AL-KO Electric Blower Vacuum 2200 E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług
38
Odkurzacz do liści
Opis produktu
Niniejsza dokumentacja zawiera opis elektrycznego
odkurzacza do liści z workiem zbiorczym.
Urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający
o długości 0,2 m. Podczas eksploatacji urządzenia
należy stosować przewód przedłużający z zestykiem
ochronnym, odporny na wpływy atmosferyczne (nie jest
objęty zakresem dostawy).
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Do zastosowań zgodnych z przeznaczeniem zalicza się:
Zasysanie i przedmuchiwanie suchych liści i
odpadków ogrodowych (trawy, drobnych gałęzi,
szyszek, skrawków papieru)
Eksploatacja urządzenia do celów prywatnych
Inne lub wykraczające poza powyższe
zastosowanie traktuje się jako niezgodne
z przeznaczeniem.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody powstałe wskutek takiego postępowania!
Możliwe nieprawidłowe zastosowanie
Do zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem zalicza
się (przykłady):
Mostkowanie lub demontaż urządzeń
zabezpieczających
Zasysanie lub przedmuchiwanie palących się,
palnych lub wybuchowych materiałów
Zasysanie cieczy
Eksploatacja urządzenia podczas opadów deszczu
Eksploatacja urządzenia w przemyśle
Urządzenia zabezpieczające i ochronne
Wyłącznik bezpieczeństwa do obręczy worka
Włącznik/wyłącznik bez możliwości blokady w
jednej pozycji
O tym podręczniku
Proszę przeczytać niniejszy podręcznik obsługi
przed uruchomieniem. Stanowi to podstawę bezpie-
cznej pracy i sprawnej obsługi.
Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
zawartych w niniejszej dokumentacji oraz na
urządzeniu.
Podręcznik obsługi powinien być zachowany do
użytku i przekazany następnemu użytkownikowi.
Wyjaśnienie znaków
Uwaga!
Stosować się dokładnie do znaków ostrzegaw-
czych, aby uniknąć szkód osobowych lub mienia.
Specjalne wskazówki w celu lepszego zrozumie-
nia i obsługi.
Symbol kamery wskazuje na ilustracje.
Spis rzeczy
O tym podręczniku ....................................................... 38
Opis produktu .............................................................. 38
Urządzenia zabezpieczające i ochronne ..................... 38
Dane techniczne .......................................................... 40
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa ......................... 40
Montaż ......................................................................... 41
Obsługa ....................................................................... 42
Konserwacja i czyszczenie .......................................... 43
Przechowywanie .......................................................... 43
Utylizacja ..................................................................... 43
Pomoc przy usuwaniu usterek ..................................... 44
Gwarancja ................................................................... 44
Deklaracja zgodności EWG ......................................... 45
PL
39470 602_b
Blower Vac 2200 E / 2400 E
Przegląd komponentów
1 Uchwyt 7 Oddzielacz wstępny
2 Pas nośny 8 Worek zbiorczy
3 Regulator obrotów * 9 Kółka prowadzące
4 Włącznik/wyłącznik 10 Dysza ssąca/dmuchająca
5 Przewód zasilający 11 Obudowa silnika
6 Obręcz worka 12 Dźwignia przełączająca między trybem
zasysania/nadmuchu
* w zależności od wersji
Znaczenie symboli umieszczonych na urządzeniu
Przed czyszczeniem lub konserwacją wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać do momentu zatrzymania
silnika.
Przeczytać instrukcję obsługi i postępować wg jej zaleceń.
Nie dopuszczać w obszar pracy urządzenia przypadkowych osób, szczególnie dzieci.
Nie stosować urządzenia podczas opadów deszczu i nie zostawiać na wolnym powietrzu.
Nosić okulary ochronne.
1
2
3
4
5
7
8
10
11
12
9
6
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług
40
Odkurzacz do liści
Dane techniczne
Dane techniczne Blower Vac 2200 E Blower Vac 2400 E
speed control
Pobór mocy
2 200 W 2 400 W
Moc zasysania
9,7 m
3
/ min 5,0 – 10,0 m
3
/ min
Prędkość nadmuchu
205 km / h 170 – 210 km / h
Pojemność oddzielacza wstępnego
5 l 5 l
Pojemność worka zbiorczego
40 l 40 l
Pas nośny Tak Tak, wyścielany gąbką
Regulator obrotów Nie Tak
Redukcja objętości zasysanego materiału
Maks. do 90 % Maks. do 90 %
Napięcie sieciowe, zabezpieczenie 230 V AC / 50 Hz, 10 A 230 V AC / 50 Hz, 10 A
Klasa ochrony
/ II / II
Poziom ciśnienia akustycznego L
PA
93 db (A) 93 dB(A)
Maksymalne przyspieszenie drgań avhw
< 2,5 m / s
2
< 2,5 m / s
2
Ciężar
5,1 kg 5,4 kg
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Stosować urządzenie wyłącznie w stanie
technicznym nie budzącym zastrzeżeń!
Uwaga – Niebezpieczeństwo zranienia!
Nie wyłączać ani nie zdejmować urządzeń
zabezpieczających i ochronnych.
Bezpieczeństwo elektryczne
Stosować wyłącznie przewody przedłużające, które
przewidziane doytku na wolnym powietrzu
Stosować przewody przedłużające o średnicy
wynoszącej minimum 3 x 1,5 mm
2
Nie stosować uszkodzonych lub łamliwych
przewodów przedłużających
Uwzględnić maksymalobciążalność elektryczną
przewodów przedłużających nawiniętych na bębny
kablowe
Włożyć przewody przedłużające do uchwytu
odciągowego na urządzeniu
Prowadzić przewody zawsze w kierunku od maszyny
Chronić urządzenie przed wilgocią
Zalecenia bezpieczeństwa podczas obsługi
Uwzględnić lokalne przepisy dot. eksploatacji
urządzeń.
Osoba obsługująca urządzenie lub użytkownik
samodzielnie ponoszą odpowiedzialność za wypadki
lub zagrożenie innych osób oraz swojej własności.
Zabrania się stosowania urządzenia przez dzieci
Zabrania się stosowania urządzenia przez osoby,
które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi
Eksploatować urządzenie tylko przy świetle
dziennym lub przy bardzo dobrym oświetleniu
sztucznym
Zabrania się stosowania urządzenia pod wpływem
alkoholu, narkotyków lub lekarstw
Nie stosować urządzenia, jeżeli w pobliżu
przebywają inne osoby, szczególnie dzieci, lub
zwierzęta domowe
Nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru
Przed każdym zastosowaniem sprawdzić, czy
urządzenie nie jest uszkodzone; uszkodzone części
wymienić na nowe
Pod żadnym pozorem nie uruchamiać urządzenia,
jeżeli obręcz worka lub worek zbiorczy są
uszkodzone lub nie są zamontowane
PL
41470 602_b
Blower Vac 2200 E / 2400 E
Nosić odpowiednie ubranie robocze:
Okulary ochronne
Rękawice ochronne
Słuchawki ochronne
Maskę przeciwpyłową
Stabilne obuwie
Długie spodnie
Nie przybliżać do otworu zasysającego:
Luźno wiszących części ubrań
Biżuterii
Długich włosów
Nie dopuszczać do zanieczyszczenia wlotów
powietrza chłodzącego.
Nie przedmuchiwać zanieczyszczeń w kierunku
innych osób.
Montaż
Uwaga!
Urządzenie można eksploatować dopiero po
zakończeniu montażu.
Montaż uchwytu
1. Włożyć do uchwytu nakrętkę czworokątną ( 2).
2. Dosunąć uchwyt do obudowy (
3).
3. Ustawić uchwyt w żądanej pozycji.
4. Włożyć śrubę (M6×100) do uchwytu (
4).
5. Dokręcić uchwyt.
Montaż dźwigni przełączającej
1. Nałożyć element uchwytowy w pozycji zgodnie ze
wskazaniem (
5).
2. Włożyć śrubę (Ø 3,5 × 16) do elementu
uchwytowego.
3. Dokręcić element uchwytowy.
Montaż worka zbiorczego ( 6)
1. Zawiesić pas worka zbiorczego na czopie
zaczepowym i ułożyć wokół kołnierza obręczy worka.
2. Zatrzasnąć kątownik zamykający w uchwytach
pasa worka zbiorczego (
7).
3. Ostrożnie zacisnąć pas worka zbiorczego przy
pomocy śruby (M4×30) i nakrętki (
7).
Montaż oddzielacza wstępnego
1. Wsunąć dolną krawędź oddzielacza wstępnego do
obręczy worka (
8).
2. Zatrzasnąć górną krawędź oddzielacza wstępnego
w obręczy worka (
8).
Montaż obręczy worka
1. Zawiesić obręcz worka w przedniej części rury
ssącej (
9/1).
2. Obręcz worka lekko pociągnąć do góry (
9/2).
3. Zatrzasnąć uchwyt w obudowie (
10).
Montaż pasa nośnego
1. Przypiąć karabińczyk pasa nośnego do uchwytu
pasa na urządzeniu (
11).
2. Ustawić długość pasa w taki sposób, aby
urządzenie mogło być prowadzone bezpośrednio
nad ziemią.
3. Tylko w wersji Blower Vac 2400 E speed control:
Przesunąć gąbkę pasa nośnego w obszar ramion i
zablokować zatrzaskiem.
Montaż kółek prowadzących
1. Założyć kółka prowadzące z lewej i z prawej strony
na wspornik i zatrzasnąć (
19, 20).
2. Wsunąć wspornik kółek prowadzących do
mocowania na spodniej stronie dyszy ssącej/
dmuchającej i zatrzasnąć (
21, 22).
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług
42
Odkurzacz do liści
Obsługa
Pierwsze uruchomienie
Uwaga!
Urządzenie można eksploatować dopiero po
zakończeniu montażu.
Wtyczki i gniazda wtykowe przewodów
przedłużających muszą być wykonane z
gumy, miękkiego PCW lub innych materiałów
termoplastycznych o tej samej wytrzymałości
mechanicznej lub muszą być pokryte takim
materiałem
Przewód przedłużający nie może być lżejszy niż:
Lekki elastyczny przewód gumowy H05 RN-F
wg VDE 0282 część 8
Przewód gumowy z płaszczem poliuretanowym
wg VDE 0282 część 10
Nie dopuszczać dzieci w pobliże urządzenia
podłączonego do prądu
Podłączać urządzenie tylko do gniazd wtykowych,
które są zabezpieczone wyłącznikiem różnicowo-
prądowego (RCD) z maksymalnym prądem
wyzwalającym wyn. 30 mA
Elementy wtykowe przewodów przedłużających
muszą posiadać zabezpieczenie przeciwbryzgowe
Nie wolno demontować urządzeń ochronnych
Transport
Uwaga – Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
Nie wolno wyciągać wtyczki z gniazda,
pociągając za kabel zasilający.
Wyciągać przewód z gniazda, trzymając za
wtyczkę!
Nosić urządzenie wyłącznie na pasie lub trzymając
za uchwyt
Nie wykorzystywać kółek prowadzących do
transportu urządzenia
Eksploatacja
Uwaga – Niebezpieczeństwo zranienia!
Nie stosować urządzenia bez worka zbiorczego.
Zamknąć zamek błyskawiczny na worku
zbiorczym.
Odkurzacz do liści działa tylko wtedy, jeżeli
obręcz worka jest zawieszona w obudowie
(wyłącznik bezpieczeństwa).
Należy regularnie sprawdzać, czy na przewodzie
zasilającym oraz przewodach przedłużających nie
są widoczne ślady uszkodzeń; przewody te można
stosować wyłącznie w stanie technicznym nie
budzącym zastrzeżeń!
W przypadku uszkodzenia przewodu w czasie
pracy, natychmiast odłączyć go od prądu!
1. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazda przewodu
przedłużającego.
2. Zabezpieczyć przewód przedłużający, umieszczając
go w uchwycie odciągowym (
12, 13).
3. Włożyć wtyczkę przewodu przedłużającego do
gniazda wtykowego.
Włączanie
Wcisnąć włącznik i przytrzymać w tej pozycji.
Wyłączanie
Zwolnić włącznik.
Wybór trybu pracy
Tryb pracy wybiera się za pomocą dźwigni
przełączającej: (
15, 16)
Przełożyć dźwignię przełączającą w położenie
:
- Wybrany jest tryb pracy Zasysanie
Przełożyć dźwignię przełączającą w położenie
:
- Wybrany jest tryb pracy Nadmuch
Tryb pracy można wybrać przy pracującym silniku lub
po jego wyłączeniu.
Ustawianie siły zasysania/nadmuchu ( 17)
(tylko w wersji Blower Vac 2400 E speed
control)
Obrócić regulator obrotów w prawo:
- siła zasysania/nadmuchu zostaje zwiększona
Obrócić regulator obrotów w lewo:
- siła zasysania/nadmuchu zostaje zmniejszona
PL
43470 602_b
Blower Vac 2200 E / 2400 E
Opróżnianie worka zbiorczego
1. Wyłączyć urządzenie
2. Wyciągnąć wtyczkę sieciową
3. Otworzyć zamek błyskawiczny na worku zbiorczym
4. Dokładnie wytrzepać worek zbiorczy
5. Ponownie zamknąć zamek błyskawiczny
Zdjęcie worka zbiorczego z obręczy przed
opróżnianiem nie jest konieczne.
Opróżnianie oddzielacza wstępnego
Po odkurzeniu większych zanieczyszczeń (gałęzi,
szyszek...) należy opróżnić oddzielacz wstępny.
1. Zdjąć obręcz worka.
2. Opróżnić oddzielacz wstępny.
3. Ponownie założyć obręcz worka.
Jeżeli w trakcie przedmuchiwania odkurzony
materiał wydostaje się ponownie na zewnątrz,
należy opróżnić oddzielacz wstępny.
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zranienia przez ruchome
elementy.
Wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać do
całkowitego zatrzymania urządzenia.
Uwaga – Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
Nie wolno czyścić urządzenia przy zastosowaniu
myjek wysokociśnieniowych lub bieżącej wody.
W przypadku usterek zlecić kontrolę urządzenia
autoryzowanemu specjaliście lub w zakładzie
naprawczym.
Sprawdzić, czy wszystkie nakrętki, sworznie i śruby
są stabilnie osadzone, aby upewnić się,
że urządzenie można bezpiecznie eksploatować
Wymienić zużyte i uszkodzone części
Stosować wyłącznie oryginalne akcesoria i części
zamienne
Dźwignia przełączająca
Pozostałości zasysanego materiału mogą utrudnić
przełączanie dźwigni.
Bezpośrednio po użyciu urządzenia wyczyścić
dźwignię, przestawiając ją kilkakrotnie w jedną i
drugą stronę
Worek zbiorczy
W niewielkich odstępach czasu sprawdzać, czy
worek zbiorczy nie jest zużyty oraz czy nie ma
uszkodzonych części
Dokładnie wytrzepać worek, w razie potrzeby
wyczyścić przy użyciu szczotki
Mocno zanieczyszczony worek zbiorczy można
prać ręcznie w temperaturze 30°C.
Nie stosować agresywnych środków
czyszczących!
Przewód zasilający
Regularnie sprawdzać i w razie uszkodzeń zlecić
wymianę przewodu autoryzowanemu specjaliście
lub w zakładzie naprawczym.
Przewód przedłużający
Regularnie sprawdzać i w razie uszkodzeń
wymienić.
Przechowywanie
Urządzenie należy przechowywać przy wyciągniętej
wtyczce sieciowej
Przechowywać urządzenie w suchym miejscu
Miejsce przechowywania urządzenia musi być
niedostępne dla dzieci i innych niepowołanych osób
Opróżnić oddzielacz wstępny i worek zbiorczy
Utylizacja
Zużytych urządzeń, baterii lub akumulatorów
nie wyrzucać do śmietnika!
Opakowanie, urządzenie i wyposażenie są wykonane
z materiałów podlegających recyklingowi i należy je
utylizować.
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług
44
Odkurzacz do liści
Pomoc przy usuwaniu usterek
Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie działa Brak zasilania Sprawdzić bezpiecznik/przewód
przedłużający
Przewód zasilający jest uszkodzony Zgłosić się do punktu serwisowego AL-KO
Urządzenie pracuje z
przerwami
Przewód przedłużający jest
uszkodzony
Wymienić przewód przedłużający
Włącznik/wyłącznik jest uszkodzony Zgłosić się do punktu serwisowego AL-KO
Siła zasysania/nadmuchu
słabnie
Oddzielacz wstępny jest pełny Opróżnić oddzielacz wstępny
Worek zbiorczy jest pełny Opróżnić worek zbiorczy
Siła zasysania/nadmuchu
jest zbyt słaba
Przewód przedłużający jest za długi Stosować przewód przedłużający o
maksymalnej długości 50 m
Przewód przedłużający ma za małą
średnicę
Stosować przewód przedłużający o
minimalnej średnicy 3 x 1,5 mm²
Przy uszkodzeniach nie podanych w tej tabeli, lub takich których samodzielnie nie możecie usunąć, proszę się
zwrócić do odpowiedniego serwisu.
Gwarancja
Ewentualne wady materiałowe lub produkcji urządzenia usuwamy w przepisowym okresie gwarancji braku wad,
poprzez naprawę lub wymianę według naszego wyboru.
Okres gwarancji określany jest według przepisów kraju zakupu.
Gwarancja przysługuje tylko wtedy gdy: Gwarancja wygasa gdy:
Obchodzono się odpowiednio z urządzeniem
Przestrzegano instrukcji obsługi
Stosowano oryginalne części zamienne
Próbowano urządzenie naprawiać
Dokonywano zmian technicznych w urządzeniu
Stosowano urządzenie nizgodnie z przeznaczeniem
(np. zawodowe lub komunalne zastosowanie)
Gwarancja nie obejmuje:
Uszkodzeń lakieru wynikłych z normalnego zużycia
Części podlegających zużyciu oznaczonych w wykazie XXX
XXX
(X) w ramkach
Spalonych silników – Dla nich obowiązują odrębne postanowienia gwarancyjne producenta silnika
W przypadku konieczności korzystania z gwarancji proszę się zwrócić do Waszego sprzedawcy lub autoryzowanej
placówki serwisowej z niniejszą deklaracją gwarancji i dowodem zakupu.
Udzielenie gwarancji nie ma wpływu na prawne możliwości roszczeń nabywcy względem sprzedawcy.
──────
──────
PL
45470 602_b
Blower Vac 2200 E / 2400 E
Deklaracja zgodności EWG
Niniejszym oznajmiamy, że ten produkt w wykonaniu dopuszczonym do obrotu odpowiada zharmonizowanym prze-
pisom wytycznych UE, normom bezpieczeństwa UE i normom odnoszącym się do produktu.
Produkt
Elektryczny odkurzacz do liści
Numer seryjny
G 2512515
Producent
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Pełnomocnik
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Typ
Blower Vac 2200 E
Blower Vac 2400E speed control
Wytyczne U-E
98/37/EG (do 28.12.09)
2006/42/EG (od 29.12.09)
2006/95/EG 2004/108/EG
2002/88/EG
Normy zharmonizowane
EN 60335-1
IEC 60335-2-100
Poziom mocy dźwięku
zmierzony / gwarantowany
Blower Vac 2200 E
102 dB(A) / 103 dB(A)
Blower Vac 2400E speed control
102 dB(A) / 103 dB(A)
Ocena zgodności
2000/14/EG, załącznik V
Kötz, 27.07.2009
Antonio de Filippo, Managing Director
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

AL-KO Electric Blower Vacuum 2200 E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla