DeLOCK 64092 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
USB Laser Presenter
Product-No:64092
User manual no:64092-a
www.delock.com
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
-2-
English
Description
This wireless Delock laser presenter serves as a practical helper for
demonstrating presentations. It can easily be connected to a USB port using the
included USB nano receiver. During transport, this can be attached to a slightly
magnetic slot on the bottom side of the laser presenter.
Specication
• Connector: 1 x USB 2.0 Type-A male
• Compact nano USB receiver
• Magnetic slot for USB receiver
• 1 x On / O switch
• 4 x buttons: Laser Pointer / Enter / Tab / Page up / Page down
• Functions:
Laser Pointer
Page up / Page down
Select and open Windows window
Select and open weblink
Black screen
Full screen mode
• Red laser pointer
• Light source: laser class 2 620 - 670 nm, <1 mW
• Bandwidth: 2.4 GHz, operating range up to 30 m
• Dimensions (LxWxH): ca. 131 x 25 x 14 mm
• Material: plastic
• Colour: black
• Plug & Play
System requirements
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• PC or laptop with a free USB Type-A port
Package content
• Laser Presenter
• USB receiver
• 1 x AAA battery
• User manual
-3-
English
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
• The device generates visible laser beams.
• The device corresponds to laser class 2 according to: EN 60825-1:2015-07
• Ensure that the laser beam is guided in such a way that no persons are in the
projection area and that the reected beam does not reach the occupied zone of
persons.
• Do not look into the laser beam and do not point it at persons or animals. Laser
radiation can cause injuries to the eye.
• If a laser beam hits the eye, close the eye consciously and move the head out
of the beam immediately.
• Do not aim the laser beam at reective surfaces.
Installation
1. Open the battery compartment and insert an AAA battery, as shown in the
battery compartment, and close it.
2. Switch on the laser presenter.
3. Insert the USB dongle in a free USB Type-A female of your computer.
4. Now the USB dongle connects to the laser presenter automatically.
5. Now you can use the laser presenter.
6. During transport the USB dongle can be placed inside a compartment at the
bottom of the laser presenter.
Functions:
Press the laser button to activate the laser.
Keep the button pressed, to present the PowerPoint presentation in a
full screen mode. Keep the button pressed again, to close the full screen
mode. Short click to display the next page.
Keep the button pressed, to blank out the presentation. A black screen will
appear. Short click to display the previous page.
Tab
Short click to choose a Hyperlink. Keep the button pressed, to switch
between dierent Windows windows.
Enter
Short click to open a Hyperlink. Keep the button pressed, to close an open
Windows window.
-4-
English
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without
notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 11/2019
-5-
Deutsch
Kurzbeschreibung
Dieser kabellose Laser Presenter von Delock dient als praktischer Helfer zum
Vorführen von Präsentationen. Er lässt sich einfach über den beiliegenden USB
Nano Empfänger mit einem freien USB Port verbinden. Beim Transport kann
dieser in einem leicht magnetischen Steckplatz auf der Unterseite des Laser
Presenters befestigt werden.
Spezikation
Anschluss: 1 x USB 2.0 Typ-A Stecker
• Kompakter Nano USB Empfänger
• Magnetischer Steckplatz für USB Empfänger
• 1 x Ein-/ Ausschalter
• 4 x Tasten: Laser Pointer / Enter / Tab / nächste Seite / vorherige Seite
• Funktionen:
Laser Pointer
Nächste / vorherige Seite
Windows Fenster auswählen und önen
Weblink auswählen und aktivieren
Schwarzer Bildschirm
Vollbildmodus
• Roter Laser Pointer
• Lichtquelle: Laser Klasse 2 620 - 670 nm, <1 mW
• Bandbreite: 2,4 GHz, Reichweite bis zu 30 m
• Maße (LxBxH): ca. 131 x 25 x 14 mm
• Material: Kunststo
• Farbe: schwarz
• Plug & Play
Systemvoraussetzungen
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• PC oder Notebook mit einem freien USB Typ-A Port
Packungsinhalt
• Laser Presenter
• USB Empfänger
• 1 x AAA Batterie
• Bedienungsanleitung
-6-
Deutsch
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
• Das Gerät erzeugt sichtbare Lasterstrahlen.
• Das Gerät entspricht Laserklasse 2 gemäß: EN 60825-1:2015-07
Achten sie darauf, dass der Laserstrahl so geführt wird, dass sich keine
Personen im Projektionsbereich benden und das reektierte Strahlen nicht in
den Aufenthaltsbereich von Personen gelangen.
• Sehen sie nicht in den Laserstrahl und richten sie ihn nicht auf Personen oder
Tiere. Laserstrahlung kann zu Verletzungen am Auge führen.
• Sollte ein Laserstrahl in Auge treen, ist das Auge bewußt zu schließen und der
Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.
• Richten Sie den Laserstrahl nicht auf reektierende Flächen.
Installation
1. Önen Sie das Batteriefach und legen Sie eine AAA Batterie, wie im
Batteriefach angegeben, ein und schließen Sie das Batteriefach wieder.
2. Schalten Sie den Laser Presenter an der Seite ein.
3. Stecken Sie den USB Dongle in eine freie USB Typ-A Buchse Ihres
Computers.
4. Nun verbindet sich der USB Dongle automatisch mit dem Laser Presenter.
5. Nun können Sie den Laser Presenter verwenden.
6. Beim Transport kann der USB Dongle in dem Steckplatz auf der Unterseite
des Laser Presenters befestigt werden.
Funktionen:
Drücken Sie die Laser Taste, um den Laser zu aktivieren.
Halten Sie die Taste länger gedrückt, um die PowerPoint Präsentation im
Vollbild Modus darzustellen. Nochmals länger gedrückt, um den Vollbild
Modus zu beenden. Kurzer Klick, um die nächste Seite anzuzeigen.
Halten Sie die Taste länger gedrückt, um die PowerPoint Präsentation
auszublenden. Ein schwarzer Bildschirm erscheint. Kurzer Klick, um die
vorherige Seite anzuzeigen.
Tab
Kurzer Klick, um einen Weblink auszuwählen. Halten Sie die Taste länger
gedrückt, um zwischen verschiedenen Windows Fenstern zu wechseln.
Enter
Kurzer Klick, um einen Weblink zu önen. Halten Sie die Taste länger
gedrückt, um ein oenes Windows Fenstern zu schließen.
-7-
Deutsch
Support Delock
Bei weitergehenden Supportanfragen wenden Sie sich bitte an
Aktuelle Produktinformationen und Treiber Downloads nden Sie auch auf
unserer Homepage: www.delock.de
Schlussbestimmung
Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.
Copyright
Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser
Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen
werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln,
elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Stand: 11/2019
-8-
Français
Description
Ce présentateur laser sans l de Delock est un assistant pratique pour présenter
une démonstration. Il peut être facilement connecté à un port USB avec le
récepteur USB nano joint. Pendant le transport, il peut être xé à une fente
légèrement magnétique dans la partie inférieure du présentateur.
Spécications techniques
• Connecteur : 1 x USB 2.0 Type-A mâle
• Récepteur nano USB compact
• Fente magnétique pour récepteur USB
• 1 x interrupteur Marche-/ Arrêt
• 4 x touches : Pointeur laser / Entrer / Tabulateur /
Page précédente / Page suivante
• Fonctions :
Pointeur laser
Page précédente / Page suivante
Sélectionner et ouvrir une fenêtre Windows
Sélectionner et ouvrir un lien Web
Ecran noir
Mode plein écran
• Pointeur laser rouge
• Source lumineuse : laser catégorie 2 620 - 670 nm, < 1 mW
• Bande passante : 2,4 GHz, portée de fonctionnement jusqu'à 30 m
• Dimensions (LxlxH) : env. 131 x 25 x 14 mm
• Matériaux : plastique
• Couleur : noir
• Plug & Play
Conguration système requise
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• PC ou portable avec un port USB Type-A disponible
Contenu de l’emballage
• Présentateur laser
• Récepteur USB
• 1 x pile AAA
• Mode d’emploi
-9-
Français
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
• Cet appareil génère un faisceau laser visible.
• L’appareil correspond à un laser de Catégorie 2 selon : EN 60825-1:2015-07
• S’assurer que le faisceau du laser soit dirigé de telle façon qu’il n’y ait personne
dans la zone de projection, et que le faisceau rééchissant n’atteigne pas une
zone occupée par des personnes.
• Ne pas regarder directement le faisceau laser et ne pas le pointer vers des
personnes ou des animaux. La radiation laser peut provoquer des lésions aux
yeux.
• Si un faisceau laser atteint les yeux, bien les fermer et bouger immédiatement
la tête hors du faisceau.
• Ne pas pointer le faisceau laser sur des surfaces rééchissantes.
Installation
1. Ouvrez le compartiment de la pile et insérez une pile AAA, comme indiqué
dans le compartiment de la pile, et fermez-le.
2. Allumer le présentateur laser.
3. Insérez la clé USB dans un port USB Type-A femelle libre de votre
ordinateur.
4. Maintenant, la clé électronique se connecte automatiquement au
présentateur laser.
5. Vous pouvez désormais utiliser le présentateur laser.
6. Au cours du transport, la clé électronique peut être placée dans un
compartiment du présentateur laser.
Fonctions :
Appuyez sur la touche laser pour activer celui-ci.
Gardez la touche appuyée pour présenter la démonstration PowerPoint en
mode plein écran. Appuyez brièvement pour acher la page suivante.
Gardez la touche appuyée pour faire abstraction de la présentation. Un
écran noir apparait. Appuyez brièvement pour acher la page précédente.
Tab
Cliquez brièvement pour choisir un Hyperlien. Gardez la touche appuyée
pour passer dans les diérentes fenêtres Windows.
Enter
Cliquez brièvement pour ouvrir un Hyperlien. Gardez la touche appuyée
pour fermer une fenêtre Windows.
-10-
Français
Assistance Delock
Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter notre assistance client :
Vous pouvez trouver les informations sur nos produits actuels sur notre page
d'accueil : www.delock.fr
Clause nale
Les informations et données contenues dans ce manuel sont sujettes à
modications sans préavis. Sont exclues les erreurs et les fautes d'impression.
Copyright
Aucune partie de ce manuel d'utilisation ne peut être reproduite ou transmise,
quel qu'en soit le but, et sous quelque moyen que ce soit, électronique ou
mécanique, sans l'approbation écrite expresse de Delock.
Version : 11/2019
-11-
Español
Descripción
Este presentador láser inalámbrico de Delock sirve como ayuda práctica
para mostrar presentaciones. Se puede conectar fácilmente a un puerto USB
utilizando el nano receptor USB incluido. Durante el transporte, puede jarse a
una ranura ligeramente magnética en la parte inferior del presentador láser.
Especicación técnica
• Conector: 1 x USB 2.0 Tipo-A macho
• Receptor nano-USB compacto
• Ranura magnética para receptor USB
• 1 x Conmutador de encendido y apagado
• 4 x botones: Puntero láser / Entrar / Pestaña / Retroceder página /
Avanzar página
• Funciones:
Puntero Láser
Re Pág / Av Pág
Seleccione y abra la ventana de Windows
Seleccionar y abrir un enlace web
Pantalla en negro
Modo de pantalla completa
• Puntero láser rojo
• Fuente de luz: láser clase 2 620 - 670 nm, <1 mW
Ancho de banda: 2,4 GHz con un alcance de funcionamiento de hasta 30 m
• Dimensiones (LAxANxAL): aprox. 131 x 25 x 14 mm
• Material: plástico
• Color: negro
• Conectar y listo
Requisitos del sistema
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• PC o equipo portátil con un puerto USB Tipo-A disponible
Contenido del paquete
• Presentador Láser
• Receptor USB
• 1 x pila AAA
• Manual del usuario
-12-
Español
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
• El dispositivo genera rayos láser visibles.
• El aparato corresponde a la clase de láser 2 según: EN 60825-1:2015-07
Asegúrese de que el rayo láser se guíe de tal manera que no haya personas en
la zona de proyección y que el rayo reejado no llegue a la zona de ocupación
de las personas.
• No mire el rayo láser y no apunte a personas o animales. La radiación láser
puede causar lesiones en el ojo.
• Si un rayo láser golpea el ojo, cierre el ojo conscientemente y aleje la cabeza
del rayo inmediatamente.
• No dirija el rayo láser hacia supercies reectantes.
Instalación
1. Abra el compartimento de la pila e inserte una pila de AAA tal y como se
muestra en dicho compartimento y ciérrelo.
2. Encienda el presentador láser.
3. Inserte la llave USB en un puerto USB Tipo-A hembra disponible de su PC.
4. Ahora el dongle USB se conecta automáticamente al presentador láser.
5. Ahora puede utilizar el presentador láser.
6. Durante el transporte, el dongle USB puede colocarse dentro de un
compartimento en la parte inferior del presentador láser.
Funciones:
Presione el botón del láser para activarlo.
Mantenga pulsado el botón para presentar la presentación de PowerPoint
en modo de pantalla completa. Mantenga pulsado de nuevo el botón para
cerrar el modo de pantalla completa. Haga clic brevemente para mostrar
la página siguiente.
Mantenga pulsado el botón, para borrar la presentación. Aparecerá una
pantalla negra. Haga clic brevemente para mostrar la página anterior.
Tab
Haga clic brevemente para elegir un hipervínculo. Mantenga pulsado el
botón para cambiar entre las diferentes ventanas de Windows.
Enter
Haga clic brevemente para abrir un hipervínculo. Mantenga pulsado el
botón, para cerrar una ventana abierta de Windows.
-13-
Español
Soporte técnico Delock
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con nuestro servicio de atención
Puede encontrar información actual del producto en nuestra página Web:
www.delock.es
Cláusula nal
La información y los datos contenidos en este manual están sujetos a cambios
sin previo aviso. Exceptuando errores y erratas.
Copyright
Queda prohibida la reproducción o transmisión para cualquier n de parte alguna
de este manual del usuario, independientemente de la forma en que se realice,
ya sea, electrónicamente o mecánicamente, sin el consentimiento escrito de
Delock.
Versión: 11/2019
-14-
České
Popis
Toto bezdrátové laserové ukazovátko značky Delock slouží jako praktický
pomocník k předvádění prezentací. Pomocí dodaného USB nanopřijímače jej
lze snadno připojit k portu USB. Při přepravě jej lze připevnit k mírně magnetické
štěrbině na dolní straně laserového ukazovátka.
Specikace
• Konektor: 1 x USB 2.0 Typ-A samec
• Kompaktní nano USB přijímač
• Magnetický slot pro USB přijímač
• 1 x On-/ O vypínač
• 4 x tlačítka: Laserové ukazovátko / Enter / Tabulátor / PageUp / PageDown
• Funkce:
Laserové ukazovátko
Stránka nahoru / Stránka dolů
Vyberete a otevřete okno ve Windows
Vyberete a otevřete webový odkaz
Černá obrazovka
Režim celé obrazovky
• Červené laserové ukazovátko
• Zdroj světla: laser třídy 2 620 - 670 nm, < 1 mW
• Šířka pásma: 2,4 GHz, provozní rozsah až do 30 m
• Rozměry (DxŠxV): cca. 131 x 25 x 14 mm
• Materiál: plast
• Barva: černá
• Plug & Play
Systémové požadavky
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• PC nebo notebook s volným USB Typ-A portem
Obsah balení
• Laserové ukazovátko
• USB přijímač
• 1 x AAA baterie
• Uživatelská příručka
-15-
České
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
• Toto zařízení vytváří laserové paprsky ve viditelném světle.
• Toto zařízení odpovídá laserové třídě 2 podle normy: EN 60825-1:2015-07
• Zajistěte, aby byl laserový svazek veden tak, aby se v oblasti, do které je
promítán, nenacházeli žádní lidé, a aby ani odražený svazek nemohl zasáhnout
oblast obsazenou osobami.
• Nikdy se nedívejte přímo do laserového svazku a nemiřte jím na osoby ani na
zvířata. Laserové záření může způsobovat poškození očí.
• Jestliže laserový svazek zasáhne oko, vědomě oko zavřete a okamžitě pohněte
hlavou pryč z místa svazku.
• Nemiřte laserovým svazkem na odrazivé povrchy.
Instalace
1. Otevřte přihrádku na baterii a vložte baterii AAA ji do prostoru dle polarity jak
je znázorněno v přihrádce, Pak ji zavřete.
2. Zapnutí laserového ukazovátka.
3. Vložte USB přijímač do volného portu USB Typ-A samice vašeho počítače.
4. Nyní se USB dongle automaticky připojí k laserovému ukazovátku.
5. Teď můžete laserové ukazovátko používat.
6. Při přepravě je možné USB dongle umístit do vnitřního prostoru vespod
laserového ukazovátka.
Funkce:
Stiskem laserového tlačítka můžete aktivovat laser.
Chcete-li prezentaci v PowerPointu prezentovat v režimu celé obrazovky,
držte tlačítko stisknuté. Chcete-li režim celé obrazovky zavřít, opět držte
tlačítko stisknuté. Krátkým kliknutím můžete zobrazit další stránku.
Chcete-li prezentaci přerušit, držte tlačítko stisknuté. Zobrazí se černá
obrazovka. Krátkým kliknutím můžete zobrazit předchozí stránku.
Tab
Krátkým kliknutím můžete vybrat Hypertextový odkaz. Chcete-li přepínat
mezi různými okny ve Windows, držte tlačítko stisknuté.
Enter
Krátkým kliknutím můžete otevřít Hypertextový odkaz. Chcete-li zavřít
nějaké otevřené okno ve Windows, držte tlačítko stisknuté.
-16-
České
Podpora Delock
S dalšími technickými otázkami můžete kontaktovat naše středisko podpory:
Aktuální informace o produktu můžete nalézt i na našich webových stránkách:
www.delock.cz
Závěrečné upozornění
Informace a data obsažená v této příručce mohou být změněny bez předchozího
upozornění. Za tiskové chyby neručíme.
Copyright
Žádná část této uživatelské příručky nesmí být reprodukována, přenášena ani
pro jakýkoli účel, bez ohledu na to, jakým způsobem nebo jakými prostředky,
elektronicky nebo mechanicky, bez výslovného písemného souhlasu Delock.
verze: 11/2019
-17-
Polsku
Opis
Bezprzewodowy wskaźnik laserowy Delock działa jako narzędzie prezentacji.
Można podłączyć do portu USB z wykorzystaniem odbiornika USB nano.
Podczas transportu można zaczepić go w szczelinie magnetycznej u dołu
wskaźnika.
Specykacja
• Złącze: 1 x USB 2.0 Typ-A męski
• Niewielkich rozmiarów odbiornik nano USB
• Szczelina magnetyczna na odbiornik USB
• 1 x przełącznik Włączenie / Wyłączenie
• 4 x przyciski: Wskaźnik Laserowy / Enter / Tab / Page up / Page down
• Funkcje:
Wskaźnik Laserowy
Page up / Page down
Wybierz i otwórz okno systemu Windows
Wybierz i otwórz link
Czarny ekran
Tryb pełnoekranowy
• Czerwona kropka
• Źródło światła: laser klasa 2 620 - 670 nm, <1 mW
• Pasmo: 2,4 GHz, zakres roboczy do 30 m
• Wymiary (DxSxW): ok. 131 x 25 x 14 mm
• Materiał: tworzywo sztuczne
• Kolor: czarny
• Plug & Play
Wymagania systemowe
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Komputer osobisty lub laptop z wolnym portem USB Typ-A
Zawartość opakowania
• Wskaźnik laserowy
• Odbiornik USB
• 1 x bateria AAA
• Instrukcja obsługi
-18-
Polsku
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym
• Urządzenie emituje widzialne światło laserowe.
• Urządzenie odpowiada laserowi klasy 2 zgodnie z: EN 60825-1:2015-07
• Wiązka światła laserowego nie może być kierowana obszar w którym znajdują
się ludzie, ani wiązka odbita nie może sięgać obszaru zajętego przez ludzi.
• Nie patrzeć w wiązkę laserową i nie kierować jej na zwierzęta. Promieniowanie
laserowe może powodować uszkodzenia wzroku.
• Jeżeli laser oświetli oko, zamknąć oko i odwrócić głowę od światła.
• Nie kierować wiązki laserowej na powierzchnie odbijające.
Instalacja
1. Otwórz komorę baterii i włóż baterię AAA zgodnie z oznaczeniami w komorze
baterii i zamknij ją.
2. Włącz wskaźnik laserowy.
3. Włóż klucz USB do wolnego portu żeńskiego USB Typu-A w komputerze.
4. Klucz USB podłącza wskaźnik automatycznie.
5. Można już używać wskaźnika.
6. Na czas transportu można to schować klucz USB u spodu wskaźnika.
Funkcje:
Aby włączyć laser przycisnąć przycisk lasera.
Przytrzymać przycisk aby rozwinąć prezentację PowerPoint w tryb
pełnoekranowy. Przytrzymać przycisk znowu aby zamknąć tryb
pełnoekranowy. Klik przenosi na kolejną stronę.
Aby ukryć prezentację trzymać przycisk przyciśnięty. Pojawi się czarny
ekran. Krótki klik przenosi na poprzednią stronę.
Tab
Krótki klik wybiera hyperlink. Aby przełączać się pomiędzy oknami
Windows trzymać przycisk dociśnięty.
Enter
Krótki klik otwiera hyperlink. Aby otworzyć okno Windows trzymać przycisk
dociśnięty.
-19-
Polsku
Wsparcie Delock
W przypadku dodatkowych pytań proszę skontaktować się z naszym Biurem
Obsługi Klienta pod adresem [email protected]
Aktualną informację o produktach można znaleźć na naszej stronie internetowej:
www.delock.pl
Zastrzeżenia końcowe
Zawarte w niniejszej instrukcji informacje i parametry mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego uprzedzenia. Błędy i pomyłki w druku zastrzeżone.
Copyright
Żadna z części niniejszej instrukcji nie może być kopiowana lub przesyłana
do jakichkolwiek celów, niezależnie od tego jaką drogą lub w jakim znaczeniu,
elektronicznie lub mechanicznie, bez specjalnej pisemnej zgody rmy Delock.
Wydanie: 11/2019
-20-
Italiano
Descrizione
Questo presentatore laser wireless Delock serve come pratico aiuto per le
presentazioni di dimostrazione. Può essere facilmente collegato a una porta USB
utilizzando il ricevitore USB nano in dotazione. Durante il trasporto, può essere
collegato a uno slot leggermente magnetico sul lato inferiore del presentatore
laser.
Speciche
• Connettore: 1 x USB 2.0 Tipo-A maschio
• Ricevitore nano USB compatto
• Slot magnetico per ricevitore USB
• 1 x Interruttore di accensione / spegnimento
• 4 x pulsanti: Puntatore laser / Invio / Tab / Pagina su / Pagina giù
• Funzioni:
Puntatore laser
Pagina su / Pagina giù
Selezionare e aprire la nestra di Windows
Selezionare e aprire weblink
Schermo nero
Modalità a schermo intero
• Puntatore laser rosso
• Sorgente luminosa: laser classe 2 620 - 670 nm, <1 mW
• Larghezza di banda: 2,4 GHz, gamma di funzionamento
no a 30 m
• Dimensioni (LxPxA): ca. 131 x 25 x 14 mm
• Materiale: plastica
• Colore: nero
• Plug & Play
Requisiti di sistema
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• PC o laptop con porta USB Tipo-A libera
Contenuto della confezione
• Presentatore laser
• Ricevitore USB
• 1 x batteria AAA
• Manuale utente
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

DeLOCK 64092 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi