ASROCK 90GA2RZZ Challenger D 8GB at Rich Electronics Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

1. Turn off your PC and unplug the power cord.
2. Open the case and locate the graphics card
slot.
3. Remove the corresponding slot covers on
the back of the PC.
4. Insert the card into the slot un�l it is fully
seated.
5. Secure the card to the case with screws.
6. If your graphics card requires an external
power source, connect the power supply to
the card.
English
1

1. Insert the support CD into your op�cal drive.
2. Follow the on-screen instruc�ons to complete driver installa�on.






7. Close the case. Plug the display cable into the card.
8. Plug in the power cord and turn on the PC.
2
English
DisplayPort DVI
HDMI

1. Schalten Sie Ihren PC aus und ziehen Sie den
Netzstecker.










teil mit der Karte.
Deutsch
3












4
Deutsch
DisplayPort DVI
HDMI
Français
5
Installa�on du pilote
6
Français
DisplayPort DVI
HDMI
Installazione dell'hardware
1. Spegnere il PC e scollegare il cavo di alimen
tazione .
2. Aprire il case e individuare l'alloggio della


parte posteriore del PC.
4. Inserire completamente la scheda nell'allog
gio.


esterna di alimentazione, collegare l'alimen
tatore alla scheda.
Italiano
7
Installazione del driver

2. Seguire le istruzioni su schermo per completare l'installazione del driver.







7. Chiudere il case. Collegare il cavo del display alla scheda.
8. Collegare il cavo d'alimentazione ed accendere il PC.
8
Italiano
DisplayPort DVI
HDMI
Instalación del hardware
1. Apague su PC y desenchufe el cable de
alimentación.
2. Abra la carcasa y localice la ranura de la
tarjeta gráfica.
3. Quite las tapas de las ranuras correspondi
entes situadas en la parte posterior de su PC.
4. Inserte la tarjeta introduciéndola en la ranura
hasta que quede asentada.
5. Fije la tarjeta a la carcasa con tornillos.
6. Si la tarjeta gráfica requiere una fuente de
alimentación externa, conecte dicha fuente a
aquella.
Español
9
Instalación del controlador
1. Inserte el CD de soporte en la unidad óp�ca.
2. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación del
controlador.






7. Cierre la carcasa. Enchufe el cable de visualización a la tarjeta.
8. Enchufe el cable de alimentación y encienda su PC.
10
Español
DisplayPort DVI
HDMI
Установка аппаратуры
1. Выключите питание ПК и отключите шнур
питания от электросети.
2. Откройте корпус и найдите разъем для
подключения видеокарты.
3. Снимите крышки с соответствующего
разъема на задней панели ПК.
4. Вставьте видеокарту в разъем до упора.
5. Прикрепите видеокарту к корпусу
винтами.
6. Если для видеокарты требуется внешний
источник питания, подключите к ней
питание.
Русский
11
Установка драйвера
1. Вставьте входящий в комплект поставки компакт-диск в оптический
дисковод.
2. Для выполнения установки драйвера следуйте инструкциям на
экране.
* Изображения видеокарты в данном документе представлены для примера и могут отличаться
от фактически приобретенного изделия.
* В зависимости от материнской платы для извлечения видеокарты может потребоваться
открыть защелку на разъеме. Порядок выполнения действий представлен в документации к
материнской плате.
* Если в комплекте с данной видеокартой не поставляются драйверы и утилиты, загрузите их с
веб-сайта ASRock (h�ps://www.asrock.com).
7. Закройте корпус. Подключите к видеокарте кабель дисплея.
8. Подключите шнур питания и включите ПК.
12
Русский
DisplayPort DVI
HDMI
Instalação do Hardware
1. Desligue seu PC e desconecte o cabo de
alimentação.
2. Abra a caixa e localize o slot da placa gráfica.
3. Remova as tampas correspondentes do slot
atrás do PC.
4. Insira o cartão no slot até ficar totalmente
encaixado.
5. Prenda a placa no gabinete com parafusos.
6. Se sua placa gráfica requer uma fonte de
energia externa, conecte a fonte de alimen
tação ao cartão.
Português
13
Instalação de driver
1. Insira o CD de suporte na sua unidade óp�ca.
2. Siga as instruções na tela para concluir a instalação do driver.






7. Feche o gabinete. Ligue o cabo do monitor à placa.
8. Conecte o cabo de alimentação e ligue o PC.
14
Português
DisplayPort DVI
HDMI
Instalacja sprzętu
1. Wyłącz komputer i wyjmij z gniazda wtyczkę
przewodu zasilania.
2. Otwórz obudowę i znajdź gniazdo karty
graficznej.
3. Wymontuj odpowiednią pokrywę.gniazda z
tyłu komputera.
4. Wsuń do oporu kartę do gniazda.
5. Przymocuj kartę wkrętem do obudowy.
6. Jeżeli karta graficzna wymaga zewnętrznego
źródła zasilania podłącz źródło zasilania do
karty.
Polski
15
Instalacja sterownika
1. Włóż płytę CD z oprogramowaniem do napędu optycznego.
2. W celu zainstalowania sterownika postępuj zgodnie z instrukcjami wyświ
etlanymi na ekranie.
* Wszystkie zdjęcia karty graficznej w niniejszym dokumencie są jedynie informacyjne i mogą się różnić
od rzeczywiście zakupionego produktu.
* Zależnie od płyty głównej, celem wyjęcia karty graficznej konieczne może być otwarcie zapadki w
gnieździe. Opis sposobu postępowania znajduje się w dokumentacji płyty głównej.
* Jeśli ta karta graficzna nie została dostarczona ze sterownikiem i programami narzędziowymi, pobierz
je ze strony internetowej ASRock (h�ps://www.asrock.com).
7. Zamknij obudowę. Podłącz kabel monitora do karty.
8. Włóż do gniazda wtyczkę przewodu zasilającego i włącz komputer.
16
Polski
DisplayPort DVI
HDMI
하드웨어 설치
1. PC를 끄고 전원 코드를 뽑습니다.
2. 케이스를 열어서 그래픽 카드 슬롯을
찾습니다.
3. PC 뒤쪽에 있는 해당 슬롯 커버를
벗깁니다.
4. 카드가 완전히 끼워질 때까지 슬롯으로
카드를 밀어 넣습니다.
5. 나사를 이용해서 카드를 케이스에
고정합니다.
6. 외부 전원이 필요한 그래픽 카드의
경우 전원 장치를 카드에
연결하십시오.
한 국 어
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

ASROCK 90GA2RZZ Challenger D 8GB at Rich Electronics Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji