Toro TX Platform, Diesel-Powered TX Compact Tool Carrier Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

FormNo.3441-143RevA
PodestTX
DokompaktowegonośnikanarzędziTX
Modelnr22475—Numerseryjny404800000iwyższe
Modelnr22476—Numerseryjny404800000iwyższe
Instrukcjainstalacji
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Użycietegoproduktumożeskutkować
narażeniemsięnadziałaniezwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodu
lubdziałająceszkodliwiedlarozrodczości.
Bezpieczeństwo
Przedrozpoczęciempracydopilnuj,abypodestbył
prawidłowozamocowanynamaszynieiupewnij
się,żeznajdujesięwdobrymstanietechnicznym.
Wgóręiwdółzboczanależyjeździćzcięższą
stronąmaszynyskierowanąpodgórę.Osprzęt
wpływanazmianęrozkładuciężaru.Pustałyżka
sprawia,żetylnaczęśćmaszynyjeststroną
cięższą,apełnasprawia,żecięższąstronąjest
przedniaczęśćmaszyny.Większośćpozostałego
osprzętusprawia,żeprzódmaszynyjestjej
cięższąstroną.
Opuśćramionaładowarkiprzedzejściemz
podestu.
Niepróbujstabilizowaćmaszynypoprzez
ustawieniestopynaziemi.Jeślistracisz
panowanienadmaszyną,zejdźzpodestuioddal
sięodmaszyny.
Niewsuwajstopypodpodest.
Niejedźmaszyną,dopókiniestanieszobiema
stopaminapodeście,arękaminiezłapiesz
uchwytu.
Napodeściemożeznajdowaćsięwyłącznie
operatormaszyny.
Osobynieprzeszkoloneniemogąkorzystaćz
podestu.
Zanimrozpocznieszcofanie,popatrzzasiebie
orazwdół,abyupewnićsię,żeterenzamaszyną
jestpusty.
Naczaszaładunkuirozładunkumaszynydemontuj
iblokujpodestwpołożeniutransportowym.
Zwolnijprzedskręcaniem.Pokonywanieostrych
zakrętówmożedoprowadzićdoutratypanowania
nadmaszynąnadowolnymterenie.
Niekorzystajzpodestunanierównymterenie.
Upewnijsię,żepracujeszzwykorzystaniem
podestuwmiejscach,wktórychwpobliżu
operatoraniewystępująprzeszkody.
Niezachowanieodpowiedniejodległościod
drzew,murówiinnychprzeszkódmoże
spowodowaćobrażeniaciała,gdyżpodest
możecofnąćsięlubskręcićpodczaspracy,
jeżelioperatorniezwracauwaginaotoczenie.
Pracujjedyniewobszarach,gdziewystępuje
wystarczającyodstępzapewniającybezpieczne
manewrowaniepodestem.
Nieprzekraczajzalecanejznamionowejwartości
obciążenia,ponieważzespółjezdnyzpodestem
możestaćsięniestabilny,comożespowodować
utratępanowanianadmaszyną.
Przedprzeprowadzaniemobsługitechnicznej,
napraw,konserwacjilubregulacji:
Zaparkujmaszynęnarównejpowierzchni.
Opuśćramionaładowarkiiwyłączukład
hydraulikipomocniczej.
Zaciągnijhamulecpostojowy(jeśliwystępuje).
Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
Regularniesprawdzaćdokręcenienakrętekiśrub.
Utrzymujsprzętwczystościiwdobrymstanie
technicznym.
Wceluutrzymaniastandardówjakościowych
producentaużywajjedynieoryginalnychczęści
zamiennych.
Niewolnoingerowaćwpodestaniużywaćgoz
maszynami,doktórychniejestprzeznaczony.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zarejestrujproduktpodadresem
www.Toro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
WydrukowanowStanach
Zjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone
*3441-143*A
Naklejkiinformacyjnei
ostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjewyraźniewidocznedlaoperatorai
znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące
etykietynależywymienić.
decal58-6520
58-6520
1.Smar
decal94-3353
94-3353
1.Ryzykozmiażdżeniarękiniezbliżajrąk.
decal133-8061
133-8061
decal138-4344
138-4344
1.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.4.Poodblokowaniuopuśćpodest,abyznimpracować.
2.Podestzablokowanywpołożeniudoprzechowywania5.Niebezpieczeństwoprzewrócenianieschodźzpodestu,
gdyładunekjestpodniesiony;najpierwobniżosprzęt,a
następniezejśćzpodestu.
3.Podnieśpodest,abygoodblokować.
Instalacja
Elementyluzem
Zapomocąponiższegozestawieniasprawdź,czyzostałydostarczonewszystkieelementy.
Procedura
OpisIlośćSposóbużycia
1
Niepotrzebneżadneczęści
Przygotujmaszynę.
Zespółpodestu1
Śrubaxcala)
4
2
Nakrętkacala)
4
Zamontujpodest.
Przeciwwaga1
Śrubaxcala)
4
3
Podkładka4
Zamontujprzeciwwagę(tylkomaszyny
seriiTX500).
4
Etykieta1Zamocujetykietę.
Uchwyt1
5
Śruba(5/16x¾cala)
2
Zamontujuchwyt
2
1
Przygotowaniemaszyny
Niepotrzebneżadneczęści
Procedura
1.Zaparkujmaszynęnarównejpowierzchni.
2.Opuśćramionaładowarki.
3.Zaciągnijhamulecpostojowy.
4.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
5.Oczyśćmaszynęzbruduizanieczyszczeń.
6.WprzypadkumaszynseriiTX400,zdemontuj
przeciwwagiiichelementymocująceztyłu
maszynyizłóżjewbezpiecznymmiejscu
(Rysunek1).
g004399
Rysunek1
1.Przeciwwaga2.Elementymocujące
2
Montażpodestu
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Zespółpodestu
4
Śrubaxcala)
4
Nakrętkacala)
Procedura
1.Sprawdźidokręć2dolneśrubymocującedolny
tylnypaneldoramy(Rysunek2)
g004398
Rysunek2
PokazanomodelTX525
1.Śruby
2.Tylnypanel
2.Pokoleiwymień4śrubyinakrętkimocujące
bokidolnegotylnegopaneludoramyna4nowe
śrubyxcala),jakpokazanonaRysunek
3.
Informacja:Wkręcajkażdąśrubęodprzodu,
abyutrzymywałatylnypanelnaswoimmiejscu
wmiaręzwalnianianacisku.Wtymmomencie
jeszczenienakręcajnakrętek.
Ważne:Niedemontujtylnegopanelu.
3
g004400
Rysunek3
PokazanoprawąstronęTX525
1.Dotychczasowaśruba
3.Śrubaxcala)
2.Nakrętka
3.Pociągnijzauchwytpodestu,abyrozłożyć
podest(Rysunek4).
g004401
Rysunek4
1.Zespółpodestu3.Wspornikmontażowy
2.Uchwyt4.Poluzujteśruby.
4.Rękąpoluzuj,aleniewykręcaj,4śrubyinakrętki
mocującezespółpodestudowsporników
montażowych(Rysunek4).
5.Zamocujwspornikimontażowena4śrubach
wcześniejzałożonychdopanelutylnegoi
dokręćje4nakrętkamicala),jakpokazano
naRysunek5.
4
g004402
Rysunek5
1.Nakrętkacala)
2.Podest
6.Dokręćnakrętkimocującepodestitylnypanel
domaszynyzmomentemod91do113N·m.
7.Ustawpodesttak,abybyłwyśrodkowanyna
maszynie,następniedokręćelementymocujące
zespółpodestudowspornikówmontażowychz
momentemod91do113N·m.
5
3
Montażprzeciwwagi
TylkomaszynyseriiTX500
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Przeciwwaga
4
Śrubaxcala)
4Podkładka
Procedura
1.Nałóżśrodekdozabezpieczaniagwintówna
4śrubyxcala)iwrazz4podkładkami
przyichpomocyzamocujprzeciwwagęzprzodu
maszyny(Rysunek6).
2.Dokręćśrubyzmomentemod73do89N·m.
g004782
Rysunek6
1.Śrubaxcala)
3.Przeciwwaga
2.Podkładka
4.Otworymontażowe
4
Montażetykiety
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Etykieta
Procedura
1.Oczyśćobszarzaelementamisterującymi,
abynieznajdowałsięnanimbrudanismar
(Rysunek7).
g004511
Rysunek7
1.Lokalizacjaetykiety
2.Usuńwarstwęzabezpieczającązetykiety
inaklejetykietęwmiejscupokazanymna
Rysunek7.
Informacja:Abyuniknąćpowstawania
pęcherzypowietrza,dociśnijnajpierwśrodek
etykiety,anastępnierozcierajwkierunku
krawędzi.
5
Montażuchwytu
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Uchwyt
2
Śruba(5/16x¾cala)
Procedura
1.Zdejmijtylnąpokrywędostępową;patrz
instrukcjaobsługimaszyny.
6
2.Odszukajiwywierć2otwory(ośrednicy9,5mm)
napanelusterowaniapoddźwigniąramion
ładowarki(Rysunek8).
Informacja:Jeżeliotworyjużwywiercone,
pomińtenkrok.
g004403
Rysunek8
1.55/64cala
3.2cale
2.cala
4.Tutajwywierćotwory
(9,5mm).
3.Zamocujuchwytdopanelusterowania,
wykorzystując2śruby(5/16x¾cala),wkładając
jeodwewnątrzmaszyny(Rysunek9).
g004404
Rysunek9
1.Uchwyt
3.Śruba(5/16x¾cala)
2.Panelsterowania
4.Załóżtylnąpokrywędostępową.
Działanie
OSTRZEŻENIE
Jeżelizejdzieszzpodestuprzypodniesionych
ramionachładowarki,maszynamoże
szybkoprzewrócićsiędoprzodu,powodując
obrażeniaciałauCiebielubosóbpostronnych.
Nieschodźzpodestuprzyuniesionych
ramionachładowarki.
OSTRZEŻENIE
Jeżelinieprzewoziszciężkiegoładunkulub
osprzętu,podestzoperatoremsprawia,żetył
maszynyjestcięższymkońcem.
Zawszeustawiajcięższykoniecmaszyny
wkierunkupodgórę,gdypracujeszna
zboczach.
OSTRZEŻENIE
Wczasiepracyistniejeryzykoupadkuz
podestuiodniesieniapoważnychobrażeń
ciała.
Nieprzestawiajelementówsterujących,
dopókiniestanieszobiemastopamina
podeście,arękaminiezłapieszuchwytu.
7
Składaniepodestu
Podnieśtyłpodestuiobróćgowstronęmaszyny
(Rysunek10).Gdyzatrzaskzetkniesięzpłytą
montażową,podestwsuniesięwdółdoruryi
zablokujenaswoimmiejscu.
g004405
Rysunek10
1.Uchwytpodestu
Otwieraniepodestu
Pociągnijpodestdogóry,abyzwolnićzatrzask,a
następnieodchylnazewnątrziwdół(Rysunek11).
g004406
Rysunek11
Korzystaniezpodestu
Wejdźnapodestprzeduruchomieniemmaszyny.
Korzystajzuchwytównamaszynie,abyutrzymaćsię
podczasjazdynapodeście.
Przedzejściemzpodestucałkowiciezatrzymaj
maszynęizałączhamulecpostojowy.
8
Konserwacja
Smarowaniepodestu
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie(Nasmaruj
niezwłoczniepokażdymmyciu).
Rodzajsmaru:Smarogólnegozastosowania
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni,
załączhamulecpostojowyiopuśćramiona
ładowarki.
2.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
3.Oczyśćsmarowniczkizapomocąszmatki.
4.Podłączyćsmarownicędokażdejsmarowniczki
(Rysunek12).
g004407
Rysunek12
5.Następniewtłoczsmardosmarowniczek,
zaczniewyciekać(wprzybliżeniu3wtłoczenia).
6.Wytrzyjnadmiarsmaru.
Sprawdzanieśruby
ścinanej
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Sprawdźśrubęścinanąpodkątemzużycia,pęknięć
lubuszkodzeń(Rysunek13).Wymieńją,jeżelijest
uszkodzona.
Ważne:Stosujwyłącznieoryginalnąśrubę
ścinanąinakrętkęToro.Inneśrubymogąnie
działaćprawidłowo,comożebyćprzyczyną
niebezpieczeństw.
g004408
Rysunek13
1.Śrubaścinana
9
Notatki:
Notatki:
Ostrzeżenienapodstawiekalifornijskiejustawy65
Czymjesttoostrzeżenie?
Nasprzedawanymprodukcjemożeznaleźćsięetykietaostrzegawczajakponiżej:
OSTRZEŻENIE:Działanierakotwórczeiszkodliwenarozrodczość
www.p65Warnings.ca.gov.
Czymjestustawa65?
Ustawa65obowiązujekażdeprzedsiębiorstwodziałającewKalifornii,sprzedająceproduktywKaliforniilubwytwarzająceprodukty,któremogąbyć
sprzedawanewlubwwożonedoKalifornii.NakazujeonagubernatorowistanuKaliforniaprowadzenieipublikowanielistysubstancjichemicznych,
codoktórychwiadomo,żepowodująnowotwory,uszkodzeniapłodui/lubmająinnyszkodliwywpływnarozrodczość.Corocznieaktualizowanalista
zawierasetkisubstancjichemicznychwystępującychwwielucodziennychproduktach.Celemustawy65jestpubliczneinformowanieonarażeniunate
substancjechemiczne.
Ustawa65niezakazujesprzedażyproduktówzawierającychtesubstancjechemiczne,jednakżewymagaumieszczaniaostrzeżeńnaproduktach,
ichopakowaniachlubwmateriałachdrukowanychdołączonychdoproduktów.Ponadtoostrzeżeniezustawy65nieoznacza,żeproduktnarusza
jakiekolwieknormylubwymaganiabezpieczeństwa.WrzeczywistościrządstanuKaliforniawyjaśnił,żeostrzeżeniezustawy65„niejest
równoznacznezdecyzjąregulacyjną,jakobyproduktbył„bezpieczny”lub„niebezpieczny””.Wieleztychsubstancjichemicznychjestużywanychw
codziennychproduktachodwielulatbezudokumentowanychprzypadkówszkodliwegodziałania.Dodatkoweinformacjemożnaznaleźćnastronie:
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
.
Ostrzeżeniezustawy65oznacza,żeprzedsiębiorstwoalbo(1)oceniłonarażenieistwierdziło,żeprzekraczaono„poziombrakuznacznegozagrożenia”;
albo(2)postanowiłoumieścićostrzeżeniewoparciuofaktwystępowaniasubstancjichemicznejwymienionejnaliściebezpodejmowaniaocenynarażenia.
Czytaustawaobowiązujewszędzie?
Ostrzeżeniazustawy65wymaganejedyniewedługprawastanuKalifornia.OstrzeżeniatewystępująwcałejKaliforniiwwielumiejscach,wtym
międzyinnymiwrestauracjach,sklepachspożywczych,hotelach,szkołachiszpitalachoraznawieluproduktach.Ponadtoniektórzysprzedawcy
internetowiikorespondencyjniumieszczająostrzeżeniazustawy65naswoichstronachlubwswoichkatalogach.
Jakwypadająkalifornijskieostrzeżeniawporównaniuzprogamifederalnymi?
Normyustawy65częstobardziejrygorystyczneodnormfederalnychimiędzynarodowych.Istniejąsubstancje,dlaktórychostrzeżeniezustawy65
jestwymaganeprzypoziomachznacznieniższychniżprogidziałańfederalnych.Naprzykładnormadlaostrzeżeniazustawy65dlaołowiuwynosi
0,5μg/dzień,znacznieponiżejnormfederalnychimiędzynarodowych.
Dlaczegoostrzeżenienieznajdujesięnawszystkichpodobnychproduktach?
Oznakowaniezgodnezustawą65jestwymaganedlaproduktówsprzedawanychwKalifornii,podczasgdytakiwymógnieobowiązujedla
produktówsprzedawanychgdzieindziej.
Przedsiębiorstwopozwanewzwiązkuzustawą65,przyzawieraniuugody,możezostaćzobowiązanedoumieszczaniaostrzeżeńzustawy65na
swoichproduktach,aletakiwymógmożeniewystępowaćwobecinnychprzedsiębiorstwwytwarzającychpodobneprodukty.
Egzekwowanieustawy65jestniekonsekwentne.
Przedsiębiorstwamogązdecydowaćonieumieszczaniuostrzeżeń,ponieważstwierdzą,żeustawa65nienakładananietakiegoobowiązku;brak
ostrzeżeńnaprodukcienieoznacza,żeniezawieraonsubstancjichemicznychwymienionychnaliścienapodobnympoziomie.
DlaczegormaToroumieszczaostrzeżenie?
FirmaToropostanowiładostarczaćkonsumentomjaknajwięcejinformacji,abymoglipodejmowaćświadomedecyzjedotycząceproduktów,którekupująi
którychużywają.WniektórychprzypadkachTorozamieszczaostrzeżeniawoparciuofaktwystępowaniaconajmniejjednejsubstancjichemicznej
wymienionejnaliściebezdokonywaniaocenypoziomunarażenia,ponieważniedlawszystkichsubstancjichemicznychpodanowymaganiacodo
wartościgranicznychnarażenia.ChociażnarażenieprzyproduktachrmyToromożebyćpomijalnelubmieścićsięwzakresie„brakznacznegoryzyka”,z
ostrożnościrmaToropostanowiłazamieścićostrzeżeniazustawy65.PonadtogdybyrmaToronieumieściłatychostrzeżeń,mogłabyzostaćpozwana
przezStanKaliforniilubpodmiotyprywatnedążącedoegzekwowaniaustawy65ibyłabynarażonanaznacznekary.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro TX Platform, Diesel-Powered TX Compact Tool Carrier Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla