Panasonic ES-ED20 Instrukcja obsługi

Kategoria
Depilatory
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No.
ES-ED90/ES-ED70/ES-ED50/ES-ED20
ES-ED90_EU.indb 1 2013/01/28 17:52:49
4
ES-ED90_EU.indb 4 2013/01/28 17:52:53
5
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No.
ES-ED90/ES-ED70/ES-ED50/ES-ED20
Safety precautions.....................8
Intendeduse��������������������������������������12
Quickstepsforepilating�������������������12
Partsidentication����������������������������13
Tipsforbestepilationresults����������14
Charging���������������������������������������������14
Beforeuse������������������������������������������15
Epilating���������������������������������������������16
Shaving�����������������������������������������������17
Footcare��������������������������������������������17
Cleaning���������������������������������������������19
Replacingtheouterfoil���������������������20
Replacingthele�������������������������������20
Troubleshooting��������������������������������21
Batterylife������������������������������������������23
Removingthebuilt‑inrechargeable
battery�������������������������������������������������23
Guarantee�������������������������������������������23
Specications������������������������������������23
Contents
ES-ED90_EU.indb 5 2013/01/28 17:52:53
6
Warning
•This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
•The supply cord cannot be replaced. If the cord is
damaged, the AC adaptor should be scrapped.
ES-ED90_EU.indb 6 2013/01/28 17:52:53
8
Safety precautions
To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire,
malfunction, and damage to equipment or property, always
observe the following safety precautions.
Explanation of symbols
The following symbols are used to classify and describe the level
of hazard, injury, and property damage caused when the
denotation is disregarded and improper use is performed.
DANGER
Denotes a potential
hazard that will result in
serious injury or death.
WARNING
Denotes a potential
hazard that could result in
serious injury or death.
CAUTION
Denotes a hazard that
could result in minor
injury.
The following symbols are used to classify and describe the type
of instructions to be observed.
This symbol is used to alert users to a specific operating
procedure that must not be performed.
This symbol is used to alert users to a specific operating
procedure that must be followed in order to operate the
unit safely.
DANGER
This product has a built-in rechargeable battery. Do
not throw into flame or heat. Do not charge, use, or
leave in high temperatures.
-Doing so may cause overheating, ignition, or explosion.
WARNING
Do not store within the reach of children or infants. Do
not let them use it.
-Doing so may cause an accident or injury due to
accidental ingestion of the inner blade, brush, etc.
Never disassemble except when disposing of the
product.
-Doing so may cause fire, electric shock, or injury.
Do not modify or repair.
-Doing so may cause fire, electric shock, or injury. Contact
an authorized service centre for repair (battery change,
etc.).
Do not use in a way exceeding the rating of the
household outlet or the wiring.
-Exceeding the rating by connecting too many plugs to
one household outlet may cause fire due to overheating.
ES-ED90_EU.indb 8 2013/01/28 17:52:55
14
Tips for best epilation results
The hair removal is not permanent, so from the 2nd use we
recommend that you epilate the underarms about once a week
and the arms and legs about once every two weeks.
<For beginners/those with sensitive skin>
When epilating for the first time, or using for the sensitive skin,
we recommend using the gentle cap. (ES-ED90/70/50)
The gentle cap has a skin protector for gentler epilation, to
remove hair by holding the skin down to reduce pain.
•We also recommend to use the SOFT mode rotation.
(
Page 15)
1. Remove the fast cap [B].
2. Attach the gentle cap [C
(ES-ED90/70/50)].
1
2
•Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin
and press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
•Massaging with a body puff may help to prevent ingrown hairs.
•Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
•If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
•Make sure skin is clean before and after use.
Charging
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a) and
a household outlet (b).
•Recommended ambient
temperature for charging is
15 - 35 °C. The battery may
not charge properly or not at
all under extreme low or
high temperatures.
While charging
After charging is
completed
Abnormal charging
Red light appears. Red light goes off.
Blinks twice every
second.
•The charging time may decrease depending on the charging
capacity.
•After charging is completed, turning the power switch ON with
the epilator plugged in will cause the charging light to light up
and then turn off after 5 seconds.
This shows that the epilator is fully charged.
•To keep charging the battery will not affect battery performance.
ES-ED90_EU.indb 14 2013/01/28 17:53:03
16
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
ES-ED90/70
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-
line, be sure to put on your
swim wear or panties etc.
and check the areas you
wish to epilate.
•Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Select the mode by pressing the power switch [K].
(
Page 15)
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid
shower gel on the discs.
•Always use shower gel when wet
epilating.
•Rinse any shower gel out of your
hands.
3
3
Select the mode by pressing
the power switch [K].
(
Page 15)
•Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
•We recommend using the appliance in an ambient temperature
range of 5 - 35 °C. If used outside this range, the appliance may
stop operating.
ES-ED90_EU.indb 16 2013/01/28 17:53:08
17
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
<Epilating underarms or bikini-line>
ES-ED90/70
Move in several
directions as
underarm/bikini line
hair grows in different
directions.
Stretch the skin with
your fingers, and
move slowly from
inside to outside
going against the flow
of hair.
Shaving
ES-ED90/70/50
Dry shaving
Before shaving, wipe away water or sweat on your skin.
1
1
Attach the shaver head [H].
•Confirm the bikini comb [G] is detached.
2
2
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
3
3
Select the mode by pressing the power switch
[K]. (
Page 15)
•Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Wet/foam shaving
Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer
shave.
1
1
Attach the shaver head [H].
•Confirm the bikini comb [G] is detached.
2
2
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
3
3
Wet your skin and put shower gel on your skin.
•Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
4
4
Select the mode by pressing the power switch
[K]. (
Page 15)
Foot care
ES-ED90
The basics of foot care
Do not use the product for filing anything other
than calluses and hardened skin on the feet.
<Use on>
Callus
A callus is a hardened layer that forms through
repeated pressure or abrasion.
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
ES-ED90_EU.indb 17 2013/01/28 17:53:09
18
<Avoid using on>
Blister
A blister is a fluid-filled, bean-sized bulge
caused by shoes rubbing against the skin or
horizontal bar exercises etc. It is caused by
sudden stimulus to the skin.
d Fluid
Corns
A corn forms when a hardened layer thickens
and extends deep into the derma. Applying
pressure to a corn stimulates the nerves and
can be very painful.
e Core
Wart
A wart is a raised area caused by a virus
entering a wound and causing cells to multiply.
Darkly-colored bumps may be visible and the
affected area may be slightly painful.
Things to be careful of when filing
Before use After use
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
d Portion to be removed
e Leave some of the
hardened layer.
•Filing an area too deeply can cause it to become sore or
inflamed.
•Filing too large an area can result in even larger calluses
forming. Therefore, be sure to leave some of the hardened
layer.
Using the foot care head
•The foot care head cannot be used in a bath or shower.
•Before use, be sure to fully charge the appliance.
•We recommend using the product within 30 minutes after
bathing or showering. With the feet clean, wipe off any water on
the skin. (Each use should be approximately 10 minutes (5
minutes on each foot, 10 minutes total for both feet))
1
1
Attach the foot care head [J].
•Push down firmly until you hear a “click”.
2
2
Press the power switch [K]
once.
•NORMAL mode is recommended for
rotation speed. (
Page 15)
1
2
3
3
Bring the foot care head into contact with the
skin, and begin filing.
•Filing a single location for a long time can cause it to
become hot with friction. To avoid this, be sure to make
small changes in the filing position while filing.
•Filing should be performed about once every two weeks.
ES-ED90_EU.indb 18 2013/01/28 17:53:10
20
3. Wash the head with water to wash out hair.
•Do not use hot water.
•If soap is not completely washed away, then a
white deposit can accumulate and prevent the
discs and the blades from moving smoothly.
•Rinse the shaver head with the frame
removed.
4. Turn the switch off, wipe the appliance with a dry cloth
and dry it well.
Foot care head
1. Apply liquid hand soap to the central part of the file.
2. Pour a small amount of water on the file and turn the
switch on.
3. Rinse any debris thoroughly with water or lukewarm
water.
4. After turning the switch off, remove the frame and rinse
inside.
5. Wipe with a dry cloth and dry in a well-ventilated location.
3 4 5
Replacing the outer foil
We recommend replacing the outer foil [H9] every year and
the inner blade every two years. Remove the outer foil of the
shaver head [H] only when replacing it.
1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a
fingernail to release the plastic panel (b) on the blade
from the hooks (a) on the inside of the frame.
2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in
until it is hooked in the frame.
1 2
Replacing the file
The file lifetime is approximately 1 year (assuming a single use
every 2 weeks with approximately 10 minutes per use). We
recommend replacing the file about once a year.
1. Press down with your finger and release the file.
2. Align the
shaped part with the mark side and press
down.
ES-ED90_EU.indb 20 2013/01/28 17:53:14
23
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Battery life
The life of the battery is 3 years if charged approximately once
every week. The battery in this epilator is not intended to be
replaced by consumers. Have the battery replaced by an
authorized service centre.
Removing the built-in rechargeable battery
Remove the built-in rechargeable battery before disposing
of the epilator.
Please make sure that the battery is disposed of at an officially
designated location if there is one.
This figure must only be used when disposing of the epilator, and
must not be used to repair it. If you dismantle the epilator yourself,
it will no longer be waterproof, which may cause it to malfunction.
•Disconnect the power cord from the epilator when removing the
battery.
•Press the power switch to turn on the power and then keep the
power on until the battery is completely discharged.
•Perform steps 1 to 5 and lift the battery, and then remove it.
•Please take care not to short-circuit the battery.
For environmental protection and recycling of materials
This epilator contains a Li-ion battery.
Please make sure that the battery is disposed of at an officially
assigned location, if there is one in your country.
Guarantee
Please visit Panasonic web site http://panasonic.net/ or contact
an authorized service centre (you find its contact address in the
pan european guarantee leaflet.) if you need information or if the
epilator or the cord get damaged.
Specifications
Power supply
See the name plate on the AC adaptor.
(Automatic voltage conversion)
Charging time Approx. 1 hour
Airborne
Acoustical Noise
Epilation head for legs/arms: 68 (dB (A) re 1 pW)
Epilation head for underarms/bikini-line:
70 (
dB (A) re 1 pW
)
Shaver head: 63 (
dB (A) re 1 pW
)
Foot care head: 64 (
dB (A) re 1 pW
)
This product is intended for household use only.
ES-ED90_EU.indb 23 2013/01/28 17:53:15
28
Sicherheitsvorkehrungen
UmdasRisikovonVerletzungen,Tod,elektrischemSchlag,Brand,
FehlfunktionundSchädenamGerätoderEigentumzureduzieren,
beachtenSieimmerdiefolgendenSicherheitsmaßnahmen.
ErklärungderSymbole
DiefolgendenSymbolewerdenverwendet,umdieGrößederGefahr,
VerletzungundSchädenamEigentumzubeschreiben,dieverursacht
werden,wenndieBeschreibungnichtbeachtetwirdundein
unsachgemäßerGebraucherfolgt.
GEFAHR
Bezeichneteinemögliche
Gefahr,diezuernsthaften
VerletzungenoderzumTodführt.
WARNUNG
BezeichneteinemöglicheGefahr,
diezuernsthaftenVerletzungen
oderzumTodführenkönnte.
VORSICHT
BezeichneteineGefahr,diezu
kleinerenVerletzungenführen
kann.
DiefolgendenSymbolewerdenverwendet,umdieArtderAnleitungen,
diebeachtetwerdenmüssen,zuklassizierenundzubeschreiben.
DiesesSymbolwirdverwendet,umdieBenutzeraufeinen
speziellenBetriebsablaufaufmerksamzumachen,dernicht
ausgeführtwerdendarf.
DiesesSymbolwirdverwendet,umdieBenutzeraufeinen
bestimmtenBetriebsablaufaufmerksamzumachen,der
befolgtwerdenmuss,umdasGerätsicherzubetreiben.
GEFAHR
DiesesProdukthateineneingebauten,wiederauadbaren
Akku�NichtAkkuinFlammeoderWärmequellewerfen�
NichtbeiHitzeladenundverwendenundkeinenhohen
Temperaturenaussetzen�
-
NichtbeachtungführtzuÜberhitzung,ZündungoderExplosion.
WARNUNG
NichtinReichweitevonKindernoderKleinkindernlagern�
LassenSieesnichtbenutzen�
-
NichtbeachtungkannzuUnfällenoderVerletzungführen,da
dasSchermesser,Bürsteusw.versehentlichverschluckt
werdenkönnen.
ZerlegenSieniemalsdasProdukt,außerwennSiees
entsorgen�
-
SonstkannzuBrand,elektrischemSchlagoderVerletzungen
kommen.
Nichtverändernoderreparieren�
-
SonstkannzuBrand,elektrischemSchlagoderVerletzungen
kommen.ZurReparatursetzenSiesichmiteinemautorisierten
KundenzentruminVerbindung(Akkuaustausch,usw.).
NichtaufeineArtverwenden,welchedieNennleistungder
SteckdoseoderderKabelübersteigt�
-
WirddieNennleistungüberschritten,weilzuvieleSteckerin
einerSteckdosestecken,kanndieszuBranddurch
Überhitzungführen.
ES-ED90_EU.indb 28 2013/01/28 17:53:16
32
WennHautproblemelängerals2TagenachderBehandlung
anhalten,verwendenSiedasGerätnichtmehrundsuchen
SieeinenHautarztauf�
-
Geschiehtdasnicht,kannessein,dasssichdieSymptome
verschlimmern.
WennSiedenApparatzumFeilenverwenden,seienSie
vorsichtig,inwelcheRichtungsichdasHauptgehäusebewegt�
-
DieDrehungderFeilekannbewirken,dasssichdas
HauptgehäuseineineunerwarteteRichtungbewegtund
VerletzungenderHautverursachen.
•
Personen,dieunterDiabetesleiden,eineschlechten
BlutkreislaufindenFüßenhabenoderwenndiese
geschwollensind,wennsiejuckenoderschmerzenoder
unnatürlichwarmsind,solltenihrenArztaufsuchen,bevor
siedenFußpegeaufsatzverwenden�
•
WenndieHautnachdemFeilennichtnormalaussieht,
unterbrechenSiedieAnwendungdesFußpegeaufsatzes
undsuchenSieeinenDermatologenauf�
•
FeilenSiedieverhärteteHautStückfürStückimVerlauf
mehrererTageab�
•
FeilenSienurSchwielenoderVerhärtungenanIhren
Füßenab�
-
ZuwiderhandlungverursachtVerletzungenderHaut,Infektion,
Entzündung,BlutenoderandereSchwierigkeitenoder
VerschlimmerungderSymptome.
VerwendenSiesienurzumbeabsichtigtenZweck�
-
Geschiehtdiesnicht,kanneszuVerletzungenkommen.
WendenSiedieHautschutzvorrichtungineinemWinkelvon
90˚zuIhrerHautmitleichterKraftan�
-
ZuwiderhandlungkannzuVerletzungenderHautoderdazu
führen,dasssichdasHaaroderdieKleidungverfangenund
Schadennehmen.
BeabsichtigterGebrauch
•
VerwendenSiekeineFarbverdünner,Benzol,Alkohol,usw.,umden
Apparatzureinigen.SonstkanneszuFunktionsstörungen,Rissen
oderVerfärbungendesHauptgehäuseskommen.WischenSieesmit
einemTuchab,dasmitSeifenwasservollgesogenistundkräftig
ausgewrungenwurde.
•
NachdemGebrauchsolltenSiedenApparatnichtinderNäheeines
Waschbeckens,BadezimmersoderananderenfeuchtenOrten
aufbewahren,woerWasserundNässeausgesetztseinkönnte.
•
VermeidenSieeineAufbewahrunganOrten,woderApparathohen
TemperaturenoderdirekterSonneneinstrahlungausgesetztist.
•
BeiAufbewahrungdesEpiliergerätsbringenSiestetsdieSchutzkappe
amEpilier-/FußpegeaufsatzunddenKammaufsatzfürden
Rasieraufsatzan.
SchnelleSchrittefürdieEnthaarung
1 Auaden
(
Seite34)
2
AuswahldesAufsatzes
( Seite35)
3 Epilieren
(
Seite36)
ES-ED90_EU.indb 32 2013/01/28 17:53:17
34
Tipps,umdiebestenEpilationsergebnissezuerhalten
DieHaarentfernungistnichtdauerhaft.NachderzweitenAnwendung
empfehlenwir,dassSiedieAchselnetwaeinmalproWocheunddie
ArmeundBeineetwaallezweiWochenepilieren.
<FürAnfänger/PersonenmitempndlicherHaut>
WennSiezumerstenMalepilierenoderdasGerätbeisensiblerHaut
verwenden,empfehlenwirdieVerwendungdesSkinProtector
Aufsatzes.(ES-ED90/70/50)
DerSkinProtectorAufsatzhateineHautschutzvorrichtung,diefüreine
sanftereEpilationsorgt,umHaarezuentfernen,indemerdieHautherunter
drücktundaufdieseWeisestrafft,umsomitdieSchmerzenzuverringern.
•
WirempfehlenauchdenGebrauchderSanftmodus-Rotation.( Seite35)
1�EntfernenSieden
Efzienzaufsatz[
B
]�
2�BringenSiedenSchonaufsatz
an[
C
(ES‑ED90/70/50)]�
1
2
•
VerwendenSiedasEpiliergerätim
90˚-WinkelzuIhrerHaut.AchtenSiedarauf,
dassderApparatdabeiständigKontaktmit
derHauthatundübenSieleichtenDruck
aus,währendSieihnlangsamentgegender
Haarwuchsrichtungbewegen.
90˚
•
DieMassagemiteinemPeelingschwammkannhelfen,das
EinwachsenvonHaarenzuverhindern.
•
NachGebrauchkanneineRötungauftreten.DasAuegeneines
kaltenWaschlappenshilftbeiSchmerzenoderAusschlag.
•
WennIhreHautnachderEpilationtrockenwird,empfehlenwir,dass
SiezweiTagespätereineFeuchtigkeitslotionauftragen.
•
AchtenSiedarauf,dassdieHautvorundnachderAnwendungsauberist.
Auaden
UmdieoptimaleLeistungzuerzielen,ladenSiedasGerätvollständig
auf,bevorSieesverwenden.
WährenddesLadenskönnenSiedenApparatnichtverwenden.
Ladedauer=Etwa1Stunde
DasEpiliergerätkannnachetwa1-stündigemAuadenfüretwa30
Minuten(40Minuten,wennderSchonaufsatzverwendetwird)
verwendetwerden.(DieskannjenachTemperaturvariieren.)
SchließenSiedenNetzadapter
andasEpiliergerät(
a
)undan
eineSteckdose(
b
)an�
•
Dieempfohlene
UmgebungstemperaturzumLaden
beträgt15bis35°C.Beiextrem
niedrigenoderhohen
TemperaturenkanndieLeistung
desAkkusbeeinträchtigtoderder
Akkunichtgeladenwerden.
Währenddes
Ladevorgangs
NachAbschlussdes
Ladevorgangs
FehlerhaftesLaden
DieroteLampe
leuchtetauf.
DasroteLichtgeht
aus.
Blinktzweimalpro
Sekunde.
•
DieLadezeitkanngeringerausfallen,jenachLadekapazität.
•
NachdemLadenleuchtetdurchEinschaltendesNetzschaltersauf
EINbeieingestecktemEpiliergerätdieLadekontrollleuchteaufund
erlöschennach5Sekundenwieder.
Diesweistdaraufhin,dassdasEpiliergerätvollständigaufgeladenist.
ES-ED90_EU.indb 34 2013/01/28 17:53:18
38
<VermeidenSiedenGebrauchauf>
Blasen
EineBlaseisteinemitFlüssigkeitgefüllteund
erbsengroßeBeuledieentsteht,wennSchuheander
HautreibenoderhorizontalerDruckausgeübtwird.
SieentstehtdurcheinenplötzlichenReizderHaut.
d
Flüssigkeit
Hühneraugen
EinHühneraugebildetsich,wennsicheine
verhärteteHautpartieverdicktundsichtiefindie
Hautausbreitet.WennDruckaufeinHühnerauge
ausgeübtwird,stimuliertdiesdieNervenundes
kannsehrschmerzhaftsein.
e
Kern
Warzen
EineWarzeisteinerhöhterBereich,derdurcheinen
Virusentsteht,derineineWundeeingedrungenist
unddieZellendazuveranlaßt,sichzuvermehren.
EskönnendunkelgefärbteErhebungenzusehen
seinundderbetroffeneBereichkannleicht
schmerzhaftsein.
Dinge,beidenenmanvorsichtigseinsollte,wenngefeiltwird
VorderInbetriebnahme Nachdem
Gebrauch
a
VerhärteteHautpartie
b
Epidermis
c
Haut
d
Menge,dieentfernt
werdensoll
e
LassenSieetwasvonder
verhärtetenHautpartieam
Fuß.
•
WennmaneinenBereichzutieffeilt,kannespassieren,dasserweh
tutundsichentzündet.
•
WennmaneinenBereichzugroßächigabfeiltkannespassieren,
dasssichsogarnochgrößereSchwielenbilden.AchtenSiealso
darauf,dassSieetwasvonderverhärtetenHautpartieamFußlassen.
GebrauchdesFußpegeaufsatzes
•
DerFußpegeaufsatzkannnichtinderBadewanneoderunterder
Duscheverwendetwerden.
•
AchtenSievorGebrauchdarauf,dassdasGerätaufgeladenist.
•
Wirempfehlen,denFußpegeaufsatzinnerhalbvon30Minutennach
demBadenoderDuschenzuverwenden.WischenSievomsauberen
FußallesWasservonderHautab.(JedeAnwendungsollteetwa10
Minutendauern(5MinutenfürjedenFuß,10Minuteninsgesamtfür
beideFüße))
1
1
BringenSiedenFußpegeaufsatzan
[
J
]�
•
DrückenSieihnfestherunter,bisSieeinen
“Klick”höhren.
2
2
DrückenSiedenNetzschalter[
K
]
einMal�
•
FürdieDrehgeschwindigkeitwirdder
normaleModusempfohlen.(
Seite35)
1
2
3
3
BringenSiedenFußpegeaufsatzinKontaktmitder
HautundbeginnenSiemitdemFeilen�
•
WennSieeineeinzelneStelleeinelängereZeitfeilen,kann
diesedurchdieReibungheißwerden.Umdieszuvermeiden,
achtenSiedauf,dassSiekleineÄnderungenanderFeilposition
vornehmen,währendSiefeilen.
•
EssollteetwaallezweiWochengefeiltwerden.
ES-ED90_EU.indb 38 2013/01/28 17:53:21
43
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Akkulebensdauer
DieAkkushaltenetwa3Jahre,wennSieetwaeinmalinderWoche
aufgeladenwerden.DerAkkuindiesemEpiliergerätsolltenichtvom
Konsumentenersetztwerden.LassenSiedieBatterieineinem
autorisiertenServicecenterersetzen.
Entfernendeseingebauten,auadbarenAkkus
EntfernenSiedeneingebautenAkkuvordemEntsorgendes
Epiliergeräts�
AchtenSiedarauf,dassderAkkuaneinemofzielldafürvorgesehenen
Ortentsorgtwird,wenneseineninIhremLandgibt.
DieseAbbildungdarfnurverwendetwerden,wenndasEpiliergerät
entsorgtwirdunddarfnichtverwendetwerden,eszureparieren.Wenn
SiedasEpiliergerätselbstauseinandernehmen,istesnichtlänger
wasserfest,waszuFehlfunktionenführenkann.
•
TrennenSiedasNetzkabelvomEpiliergerät,wennSiedenAkkuentfernen.
•
DrückenSiedenNetzschalter,umdenStromeinzuschaltenundlassen
Sieihndanneingeschaltet,bisderAkkuvollständigentladenist.
•
FührenSiedieSchritte
1
bis
5
aus,undhebenSiedenAkkuanund
danachentfernenSieihn.
•
GehenSievorsichtigvor,damitderAkkunichtkurzgeschlossenwird.
UmweltschutzundRecycling
DiesesEpiliergerätenthälteinenLithium-Ionen-Akku.
StellenSiebittesicher,dassSiedenAkkuaneinemofzielldafür
vorgesehenenOrtentsorgen,wenneinsolcherinIhremLand
vorhandenist.
Garantie
WennSieInformationenbenötigenoderdasKabelbeschädigtwird,
besuchenSiedieWebseitevonPanasonichttp://panasonic.net/oder
setzenSiesichmiteinemautorisiertenServicecenterinVerbindung.
(SiendendiejeweiligenAdressenaufdemeuropaweitgültigen
Garantieschein.)
TechnischeDaten
Stromversorgung
SieheEtikettaufdemNetzadapter.
(AutomatischeSpannungsanpassung)
Ladedauer Etwa1Stunde
DurchdieLuft
übertragener
akustischerLärm
EpilieraufsatzfürBeine/Arme:68(dB(A)bei1pW)
EpilieraufsatzfürAchseln/Bikinizone:70(
dB(A)
bei1pW
)
Rasieraufsatz:63(dB(A)bei1pW)
Fußpegeaufsatz:64(dB(A)bei1pW)
DiesesGerätistausschließlichfürdieprivateVerwendungvorgesehen.
ES-ED90_EU.indb 43 2013/01/28 17:53:23
44
BenutzerinformationzurSammlungundEntsorgungvon
veraltetenGerätenundbenutztenBatterien
DieseSymboleaufdenProdukten,Verpackungenund/
oderBegleitdokumentenbedeuten,dassbenutzte
elektrischeundelektronischeProdukteundBatteriennicht
indenallgemeinenHausmüllgegebenwerdensollen.
BittebringenSiediesealtenProdukteundBatterienzur
Behandlung,Aufarbeitungbzw.zumRecyclinggemäß
IhrerLandesgesetzgebungunddenRichtlinien2002/96/
EGund2006/66/EGzuIhrenzuständigen
Sammelpunkten.
IndemSiedieseProdukteundBatterienordnungsgemäß
entsorgen,helfenSiedabei,wertvolleRessourcenzu
schützenundeventuellenegativeAuswirkungenaufdie
menschlicheGesundheitunddieUmweltzuvermeiden,
dieanderenfallsdurcheineunsachgemäße
Abfallbehandlungauftretenkönnen.
WennSieausführlichereInformationenzurSammlungund
zumRecyclingalterProdukteundBatterienwünschen,
wendenSiesichbitteanIhreörtlichen
Verwaltungsbehörden,IhrenAbfallentsorgungsdienstleister
oderandieVerkaufseinrichtung,inderSiedie
Gegenständegekaufthaben.
GemäßLandesvorschriftenkönnenwegennicht
ordnungsgemäßerEntsorgungdiesesAbfallsStrafgelder
verhängtwerden.
FürgeschäftlicheNutzerinderEuropäischen
Union
WennSieelektrischeoderelektronischeGeräteentsorgen
möchten,wendenSiesichwegengenauerer
InformationenbitteanIhrenHändleroderLieferanten.
[InformationenzurEntsorgunginLändern
außerhalbderEuropäischenUnion]
DieseSymbolegeltennurinnerhalbderEuropäischen
Union.WennSiesolcheGegenständeentsorgen
möchten,erfragenSiebittebeidenörtlichenBehörden
oderIhremHändler,welchesdieordnungsgemäße
Entsorgungsmethodeist.
HinweiszumBatteriesymbol(untenzwei
Symbolbeispiele):
DiesesSymbolkanninKombinationmiteinem
chemischenSymbolverwendetwerden.IndiesemFall
erfülltesdieAnforderungenderjenigenRichtlinie,diefür
diebetreffendeChemikalieerlassenwurde.
ES-ED90_EU.indb 44 2013/01/28 17:53:23
48
Consignesdesécurité
Anderéduirelerisquedeblessure,dechocélectrique,d’incendie,de
dysfonctionnementoudedégâtsàl’équipementouàlapropriété,
respecteztoujourslesconsignesdesécuritésuivantes.
Explicationdessymboles
Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireleniveau
derisque,deblessuresetdedommagesàlapropriétépouvantêtre
causéslorsquelesconsignessontignoréesetquel’appareiln’estpas
utilisédemanièreconforme.
DANGER
Signaleundangerpotentiel
pouvantentraînerdes
blessuresgravesoulamort.
AVERTISSEMENT
Signaleundangerpotentiel
quipeutentraînerdes
blessuresgravesoulamort.
ATTENTION
Signaleundanger
susceptibled’entraînerdes
blessuresmineures.
Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireletypede
consignesàobserver.
Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agit
d’uneprocéduredefonctionnementspéciquequinedoitpas
êtreeffectuée.
Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agit
d’uneprocéduredefonctionnementspéciquequidoitêtre
suivieandepouvoirutiliserl’appareilentoutesécurité.
DANGER
Ceproduitdisposed’unebatterierechargeableintégrée�Ne
paslajeterdanslefeunil’exposeràlachaleur�Nepasla
charger,nil’utiliseroulasoumettreàdestempératures
élevées�
-
Toutmanquementàcequiprécèdepeutentraînerune
surchauffe,uneinammationouuneexplosiondel’appareil.
AVERTISSEMENT
Nepaslerangerdansunendroitàportéedesenfants�Ne
pasleslaisserl’utiliser
-
Cecipourraitprovoquerunaccidentoudesblessuresduesà
l’ingestionaccidentelledelalameintérieure,brosse,etc.
Nejamaisdémonterl’appareil,sauflorsdesamiseau
rebut�
-
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueoudes
blessures.
Nepasmodier,niréparerl’appareil�
-
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueoudes
blessures.Contacteruncentredeserviceagréépourles
réparations(remplacementdelabatterie,etc.).
Nepasutiliserunrégimenominalsupérieuràceluidela
priseouducâblesecteur
-
Undépassementdurégimenominalenconnectantune
quantitétropimportantedechesdansuneprisesecteurpeut
entraînerunincendiedûàunesurchauffe.
ES-ED90_EU.indb 48 2013/01/28 17:53:24
54
Conseilspourunemeilleureépilation
L’épilationn’estpaspermanente,c’estpourquoinousrecommandons
qu’aprèsla2èmeutilisationvousépiliezlesaissellesenvironunefois
parsemaineetlesbrasetjambesunefoistouteslesdeuxsemaines.
<Pourlesdébutantsouceuxquiontlapeausensible>
Lorsdelapremièreépilation,oulorsdel’utilisationsurunepeau
sensible,nousrecommandonsd’utiliserl’accessoireprotecteurde
peau.(ES-ED90/70/50)
L’accessoireprotecteurdepeaupossèdeunegrilledeprotectionqui
permetuneépilationtouteendouceur,enretirantlespoilstouten
maintenantlapeauanderéduireladouleur.
•
Nousrecommandonsaussid’utiliserlemodedoux.
(
Page55)
1�Ôtezlatêted’épilationcorps
[
B
]�
2�Fixezl’accessoireprotecteur
depeau[
C
(ES‑ED90/70/50)]�
1
2
•
Appliquezl’épilateuràunanglede90°par
rapportàvotrepeau.Assurez-voustoujours
quel’appareilestencontactaveclapeauet
appuyezlégèrementtoutenledéplaçant
lentementàrebrousse-poil.
90˚
•
Masservotrecorpsavecuneépongepeutvousaideràprévenirla
poussedespoils.
•
Unerougeurpeutapparaîtreaprèsl’utilisation.Uneserviettefroide
peutapaiserunedouleurouuneéruptioncutanée.
•
Sivotrepeaudevientsècheaprèsl’épilation,nousrecommandons
d’appliquerunelotionhumidiantedeuxjoursaprèsl’épilation.
•
Assurez-vousquevotrepeauestpropreavantetaprèsutilisation.
Charge
Pourunemeilleureperformance,chargezcomplètementl’appareil
avantl’utilisation.
Vousnepouvezpasutiliserl’appareilpendantqu’ilserecharge.
Duréedecharge=environ1heure
L’épilateurpeutfonctionnerpendantapproximativement30minutes
(40minuteslorsdel’utilisationdel’accessoireprotecteurdepeau)
après1heuredecharge.(Celadiffèreenfonctiondelatempérature.)
Branchezl’adaptateurCAà
l’épilateur(
a
)etàuneprise
murale(
b
)�
•
Latempératureambiante
recommandéepourlachargeest
de15–35°C.Lesperformances
delabatteriepeuventsedégrader
oulabatterierisquedenepasse
chargerencasdetempératures
extrêmementbassesouélevées.
Pendantle
chargement
Unefoisle
chargementterminé
Rechargeanormale
Unvoyantrouge
s’allume.
Levoyantrouge
s’éteint.
Clignotedeuxfois
parseconde.
•
Laduréedechargepeutdiminuersuivantlacapacitédecharge.
•
Unefoislachargeterminée,positionnezlecommutateurd’alimentation
enmarchesurMARCHE.L’épilateuresttotalementchargélorsquele
voyantdecharges’allumepuiss’éteintauboutde5secondes.
Cecisigniequel’épilateurestcomplètementrechargé.
ES-ED90_EU.indb 54 2013/01/28 17:53:25
58
<Utilisationàéviter>
Cloque
Unecloqueestunepetitepocheseformantsous
l’épidermeremplied’eauetdelatailled’unharicot
provoquéparlafrottementdeschaussuressurla
peauoudesexercicesàlabarrexe,etc.Ilest
provoquéparunstimulussoudaindelapeau.
d
Liquide
Cor
Uncorseformelorsqu’unecouchedurcies’épaissit
ets’étendprofondémentdanslederme.L’application
d’unepressionsuruncorstimulelesnerfsetpeut
êtretrèsdouloureuse.
e
Noyau
Verrue
Uneverrueestunezoneélevéeprovoquéeparun
virusayantpénétrédansuneblessureetayant
provoquéunemultiplicationdescellules.
Desbossesdecouleursombrepeuventêtrevisibles
etlazoneconcernéepeutêtrelégèrement
douloureuse.
Précautionslorsdulimage
Avantutilisation Aprèsusage
a
Couchedurcie
b
Épiderme
c
Derme
d
Portionàgommer
e
Laissezunpeudela
couchedurcie.
•
Limerunezonetropprofondémentpeutprovoquerdesdouleursou
desinammations.
•
Limerintensémentunezonepeutprovoquerlaformationdedurillons
encoreplusgrands.Vousdevezdoncvousassurerdelaisserune
partiedelacouchedurcie.
Utilisationdelatêtepédicure
•
Latêtepédicurenepeutpasêtreutiliséedanslabainousousla
douche.
•
Veillezàrechargercomplètementl’appareilavantusage.
•
Nousvousrecommandonsd’utiliserleproduitdansles30minutesqui
suiventlebainouladouche.Unefoislespiedspropres,essuyeztoute
traced’eausurlapeau.(Chaqueutilisationdoitdurerenviron
10minutes(5minutessurchaquepied,10minutesautotalsurles
deuxpieds))
1
1
Positionnezlatêtepédicure[
J
]�
•
Poussezfermementjusqu’àcequevous
entendiezundéclic.
2
2
Appuyezunefoissurlecommutateur
d’alimentation[
K
]�
•
LemondeNormalestrecommandépourla
vitessederotation.(
Page55)
1
2
3
3
Mettezlatêtepédicureencontactaveclapeauet
commencezàlimer
•
Lelimageenunseulendroitpendantlongtempspeutprovoquer
delachaleurdueàlafriction.Pourévitercela,veillezàmodier
légèrementlapositiondelimagelorsdel’utilisation.
•
Lelimagedoitêtreeffectuéunefoistouteslesdeuxsemaines.
ES-ED90_EU.indb 58 2013/01/28 17:53:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346

Panasonic ES-ED20 Instrukcja obsługi

Kategoria
Depilatory
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla