regulacja, modykacje, naprawa lub konserwacja mogą prowadzić do
strat materialnych, obrażeń ciała lub wybuchu. Wszystkie czynności muszą być wykonywane
przez upoważnionych, kwalikowanych specjalistów. Gwarancja traci ważność w przypadku,
gdy urządzenie nie zostanie zainstalowane zgodnie ze wskazówkami. Niniejsze urządzenie nie
jest przeznaczone do użytku przez dzieci lub osoby o obniżonych możliwościach zycznych,
sensorycznych czy umysłowych ani też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia czy
wiedzy, chyba że osoby takie pozostają pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie
użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować,
aby dzieci nie używały tego urządzenia do zabawy.
PL
Cititi acest document inainte de
instalarea aparatului
In cazul in care manualul se refera la o imagine sau un tabel, un numar va  asat intre paranteze drepte, de
exemplu [3]. Numarul se refera la imagini si tabele la partea din spate a manualului cu numarul indicat.
1.0 General
1.1 Toate drepturile rezervate
Producatorul are o politica de imbunatatire continua a produselor si isi rezerva dreptul de a face modicari
ale specicatiilor, fara noticare prealabila. Detaliile tehnice sunt considerate corecte, dar nu formeaza
baza unui contract sau garantie. Toate comenzile sunt acceptate in conformitate cu termenii si conditiile de
vanzare si de livrare (care va  trimis, la cerere) standard.
Informatiile din acest document pot  modicate fara noticare. Versiunea cea mai recenta a acestui
manual este intotdeauna disponibila la adresa www.markclimate.ro/downloads.
1.2 Avertismente generale
Instalarea trebuie sa respecte reglementarile locale si / sau nationale relevante. Prin urmare, Ecofan
trebuie instalat de un instalator calicat profesional, in conformitate cu toate reglementarile nationale
si internationale aplicabile. Instalarea defectuoasa, reglarea, modicarea, activitatiile de intretinere sau
reparatie va duce la anularea garantiei.
2.0 Informatii tehnice
Puteti gasi urmatoarele informatii la pagina 7-13.
[1] Aplicatie
[2] Informatii tehnice
[3] Schema electrica Ecofan W42-W82
[4] Schema electrica Ecofan W142*
[5] Componente electrice
* Nu folositi un panou de conttrol cu 5 trepte
Avertizare
Instalarea incorecta, reglarea, deteriorarea, activitatiile de intretinere sau reparatie pot duce
la daune materiale sau raniri. Toate lucrarile trebuie sa e efectuate de catre profesionisti
calicati si certicati. Daca aparatul nu este pozitionat in conformitate cu instructiunile, garantia
va  considerata nula. Acest aparat nu este destinat utilizarii de catre copii sau persoane cu un
handicap zic, senzorial sau mental, sau care nu dispun de experienta sau expertiza necesara, cu
exceptia cazului in care acestea sunt supravegheate sau au fost instruite in utilizarea aparatului de
catre cineva care este responsabil pentru siguranta lor. Copiii trebuie sa e supravegheati pentru a
se asigura ca nu se joaca cu aparatul.
RO
5
PL
6
[1]
7
χ
Type Min X
W42 400
W82 500
W142 650
1999042
[2]
H
Mounting height
Wysokość montażu
Inaltimea de montaj
TYP W42 4 - 8
TYP W82 7 - 13
TYP W142 10 - 18
TYP W142 z konfuzorem nawiewu 18 - 30
8
A MM
B MM
C MM
D MM
KG
Q M
3
/
H
MOTOR
VOLT
WATT AC
WATT EC
A AC
A EC
MIN-1 AC
MIN-1 EC
YF
IP
TYP W42
560
380
185
280
18
4000
50 HZ
230
150
125
0,65
1,0
1050
1400
6
20
TYP W82
720
600
170
265
24
8000
50 HZ
230
360
320
1,7
2,2
1150
1490
10
20
TYP W142
860
797
220
305
34
14000
50 HZ
230
535
620
2,5
2,7
880
1000
14
20
[3]
         




 






 







 



  



  







  






















 



 



 



 



 



  










 

9
[4]
         




 






 







 



  



  
























 



 



 



 



 












 

10
[5]
11
         































































































































 

 

 
12
[5]
         











 

































 



















 
   
 










































 



   
13
[6]
Roomthermostat wiring
Okablowanie termostatu pomieszczeniowego
Cabluri termostat de camera
Do not remove the knob
Nie usuwać pokrętła
Nu scoateti butonul
Isolator switch (0631162)
Wyłącznik serwisowy (0631162)
Intrerupator de siguranta (0631162)
Setting Thermostat (°C) = Roomtemperature + 3 °C
Ustawienie termostatu (°C) = Temp. pomieszczeniowa + 3 °C
Setari Termostat (° C) = temperatura camera + 3 ° C
14
15
MARK BV
BENEDEN VERLAAT 87-89
VEENDAM (NEDERLAND)
POSTBUS 13, 9640 AA VEENDAM
TELEFOON +31(0)598 656600
FAX +31 (0)598 624584
www.mark.nl
MARK EIRE BV
COOLEA, MACROOM
CO. CORK
P12 W660 (IRELAND)
PHONE +353 (0)26 45334
FAX +353 (0)26 45383
www.markeire.com
MARK BELGIUM b.v.b.a.
ENERGIELAAN 12
2950 KAPELLEN
(BELGIË/BELGIQUE)
TELEFOON +32 (0)3 6669254
www.markbelgium.be
MARK DEUTSCHLAND GmbH
MAX-PLANCK-STRASSE 16
46446 EMMERICH AM RHEIN
(DEUTSCHLAND)
TELEFON +49 (0)2822 97728-0
TELEFAX +49 (0)2822 97728-10
www.mark.de
MARK POLSKA Sp. z o.o
UL. JASNOGÓRSKA 27
42-202 CZĘSTOCHOWA ( P O L S K A )
PHONE +48 34 3683443
FAX +48 34 3683553
www.markpolska.pl
S.C. MARK ROMANIA S.R.L.
STR. KOS KAROLY NR. 1 A
540297 TARGU MURES
(ROMANIA)
TEL/FAX +40 (0)265-266.332
www.markromania.ro
CERTIFICATION N°: 17.07.011
AIRSTREAM
CERTIFICATION N°: 17.07.011
AIRSTREAM
CERTIFICATION N°: 17.07.011
AIRSTREAM
CERTIFICATION N°: 17.07.011
AIRSTREAM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Mark ECOFAN W142 Technical Manual

Typ
Technical Manual
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla