Pulsar AWO250PU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA MONTAŻU/ASSEMBLY INSTRUCTIONS
POLSKI/ENGLISH
Kod / code: AWO 250PU
Nazwa/ Name: 17/50/DSPR/PUSTA
Obudowa metalowa do: SSWiN, KD,….
Metal casing for: alarms, access control....
IM250PU
Wydanie: 3 z dnia 20.09.2017
Zastępuje wydanie: 2 z dnia 16.04.2012
PL
1. Przeznaczenie:
Obudowy AWO 250PU zaprojektowane zostały jako elementy systemów SSWiN, KD, itp.
Przeznaczone są do montażu (w zależności od modelu):
płyty centrali alarmowej i opcjonalnie dodatkowych modułów
kontrolera systemu KD i modułów dodatkowych
nadajnika radiowego lub GSM, opcjonalnie modułu zasilacza buforowego
innych dedykowanych urządzeń
do obudowy można zamontować transformator typu: TRP50, TRP80, TRZ50, TRZ80, TOR50, TOR80,
TOR100, TOR150.
2. Montaż:
Obudowa przeznaczona jest do montażu przez wykwalifikowanego instalatora, posiadającego odpowiednie
(wymagane i konieczne dla danego kraju) zezwolenia i uprawnienia do ingerencji w instalacje niskonapięciowe.
Obudowa (+PCB) powinna być montowana w pomieszczeniach zamkniętych, o normalnej wilgotności powietrza
(RH=90% maks. bez kondensacji) i temperaturze z zakresu -10°C do +40°C.
1. Destination: EN
The AWO 250PU metal casings are designed as components (supplying) in intruders alarms, access control
systems, security systems etc. There are intended for installation:
control panel optional with supplementary modules
access control controllers with optional modules
radio or GSM transmitter with optional module PSU
other dedicated devices, components etc.
transformers which can be mounted in the casing: TRP50, TRP80, TRZ50, TRZ80, TOR50, TOR80, TOR100,
TOR150.
2. Installation:
The metal casing must be installed by a qualified installer, holding the relevant certificates, required and
necessary in the particular country for connecting (interfering with) the 230V AC systems and low-voltage installations.
The casing (+PCB) should be installed indoors, where the air humidity is normal (RH=90% max. without
condensation) and temperature in the range of -10°C to +40°C.
2
3
. Parametry techniczne / Technical data:
PL/EN
PARAMETRY
TECHNICZNE
TECHNICAL
DATA
Miejsce dla akumulatora
Space for b
attery
1
Zabezpieczenie antysabotażowe Tamper protection
1x
otwarcie obudowy
1x – opening casing
Obciążalność wyjścia TAMPER
-
max
Output current TAMPER
-
max
500mA@
5
0Vdc
Obudowa: IP
Casing: IP
IP 20
Temperatura pracy
Operating temperature
-
10ºC÷40
ºC
Wilgotn
ość względna RH
max.
Relative humidity RH
max.
90
[%]
Wymiary zewnętrzne obudowy:
Wymiary zewnętrzne czołówki:
External dimensions of the enclosure:
External dimensions of the front panel:
W=320, H=400, D+D
1
=120+8
[+/-2 mm]
W
1
=325, H
1
=405 [+/-2 mm]
Wykonanie Material description
Blacha DC01, grubość: 0,7mm
Zabezpieczenie antykorozyjne
Kolor: RAL 9003/
Sheet steel DC01, Thickness: 0,7mm,
Protection anticorrosion,
Color: RAL9003
Zastosowanie
Destination
Do wewnątrz
/Indoor
Waga netto
Net
Weight
~
2
.
7
0
[kg]
Waga brutto
Gross
Weight
~
2
.
9
0
[kg]
Parametry techniczne transformatorów, które można zamontować w obudowie:
Technical data of the transformers, which can be mounted in the casing:
KOD
CODE
NAZWA
NAME
C S U I
U1 lub U2 lub U3
or or
I1 lub I2 lub I3
or or
F t
AWT500 TRP50/16/18/20
PC/ABS
UL94 V-0
IP30
50VA 230V/AC 0,25A
16V lub 18V lub 20V
or or
3,0A lub 2,8A lub 2,5A
or or
T
500mA/250V
130
O
C
AWT524 TRP50/17/24/30
PC/ABS
UL94 V-0
IP30
50VA 230V/AC 0,25A
17V lub 24V lub 30V
or or
2,9A lub 2,1A lub 1,7A
or or
T
500mA/250V
130
O
C
AWT
5161820
TRZ 50/16/18/20
PC/ABS
UL94 V-0
IP43
50VA
230V/AC
0,25A
16V lub 18V lub 20V
or or
3,0A lub 2,8A lub 2,5A
or or
T
500mA/250V
130
o
C
AWT
5172430
TRZ 50/17/24/30
PC/ABS
UL94 V-0
IP43
50VA
230V/AC
0,25A
17V lub 24V lub 30V
or or
2,9A lub 2,1A lub 1,7A
or or
T
500mA/250V
130
o
C
AWT800 TRP80/16/18/20
PC/ABS
UL94 V-0
IP30
80VA 230V/AC 0,4A
16V lub 18V lub 20V
or or
5,0A lub 4,5A lub 4,0A
or or
T
630mA/250V
130
O
C
AWT824 TRP80/17/24/30
PC/ABS
UL94 V-0
IP30
80VA 230V/AC 0,4A
17V lub 24V lub 30V
or or
4,7A lub 3,3A lub 2,7A
or or
T
630mA/250V
130
O
C
AWT037
TOR 50/16/18/20 - 50VA 230V/AC 0,25A
16V lub 18V lub 20V
or or
3,0A lub 2,8A lub 2,5A
or or
T
500mA/250V
130
O
C
AWT049
TOR 50/17/24/30 - 50VA 230V/AC 0,25A
17V lub 24V lub 30V
or or
2,9A lub 2,1A lub 1,7A
or or
T
500mA/250V
130
O
C
AWT037
TOR 50/16/18/20 - 50VA 230V/AC 0,25A
16V lub 18V lub 20V
or or
3,0A lub 2,8A lub 2,5A
or or
T
500mA/250V
130
O
C
AWT049
TOR 50/17/24/30 - 50VA 230V/AC 0,25A
17V lub 24V lub 30V
or or
2,9A lub 2,1A lub 1,7A
or or
T
500mA/250V
130
O
C
AWT
8161820
TRZ 80/16/18/20
PC/ABS
UL94 V-0
IP43
80VA
230V/AC
0,4A
16V lub 18V lub 20V
or or
5,0A lub 4,5A lub 4,0A
or or
T
630mA/250V
130
o
C
AWT
8172430
TRZ 80/17/24/30
PC/ABS
UL94 V-0
IP43
80VA
230V/AC
0,4A
17V lub 24V lub 30V
or or
4,7A lub 3,3A lub 2,7A
or or
T
630mA/250V
130
o
C
AWT039
TOR 80/16/18/20 - 80VA 230V/AC 0,4A
16V lub 18V lub 20V
or or
5,0A lub 4,5A lub 4,0A
or or
T
630mA/250V
130
O
C
3
AWT048
TOR 80/17/24/30 - 80VA 230V/AC 0,4A
17V lub 24V lub 30V
or or
4,7A lub 3,3A lub 2,7A
or or
T
630mA/250V
130
O
C
AWT042 TOR100/24/27/31 - 100VA 230V/AC 0,5A
24V lub 27V lub 31V
or or
4,17A lub 3,7A lub
3,23A
or or
T 1A/250V
130
O
C
AWT034 TOR150/24/27/33 - 150VA 230V/AC 0,73A
24V lub 27V lub 33V
or or
6,25A lub 5,6A lub
4,55A
or or
T 3.15A/230V
130
O
C
C- Obudowa transformatora / Transformer casing
S - Moc / Power rating
U - Napięcie zasilania / Supply voltage
I - Prąd pobierany przy nominalnym obciążeniu z sieci ~230V / Current draw at nominal load, from network ~230V
U1 lub/or U2 lub/or U3 - Napięcia wtórne / Secondary voltage
I1 lub/or I2 lub/or I3 - Nominalny prąd wyjściowy / Nominal output current
F – Bezpiecznik F w obwodzie pierwotnym transformatora / Fuse F in the primary windings of the transformer
t- Bezpiecznik termiczny 130
o
C niepowracalny / non ressetable fuse 130
o
C
4. Centrale które można zamontować w tej obudowie / panels which can be mounted in the casing.
DSC: 1) PC1616, 1832, 1864, 4020 + 7x 5108 ( 4108, 5208, 5100, 4116)
2) PC1616, 1832, 1864, 4020 + 2x (5400, 5580, 4216) + 5x ( 4108, 5108, 5208, 5100, 4116)
3) PC1616, 1832, 1864, 4020+ ( 5204, 5200) + 6x 5108 ( 4108, 5208, 5100, 4116)
Moduły/modules: 4) 3x ( 5400, 5204, 5200, 5580, 4216) + 5x ( 5108, 4108, 5100, 4116, 5208)
5) 4204 + 7x ( 5108, 4108, 5100, 4116, 5208)
PARADOX: 1) E55, E65, 728ULT, EVO48, EVO192, SP4000, SP5500, SP6000, SP7000) + 4x ZX8 ( APR3- ADM2, APR3- HUB2,
PGM4)
RISCO: 1) PRO24, 116, 128, 140+ RP296EPS ( RP128 EPS) + 3x EZ16 ( E04, EZ8)
SATEL: 1) CA4VI, CA5, CA6
2) VERSA 5,10 15, CA10 + 4 x CA10E ( CA64E, SM, MST1)
3) INTEGRA 24, 32 + 4x CA64E ( SM)
4) INTEGRA 64, 128 + 3x CA64E ( SM)
Moduły/modules: 5) CA64 ( PP, EPS, ADR, O-R, O- ROC, O-OC, OPS- OC, OPS- R, OPS- ROC, VGM- 16, SR, PT SA)+ 4x CA64E (SM)
PYRONIX: 1) MATRIX 424, 816, 832, 832+
TEXECOM: 1) PREMIER 412, 816, 832
2) PREMIER 48, 88, 168, 640 + COM 300 (ISDN)
TELMOR: 1) TCA- 824+ 2x ( TEX800) + TMT1
ROGER: 1) PR402, CPR 32- SE
2) 2x blacha KD ( AWO432)
EBS: PX 202A
PULSAR: 1) MS1012, MSR1012, MSRK1012
2) MS2012, MSR2012, MSRK2012
3) MSRK3012
4
OZNAKOWANIE WEEE
Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi
domowymi odpadami. Według dyrektywy WEEE obowiązującej w UE dla zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego należy stosować oddzielne sposoby utylizacji.
W Polsce zgodnie z przepisami o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi
odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza się pozbyć tego produktu,
jest obowiązany do oddania ww. do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m. in. przez sprzedawców
hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów. Prawidłowa
realizacja tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają negatywny
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
WEEE MARK
The waste electric and electronic products do not mix with general household waste. There is separate collection system for used
electric and electronic products in accordance with legislation under the WEEE Directive and is effective only with EU.
Ogólne warunki gwarancji
Ogólne warunki gwarancji dostępne na stronie www.pulsar.pl
ZOBACZ
PRODUCENT / PRODUCER
Pulsar
Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Poland
Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50
http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pulsar AWO250PU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi