Samsung AC120RN4PKG/EU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Klimatyzator
Instrukcja obsługi
AC***RN4PKG
ŷ Dziękujemy za zakup klimatyzatora firmy Samsung.
ŷ Przed rozpoczęciem obsługi urządzenia należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej
instrukcji obsługi i zachować ją do przyszłego użytku.
2 Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3
Podstawowe informacje 10
Opis jednostki wewnętrznej 10
Właściwości eksploatacyjne 11
Temperatura i wilgotność robocza 11
Czyszczenie i konserwacja 12
Czyszczenie i konserwacja 12
&]\V]F]HQLHSRZLHU]FKQL]HZQÛWU]Q\FKMHGQRVWNLZHZQÛWU]QHMŷ
Demontowanie filtra powietrza
&]\V]F]HQLHILOWUDSRZLHWU]Dŷ3RQRZQHPRQWRZDQLHILOWUDSRZLHWU]D 
Konserwacja okresowa 14
Rozwiązywanie problemów 15
Dane techniczne 18
Informacje na temat czynnika chłodniczego 19
Ważne informacje: dotyczy stosowania czynnika chłodniczego 19
Spis treści
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji
nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB)
wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na
środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie
tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego
wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych
przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży
detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu.
Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Więcej informacji na temat zobowiązań środowiskowych firmy Samsung i szczególnych obowiązków
regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH i WEEE oraz dyrektywa w sprawie baterii,
znajduje się na stronie: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
3Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora należy dokładnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją w celu uzyskania informacji na temat bezpiecznego i wydajnego użytkowania
zaawansowanych funkcji i możliwości, jakie oferuje to urządzenie.
Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje różne modele urządzeń, które mogą nieznacznie różnić
się od posiadanego klimatyzatora. W razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z najbliższym
centrum obsługi klienta. Pomoc i informacje są także dostępne na stronie www.samsung.com.
OSTRZEŻENIE
Zagrożenia i niebezpieczne praktyki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami
ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA
Zagrożenia i niebezpieczne praktyki, które mogą skutkować nieznacznymi
obrażeniami ciała lub uszkodzeniem mienia.
Należy postępować zgodnie z instrukcjami.
Należy BEZWZGLĘDNIE powstrzymać się od wykonywania tej czynności.
Należy upewnić się, że urządzenie jest uziemione, aby uniknąć porażenia prądem
elektrycznym.
Należy odłączyć zasilanie.
NIE należy dokonywać demontażu.
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE
Należy używać kabla zasilającego, którego specyfikacja odpowiada
specyfikacji produktu lub ją przewyższa; należy go używać tylko z
niniejszym urządzeniem. Ponadto nie należy korzystać z przedłużacza.
ŷ Przedłużenie przewodu zasilającego może spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
ŷ Nie należy korzystać z przekładnika. Mogłoby to spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
ŷ Różnica w napięciu/częstotliwości/prądzie znamionowym może stać się przyczyną pożaru.
Instalacja tego urządzenia musi zostać przeprowadzona przez
wykwalifikowanego technika lub firmę serwisową.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem prądem elektrycznym,
pożarem, wybuchem, problemami z działaniem urządzenia lub odniesieniem obrażeń ciała.
Zamontować przełącznik oraz wyłącznik obwodu do obsługi klimatyzatora.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem
prądem elektrycznym lub pożarem.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
4 Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwaInformacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Jednostkę zewnętrzną należy starannie zamocować, aby elementy
elektryczne jednostki nie zostały odsłonięte.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem
prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy montować urządzenia w pobliżu grzejników ani materiałów łatwopalnych.
Urządzenia nie należy montować w lokalizacjach, w których występuje wilgoć, kurz
lub zanieczyszczenie substancjami oleistymi ani w lokalizacjach narażonych na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych i wody (deszcz). Urządzenia nie należy
montować w lokalizacjach narażonych na ryzyko wycieku gazu.
ŷ Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Nie wolno montować jednostki zewnętrznej na wysokich ścianach
zewnętrznych, z których mogłaby ona spaść.
ŷ W przypadku upadku jednostka zewnętrzna może spowodować obrażenia ciała,
śmierć lub uszkodzenie mienia.
Urządzenie musi zostać odpowiednio uziemione. Nie należy uziemiać
urządzenia poprzez jego podłączenie do rur gazowych, rurociągów wodnych
wykonanych z tworzywa sztucznego ani do kabli sieci telefonicznej.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem prądem
elektrycznym, pożarem, wybuchem lub innymi problemami z działaniem produktu.
PRZESTROGA
Urządzenie należy zamontować na równym, twardym podłożu, które
utrzyma ciężar urządzenia.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować nietypowymi wibracjami,
hałasem lub problemami z działaniem produktu.
Aby zagwarantować odpowiednie odprowadzanie wody, należy
zamontować prawidłowo wąż odprowadzający.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować przelaniem się wody
i uszkodzeniem mienia. Należy unikać podłączania elementów systemu
odprowadzającego do rur ściekowych, ponieważ w przyszłości może to
spowodować występowanie niepożądanych zapachów.
Produkt należy przechowywać wpomieszczeniu wolnym od wszelkich źródeł
zapłonu (np. otwarty ogień, urządzenie gazowe, grzejnik elektryczny itp.).
ŷ Należy pamiętać, że czynnik chłodniczy nie ma zapachu.
Podczas instalacji jednostki zewnętrznej należy upewnić się, że wąż odprowadzający
jest podłączony poprawnie, aby odprowadzanie przebiegało prawidłowo.
ŷ Woda generowana podczas podgrzewania w jednostce zewnętrznej może się przelać,
co z kolei może doprowadzić do uszkodzenia mienia.
Należy zachować ostrożność szczególnie w zimie, ponieważ spadające sople lodu
mogą spowodować obrażenia ciała, śmierć lub uszkodzenie mienia.
5Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Nie montować urządzenia wmiejscu, wktórym wymagane jest stosowanie
termohigrostatu (na przykład w serwerowni, maszynowni, sali komputerowej).
ŷ Takie pomieszczenia nie oferują warunków odpowiednich do działania
urządzenia, przez co może ono pracować w nich mniej wydajnie.
ZASILANIE
OSTRZEŻENIE
W przypadku uszkodzenia wyłącznika należy skontaktować się z
najbliższym centrum serwisowym.
Nie należy naciągać kabla zasilającego ani nadmiernie go zginać. Kabla zasilającego
nie należy skręcać ani wiązać. Nie należy wieszać kabla zasilającego na metalowych
elementach, umieszczać na kablu zasilającym ciężkich przedmiotów, wsuwać kabla
pomiędzy obiekty ani wpychać go w przestrzeń za urządzeniem.
ŷ Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
PRZESTROGA
Na czas burzy lub jeśli klimatyzator nie będzie wykorzystywany przez
dłuższy czas należy odłączyć zasilanie, korzystając z wyłącznika.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem
prądem elektrycznym lub pożarem.
EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE
W przypadku zalania urządzenia należy skontaktować się z
najbliższym centrum serwisowym.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem
prądem elektrycznym lub pożarem.
Jeśli urządzenie generuje nietypowe dźwięki, wydobywa się z niego
zapach spalenizny lub dym, należy natychmiast odłączyć zasilanie i
skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem
prądem elektrycznym lub pożarem.
Wrazie awarii należy niezwłocznie zatrzymać działanie klimatyzatora iodłączyć cały
system zasilania. Następnie należy powiadomić autoryzowany personel serwisowy.
W przypadku wycieku gazu (np. propanu, gazu LPG itp.) należy
natychmiast przewietrzyć pomieszczenie, nie dotykając kabla zasilającego.
Nie należy dotykać urządzenia ani kabla zasilającego.
ŷ Nie należy korzystać z wywietrznika.
ŷ Powstanie iskry mogłoby spowodować wybuch lub pożar.
6 Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwaInformacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu przeprowadzenia ponownej instalacji klimatyzatora należy
skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować problemami z działaniem
produktu, wyciekiem wody, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
ŷ Dostawa produktu nie należy do zakresu świadczonych usług. Ponowna instalacja
produktu w innej lokalizacji wiąże się z dodatkowymi kosztami budowlanymi oraz z
opłatą instalacyjną.
ŷ Kontakt z najbliższym centrum serwisowym jest niezbędny szczególnie w
przypadku, gdy instalacja produktu ma mieć miejsce w nietypowej lokalizacji, np. w
strefie przemysłowej lub na terenie nadmorskim, gdzie produkt będzie narażony na
działanie soli w powietrzu.
Nie należy dotykać wyłącznika mokrymi rękoma.
ŷ Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Nie należy wyłączać klimatyzatora z użyciem wyłącznika w czasie, gdy produkt
nadal działa.
ŷ Wyłączenie i ponowne włączenie klimatyzatora z użyciem wyłącznika może
spowodować powstanie iskry, co z kolei może spowodować porażeniem prądem
elektrycznym lub pożarem.
Po rozpakowaniu klimatyzatora należy trzymać jego opakowanie z dala od
dzieci, ponieważ stwarza ono zagrożenie dla dzieci.
ŷ Jeśli dziecko założy sobie worek na głowę, może się udusić.
Podczas działania klimatyzatora w trybie grzania nie należy dotykać
panelu przedniego palcami ani rękami.
ŷ Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub poparzenia.
Podczas działania klimatyzatora w trybie grzania oraz podczas
zamykania panelu przedniego nie należy wkładać palców ani innych
przedmiotów do wylotu powietrza klimatyzatora.
ŷ Aby zapobiec obrażeniom ciała, należy zwrócić szczególną uwagę, aby
dzieci nie wkładały palców do produktu.
Nie należy wkładać palców ani innych przedmiotów do wlotu/wylotu powietrza
klimatyzatora.
ŷ Aby zapobiec obrażeniom ciała, należy zwrócić szczególną uwagę, aby
dzieci nie wkładały palców do produktu.
Nie należy uderzać w klimatyzator ani ciągnąć za jego elementy z nadmierną siłą.
ŷ Mogłoby to spowodować pożar, obrażenia ciała lub problemy z działaniem produktu.
Nie należy umieszczać w najbliższym otoczeniu jednostki zewnętrznej
obiektów, które mogłyby umożliwić dzieciom wejście na urządzenie.
ŷ Mogłoby to skutkować poważnymi obrażeniami ciała u dzieci.
7Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Z klimatyzatora nie należy korzystać przez długi czas w pomieszczeniach
o słabej wentylacji ani w pobliżu słabych i chorych osób.
ŷ Mogłoby to być niebezpieczne ze względu na brak tlenu, w związku z
czym zaleca się otwieranie okna co najmniej co godzinę.
Nie używać środków do przyspieszania odmrażania lub do
czyszczenia innych niż zalecane przez firmę Samsung.
Nie przekłuwać ani nie spalać.
Należy pamiętać, że czynniki chłodnicze mogą nie mieć zapachu.
W przypadku dostania się do wnętrza urządzenia substancji obcych,
takich jak woda, należy odłączyć zasilanie i skontaktować się z
najbliższym centrum serwisowym.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem
prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy podejmować samodzielnych prób naprawy, demontażu lub
modyfikacji urządzenia.
ŷ Nie należy korzystać z bezpieczników (Cooper, drut stalowy itp.) innych niż standardowe.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem prądem
elektrycznym, pożarem, problemami z działaniem urządzenia lub obrażeniami ciała.
PRZESTROGA
Nie należy umieszczać obiektów ani urządzeń pod jednostką wewnętrzną.
ŷ Woda ściekająca z jednostki wewnętrznej może przyczynić się do
powstania pożaru lub uszkodzenia mienia.
Co najmniej raz w roku należy sprawdzić ramę montażową jednostki
zewnętrznej pod kątem wystąpienia ewentualnych uszkodzeń.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować obrażeniami
ciała, śmiercią lub uszkodzeniem mienia.
Maks. prąd jest mierzony zgodnie z normą IEC dotyczącą bezpieczeństwa, natomiast
prąd jest mierzony zgodnie z normą ISO dotyczącą wydajności energetycznej.
Gdy klimatyzator nie działa poprawnie wtrybie ogrzewania lub chłodzenia, może
być to skutkiem wycieku czynnika chłodniczego. Wrazie wystąpienia wycieku
należy zatrzymać działanie urządzenia, przewietrzyć pomieszczenie iniezwłocznie
skontaktować się ze sprzedawcą wcelu uzupełnienia czynnika chłodniczego.
Czynnik chłodniczy jest nieszkodliwy. Jego zetknięcie zpłomieniem może jednak
prowadzić do wydzielania szkodliwych gazów iwystąpienia ryzyka pożaru.
8 Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwaInformacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas transportu jednostki wewnętrznej rury należy osłonić
wspornikami. Nie należy przenosić produktu, trzymając za rury.
ŷ Może to spowodować wyciek gazu.
Produktu nie wolno montować na łodziach ani na pojazdach (np. na kamperach).
ŷ Sól, wibracje lub inne czynniki środowiskowe mogą spowodować awarię
produktu, porażenie prądem lub pożar.
Nie należy stawać na urządzeniu ani stawiać na nim przedmiotów
(np. prania, zapalonych świeczek, zapalonych papierosów, naczyń,
środków chemicznych, metalowych obiektów itp.).
ŷ Mogłoby to skutkować porażeniem prądem elektrycznym, pożarem,
problemami z działaniem urządzenia lub obrażeniami ciała.
Nie należy obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma.
ŷ Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Nie należy rozpylać substancji lotnych, takich jak środki owadobójcze, na
powierzchnię urządzenia.
ŷ Substancje tego rodzaju nie tylko szkodzą ludziom, ale mogą też przyczynić się do porażenia
prądem elektrycznym, powstania pożaru lub wystąpienia problemów z produktem.
Nie należy pić wody z klimatyzatora.
ŷ Woda z urządzenia może być szkodliwa dla ludzi.
Nie należy wywierać silnego nacisku na pilota zdalnego sterowania ani
go rozmontowywać.
Nie należy dotykać rur podłączonych do produktu.
ŷ Mogłoby to spowodować obrażenia ciała i poparzenia.
Nie należy przecinać ani spalać pojemnika zczynnikiem chłodniczym irur.
Nie należy kierować strumienia powietrza wstronę paleniska lub grzejnika.
Nie należy korzystać z tego klimatyzatora w celu chłodzenia sprzętu
precyzyjnego, żywności, zwierząt, roślin ani kosmetyków ani do
żadnego celu innego niż ten, do jakiego jest przeznaczone urządzenie.
ŷ Mogłoby to spowodować uszkodzenie mienia.
Należy unikać długotrwałego wystawiania osób, zwierząt i roślin na bezpośrednie
działanie strumienia powietrza wydobywającego się z klimatyzatora.
ŷ Mogłoby to wywrzeć szkodliwy wpływ na osoby, zwierzęta lub rośliny.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub psychicznych ani przez
osoby, które nie dysponują odpowiednią wiedzą i doświadczeniem, o ile osoby
te nie będą pozostawać pod nadzorem lub nie zostaną przeszkolone w zakresie
obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Konieczny
jest nadzór dzieci dający gwarancję, ze dzieci nie bawią się urządzeniem.
9Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Korzystanie z urządzenia na terenie Europy: Z tego urządzenia mogą korzystać
dzieci od lat 8 oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych
lub psychicznych oraz osoby, które nie dysponują odpowiednią wiedzą i
doświadczeniem, o ile osoby te będą mieć zapewniony nadzór lub zostaną
przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i będą rozumieć
zagrożenia związane z korzystaniem z urządzenia. Dzieciom nie wolno bawić się
urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie powinny podejmować się czyszczenia ani
przeprowadzania czynności konserwacyjnych wykonywanych przez użytkownika.
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
Nie należy czyścić urządzenia poprzez bezpośrednie spryskiwanie
jego powierzchni wodą. Do czyszczenia urządzenia nie należy używać
benzenu, rozcieńczalników, alkoholu ani acetonu.
ŷ Mogłoby to spowodować odbarwienie, odkształcenie lub uszkodzenie
urządzenia, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Przed rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć
zasilanie i poczekać, aż wentylator przestanie się poruszać.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować porażeniem
prądem elektrycznym lub pożarem.
PRZESTROGA
Należy zachować ostrożność podczas czyszczenia powierzchni wymiennika
ciepła jednostki zewnętrznej, ponieważ ma ona ostre krawędzie.
ŷ Aby uniknąć skaleczenia palców, podczas czyszczenia należy stosow
grube rękawice bawełniane.
ŷ Czyszczenie powinno zostać przeprowadzone przez wykwalifikowanego
technika. Prosimy o kontakt z instalatorem lub z centrum serwisowym.
Nie należy samodzielnie czyścić wnętrza klimatyzatora.
ŷ W celu wyczyszczenia wnętrza klimatyzatora należy skontaktować się z
centrum serwisowym.
ŷ Czyszcząc filtr wewnętrzny, należy korzystać z opisów w części
„Czyszczenie i konserwacja”.
ŷ Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować uszkodzeniem
produktu, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
ŷ Podczas wykonywania czynności przy wymienniku ciepła należy
zachować ostrożność w celu uniknięcia obrażeń w wyniku kontaktu z
ostrymi krawędziami.
10 Polski
Opis jednostki wewnętrznej
Podstawowe informacje
Opis jednostki wewnętrznej
01 Wyświetlacz
Stan pracy
Wskazania na
wyświetlaczu
Włączenie
zasilania
Błękitny (miga)
W trakcie pracy Błękitny
Zatrzymanie Wył.
Funkcja
czasowego
włączenia/
wyłączenia
Niebieski
Wymagane
czyszczenie filtra
Żółto-zielony
Funkcja
odmrażania
Błękitny (miga co 10
sekund)
Wide
Mid
Spot
Swing
UWAGA
ŷ W przypadku pilota zdalnego sterowania AR-KH0**
wskazania kierunku przepływu powietrza są
wnież wyświetlane na jego wyświetlaczu.
ŷ Za pomocą bezprzewodowego pilota zdalnego
sterowania AR-KH0** można włączyć i
wyłączyć wskazania kierunku przepływu
powietrza widoczne na wyświetlaczu jednostki
wewnętrznej.
ŷ W przypadku pilota bezprzewodowego AR-EH0**,
AR-EC0**, zaprojektowanego głównie pod kątem
jednostek wewnętrznych, kierunek przepływu
powietrza nie jest wyświetlany na pilocie.
Kierunek przepływu powietrza należy sprawdzać
na wyświetlaczu jednostki wewnętrznej.
02 Czujnik pilota zdalnego sterowania (za
przednią osłoną)
03 Wylot powietrza
04 Przednia osłona /
Filtr powietrza (za przednią osłoną)
UWAGA
ŷ Informacje na temat obsługi urządzenia można
znaleźć w instrukcji obsługi pilota zdalnego
sterowania.
ŷ Rzeczywisty wygląd jednostek wewnętrznych
i ich wyświetlaczy może się nieco różnić od
przedstawionego na ilustracji powyżej.
ŷ Pilot bezprzewodowy AR-KH0**,
zaprojektowany specjalnie pod kątem kaset
ZHZQÛWU]Q\FKXĄDWZLDNRU]\VWDQLH]W\FK
jednostek. Dodatkowo, z uwagi na możliwość
sprawdzenia stanu pracy każdej jednostki
wewnętrznej na pilocie, można ich używać
jeszcze efektywniej.
02
03
01
04
Okrągły panel
Kwadratowy panel
11Polski
Podstawowe informacje
Temperatura i wilgotność robocza
Tryb Temperatura na zewnątrz Temperatura wewnątrz
Wilgotność
wewnątrz
pomieszczenia
Tryb Cool od -15°C do 50°C RGr&GRr& 80% lub niższa
Tryb Heat RGr&GRr& r&OXEPQLHM -
Tryb Dry od -15°C do 50°C RGr&GRr& 80% lub niższa
PRZESTROGA
ŷ W przypadku korzystania z klimatyzatora przy wilgotności względnej wynoszącej
powyżej 80% może wystąpić zjawisko skraplania pary wodnej i dojść do wycieku wody na
podłogę.
ŷ Znamionową wydajność grzewczą oblicza się, zakładając temperaturę zewnętrzną równą
7°C. Jeśli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej 0°C, może nastąpić spadek wydajności
grzewczych w zależności od warunków temperaturowych.
ŷ Jeśli jednostka wewnętrzna pracuje poza zakresem temperatury roboczej i wilgotności,
może się uruchomić urządzenie zabezpieczające, które zatrzyma klimatyzator.
Właściwości eksploatacyjne
12 Polski
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie powierzchni zewnętrznych jednostki wewnętrznej
W razie konieczności przetrzeć powierzchnię urządzenia suchą lub delikatnie zwilżoną
tkaniną. Zetrzeć zabrudzenia z powierzchni o nieregularnym kształcie za pomocą miękkiej
szczotki.
PRZESTROGA
ŷ Do czyszczenia powierzchni nie wolno używać detergentów alkalicznych, kwasu
siarkowego, kwasu solnego ani rozpuszczalników organicznych (takich jak rozcieńczalnik,
nafta lub aceton).
ŷ Nie należy umieszczać na jednostce wewnętrznej żadnych naklejek, ponieważ mogłyby
one spowodować uszkodzenie jej powierzchni.
Demontowanie filtra powietrza
PRZESTROGA
ŷ Przed rozpoczęciem czyszczenia i konserwacji należy wyłączyć wyłącznik.
UWAGA
ŷ Konieczność wyczyszczenia filtra (po upływie 1000 godzin pracy) jest sygnalizowana
żółtozielonym kolorem wyświetlacza jednostki wewnętrznej.
13Polski
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie filtra powietrza
UWAGA
ŷ Filtr powietrza należy czyścić co dwa tygodnie.
ŷ Usunąć kurz, rozpylając wodę lub używając odkurzacza.
ŷ Po usunięciu pyłu całkowicie wysusz filtr.
Nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Niezastosowanie się
do niniejszego zalecenia może spowodować odkształcenie filtra.
Ponowne montowanie filtra powietrza
Po wyczyszczeniu i ponownym zamontowaniu filtra powietrza należy zresetować
przypomnienie o konieczności wyczyszczenia filtra, wykonując poniższe czynności:
ŷ Pilot zdalnego sterowania AR-KH0**:
> Wybrać przycisk Filter Reset (Resetowanie
filtra).
ŷ Pilot zdalnego sterowania AR-EH0**, AR-EC0**: Naciśnij przycisk Filter Reset i przytrzymaj
go przez dwie sekundy.
UWAGA
ŷ Montaż filtra powietrza do góry dnem jest niemożliwy, ponieważ w takiej pozycji nie
można go zatrzasnąć we wnętrzu obudowy.
14 Polski
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie i konserwacja
Konserwacja okresowa
Jednostka Działanie w ramach konserwacji Odstęp czasowy
Czy
wymagany jest
wykwalifikowany
technik?
Jednostka
wewnętrzna
Czyszczenie filtra powietrza.
Co najmniej raz w
miesiącu
Czyszczenie zbiornika
odprowadzania skroplin.
Raz w roku Wymagany
Czyszczenie wymiennika ciepła. Raz w roku Wymagany
Czyszczenie przewodu
odprowadzania skroplin.
Raz na 4 miesiące Wymagany
Wymiana baterii w pilocie
zdalnego sterowania.
Co najmniej raz w
roku
Jednostka
zewnętrzna
Czyszczenie wymiennika ciepła od
zewnętrznej strony urządzenia.
Raz na 4 miesiące Wymagany
Czyszczenie wymiennika ciepła od
wewnętrznej strony urządzenia.
Raz w roku Wymagany
Czyszczenie elementów
elektrycznych przez przedmuch
powietrzem.
Raz w roku Wymagany
Sprawdzenie, czy wszystkie
elementy elektryczne są
prawidłowo dokręcone.
Raz w roku Wymagany
Czyszczenie wentylatora. Raz w roku Wymagany
Sprawdzenie, czy podzespoły
wentylatora są prawidłowo
dokręcone.
Raz w roku Wymagany
Czyszczenie zbiornika
odprowadzania skroplin.
Raz w roku Wymagany
15Polski
Czyszczenie i konserwacja
Rozwiązywanie problemów
W przypadku nieprawidłowego działania klimatyzatora należy skorzystać z poniższej tabeli.
Pozwoli to oszczędzić czas i uniknąć niepotrzebnych wydatków.
Problem Rozwiązanie
Klimatyzator nie
uruchamia się
bezpośrednio po
jego ponownym
włączeniu.
ŷ Wbudowany mechanizm zabezpieczający powoduje, że urządzenie
nie uruchomi się od razu, co zapobiega jego przeciążeniu.
.OLPDW\]DWRUXUXFKRPLVLÛZFLÇJXPLQXW
Klimatyzator w
ogóle nie działa.
ŷ Sprawdzić, czy zasilanie jest włączone, a następnie ponownie
włączyć klimatyzator.
ŷ Sprawdź, czy dodatkowy włącznik zasilania (MCCB, ELB) jest włączony.
ŷ Jeśli dodatkowy włącznik zasilania (MCCB, ELB) jest wyłączony,
klimatyzator nie działa mimo włączania przycisku (Zasilanie).
ŷ Przed czyszczeniem klimatyzatora lub w przypadku nieużywania
go przez dłuższy czas wyłącz dodatkowy włącznik zasilania
(MCCB, ELB).
ŷ W przypadku nieużywania klimatyzatora przez dłuższy czas
pamiętaj, aby dodatkowy włącznik zasilania (MCCB, ELB) włączyć
JRG]LQSU]HGUR]SRF]ÛFLHPNRU]\VWDQLD]XU]ÇG]HQLD
UWAGA
ŷ Dodatkowy włącznik zasilania (MCCB, ELB) jest sprzedawany
oddzielnie.
ŷ Upewnij się, że dodatkowy włącznik zasilania (MCCB, ELB)
jest zamontowany w skrzynce rozdzielczej wewnątrz
budynku.
ŷ Jeśli klimatyzator wyłączy się w wyniku działania regulatora
czasowego wyłączenia, włącz go ponownie poprzez wciśnięcie
przycisku
(Zasilanie).
Temperatura się
nie zmienia.
ŷ Sprawdź, czy został wybrany tryb Fan. W trybie Fan wybór
temperatury w klimatyzatorze następuje automatycznie, a zmiana
ustalonej temperatury nie jest możliwa.
Z klimatyzatora
nie wydobywa się
ciepłe powietrze.
ŷ Sprawdź, czy jednostka zewnętrzna nie jest przeznaczona
wyłącznie do chłodzenia. W takim wypadku ciepłe powietrze nie
wydobywa się z klimatyzatora mimo wybrania trybu Heat.
ŷ Sprawdź, czy pilot jest przeznaczony wyłącznie do chłodzenia. Użyj
pilota, który obsługuje zarówno funkcję chłodzenia, jak i grzania.
Prędkość
obrotowa
wentylatora nie
zmienia się.
ŷ Sprawdź, czy w urządzeniu nie został wybrany tryb Auto lub Dry.
W przypadku tych trybów sterowanie prędkością wentylatora w
klimatyzatorze odbywa się automatycznie i nie można jej zmienić.
16 Polski
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie i konserwacja
Problem Rozwiązanie
Pilot
bezprzewodowy
nie działa.
ŷ Sprawdź, czy baterie nie są wyczerpane. Wymień je na nowe.
ŷ Upewnij się, że między pilotem a czujnikiem nie znajdują się
żadne przeszkody.
ŷ Sprawdź, czy w pobliżu klimatyzatora nie znajdują się silne
źródła światła. Intensywne światło wydobywające się z żarówek
fluorescencyjnych lub znaków neonowych może zakłócać
działanie pilota.
Pilot
przewodowego
sterowania nie
działa.
ŷ Sprawdź, czy w prawnym dolnym rogu wyświetlacza pilota
wyświetla się wskaźnik. W takim wypadku wyłącz klimatyzator
i dodatkowy włącznik zasilania, a następnie skontaktuj się z
centrum serwisowym.
Nie można
natychmiast
włączyć ani
wyłączyć
klimatyzatora za
pomocą pilota
przewodowego.
ŷ Sprawdź, czy pilot przewodowy jest ustawiony na sterowanie
grupą. W takim wypadku klimatyzatory podłączone do
pilota przewodowego włączają i wyłączają się sekwencyjnie.
3U]HSURZDG]HQLHWHMRSHUDFMLWUZDPDNVVHNXQG\
Funkcja
czasowego
włączenia/
wyłączenia nie
działa.
ŷ Sprawdź, czy po ustawieniu czasu dla funkcji włączenia/
wyłączenia na pilocie został naciśnięty przycisk
(Ustawienia).
Ustaw czas włączenia/wyłączenia.
Wyświetlacz
jednostki
wewnętrznej
ciągle miga.
ŷ Ponownie włącz klimatyzator, naciskając przycisk (Zasilanie).
ŷ Wyłącz i włącz dodatkowy włącznik zasilania, a następnie włącz
klimatyzator.
ŷ Jeśli wyświetlacz jednostki wewnętrznej nadal miga, skontaktuj
się z centrum serwisowym.
Powietrze
powinno b
zimniejsze.
ŷ Korzystaj z klimatyzatora z wentylatorem elektrycznym, aby
oszczędzać energię i zwiększyć skuteczność chłodzenia.
17Polski
Czyszczenie i konserwacja
Problem Rozwiązanie
Powietrze nie
jest odpowiednio
chłodne albo
ciepłe.
ŷ Jeśli w trybie Cool ustawiona temperatura jest wyższa niż
aktualna temperatura otoczenia, zimne powietrze nie wydobywa
się z klimatyzatora.
Pilot zdalnego sterowania AR-EH0**, AR-EC0**: Naciskaj przycisk
temperatury aż do ustawienia temperatury niższej (minimalna:
18°C) niż aktualna temperatura otoczenia.
Pilot zdalnego sterowania AR-KH0**: Naciskaj przycisk
Temperature na pilocie zdalnego sterowania. Następnie obróć
pokrętło aż do ustawienia temperatury niższej (minimalna:
18°C) niż aktualna temperatura otoczenia.
ŷ Jeśli w trybie Heat ustawiona temperatura jest niższa nić aktualne
temperatura otoczenia, ciepłe powietrze nie wydobywa się z klimatyzatora.
Pilot zdalnego sterowania AR-EH0**, AR-EC0**: Naciskaj
przycisk temperatury aż do ustawienia temperatury wyższej
PDNV\PDOQDr&QLľDNWXDOQDWHPSHUDWXUDRWRF]HQLD
Pilot zdalnego sterowania AR-KH0**: Naciskaj przycisk
Temperature na pilocie zdalnego sterowania. Następnie obróć
pokrętło aż do ustawienia temperatury wyższej (maksymalna:
r&QLľDNWXDOQDWHPSHUDWXUDRWRF]HQLD
Powietrze nie
jest odpowiednio
chłodne albo
ciepłe.
ŷ W trybie Fan nie działa ani opcja chłodzenia, ani grzania. Wybr
tryb Cool, Heat, Auto lub Dry.
ŷ Sprawdź, czy filtr powietrza nie jest zablokowany przez
zanieczyszczenia. Zakurzony filtr może obniżać wydajność
chłodzenia i grzania. Często czyść filtr powietrza.
ŷ Usuń wszelkie ewentualne przeszkody w pobliżu jednostki
zewnętrznej lub pokrywę, jeśli jest zamontowana.
ŷ Zamontuj jednostkę zewnętrzną w przewiewnym miejscu. Unikaj
miejsc narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego
lub blisko urządzeń grzewczych.
ŷ W celu ochrony jednostki zewnętrznej przed bezpośrednim działaniem
światła słonecznego nałóż na nią osłonę przeciwsłoneczną.
ŷ Jeśli jednostka wewnętrzna jest zamontowana w miejscu
narażonym na bezpośrednie działanie światła słonecznego,
zaciągnij zasłony na okna.
ŷ Zamknij okna i drzwi, aby maksymalnie zwiększyć wydajność
chłodzenia lub grzania.
ŷ Jeśli wyłączysz, a następnie natychmiast włączysz tryb Cool, po
RNRĄRPLQXWDFK]XU]ÇG]HQLD]DF]QLHVLÛZ\GRVWDZDÉFKĄRGQH
powietrze chroniące kompresor jednostki zewnętrznej.
ŷ Aby zapobiec początkowemu wydostawaniu się chłodnego
powietrza z klimatyzatora przy włączonym trybie Heat, ciepłe
powietrze wydostaje się z klimatyzatora dopiero po jakimś czasie.
ŷ Jeśli przewód z czynnikiem chłodniczym jest zbyt długi,
wydajność chłodzenia i grzania może być obniżona. Nie
przekraczaj maksymalnej dopuszczalnej długości przewodu.
18 Polski
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie i konserwacja
Problem Rozwiązanie
Klimatyzator
wydaje nietypowe
odgłosy.
ŷ W określonych warunkach (szczególnie kiedy temperatura na zewnątrz
MHVWQLľV]DQLľr&SRGF]DVF\UNXODFMLF]\QQLNDFKĄRGQLF]HJRZ
klimatyzatorze urządzenie może wydawać takie odgłosy jak gwizdanie,
stukotanie czy pluskanie. To normalne zjawisko.
ŷ Po naciśnięciu przycisku (zasilanie) na pilocie zdalnego
sterowania może być słyszalny hałas dochodzący z pompy skroplin
wewnątrz klimatyzatora. Odgłosy te to normalne zjawisko.
W pomieszczeniu
roznoszą się
nieprzyjemne
zapachy.
ŷ Jeśli klimatyzator działa w obszarze zadymionym lub jeśli z zewnątrz
przedostaje się nietypowy zapach, dokładnie przewietrz pomieszczenie.
ŷ Jeśli zarówno temperatura, jak i wilgotność wewnątrz
pomieszczenia są wysokie, uruchom tryb Clean lub Fan
NOLPDW\]DWRUDQDŭJRG]
ŷ Jeśli przez dłuższy czas nie korzystano z klimatyzatora, wyczyść
MHGQRVWNÛZHZQÛWU]QÇDQDVWÛSQLHZĄÇF]WU\E)DQQDŭ
godziny, aby wysuszyć wnętrze jednostki wewnętrznej i pozb
się z niej nieprzyjemnych zapachów.
ŷ W przypadku zablokowania filtra powietrza kurzem wyczyść go.
Na jednostce
wewnętrznej skrapla
się para wodna.
ŷ W zimie przy dużej wilgotności wewnątrz pomieszczenia, podczas
korzystania z funkcji odszraniania w okolicy wyjścia powietrza
może się zbierać para wodna. To normalne zjawisko.
Wentylator jednostki
zewnętrznej
dalej pracuje
mimo wyłączenia
klimatyzatora.
ŷ Po wyłączeniu klimatyzatora wentylator jednostki zewnętrznej
może dalej działać, aby zmniejszyć ilość gazu czynnika
chłodzącego. To normalne zjawisko.
Ze złączy rurowych
jednostki zewnętrznej
kapie woda.
ŷ Zmianom temperatury może towarzyszyć zjawisko skraplania
pary wodnej. To normalne zjawisko.
Z jednostki
zewnętrznej
wydobywa się
para wodna.
ŷ W zimie w przypadku korzystania z trybu Heat klimatyzatora
szron znajdujący się na wymienniku ciepła topi się i może
wytwarzać się para wodna. To normalne zjawisko. Nie oznacza to
awarii produktu ani pożaru.
Dane techniczne
Typ Model
Masa netto
(kg)
Wymiary netto
(szer.×gł.×wys.) (mm)
Jednostka
wewnętrzna
AC071RN4PKG/EU  [[
AC100RN4PKG/EU  [[
$&513.*(8  [[
AC140RN4PKG/EU  [[
19Polski
Czyszczenie i konserwacja
Informacje na temat czynnika chłodniczego
Ważne informacje: dotyczy stosowania czynnika chłodniczego
Ten produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane. Nie wolno uwalniać tych gazów do
atmosfery.
PRZESTROGA
ŷ Jeśli system zawiera co najmniej 5 tCO₂e fluorowanych gazów cieplarnianych, wówczas
]JRGQLH]UR]SRU]ÇG]HQLHPQUZ\PDJDQHMHVWSU]HSURZDG]HQLHNRQWUROL
SRGNÇWHPZ\FLHNXFRQDMPQLHMUD]QDPLHVLÛF\7ÛF]\QQRĝÉPRľHZ\NRQ\ZDÉ
wyłącznie wykwalifikowany personel. Jeśli ma miejsce powyższa sytuacja, zgodnie z
52=325=Æ'=(1,(03$5/$0(178(8523(-6.,(*2,5$'<8(QU]GQLD
bNZLHWQLDbURNXZVSUDZLHIOXRURZDQ\FKJD]µZFLHSODUQLDQ\FKLQVWDODWRUOXE
osoba odpowiedzialna za ostateczną kontrolę) musi dostarczyć książkę serwisową, w
której zaprotokołowano wszelkie informacje.
ŷ 7ÛMHGQRVWNÛZHZQÛWU]QÇPRľQDSRGĄÇF]\ÉGRMHGQRVWNL]HZQÛWU]QHM5OXE5$
5SRMHG\QF]\'30
7\ONR5$'30GRVWÛSQ\]$&.;$31+
Typ czynnika
chłodniczego
Wartość GWP
5 
R-410A 
ŷ GWP: Potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
ŷ 2EOLF]DQLHWW&2ƋHNJbb*:3bb
W urządzeniu znajduje się
F]\QQLNFKĄRGQLF]\5
'%$
MASZ PYTANIA LUB UWAGI?
COUNTRY CALL
OR VISIT US ONLINE
AT
UK

www.samsung.com/uk/
support
IRELAND
(EIRE)
0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 
www.samsung.com/
de/support
FRANCE 
www.samsung.com/fr/
support
SPAIN 91 175 00 15
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 
www.samsung.com/pt/
support
/8;(0%85* 
www.samsung.com/
be_fr/support
NETHERLANDS
088 90 90 100
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM

www.samsung.com/
be/support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 
www.samsung.com/
no/support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/
dk/support
FINLAND 
www.samsung.com/fi/
support
SWEDEN 
www.samsung.com/se/
support
AUSTRIA

(0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND

www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
HUNGARY
6$0681*
www.samsung.com/
hu/support
CZECH
800 - SAMSUNG

www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG

www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 
www.samsung.com/
ba/support
COUNTRY CALL
OR VISIT US ONLINE
AT
North
Macedonia

www.samsung.com/
mk/support
MONTENEGRO

www.samsung.com/
support
SLOVENIA

(brezplačna številka)
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 
www.samsung.com/rs/
support
Kosovo 0800 10 10 1
www.samsung.com/
support
ALBANIA 
www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
ɐɟɧɚɧɚɟɞɢɧɝɪɚɞɫɤɢ
ɪɚɡɝɨɜɨɪ
Ȼɟɡɩɥɚɬɟɧɡɚ
ɜɫɢɱɤɢɨɩɟɪɚɬɨɪɢ
www.samsung.com/
bg/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)

(08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din
reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm
să ne contactaţi formând numărul
Telverde fără ultimele două cifre,
DVWIHO
www.samsung.com/ro/
support
ITALIA
800-SAMSUNG

www.samsung.com/it/
support
CYPRUS
8009 4000 only from
landline, toll free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
6$0681*
RQO\IURPODQGOLQH
IURP
mobile and land line
POLAND
OXE

* (opłata według taryfy
operatora)
http://www.samsung.
com/pl/support/
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 
www.samsung.com/ee/
support
6DPVXQJ32%R[%ODFNURFN&R'XEOLQ,UHODQG
RU%ODFNEXVKH%XVLQHVV3DUN<DWHOH\*8**8.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung AC120RN4PKG/EU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla