Philips BT6000W/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

BT6000
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt
na stronie internetowej
www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Przenośny
głośnik
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
2 Głośnik Bluetooth 2
Wprowadzenie 2
Zawartość opakowania 3
Opis głośnika 3
3 Czynności wstępne 4
Zasilanie 4
Włączanie i wyłączanie 5
Regulacja głośności 5
4 Korzystanie z urządz
Bluetooth 5
Podłączanie urządzenia 5
Odtwarzanie z urządzenia
Bluetooth 7
Obsługa połączeń telefonicznych 7
Odłączanie urządzenia 7
Ponowne podłączanie urządzenia 7
5 Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia 8
6 Dane techniczne 8
7 Rozwiązy wanie problemów 9
Ogólne 9
O urządzeniu Bluetooth 10
8 Powiado mienia 11
Zgodność 11
Ochrona środowiska 11
Informacje o znakach towarowych 12
2 PL
1 Ważne
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy głośnika.
Nigdy nie stawiaj głośnika na innym
urządzeniu elektronicznym.
Nie wystawiaj głośnika na działanie
promieni słonecznych, źródeł otwartego
ognia lub ciepła.
Upewnij się, że masz łatwy dostęp do
przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia głośnika od
źródła zasilania.
W celu zapewnienia właściwej
wentylacji upewnij się, że z każdej
strony głośnika zachowany jest
odpowiedni odstęp.
Jeśli produkt był narażony na pracę
w wilgotnych warunkach, należy
natychmiast go wytrzeć za pomocą
miękkiej, suchej ściereczki.
Bateria nie powinna być
wystawiana na działanie wysokich
temperaturwiatło słoneczne,
ogień itp.).
Nie narażaj zasilacza na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie stawiaj na zasilaczu żadnych
przedmiotów wypełnionych
płynami.
Nie wolno stawiać na głośniku
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. płonących świec).
Używaj wyłącznie źródeł zasilania
wymienionych w instrukcji obsługi.
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego
wtyczka musi być łatwo dostępna.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje na
spodzie głośnika.
2 Głośnik
Bluetooth
Gratulujemy zakupu i witamy wśród
klientów rmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez
rmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Ten głośnik przeszedł test odporności
na bryzganie wody (IPX4) i może b
używany w pobliżu wody.
Głośnik umożliwia odtwarzanie dźwięku
z urządzeń Bluetooth i innych urządzeń
zewnętrznych.
3PL
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy
sprawdzić jego zawartość:
Głośnik
Przewód USB do ładowania
Adapter USB
Materiały drukowane
Quick Start Guide
Opis głośnika
3 4
2 1
5
a /PAIRING
Uruchamianie trybu parowania
Bluetooth.
Po nawiązaniu połączenia
Bluetooth odbieranie połączeń
przychodzących.
Usuwanie informacji o
parowaniu Bluetooth.
b NFC
Podłączanie przez Bluetooth
urządzenia obsługującego
standard NFC.
c
Ładowanie wbudowanego
akumulatora.
d AUDIO IN
Podłączanie zewnętrznych
urządzeń audio.
e Pokrętło głośności (
)
Włączanie lub wyłączanie
głośnika.
Regulacja poziomu głośności.
4
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze
wykonuj w podanej tu kolejności.
Zasilanie
Ten produkt może być zasilany prądem
przemiennym lub pracować na zasilaniu
z wbudowanego akumulatora.
Opcja 1: zasilanie prądem
przemiennym
Uwaga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się,
że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie lub
na tylnej ściance głośnika.
Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu
zasilacza zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki
z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Podłącz zasilacz do:
gniazda
w głośniku,
gniazdka elektrycznego.
Opcja 2: zasilanie z
akumulatora
Ten głośnik może również działać na
zasilaniu z wbudowanego akumulatora.
Uwaga
Akumulator ma ograniczoną liczbę
możliwych cykli ładowania. Żywotność
akumulatora oraz liczba cykli ładowania
zależą od sposobu używania i
zastosowanych ustawień.
Pełne naładowanie akumulatora trwa ok.
trzech godzin.
Czerwony wskaźnik LED miga, kiedy
poziom naładowania akumulatora jest
niski.
Ładowanie wbudowanego
akumulatora:
Podłącz głośnik do źródła zasilania
prądem przemiennym.
Wskaźnik
akumulatora
Stan akumulatora
Świeci na
czerwono w
sposób ciągły
Ładowanie
Wył. Pełne naładowanie
PL
5
Włączanie i wyłączanie
OFF
ON
Aby włączyć lub wyłączyć głośnik,
obróć pokrętło w prawo lub w lewo, aż
usłyszysz kliknięcie.
» Gdy głośnik zostanie włączony,
niebieski wskaźnik LED zacznie
migać.
» Gdy głośnik zostanie wyłączony,
niebieski wskaźnik LED zgaśnie.
Uwaga
Jeśli poziom naładowania akumulatora jest
niski, miga czerwony wskaźnik LED.
Po 15 minutach bezczynności głośnik
automatycznie się wyłącza.
Regulacja głośności
Podczas odtwarzania muzyki obróć
pokrętło , aby zwiększyć lub zmniejszyć
głośność.
4 Korzystanie
z urządz
Bluetooth
Głośnik umożliwia słuchanie dźwięku
z urządzeń obsługujących funkcję
Bluetooth oraz obsługę połączeń
przychodzących za pośrednictwem
połączenia Bluetooth.
Podłączanie urządzenia
Uwaga
Upewnij się, że w urządzeniu włączono
funkcję Bluetooth i jest ono ustawione jako
widoczne dla wszystkich innych urządzeń
Bluetooth.
Jakakolwiek przeszkoda między głośnikiem
a urządzeniem Bluetooth może zmniejszyć
zasięg działania.
Zestaw należy trzymać z dala od innych
urządzeń elektronicznych, które mogłyby
powodować zakłócenia.
Zasięg działania między głośnikiem a
urządzeniem Bluetooth wynosi około
10 metrów.
Opcja 1: podłączanie
urządzenia z użyciem
technologii NFC
Near Field Communication (NFC)
to technologia umożliwiająca
bezprzewodową komunikację krótkiego
zasięgu między różnymi urządzeniami
obsługującymi standard NFC, takimi jak
telefony komórkowe czy znaczniki IC.
Jeśli urządzenie Bluetooth obsługuje
funkcję NFC, można w prosty sposób
połączyć je z głośnikiem.
PL
6
1 Włącz funkcję NFC w urządzeniu
Bluetooth (więcej informacji można
znaleźć w jego instrukcji obsługi).
2 Włącz głośnik.
» Zacznie migać niebieski
wskaźnik LED.
3 Dotknij znacznika NFC na górze
głośnika obszarem NFC urządzenia
Bluetooth.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby
przeprowadzić parowanie i
nawiązać połączenie.
» Po pomyślnym nawiązaniu
połączenia głośnik wyemituje
dwa sygnały dźwiękowe, a
wskaźnik LED zacznie świecić na
niebiesko w sposób ciągły.
Opcja 2: ręczne podłączanie
urządzenia
1 W urządzeniu Bluetooth włącz
funkcję Bluetooth i wyszukaj inne
urządzenia Bluetooth, które można
sparować (informacje na ten temat
można znaleźć w instrukcji obsługi
urządzenia).
2 Włącz głośnik.
» Zacznie migać niebieski
wskaźnik LED.
3 Aby dokonać parowania, wybierz
z listy wyświetlanej w urządzeniu
pozycję [Philips BT6000]. W
razie potrzeby wprowadź hasło
parowania „0000”.
» Po pomyślnym nawiązaniu
połączenia głośnik wyemituje
dwa sygnały dźwiękowe, a
wskaźnik LED zacznie świecić na
niebiesko w sposób ciągły.
Jeśli nie można wyszukać
pozycji [Philips BT6000] w
urządzeniu w celu sparowania,
naciśnij i przytrzymaj przycisk
/PAIRING przez trzy sekundy, aż
usłyszysz sygnał dźwiękowy, a
następnie spróbuj ponownie.
Wskaźnik LED
(niebieski)
Opis
Miga szybko Gotowość do
parowania
Miga powoli Podłączanie
wcześniej
podłączonego
urządzenia
Świeci na
niebiesko w
sposób ciągły
Połączono
PL
7
Odtwarzanie z
urządzenia Bluetooth
Uwaga
W przypadku połączenia przychodzącego
odtwarzanie muzyki zostanie wstrzymane.
Po zakończeniu połączenia telefonicznego
odtwarzanie zostanie wznowione.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
Bluetooth włącz odtwarzanie dźwięku w
urządzeniu Bluetooth.
» Dźwięk będzie przesyłany
strumieniowo z urządzenia
Bluetooth do głośnika.
Obsługa połącz
telefonicznych
Po nawiązaniu połączenia Bluetooth
można obsługiwać połączenia
przychodzące za pomocą głośnika.
Przycisk Funkcja
/PAIRING
Naciśnij, aby odebrać
połączenie przychodzące.
Naciśnij i przytrzymaj przez
trzy sekundy, aby odrzucić
połączenie przychodzące.
W trakcie połączenia
naciśnij, aby zakończyć
bieżące połączenie.
W trakcie połączenia
naciśnij i przytrzymaj
przez trzy sekundy, aby
przekierować połączenie do
urządzenia przenośnego.
Odłączanie urządzenia
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
/PAIRING przez trzy sekundy, gdy
nie ma połączenia przychodzącego;
Wyłącz funkcję Bluetooth w
urządzeniu lub
Przenieś urządzenie poza zasięg
sygnału.
» Głośnik wyemituje sygnał
dźwiękowy, a niebieski wskaźnik
LED zacznie migać.
Uwaga
Przed podłączeniem innego urządzenia
Bluetooth najpierw odłącz bieżące
urządzenie.
Ponowne podłączanie
urządzenia
Po włączeniu głośnika spróbuje
on automatycznie połączyć
się z ostatnio podłączonym
urządzeniem.
Jeśli to się nie uda, wybierz
pozycję [Philips BT6000] w menu
Bluetooth, aby ponownie nawiązać
połączenie.
Usuwanie informacji o
parowaniu
Naciśnij i przytrzymaj przycisk /PAIRING
przez 8 sekund.
PL
8
5 Odtwarzanie
dźwięku z
urządzenia
Głośnik umożliwia również słuchanie
muzyki z zewnętrznego urządzenia
audio, np. odtwarzacza MP3.
Note
Upewnij się, że odtwarzanie muzyki przez
Bluetooth jest zatrzymane.
1 Otwórz osłonę po lewej stronie
głośnika.
2 Podłącz przewód sygnału
wejściowego audio (niedołączony
do zestawu) z wtyczką 3,5 mm po
obu końcach do:
gniazda AUDIO IN w tym
głośniku,
gniazda słuchawkowego w
urządzeniu zewnętrznym.
3 Włącz odtwarzanie dźwięku
w urządzeniu zewnętrznym
(szczegółowe informacje można
znaleźć w jego instrukcji obsługi).
Wskazówka
przypadku rozpoczęcia strumieniowego
przesyłania muzyki z podłączonego
urządzenia Bluetooth głośnik
automatycznie przełączy się na źródło
Bluetooth.
6 Dane
techniczne
Note
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie
bez powiadomienia.
Znamionowa
moc wyjściowa
(wzmacniacz)
12 W RMS
Akustyczne pasmo
przenoszenia
100 – 20 000 Hz
Przetwornik 2 pełnoza-
kresowe 1,5“, 8 Ω
Wzmocnienie
tonów niskich
2 membrany
pasywne
Wersja Bluetooth Wersja 4.0
Obsługiwane prole
Bluetooth
HFP wersja 1.5,
A2DP wersja 1.2,
AVRCP wersja 1.4
Pasmo
częstotliwości
Bluetooth / moc
wyjściowa
Od 2,400 GHz
do 2,483 GHz,
pasmo ISM /
4 dBm (klasa 2)
Częstotliwość NFC 13,56 MHz
Poziom sygnału
wejściowego AUX
650 mV RMS
Odporność na
wodę
IPX4
Zasilanie
Zasilanie prądem
przemiennym
(zasilacz
sieciowy)
Marka: PHILIPS;
Model: AKN2G-
0500200VU;
Wejście:
100–240 V~,
50/60 Hz, 0,35 A;
Wyjście: 5 V 2 A
PL
9
Wbudowany
akumulator
Akumulator
litowo-jonowy
(3,7 V, 4400 mAh)
Czas odtwarzania w
trybie akumulatora
Około 8 godz
Pobór mocy w
trybie gotowości
<1 W
Pobór mocy w
trybie gotowości
Eco Power
<0,5 W
Wymiary
– jednostka
centralna
(szer. x wys. x głęb.)
188 x 71 x 70 mm
Waga
– jednostka
centralna
0,5 kg
7 Rozwiązy-
wanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachowważność gwarancji,
nie wolno samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego
urządzenia wystąpią problemy,
należy wykonać poniższe czynności
sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać
problemu, odwiedź stronę rmy Philips
(www.philips.com/support). Kontaktując
się z przedstawicielem rmy Philips,
należy mieć przygotowane w pobliżu
urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Ogólne
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu
zasilającego głośnika jest
podłączona prawidłowo.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne
jest pod napięciem.
Naładuj głośnik.
Brak dźwięku
Dostosuj głośność w produkcie.
Dostosuj głośność w podłączonym
urządzeniu.
Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth
znajduje się w efektywnym zasięgu
działania.
PL
10
Brak reakcji głośnika
Odłącz wtyczkę przewodu
zasilającego, a następnie podłącz ją
i ponownie włącz głośnik.
Naładuj głośnik.
Wskaźnik LED świeci na czerwono w
sposób ciągły, a głośnik nie reaguje na
naciskanie przycisków.
Głośnik jest w trybie
demonstracyjnym. Aby wyjść z tego
trybu, po podłączeniu do źródła
zasilania naciśnij i przytrzymaj
przycisk
/PAIRING, włącz głośnik,
a następnie zwolnij przycisk
/PAIRING po 15 sekundach.
O urządzeniu Bluetooth
Jakość dźwięku ulega pogorszeniu po
podłączeniu urządzenia Bluetooth.
Odbiór sygnału Bluetooth jest
słaby. Zmniejsz odległość między
urządzeniem a tym produktem lub
usuń przeszkody znajdujące się
między nimi.
W urządzeniu nie można wyszukać
pozycji [Philips BT6000] w celu
sparowania.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
/PAIRING przez dwie sekundy, a
następnie spróbuj ponownie.
Nie można nawiązać połączenia z
urządzeniem.
Funkcja Bluetooth nie jest włączona
w urządzeniu. Informacje na temat
włączania tej funkcji można znaleźć
w instrukcji obsługi urządzenia.
Produkt nawiązał już połączenie
z innym urządzeniem Bluetooth.
Odłącz to urządzenie, a następnie
ponów próbę.
Sparowanie urządzenie wciąż
nawiązuje i zamyka połączenie.
Odbiór sygnału Bluetooth jest
słaby. Zmniejsz odległość między
urządzeniem a tym produktem lub
usuń przeszkody znajdujące się
między nimi.
W przypadku niektórych urządzeń
połączenie Bluetooth może b
rozłączane automatycznie przez
funkcję oszczędzania energii.
Nie oznacza to nieprawidłowego
działania produktu.
PL
11
8 Powiado-
mienia
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Gibson
Innovations, mogą unieważnić pozwolenie
na jego obsługę.
Zgodność
Firma Gibson Innovations niniejszym
oświadcza, że ten produkt spełnia
wszystkie niezbędne wymagania oraz inne
ważne wytyczne dyrektywy 2014/53/UE.
Deklarację zgodności można znaleźć na
stronie internetowej pod adresem www.
philips.com/support.
Ochrona środowiska
Utylizacja starych produktów i baterii
Ten produkt został wykonany z wysokiej
jakości materiałów i elementów, które
nadają się do ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza,
że produkt podlega postanowieniom
Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt
zawiera wbudowany akumulator objęty
dyrektywą 2013/56/UE, którego nie można
zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi. Zalecamy przekazanie
produktu do punktu zbiórki odpadów
lub centrum serwisowego rmy Philips,
gdzie akumulator zostanie wyjęty przez
specjalistę.
Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi składowania
zużytych produktów elektrycznych i
elektronicznych oraz akumulatorów.
Należy postępować zgodnie z lokalnymi
przepisami i nigdy nie należy wyrzucać
produktu ani akumulatora ze zwykłymi
odpadami gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów i akumulatorów pomaga
chronić środowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie.
Uwaga
Usunięcie wbudowanego akumulatora
unieważnia gwarancję i może uszkodzić
produkt.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze
zgłosić się do osoby uprawnionej.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań,
aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe
można z grubsza podzielić na trzy
grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe,
folia ochronna).
PL
12
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa.
Prosimy zapoznać się z obowiązującymi
w Polsce przepisami dotyczącymi
utylizacji materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii oraz zużytych
urządzeń elektronicznych.
Informacje o znakach
towarowych
Znak słowny i logo Bluetooth® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi
rmy Bluetooth SIG, Inc. Każde
wykorzystanie takich znaków przez
rmę Gibson Innovations Limited
wymaga licencji. Inne znaki towarowe
i nazwy handlowe są własnością
odpowiednich rm.
Znak N jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym
rmy NFC Forum, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną
izolacją, bez uziemienia.
Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used under license.
BT6000MKII_12 _UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips BT6000W/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla