Sentera Controls RSVCM-R instrukcja

Typ
instrukcja
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
Instrukcja montażu i obsługi
www.sentera.eu
MIW-RSVCM-R-PL-000 - 25 / 02 / 2021 2 - 9
powrót do spisu treści
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
Spis treści
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 3
OPIS PRODUKTU 4
KOD PRODUKTU 4
ZASTOSOWANIE 4
DANE TECHNICZNE 4
NORMY 4
SCHEMAT PRACY FUNKCJONALNEJ 5
POŁĄCZENIA I PODŁĄCZENIA 5
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSUGI 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI 8
WERYFIKACJA DZIAŁANIA PO INSTALACJI 9
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE 9
GWARANCJA I OGRANICZENIA 9
KONSERWACJA 9
www.sentera.eu
MIW-RSVCM-R-PL-000 - 25 / 02 / 2021 3 - 9
powrót do spisu treści
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpocciem pracy z produktem należy zapoznać się ze wszystkimi
informacjami, danymi technicznymi, instrukcją montażu i schematem elektrycznym.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa osobistego, a także bezpieczeństwa i
najlepszej wydajności sprtu, upewnij się, że w pełni rozumiesz zawartość
dokumentów użytkowania i konserwacji produktu przed rozpoczęciem instalacji.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa i ze względów licencyjnych (CE) zabronione
jest użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem i modyfikowanie produktu.
Produkt nie powinien być narażony na ekstremalne warunki, takie jak: wysokie
temperatury, bezpośrednie światło słoneczne lub wibracje. Długotrwałe narażenie
na opary chemiczne w wysokim sżeniu me wpływać na działanie produktu.
Upewnij się, że warunki otoczenia, w którym zamontowany jest produkt, są
odpowiednie: suche i pozbawione kondensacji środowisko.
Wszystkie instalacje powinny być zgodne z lokalnymi przepisami BHP oraz
lokalnymi normami elektrycznymi. Ten produkt może być zainstalowany tylko przez
inżyniera lub technika, kry posiada specjalistyczną wiedzę na temat sprzętu i
zasad bezpieczeństwa.
Unikaj kontaktu z częściami podłączonymi do napięcia, zawsze obsługuj produkt
ostrnie. Zawsze odłączaj zasilanie przed przystąpieniem do podłączania kabli
zasilających, serwisowaniem lub naprawą sprtu.
Za każdym razem spraw, czy używasz odpowiedniej mocy, przewody ma
odpowiednią średnicę i włciwości techniczne. Upewnij się, że wszystkie śruby
i naktki są dobrze zamocowane, a bezpieczniki (jeśli występu) są dobrze
zabezpieczone.
Wymagania dotyczące utylizacji sprzętu i opakowań powinny być zawsze brane
pod uwagę i wdrażane zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami / regulacjami.
Jeśli masz pytania, na kre nie znalazłeś odpowiedzi w tej instrukcji, skontaktuj
się z pomocą techniczną lub skonsultuj się ze specjalistą.
www.sentera.eu
MIW-RSVCM-R-PL-000 - 25 / 02 / 2021 4 - 9
powrót do spisu treści
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
OPIS PRODUKTU
RSVCM-R to wielofunkcyjne czujniki pokojowe, które mierzą temperaturę, wilgotność
wzgdną i szeroki zakres lotnych związw organicznych (ТVOC). Stężenie TVOC
jest doadnym wskaźnikiem jakci powietrza w pomieszczeniach. Na podstawie
pomiarów temperatury i wilgotności względnej obliczana jest temperatura punktu
rosy. Wszystkie parametry i pomiary są dostępne za prednictwem Modbus RTU.
KOD PRODUKTU
Kod produktu Napięcie zasilania Poączenie Imax
RSVCM-R 24 VDC, PoM RJ45 115 m A
ZASTOSOWANIE
Pomiar temperatury wewnętrznej, wilgotności względnej i TVOC
Monitorowanie jakości powietrza w pomieszczeniach
Nadaje się do budynków mieszkalnych i komercyjnych
Tylko do użytku w pomieszczeniach
DANE TECHNICZNE
Dostępny zakres temperatur: 0—50 °C
Dospny zakres wilgotnci wzgdnej: 0100 %
Dostępny zakres TVOC: 0—60.000 ppb
Wymienny element czujnika TVOC
Czas rozgrzania 15 minut
Czujnik świaa otoczenia z regulowanym poziomem „aktywnym” i „gotowości
3 diody LED z regulowanym nażeniem światła do wskazywania stanu
Doadność: ±0,4 °C (0—50 °C); ±3 % rH (0100 % rH)
Korpus:
tylna płyta: plastik ABS, czarny (RAL 9004)
przednia obudowa: ASA, kość słoniowa (RAL 9010)
Stopień ochrony: IP30 (zgodnie z EN 60529)
Typowa dziedzina zastosowania
temperatura: 0—50 °C
wilgotność: 0—95 % rH (bez kondensatu)
Temperatura przechowywania: -10—60 °C
NORMY
Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej EMC 2014/30 / UE
EN 60730-1: 2011 Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego
i podobnego - Część 1: Wymagania ogólne;
EN 61000-6-1: 2007 Kompatybilnć elektromagnetyczna (EMC) - Cść 6-1:
Normy ogólne - Odpornć w środowiskach mieszkalnych, handlowych i lekko
uprzemysłowionych
EN 61000-6-3: 2007 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) - Część 6-3:
Standardy ogólne - Norma emisji dla środowisk mieszkalnych, komercyjnych i
lekkich zakładów przemysłowych Poprawki A1: 2011 i AC: 2012 do EN 61000-
6-3
EN 61326-1: 2013 Urdzenia elektryczne do pomiarów, kontroli i zastosow
laboratoryjnych. Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej.
Część 1 Wymagania ogólne;
www.sentera.eu
MIW-RSVCM-R-PL-000 - 25 / 02 / 2021 5 - 9
powrót do spisu treści
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
61326-3-2-2015 Sprt elektryczny do pomiarów, kontroli i zastosow
laboratoryjnych. Wymagania EMC. Część 3-2. Konfiguracja testowa, warunki
pracy i kryteria wydajnci dla przetworników ze zintegrowanym lub zdalnym
kondycjonowaniem sygnału.
Dyrektywa niskonapciowa 2014/35 / UE
Dyrektywa niskonapciowa 2014/35 / WE: - EN 60529: 1991 Stopnie ochrony
zapewniane przez obudowy (Kod IP) Poprawka AC: 1993 do EN 60529
WEEE 2012/19/ EC
Dyrektywa RoHs 2011/65 / UE w sprawie ograniczenia stosowania szkodliwych
substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
SCHEMAT PRACY FUNKCJONALNEJ
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Minimalny
zasięg
Minimalny
alarm
Maksymalny
alarm
Rejestr
wejściowy
2, 11 or 26 [%]
TVOC / [ppb] / T [°C] / rH [%] *
Max zakres
Poza zakresem
W zasięgu
Zakres ostrzeżeń
Zakres ostrzeżeń
Poza zakresem
Rejestr wejściowy
26 [ %]
100
1Min zakres Maks. zakres 60.000 TVOC [ppb]
Rejestr wejściowy
11 [%]
100
0 Min.
zakres
Maks.
zakres
100 rH [%]
Rejestr wejściowy
2 [%]
100
0 Min zakres Max.
zakres
50 T [°C]
POŁĄCZENIA I PODŁĄCZENIA
Gniazdo RJ45 (Power over Modbus)
Pin 1 24 VDC Napięcie zasilania
Pin 2
Pin 3 AKomunikacja Modbus RTU, sygnał A
Pin 4
Pin 5 /B Komunikacja Modbus RTU, sygnał / B
Pin 6
Pin 7 GND Uziemienie, napięcie zasilania
Pin 8
/B
A
GND
24 VDC
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
RJ45
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
3
4
www.sentera.eu
MIW-RSVCM-R-PL-000 - 25 / 02 / 2021 6 - 9
powrót do spisu treści
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSUGI
Przed rozpoczęciem montażu urządzenia przeczytaj uważnie „Bezpieczeństwo i
środki ostrożności”. Wybierz gładką powierzchnię do instalacji (ściana, panel itp.).
UWAGA Planując instalację, należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca na konserwację i
serwis. Zamontuj czujnik w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
Pospuj zgodnie z dalszymi instrukcjami:
1. Za pomocą płaskiego śrubokta zdejmij przednią białą pokry, zwalniając
zatrzaski po obu stronach (patrz Rys. 1 Zapięcia zatrzaskowe).
2. Przełóż kable przez otwór na tylnej płycie (patrz Rys. 2 Wymiary montażowe).
3. ywając odpowiednich materiów mocujących (brak w zestawie), umieść
czujnik pokojowy w odległości co najmniej 1,5 m od podłogi. Planując instalację,
naly zapewnić wystarczającą ilość miejsca na konserwację i serwis. Zamontuj
czujnik w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Zwróć uwagę na prawidłowe
połenie montażowe i wymiary urdzenia. Patrz Rys. 2 i Rys. 3.
Rys. 1 Zapięcia zatrzaskowe Rys. 2 Wymiary montażowe
2x Ø 6
59,8
9,8
74,5
104,5
104,5
25,6
70,5
Rys. 3 Pozycja montażowa
Prawidłowo Nieprawidłowo
Pozycja przy min. 1,5 m
od podłogi
Nacnij tutaj,
aby zwolnić
www.sentera.eu
MIW-RSVCM-R-PL-000 - 25 / 02 / 2021 7 - 9
powrót do spisu treści
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
4. Wykonaj okablowanie zgodnie ze schematem okablowania (patrz Rys. 4).
Rys. 4 Okablowanie
5. Załóż pokry, zatrznij ją.
6. Włącz zasilanie.
7. Dostosuj ustawienia fabryczne do żądanych za pomocą oprogramowania
3SModbus lub konfiguratora Sensistant. Aby zobaczyć domyślne ustawienia
fabryczne, patrz Mapy rejestw Modbus poniżej.
Pełne dane dotyczące rejestru Modbus znajdują się w Mapa rejestrów Modbus,
która jest osobnym dokumentem dołączonym do kodu artykułu na stronie
internetowej i zawiera listę rejestrów. Produkty z wcześniejszymi wersjami
oprogramowania układowego mogą nie być zgodne z tym spisem.
PRZYPOMNIENIE
Ustawienia zaawansowane
Aby zapewnić poprawną komunikac, NBT musi być aktywowany tylko w dwóch
urządzeniach w sieci Modbus RTU. W razie potrzeby włącz rezystor NBT przez
3SModbus lub Sensistant (Holding register 9).
Przykład 1 Przykład 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
www.sentera.eu
MIW-RSVCM-R-PL-000 - 25 / 02 / 2021 8 - 9
powrót do spisu treści
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
W sieci Modbus RTU muszą zostać aktywowane dwa terminale magistrali (NBT).
PRZYPOMNIENIE
UWAGA Nie wystawiaj na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!
PRZYPOMNIENIE Czujnik nie jest zaprojektowany, wyprodukowany ani przeznaczony do sterowania
lub monitorowania urządzeń w środowiskach wymagających bezpieczeństwa
życia, w których awaria czujnika może prowadzić bezpośrednio do śmierci, obrażeń
ciała lub poważnych szkód fizycznych lub środowiskowych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRZYPOMNIENIE Związki uwalniane z tworzyw sztucznych mogą wpływać na odczyty czujnika.
Zanim uzyskasz dokładne wartości, odczekaj kilka dni na ustabilizowanie s
czujnika.
Czas nagrzewania, po którym czujnik osiąga najwyższą dokładnć i poziom
wydajności po podłączeniu napięcia, wynosi 15 minut. W okresie rozgrzewania
pomiary TVOC wrócą do 0 ppb.
PRZYPOMNIENIE
Procedura kalibracji
Wszystkie elementy czujników są kalibrowane i testowane w naszej fabryce. W
mało prawdopodobnym przypadku uszkodzenia elementu czujnika TVOC, element
ten mna wymien
Aktualizacja producenta
Nowe funkcje i poprawki błędów są udostępniane poprzez aktualizację
oprogramowania. Jeśli urządzenie nie ma zainstalowanego najnowszego
oprogramowania sprzętowego, można je zaktualizować. SenteraWeb to najłatwiejszy
sposób na aktualizację oprogramowania urządzenia. Jeśli nie masz dostępnej bramki
internetowej, oprogramowanie układowe można zaktualizować za pomocą aplikacji
rozruchowej 3SM (część pakietu oprogramowania Sentera 3SMcenter).
PRZYPOMNIENIE Upewnij się, że zasilanie nie zostanie przerwane podczas procedury „ładowania”.
Sygnalizacja LED
1. Kiedy zielona dioda LED jest włączona, wartć (TVOC, temperatura lub
wilgotność względna) znajduje się między minimalną i maksymalną wartośc
alarmu (Rys. 5 - 1).
2. Kiedy żółta dioda LED jest włączona wartość pomiaru (TVOC, temperatura lub
wilgotność względna) znajduje się w zakresie wartości alarmu (Rys. 5 - 2).
3. Kiedy czerwona dioda LED jest włączona, wartość pomiaru (TVOC, temperatura
lub wilgotnć względna) znajduje się poniżej minimalnej wartości lub powyżej
maksymalnej wartości. Migająca czerwona dioda LED sygnalizuje utratę
komunikacji z czujnikiem (Rys. 5 - 3).
Rys. 5 Wskazania diod LED
3
2
1
www.sentera.eu
MIW-RSVCM-R-PL-000 - 25 / 02 / 2021 9 - 9
powrót do spisu treści
RSVCM-R POKOJOWY CZUJNIK
JAKOŚCI POWIETRZA
PRZYPOMNIENIE Domyślnie wskazania LED dotyczą pomiarów TVOC. To można zmienić na
temperaturę lub wilgotność względną poprzez Modbus Holding Register 79 (patrz
Tabela Holding registers).
PRZYPOMNIENIE Nasilenie światła LED może być ustawione między 0 and 100 % z odstępem 10 %
zgodnie z ustawieniami wartości, podanymi w Holding register 80.
Czujnik światła otoczenia
Zmierzone natężenie światła w luksach jest dospne w Input register 41. Dodatkowo
poziom aktywnci i gotowości me być zdeniowany w Holding rejestrach 35 i 36.
Input register 42 wskazuje, czy zmierzona wartość jest poniżej poziomu czuwania,
powyżej poziomu aktywnego lub między obydwoma poziomami:
Poziom światła otoczenia <poziom gotowci: Rejestr wejściowy 42 wskazuje
„Gotowość.
Poziom światła otoczenia> poziom aktywny: Rejestr wejściowy 42 wskazuje
„Aktywny”.
Poziom gotowości <Poziom światła otoczenia <Poziom aktywny: Rejestr
wejściowy 42 wskazuje „Niska intensywnć.
WERYFIKACJA DZIAŁANIA PO INSTALACJI
Po włączeniu zasilania jedna z diod LED zapala się zgodnie ze statusem mierzonej
zmiennej. Jeśli tak nie jest, sprawdź połączenia.
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
Unikać wstrząsów i ekstremalnych warunków; Przechowywać w oryginalnym
opakowaniu.
GWARANCJA I OGRANICZENIA
Dwa lata od daty dostawy po wykryciu wad produkcyjnych. Wszelkie modyfikacje
lub zmiany produktu zwalniają producenta z jakichkolwiek obowiązków. Producent
nie ponosi odpowiedzialności za niezgodności w danych technicznych i rysunkach
spowodowanych błędami drukarskimi, ponieważ urządzenie może zost
wyprodukowane po dacie publikacji instrukcji.
KONSERWACJA
W normalnych warunkach pracy produkt nie wymaga konserwacji. Jeśli jest brudny,
wytrzyj suchą lub wilgotną szmat. W przypadku silnego zanieczyszczenia oczyśc
nieagresywnym środkiem czyszczącym. W takim przypadku urządzenie musi
zostać odłączone od zasilania. Upewnij się, że płyn nie dostał się do urządzenia. Po
oczyszczeniu podłącz go tylko do całkowicie suchej sieci.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Sentera Controls RSVCM-R instrukcja

Typ
instrukcja