Krone BA Comprima F 125 (RP701-10) Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Oryginalna instrukcja obsługi
Numer dokumentu: 150001047_05_pl
Stan: 2023-08-21
RP701-10
Prasa do balotów okrągłych
Comprima F 125
Od numeru maszyny: 1136331
2
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
Osoba kontaktowa
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG
Heinrich-Krone-Straße 10
48480 Spelle
Niemcy
Telefon centrali + 49 (0) 59 77/935-0
Faks centrali + 49 (0) 59 77/935-339
Faks magazynu części zamiennych,
wysyłki krajowe
+ 49 (0) 59 77/935-239
Faks magazynu części zamiennych,
wysyłki zagraniczne
+ 49 (0) 59 77/935-359
Internet www.landmaschinen.krone.de
https://mediathek.krone.de/
Informacje na temat maszyn KRONE można znaleźć także wmykrone.green. Po
zarejestrowaniu się możesz utworzyć maszyny, korzystając z ich numeru, zarządzać nimi, a
także zyskać podgląd danych. Dodatkowo osobiste konto zapewnia dostęp do wszystkich usług
KRONE.
Dane do zapytań i zamówień
Typ
Numer identyfikacyjny pojazdu
Rok produkcji
Dane kontaktowe sprzedawcy
Spis treści
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 3
1 Informacje na temat tego dokumentu ......................................................................................9
1.1 Obowiązywanie............................................................................................................................9
1.2 Znaczenie dokumentu..................................................................................................................9
1.3 Zamówienie dodatkowych egzemplarzy ......................................................................................9
1.4 Dokumenty współobowiązujące...................................................................................................9
1.5 Grupa docelowa niniejszego dokumentu .....................................................................................9
1.6 Jak korzystać z dokumentacji ....................................................................................................10
1.6.1 Spisy i odnośniki ........................................................................................................................10
1.6.2 Podawanie kierunku...................................................................................................................10
1.6.3 Pojęcie "Maszyna" .....................................................................................................................10
1.6.4 Ilustracje.....................................................................................................................................10
1.6.5 Zakres dokumentu .....................................................................................................................10
1.6.6 Oznaczenia graficzne ................................................................................................................10
1.6.7 Tabela przeliczeniowa ...............................................................................................................13
2 Bezpieczeństwo .......................................................................................................................14
2.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..................................................................................14
2.2 Możliwe do przewidzenia niewłaściwe użycie............................................................................14
2.3 Okres użytkowania maszyny .....................................................................................................15
2.4 Podstawowe zasady bezpieczeństwa........................................................................................15
2.4.1 Znaczenie instrukcji obsługi .......................................................................................................15
2.4.2 Kwalifikacje personelu obsługi ...................................................................................................15
2.4.3 Kwalifikacje personelu specjalistycznego ..................................................................................16
2.4.4 Dzieci w niebezpieczeństwie .....................................................................................................16
2.4.5 Doczepianie maszyny ................................................................................................................16
2.4.6 Zmiany konstrukcyjne w maszynie ............................................................................................16
2.4.7 Wyposażenie dodatkowe i części zamienne..............................................................................17
2.4.8 Stanowiska pracy w maszynie ...................................................................................................17
2.4.9 Bezpieczeństwo eksploatacyjne: Dobry stan techniczny...........................................................17
2.4.10 Strefy niebezpieczne..................................................................................................................18
2.4.11 Utrzymanie sprawności osłon ....................................................................................................20
2.4.12 Środki ochrony indywidualnej ....................................................................................................20
2.4.13 Naklejki ostrzegawcze na maszynie ..........................................................................................21
2.4.14 Bezpieczeństwo w ruchu drogowym..........................................................................................21
2.4.15 Bezpiecznie odstawianie maszyny ............................................................................................23
2.4.16 Środki eksploatacyjne ................................................................................................................23
2.4.17 Zagrożenia przez otoczenie.......................................................................................................23
2.4.18 Źródła zagrożenia przy maszynie ..............................................................................................24
2.4.19 Zagrożenia podczas określonych czynności: Praca przy maszynie ..........................................26
2.4.20 Zagrożenia podczas określonych czynności: Praca przy kołach i oponach ..............................27
2.4.21 Postępowanie w niebezpiecznych sytuacjach i w razie wypadku..............................................27
2.5 Procedury bezpieczeństwa ........................................................................................................28
2.5.1 Wyłączenie i zabezpieczenie maszyny......................................................................................28
2.5.2 Zabezpieczenie podniesionej maszyny i elementów maszyny przed opadnięciem...................28
2.5.3 Bezpieczne wykonanie kontroli poziomu oleju oraz wymiany oleju i wkładu filtra .....................29
2.5.4 Wykonanie testu elementów wykonawczych .............................................................................29
2.6 Naklejki ostrzegawcze na maszynie ..........................................................................................30
2.7 Oznaczenie informacyjne na maszynie .....................................................................................35
2.8 Wyposażenie bezpieczeństwa...................................................................................................40
2.8.1 Tablica wyróżniająca pojazd wolnobieżny (SMV) ......................................................................42
3 Pamięci danych........................................................................................................................43
4 Opis maszyny...........................................................................................................................44
4.1 Widok ogólny maszyny ..............................................................................................................44
4.2 Zabezpieczenia przed przeciążeniem na maszynie ..................................................................45
4.3 Oznaczenie ................................................................................................................................45
4.4 Zakres dostawy..........................................................................................................................46
4.5 Opis działania wiązania siatką ...................................................................................................47
4.6 Opis funkcji opasywania (wiązania) siatką i folią płaszczową....................................................48
5 Dane techniczne.......................................................................................................................50
Spis treści
4
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
5.1 Wymiary .....................................................................................................................................50
5.2 Masy ..........................................................................................................................................50
5.3 Technicznie dopuszczalna prędkość maksymalna (jazda po drogach) .....................................50
5.4 Emisja hałasu wpowietrzu.........................................................................................................51
5.5 Temperatura otoczenia ..............................................................................................................51
5.6 Ogumienie..................................................................................................................................51
5.7 Łańcuch zabezpieczający ..........................................................................................................51
5.8 Wymiary balotu ..........................................................................................................................51
5.9 Siatka jako materiał wiążący......................................................................................................52
5.10 Materiał wiążący Folia płaszczowa ............................................................................................52
5.11 Wymagania dotyczące traktora - moc........................................................................................52
5.12 Wymagania dotyczące traktora - układ hydrauliczny.................................................................52
5.13 Wymagania dotyczące traktora - instalacja elektryczna ............................................................52
5.14 Środki eksploatacyjne ................................................................................................................53
5.14.1 Oleje...........................................................................................................................................53
5.14.2 Smary.........................................................................................................................................53
6 Pierwsze uruchomienie ...........................................................................................................54
6.1 Lista kontrolna do pierwszego uruchomienia.............................................................................54
6.2 Zakres dostawy..........................................................................................................................55
6.3 Montaż uchwytu węży i przewodów...........................................................................................55
6.4 Przygotowanie tarczy hamulcowej hamulca siatki .....................................................................56
6.5 Dopasowanie wysokości dyszla.................................................................................................56
6.6 Wał przegubowy ........................................................................................................................58
6.6.1 Montaż osłony wału przegubowego...........................................................................................58
6.6.2 Montaż wału przegubowego w maszynie ..................................................................................58
6.6.3 Dopasowanie długości wału przegubowego ..............................................................................59
6.6.4 Montaż uchwytu wału przegubowego ........................................................................................60
7 Uruchomienie ...........................................................................................................................61
7.1 Doczepianie maszyny do traktora..............................................................................................61
7.2 Montaż wału przegubowego wtraktorze....................................................................................62
7.3 Podłączanie węży hydraulicznych .............................................................................................63
7.4 Podłączenie oświetlenia drogowego..........................................................................................65
7.5 Montaż łańcucha zabezpieczającego ........................................................................................65
7.6 Montaż pętli................................................................................................................................66
7.7 Podłączanie panelu obsługi KRONE DS 100 ............................................................................67
7.8 Podłączenie terminalu KRONE DS 500.....................................................................................68
7.9 Podłączenie terminala KRONE ISOBUS (CCI800, CCI 1200) .................................................70
7.10 Podłączenie terminalu ISOBUS innego producenta ..................................................................72
7.11 Podłączenie dżojstika ................................................................................................................73
7.12 Podłączenie kamery do terminala KRONE ISOBUS CCI 800 lub CCI 1200 .............................76
8 Obsługa.....................................................................................................................................77
8.1 Przygotowania przed prasowaniem ...........................................................................................77
8.2 Napełnianie komory balotów......................................................................................................78
8.3 Optymalizacja napełnienia komory balotu .................................................................................80
8.3.1 Zmniejszanie nacisku na ściany boczne komory balotu ............................................................80
8.3.2 Montaż dodatkowej blachy wyrzutowej w klapie tylnej ..............................................................80
8.3.3 Montaż dodatkowych listew zgarniających na walcu startowym................................................80
8.4 Zakończenie procesu prasowania, rozpoczęcie wiązania i wyrzut balotu okrągłego ................81
8.5 Obsługa stopy podporowej ........................................................................................................81
8.6 Używanie zaworu odcinającego klapy tylnej..............................................................................83
8.7 Zwolnienie/zaciąganie hamulca postojowego............................................................................84
8.8 Podłożenie klinów pod koła........................................................................................................85
8.9 Zdemontować/zamontować zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem ..........................86
8.10 Podbieracz .................................................................................................................................87
8.10.1 Ustawienie podbieracza w pozycji transportowej/roboczej ........................................................87
8.10.2 Ustawienie wysokości roboczej podbieracza.............................................................................87
8.10.3 Ustawienie odciążenia nacisku podbieracza .............................................................................89
8.11 Dociskacz rolkowy .....................................................................................................................89
8.11.1 Ustawienie dociskacza rolkowego .............................................................................................89
Spis treści
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 5
8.11.2 Ustawienie blachy odbojowej na dociskaczu rolkowym.............................................................90
8.11.3 Demontaż/montaż blachy odbojowej na dociskaczu rolkowym .................................................91
8.12 Podnoszenie/opuszczanie dna bębna podającego....................................................................92
8.13 Wiązanie siatką..........................................................................................................................92
8.13.1 Wkładanie rolki siatki .................................................................................................................92
8.13.2 Włożyć siatkę .............................................................................................................................94
8.14 Opasywanie siatką i folią płaszczową........................................................................................95
8.14.1 Włożenie rolki siatki lub folii .......................................................................................................95
8.14.2 Włożenie siatki lub folii płaszczowej ..........................................................................................96
8.14.3 Wskazówki dotyczące pracy ......................................................................................................98
8.14.4 Kontrola naciągnięcia włożonej folii płaszczowej.......................................................................99
8.15 Używanie wyrzutnika balotów ..................................................................................................100
8.16 Usuwanie zatorów pokosu .......................................................................................................100
8.16.1 Zator pokosu wprawym ilewym rogu podbieracza .................................................................100
8.16.2 Zator pokosu pod bębnem podającym.....................................................................................101
8.16.3 Zator pokosu w mechanizmie prasującym...............................................................................101
8.17 Obsługa centralnego smarowania łańcuchów .........................................................................102
9 Panel obsługi KRONE DS 100...............................................................................................103
9.1 Widok ogólny ...........................................................................................................................103
9.2 Włączanie/wyłączanie panelu obsługi......................................................................................105
9.3 Otwieranie okna jazdy drogowej ..............................................................................................106
9.4 Otwieranie okna roboczego .....................................................................................................106
9.5 Wskaźnik kierunku ...................................................................................................................106
9.6 Start wiązania ..........................................................................................................................108
9.7 Włączanie/wyłączanie oświetlenia roboczego .........................................................................108
9.8 Włączanie/wyłączanie lampy ostrzegawczej ...........................................................................108
9.9 Ustawianie sygnalizacji wstępnej.............................................................................................109
9.10 Ustawianie czułości wskaźnika kierunku .................................................................................109
9.11 Ustawianie ciśnienia prasowania .............................................................................................110
9.12 Ustawianie liczby owinięć siatką ..............................................................................................111
9.13 Ustawianie opóźnienia startu wiązania ....................................................................................111
9.14 Wyświetlanie liczników klienta .................................................................................................112
9.15 Test czujników cyfrowych ianalogowych.................................................................................113
9.16 Kalibracja czujników.................................................................................................................115
9.17 Test dla cyfrowych i analogowych elementów wykonawczych ................................................117
9.18 Komunikaty błędów..................................................................................................................118
9.19 Obsługa ręczna wiązania.........................................................................................................119
9.20 Ustawianie wartości zadanych użytkownika ............................................................................120
10 Terminal KRONE DS 500 .......................................................................................................122
10.1 Ekran dotykowy........................................................................................................................122
10.2 Włączanie/wyłączanie terminalu ..............................................................................................122
10.3 Budowa DS 500 .......................................................................................................................123
11 Terminal KRONE ISOBUS (CCI 800, CCI1200) ...................................................................125
11.1 Ekran dotykowy........................................................................................................................125
11.2 Włączanie/wyłączanie terminalu ..............................................................................................126
11.3 Budowa ekranu ........................................................................................................................127
11.4 Struktura aplikacji maszyny KRONE........................................................................................127
11.5 Ustawienie jednostek na terminalu ..........................................................................................128
12 Terminal ISOBUS innego producenta..................................................................................129
12.1 Różnice funkcji w stosunku do terminalu KRONE ISOBUS.....................................................129
13 Terminal – funkcje maszyny .................................................................................................130
13.1 Pasek stanu .............................................................................................................................130
13.2 Przyciski...................................................................................................................................131
13.3 Wskazania w oknie roboczym..................................................................................................133
13.4 Wskaźniki na pasku informacyjnym .........................................................................................135
13.5 Wskaźnik kierunku ...................................................................................................................136
13.6 Przycisk skrótu ISOBUS (ISB) .................................................................................................137
13.7 Otwieranie okna roboczego .....................................................................................................138
Spis treści
6
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
13.8 Automatyczne otwieranie okna trybu drogowego ....................................................................139
13.9 Ustawianie ciśnienia prasowania .............................................................................................139
13.10 Obsługa TIM 1.0 (Tractor Implement Management)................................................................140
13.10.1 Zasada działania TIM 1.0.........................................................................................................140
13.10.2 Wskazania TIM i przyciski w oknie roboczym..........................................................................141
13.10.3 Aktywacja funkcji TIM ..............................................................................................................142
13.10.4 Zatrzymanie funkcji TIM...........................................................................................................143
13.11 Obsługa maszyny dżojstikiem..................................................................................................144
13.11.1 Funkcje Auxiliary (AUX) ...........................................................................................................144
13.11.2 Konfiguracja funkcji Auxiliary dżojstika ....................................................................................144
14 Terminal – menu ....................................................................................................................147
14.1 Struktura menu ........................................................................................................................147
14.2 Powtarzające się symbole .......................................................................................................148
14.3 Otwieranie poziomu menu .......................................................................................................149
14.4 Wybór menu.............................................................................................................................149
14.5 Zmiana wartości.......................................................................................................................150
14.6 Zmiana trybu ............................................................................................................................151
14.7 Wiązanie na poziomie menu....................................................................................................152
14.8 Menu 1 „Liczba warstw materiału wiążącego” .........................................................................153
14.9 Menu3 "Sygnalizacja wstępna" ............................................................................................153
14.10 Menu 4 „Opóźnienie startu wiązania” ......................................................................................154
14.11 Menu 7 "Czułość wskaźnika kierunku".....................................................................................154
14.12 Menu 8 „Wybór sposobu wiązania“ (w wersji „Wiązanie siatką i folią płaszczową“)................155
14.13 Menu 10 „Obsługa ręczna” (wersja „Wiązanie siatką”) ............................................................156
14.14 Menu 10 „Obsługa ręczna“ (w wersji „Wiązanie siatką i folią płaszczową“).............................157
14.15 Menu 12 "Pomiar wilgotności"..................................................................................................159
14.15.1 Menu 12-1 "Komunikat o błędzie pomiaru wilgotności" ...........................................................159
14.15.2 Menu 12-2 "Wartość korekty pomiaru wilgotności"..................................................................161
14.16 Menu 21 „Instalacja zgarniająca“ (w wersji „Wiązanie siatką i folią płaszczową“) ...................161
14.17 Menu 13 "Liczniki"....................................................................................................................163
14.17.1 Menu 13-1 "Liczniki klienta" .....................................................................................................163
14.17.2 Menu 13-2 "Liczniki całkowite".................................................................................................165
14.18 Menu 14 "ISOBUS"..................................................................................................................166
14.18.1 Menu 14-5 „KRONE SmartConnect“........................................................................................167
14.18.2 Menu14-6 „Konfiguracja oprogramowania TIM” (wwersji „TIM 1.0”)......................................168
14.18.3 Menu 14-9 "Przełączanie między terminalami"........................................................................169
14.19 Menu 15 "Ustawienia"..............................................................................................................170
14.19.1 Menu 15-1 „Test czujników”.....................................................................................................171
14.19.1.1 Ustawienie czujnika B08 "Dno bębna podającego u góry" ......................................................173
14.19.1.2 Ustawienie czujnika B09/B10 "Wskaźnik napełnienia lewy/prawy"..........................................174
14.19.1.3 Ustawienie czujnika B61 "Wiązanie 1 (pasywne)" ...................................................................175
14.19.2 Menu 15-2 "Test elementów wykonawczych"..........................................................................175
14.19.3 Menu 15-3 "Informacje o oprogramowaniu".............................................................................178
14.19.4 Menu 15-4 "Lista błędów" ........................................................................................................178
15 Jazda i transport ....................................................................................................................181
15.1 Przygotowanie maszyny do jazdy po drodze...........................................................................182
15.2 Odstawienie maszyny ..............................................................................................................183
15.3 Zabezpieczenie wału przegubowego.......................................................................................183
15.4 Sprawdzenie oświetlenia drogowego.......................................................................................184
15.5 Demontaż kół prowadzących podbieracza na czas jazdy po drodze.......................................184
15.6 Przygotowanie maszyny do transportu ....................................................................................185
15.6.1 Lista kontrolna do transportu maszyny ....................................................................................186
15.6.2 Zabezpieczenie klap bocznych ................................................................................................186
15.6.3 Zabezpieczenie klapy skrzynki podręcznej..............................................................................186
15.6.4 Podniesienie maszyny .............................................................................................................187
15.6.5 Mocowanie maszyny................................................................................................................188
16 Ustawienia ..............................................................................................................................189
16.1 Ustawienie ciśnienia prasowania .............................................................................................189
16.2 Kontrola i ustawienie pozycji ramienia podającego .................................................................189
Spis treści
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 7
16.2.1 Kontrola iustawianie pozycji podawania .................................................................................190
16.2.2 Kontrola i ustawienie pozycji krańcowej przy owijaniu folią płaszczową..................................191
16.2.3 Kontrola iustawianie pozycji krańcowej przy wiązaniu siatką .................................................192
16.3 Ustawianie zwisu materiału wiążącego....................................................................................193
16.4 Ustawienie hamulca materiału wiążącego ...............................................................................194
16.5 Ustawienie odciążenie siły hamowania podczas doprowadzania materiału wiążącego ..........195
16.6 Sprawdzenie i ustawienie luzu osiowego tarczy hamulcowej hamulca materiału wiążącego..196
16.7 Zablokowanie/odblokowanie dźwigni napinającej....................................................................197
16.8 Ustawienie blokady walca stożkowego....................................................................................198
16.9 Sprawdzenie grzebienia przytrzymującego przy wiązaniu siatką ............................................199
16.10 Sprawdzanie grzebienia przytrzymującego przy wiązaniu folią płaszczową ...........................200
16.11 Ustawienie oświetlenia roboczego...........................................................................................200
17 Konserwacja...........................................................................................................................202
17.1 Przestrzegać informacji w książce serwisowej ........................................................................202
17.2 Tabela konserwacji ..................................................................................................................202
17.2.1 Konserwacja – przed rozpoczęciem sezonu............................................................................202
17.2.2 Konserwacja – po zakończeniu sezonu...................................................................................203
17.2.3 Konserwacja – jednorazowo po 10 godz. ................................................................................204
17.2.4 Konserwacja – jednorazowo po 50 godz. ................................................................................204
17.2.5 Konserwacja – jednorazowo po 500 balotach okrągłych .........................................................204
17.2.6 Konserwacja – co 10 godz., przynajmniej raz dziennie ...........................................................204
17.2.7 Konserwacja – co 50 godz.......................................................................................................205
17.2.8 Konserwacja – co 500 godz.....................................................................................................205
17.2.9 Konserwacja – co 2 lata...........................................................................................................205
17.3 Plan smarowania .....................................................................................................................205
17.4 Smarowanie wału przegubowego ............................................................................................209
17.5 Momenty dokręcenia................................................................................................................209
17.6 Kontrola/konserwacja opon......................................................................................................212
17.7 Konserwacja przekładni głównej..............................................................................................214
17.8 Wyczyszczenie maszyny .........................................................................................................215
17.9 Czyszczenie rur kierujących lub walca stożkowego wiązania .................................................215
17.10 Czyszczenie tulei iucha zaczepowego....................................................................................217
17.11 Czyszczenie łańcuchów napędowych......................................................................................218
17.12 Ochrona przed korozją tarczy hamulcowej układu hamowania rolek ......................................218
17.13 Kontrola śrub na dyszlu ...........................................................................................................218
17.14 Ustawienie zgarniacza i zabezpieczenia przed kamieniami ....................................................219
17.14.1 Ustawienie zgarniacza do dolnego walca prasującego ...........................................................219
17.14.2 Kontrola klinu zgarniającego na zgarniaczu dolnego walca prasującego................................220
17.14.3 Ustawienie zgarniaczy na wałkach kierujących .......................................................................220
17.14.4 Ustawienie zgarniaczy na nieruchomych rolkach kierujących .................................................221
17.15 Odblokowanie sprzęgła przeciążeniowego krzywkowego na wale przegubowym ..................222
17.16 Ustawienie łańcuchów napędowych ........................................................................................222
17.16.1 Łańcuch napędowy podbieracza .............................................................................................222
17.16.2 Łańcuch napędowy mechanizmu wciągania............................................................................223
17.16.3 Łańcuch napędowy dna rolującego .........................................................................................224
17.16.4 Łańcuch napędowy ślimaka transportowego ...........................................................................225
17.16.5 Łańcuch napędowy walca startowego i dolnego walca prasującego.......................................225
17.16.6 Łańcuch napędowy instalacji zgarniającej ...............................................................................226
17.17 Kontrola i ustawienie naprężenia dna rolującego ....................................................................226
17.18 Konserwacja centralnego układu smarowania łańcucha .........................................................228
17.18.1 Kontrola poziomu oleju, dolanie oleju i wymiana filtra .............................................................229
17.18.2 Położenie pędzli do oleju .........................................................................................................231
17.18.3 Położenie jednostek dozujących..............................................................................................232
17.18.4 Czyszczenie jednostek dozujących .........................................................................................233
17.18.5 Wymiana węża w jednostce dozującej ....................................................................................234
17.19 Konserwacja układu hydraulicznego........................................................................................235
17.19.1 Kontrola węży hydraulicznych..................................................................................................235
18 Usterki, przyczyny i sposób usunięcia ................................................................................236
18.1 Usterki podbieracza lub podczas pobierania plonów...............................................................236
18.2 Zakłócenia wtrakcie procesu prasowania lub po jego zakończeniu........................................237
Spis treści
8
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
18.3 Usterki układu wiązania lub wtrakcie procesu wiązania .........................................................238
18.4 Usterki centralnego układu smarowania łańcuchów ................................................................241
18.5 Usterki elektryczne/elektroniczne ............................................................................................242
18.5.1 Komunikaty błędów..................................................................................................................242
18.5.1.1 Możliwe rodzaje błędów (FMI) .................................................................................................243
18.5.2 Przegląd bezpieczników ..........................................................................................................244
18.5.3 Usuwanie błędów czujników/elementów wykonawczych.........................................................244
18.6 Ustawienie zamknięcia tylnej klapy..........................................................................................245
18.7 Punkty podparcia podnośnika..................................................................................................246
19 Utylizacja ................................................................................................................................247
20 Spis haseł ...............................................................................................................................248
21 Deklaracja zgodności ............................................................................................................259
Informacje na temat tego dokumentu 1
Obowiązywanie 1.1
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 9
1 Informacje na temat tego dokumentu
1.1 Obowiązywanie
Niniejszy dokument obowiązuje dla maszyn typu:
RP701-10 (Comprima F 125)
Wszystkie informacje, ilustracje oraz dane techniczne zawarte w niniejszym dokumencie
odpowiadają najnowszemu stanowi wiedzy w momencie publikacji.
Zastrzegamy sobie możliwość wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w każdym czasie i bez
podawania przyczyn.
1.2 Znaczenie dokumentu
Niniejszy dokument jest ważnym dokumentem. Jest on skierowany do użytkownika i zawiera
informacje mające wpływ na bezpieczeństwo.
Przed przystąpieniem do pracy należy w całości przeczytać niniejszy dokument i stosować
się do niego.
Niniejszy dokument należy przechowywać dla użytkownika maszyny w pojemniku na
dokumenty, patrz Strona44.
Niniejszy dokument należy przekazać kolejnym użytkownikom maszyny.
1.3 Zamówienie dodatkowych egzemplarzy
Gdy dokument stanie całkowicie lub częściowo nieużyteczny lub wymagany będzie inny język,
można po podaniu znajdującego się na okładce numeru dokumentu złożyć wniosek o wydanie
dokumentu zastępczego. Ponadto dokument można pobrać również online
zKRONEMEDIAhttps://media.mykrone.green.
1.4 Dokumenty współobowiązujące
Aby zapewnić bezpieczne i zgodne z przeznaczeniem użytkowanie, należy przestrzegać
poniższych współobowiązujących dokumentów.
Instrukcja obsługi wału przegubowego
Instrukcja obsługi panelu sterowania / terminalu
Instrukcja obsługi systemu kamery (w wersji „Wiązanie siatką i folią płaszczową“)
Instrukcja obsługi dżojstika AUX
Aneks do instrukcji obsługi "Komunikaty o błędach"
Schemat elektryczny, KRONE
Lista części zamiennych, KRONE
Książka serwisowa, KRONE
1.5 Grupa docelowa niniejszego dokumentu
Niniejszy dokument jest skierowany do operatora maszyny, który spełnia minimalne wymagania
w zakresie kwalifikacji personelu, patrz Strona15.
1 Informacje na temat tego dokumentu
1.6 Jak korzystać z dokumentacji
10
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
1.6 Jak korzystać z dokumentacji
1.6.1 Spisy i odnośniki
Spis treści/nagłówki
Spis treści oraz nagłówki w niniejszym dokumencie służą do szybkiej orientacji w rozdziałach.
Spis haseł
Spis haseł zawierający hasła ułożone w kolejności alfabetycznej ułatwia wyszukiwanie
informacji na określony temat. Spis haseł znajduje się na ostatnich stronach niniejszego
dokumentu.
Odsyłacze
Tekst zawiera odsyłacze, które odnoszą się do innego dokumentu lub do innego miejsca w
dokumencie z odniesieniem do strony.
Przykłady:
Sprawdzić prawidłowe osadzenie wszystkich śrub w maszynie, patrz Strona10.
(INFORMACJA: W przypadku używania dokumentu w postaci elektronicznej, kliknięcie
myszą linka powoduje przejście do podanej strony.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi wału przegubowego
wydanej przez jego producenta.
1.6.2 Podawanie kierunku
Zawarte w dokumencie informacje na temat kierunku, takie jak "z przodu", "z tyłu", "z prawej
strony", "z lewej strony", są podawane zawsze patrząc w kierunku jazdy maszyny.
1.6.3 Pojęcie "Maszyna"
W dalszej części niniejszego dokumentu "prasa do balotów okrągłych" jest określana również
nazwą "maszyna".
1.6.4 Ilustracje
Ilustracje w niniejszym dokumencie nie zawsze przedstawiają dokładny typ posiadanej
maszyny. Informacje odnoszące się do ilustracji odpowiadają zawsze typowi maszyny
opisanemu w niniejszym dokumencie.
1.6.5 Zakres dokumentu
W niniejszym dokumencie poza wyposażeniem seryjnym opisano również dodatkowe zestawy
oraz wersje maszyny. Posiadana maszyna może się różnić od opisu.
1.6.6 Oznaczenia graficzne
Symbole w tekście
Aby zapewnić większą przejrzystość tekstu, w niniejszym dokumencie zastosowano
następujące oznaczenia graficzne (symbole):
Informacje na temat tego dokumentu 1
Jak korzystać z dokumentacji 1.6
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 11
Tą strzałką są oznaczone kroki czynności. Kilka strzałek po kolei oznacza ciąg czynno-
ści, które trzeba wykonać po kolei.
Tym symbolem jest oznaczony warunek, który musi być spełniony, aby móc wykonać
określoną czynność lub ciąg czynności.
Ta strzałka oznacza efekt pośredni określonego kroku.
Ta strzałka oznacza efekt końcowy określonego kroku lub ciągu czynności.
Takim punktem są oznaczone wyliczenia. Jeśli punkt jest wcięty, oznacza drugi poziom
wyliczenia.
Symbole na ilustracjach
Na ilustracjach mogą być użyte następujące symbole:
Symbol Objaśnienie Symbol Objaśnienie
1
Pozycja elementu zestawu
I
Pozycja elementu (np. przełożyć
z pozycji I do pozycji II)
X
Wymiary (np. szer. = szerokość,
wys. = wysokość, dł. = długość)
Powiększenie fragmentu ilustracji
LH
Lewa strona maszyny
RH
Prawa strona maszyny
Kierunek jazdy Kierunek ruchu
Linia odniesienia dla materiałów
widocznych
Linia odniesienia dla materiałów
zasłoniętych
Linia środkowa Trasy układania
otwarte zamknięte
Nałożyć smar płynny (np. olej
smarny)
Nałożyć smar stały
Ostrzeżenia
Ostrzeżenia przed zagrożeniami są oddzielone od pozostałego tekstu i oznaczone symbolem
ostrzegawczym i hasłem ostrzegawczym.
Aby uniknąć szkód osobowych, należy przeczytać ostrzeżenia i podjąć odpowiednie środki.
Objaśnienie symboli ostrzegawczych
To jest symbol ostrzegawczy, który ostrzega przed niebezpieczeństwem obrażeń.
Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń oznaczonych tym symbolem ostrzegawczym, aby
uniknąć obrażeń lub śmierci.
1 Informacje na temat tego dokumentu
1.6 Jak korzystać z dokumentacji
12
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
Objaśnienie słów ostrzegawczych
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Słowo NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed niebezpieczną sytuacją, która w razie
niezastosowania się do ostrzeżenia spowoduje ciężkie obrażenia lub śmierć.
OSTRZEŻENIE
Słowo OSTRZEŻENIE ostrzega przed niebezpieczną sytuacją, która w razie niezastosowania
się do ostrzeżenia może powodować ciężkie obrażenia lub śmierć.
PRZESTROGA
Słowo OSTROŻNIE ostrzega przed niebezpieczną sytuacją, która w razie niezastosowania
się do ostrzeżenia może powodować lekkie lub średnie obrażenia.
Przykładowe ostrzeżenie:
OSTRZEŻENIE
Obrażenia oczu przez latające zanieczyszczenia
Podczas czyszczenia sprężonym powietrzem zanieczyszczenia mogą być wydmuchiwane z
dużą prędkością i mogą wpaść do oka. Może to spowodować uraz oczu.
Nie pozwolić, aby w miejscu pracy znajdowały się inne osoby.
Podczas czyszczenia sprężonym powietrzem należy nosić środki ochrony indywidualnej
(np. okulary ochronne).
Ostrzeżenia przed szkodami materialnymi i szkodami w środowisku
Ostrzeżenia przed szkodami materialnymi i szkodami w środowisku są oddzielone od
pozostałego tekstu ioznaczone słowem "Notyfikacja".
Przykład:
NOTYFIKACJA
Uszkodzenie przekładni na skutek za niskiego poziomu oleju
Zbyt niski poziom oleju może spowodować uszkodzenie przekładni.
Regularnie sprawdzać poziom oleju przekładniowego i w razie potrzeby uzupełniać olej.
Poziom oleju przekładniowego sprawdzać ok.3 do4godzin po wyłączeniu maszyny
itylko przy poziomo stojącej maszynie.
Wskazówki zinformacjami izaleceniami
Dodatkowe informacje izalecenia wcelu zapewnienia bezawaryjnej iproduktywnej pracy
maszyny są wyróżnione na tle reszty tekstu i oznaczone słowem „Informacja”.
Przykład:
INFORMACJA:
Każda naklejka ostrzegawcza posiada numer katalogowy i można ją zamówić bezpośrednio u
producenta wzgl. autoryzowanego sprzedawcy.
Informacje na temat tego dokumentu 1
Jak korzystać z dokumentacji 1.6
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 13
1.6.7 Tabela przeliczeniowa
Za pomocą poniższej tabeli można przeliczyć jednostki metryczne na jednostki calowe US.
Wielkość Jednostki SI (metryczne) Współczynnik Jednostki calowe-funty
Nazwa jednost-
ki
Skrót Nazwa jednost-
ki
Skrót
Powierzchnia Hektar ha 2,47105 Akr acres
Natężenie
przepływu
Litry na minutę l/min 0,2642 Galon US na mi-
nutę
gpm
Metry sześcien-
ne na godzinę
m³/h 4,4029
Siła Niuton N 0,2248 Funt-siła lbf
Długość Milimetr mm 0,03937 Cal in.
Metr m 3,2808 Stopa ft.
Moc Kilowat kW 1,3410 Konie mecha-
niczne
KM
Ciśnienie Kilopaskal kPa 0,1450 Funty na cal
kwadratowy
psi
Megapaskal MPa 145,0377
Bar (nie SI) bar 14,5038
Moment obro-
towy
Niutonometr Nm 0,7376 Pound-foot lub
foot-pound
ft∙lbf
8,8507 Pound-inch lub
inch-pound
in∙lbf
Temperatura Stopnie Celsju-
sza
°C °Cx1,8+32 Stopnie Fahren-
heita
°F
Prędkość Metry na minutę m/min 3,2808 Stopy na minutę ft/min
Metry na sekun-
m/s 3,2808 Stopy na sekun-
ft/s
Kilometry na go-
dzinę
km/h 0,6215 Mile na godzinę mph
Objętość Litry l 0,2642 Galon US US gal.
Mililitr ml 0,0338 Uncja US US oz.
Centymetr sze-
ścienny
cm³ 0,0610 Cal sześcienny in³
Masa Kilogram kg 2,2046 Funt lbs
2 Bezpieczeństwo
2.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
14
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
2 Bezpieczeństwo
2.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisana maszyna to prasa do balotów okrągłych, służąca do formowania plonów w baloty
okrągłe.
Zgodnie z przeznaczeniem maszyna jest przeznaczona do skoszonych plonów, roślin
łodygowych i liściastych.
Maszyna jest przeznaczona wyłącznie do użytku wrolnictwie i wolno jej używać tylko wtedy,
gdy:
wszystkie zabezpieczenia są kompletne zgodnie z instrukcją obsługi i znajdują się w pozycji
ochronnej.
są przestrzegane wszystkie zasady bezpieczeństwa z instrukcji obsługi, zawarte zarówno w
rozdziale "Podstawowe zasady bezpieczeństwa", patrz Strona15, jak również
bezpośrednio w rozdziałach instrukcji obsługi.
Maszyna może być używana wyłącznie przez osoby spełniające wymagania w zakresie
kwalifikacji personelu określone przez producenta maszyny, patrz Strona15.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część maszyny i dlatego musi być przewożona
ze sobą podczas pracy. Maszynę należy obsługiwać tylko po przeszkoleniu i zgodnie z
niniejszą instrukcją obsługi.
Zastosowania maszyny do czynności, które nie są opisane w instrukcji obsługi, mogą
spowodować ciężkie obrażenia lub śmierć oraz uszkodzenie maszyny lub inne straty
materialne.
Samowolne modyfikacje w maszynie mogą mieć negatywny wpływ na jej właściwości oraz
zakłócić jej prawidłowe działanie. Dlatego samowolne modyfikacje maszyny zwalniają
producenta z wszelkiej odpowiedzialności.
Do użytkowania zgodnego zprzeznaczeniem należy również dotrzymywanie zalecanych przez
producenta warunków eksploatacji, konserwacji i obsługi technicznej.
2.2 Możliwe do przewidzenia niewłaściwe użycie
Każde użycie wykraczające poza zastosowanie zgodne z przeznaczeniem, patrz Strona14,
jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem, co stanowi niewłaściwe użycie w rozumieniu
dyrektywy maszynowej. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikające ztego tytułu
szkody. Ryzyko spoczywa wyłącznie na użytkowniku.
Takie niewłaściwe zastosowania, to na przykład:
przetwarzanie lub obróbka plonów, które nie są podane w opisie zastosowania zgodnie z
przeznaczeniem, patrz Strona14
transport osób
transport towarów
przekraczanie dopuszczalnej technicznej masy całkowitej
nieprzestrzeganie naklejek ostrzegawczych na maszynie oraz zasad bezpieczeństwa z
instrukcji obsługi
usuwanie usterek, ustawienia, czyszczenie, naprawy i czynności konserwacyjne niezgodnie
zdanymi zinstrukcji obsługi
samowolne modyfikacje maszyny
montaż wyposażenia dodatkowego bez dopuszczenia lub zatwierdzenia
używanie nieoryginalnych części zamiennych
użytkowanie stacjonarne maszyny
Samowolne modyfikacje w maszynie mogą pogorszyć jej właściwości lub bezpieczne
użytkowanie oraz zakłócić jej prawidłowe działanie. Dlatego samowolne modyfikacje maszyny
zwalniają producenta z wszelkich związanych z tym roszczeń odszkodowawczych.
Bezpieczeństwo 2
Okres użytkowania maszyny 2.3
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 15
2.3 Okres użytkowania maszyny
Okres użytkowania maszyny zależy od jej właściwej obsługi i konserwacji oraz warunków
pracy.
Poprzez stosowanie się do poleceń i wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi
można zapewnić ciągłą gotowość maszyny do pracy oraz długi okres jej użytkowania.
Zawsze po zakończeniu sezonu należy sprawdzić całą maszynę pod kątem zużycia i innych
uszkodzeń.
Przed ponownym oddaniem maszyny do użytku uszkodzone i zużyte elementy należy
wymienić na nowe.
Po upływie pięciu lat eksploatacji maszyny należy przeprowadzić kompleksowy przegląd
techniczny i na podstawie jego wyników podjąć decyzję na temat możliwości dalszego
używania maszyny.
Teoretycznie okres eksploatacji maszyny jest nieograniczony, ponieważ wszystkie zużyte
lub uszkodzone elementy można wymienić.
2.4 Podstawowe zasady bezpieczeństwa
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i ostrzeżeń
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i ostrzeżeń może spowodować zagrożenie dla osób,
środowiska i wartości materialnych.
2.4.1 Znaczenie instrukcji obsługi
Instrukcja obsługi jest ważnym dokumentem oraz integralną częścią maszyny. Jest skierowana
do użytkownika i zawiera informacje mające wpływ na bezpieczeństwo.
Tylko procedury opisane w instrukcji obsługi są bezpieczne. Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi
może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć ludzi.
Przed pierwszym użyciem maszyny należy przeczytać w całości "„Podstawowe wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa".
Przed rozpoczęciem pracy przeczytać dodatkowo odpowiednie punkty w instrukcji obsługi i
ich przestrzegać.
Instrukcję obsługi przechowywać w miejscu dostępnym dla użytkownika maszyny w
pojemniku na dokumenty, patrz Strona44.
Instrukcję obsługi przekazać kolejnym użytkownikom maszyny.
2.4.2 Kwalifikacje personelu obsługi
Nieprawidłowe użycie maszyny grozi ciężkimi obrażeniami lub śmiercią. Aby uniknąć
wypadków, każda osoba pracująca przy maszynie musi spełniać określone poniżej wymagania
minimalne:
Musi być w odpowiednim stanie fizycznym, aby zachować kontrolę nad maszyną.
Może wykonywać bezpiecznie prace z użyciem maszyny w ramach niniejszej instrukcji
obsługi.
Rozumie zasadę działania maszyny w ramach swoich obowiązków i jest w stanie
rozpoznać i uniknąć zagrożeń wynikających z pracy.
Przeczytała instrukcję obsługi i potrafi wykorzystać odpowiednio informacje z instrukcji
obsługi.
Potrafi kierować bezpiecznie pojazdami.
W przypadku poruszania się po drogach publicznych posiada dostateczną znajomość
zasad ruchu drogowego i ma prawo jazdy.
2 Bezpieczeństwo
2.4 Podstawowe zasady bezpieczeństwa
16
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
2.4.3 Kwalifikacje personelu specjalistycznego
Jeśli niezbędne prace (montaż, przebudowa, przemontowanie, rozbudowa, naprawa,
doposażenie) zostaną wykonane w maszynie w sposób nieprawidłowy, może dojść do ciężkich
obrażeń ciała lub śmierci. Aby uniknąć wypadków, każda osoba wykonująca prace zgodnie z
niniejszą instrukcją, musi spełniać określone poniżej wymagania minimalne:
Osoba wykwalifikowana o stosownym wykształceniu.
Osoba o odpowiednich kwalifikacjach będąca w stanie zmontować rozmontowaną
(częściowo) maszynę w sposób przewidziany przez producenta i opisany w instrukcji
montażu.
Osoba o odpowiednich kwalifikacjach, np. w wyniku szkolenia, będąca w stanie rozszerzyć,
zmienić lub naprawić funkcję maszyny w sposób przewidziany przez producenta i opisany
w odpowiedniej instrukcji.
Przeczytała instrukcję obsługi i potrafi wykorzystać odpowiednio informacje zawarte w
instrukcji obsługi.
Osoba potrafiąca w bezpieczny sposób wykonać niezbędne prace opisane w niniejszej
instrukcji.
Osoba rozumiejąca zasadę wykonania niezbędnych prac i działania maszyny oraz
potrafiąca rozpoznać i uniknąć zagrożeń wynikających z wykonywania pracy.
Osoba, która przeczytała niniejszą instrukcję i potrafi wykorzystać odpowiednio informacje
zawarte w instrukcji.
2.4.4 Dzieci w niebezpieczeństwie
Dzieci nie są w stanie ocenić zagrożeń i zachowują się w sposób nieobliczalny.
Dlatego dzieci są szczególnie zagrożone.
Nie pozwalać dzieciom na zbliżanie się do maszyny.
Nie pozwalać dzieciom na zbliżanie się do środków eksploatacyjnych.
Szczególnie przed ruszeniem i włączeniem ruchomych elementów maszyny sprawdzić, czy
w strefie zagrożenia nie znajdują się dzieci.
2.4.5 Doczepianie maszyny
Nieprawidłowe doczepienie maszyny do traktora stwarza zagrożenie, które może prowadzić do
poważnych wypadków.
Podczas doczepiania przestrzegać wszystkich instrukcji obsługi:
instrukcja obsługi traktora
instrukcja obsługi maszyny, patrz Strona61
instrukcja obsługi wału przegubowego
Należy pamiętać, że jazda zestawem różni się od jazdy samą maszyną.
2.4.6 Zmiany konstrukcyjne w maszynie
Samowolne zmiany konstrukcyjne i rozbudowy maszyny, na które firma KRONE nie udzieliła
zezwolenia mogą niekorzystnie wpływać na jej funkcjonalność, bezpieczeństwo eksploatacji
oraz dopuszczanie do ruchu drogowego. W rezultacie może dojść do poważnych obrażeń lub
śmierci.
Zmiany konstrukcyjne i rozbudowa, na które firma KRONE nie wyraziła zgody, są
niedozwolone.
Bezpieczeństwo 2
Podstawowe zasady bezpieczeństwa 2.4
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 17
2.4.7 Wyposażenie dodatkowe i części zamienne
Wyposażenie dodatkowe i części zamienne, które nie spełniają wymogów producenta, mogą
mieć negatywny wpływ na bezpieczeństwo eksploatacyjne maszyny i spowodować wypadek.
Aby zapewnić bezpieczeństwo eksploatacyjne maszyny, stosować wyłącznie części
oryginalne lub znormalizowane spełniające wymagania producenta.
2.4.8 Stanowiska pracy w maszynie
Przewożenie osób
Przewożone osoby mogą doznać obrażeń ze strony maszyny lub mogą z niej spaść i zostać
przejechane. Przedmioty wyrzucane spod maszyny mogą trafić w przewożone osoby i je zranić.
Nie wolno przewozić osób na maszynie.
2.4.9 Bezpieczeństwo eksploatacyjne: Dobry stan techniczny
Eksploatacja wyłącznie po właściwym uruchomieniu
Bez właściwego uruchomienia zgodnie zniniejszą instrukcją obsługi brak jest gwarancji
bezpieczeństwa eksploatacyjnego maszyny. Może to spowodować wypadki oraz poważne
obrażenia lub śmierć osób.
Maszyny wolno używać wyłącznie po właściwym uruchomieniu, patrz Strona61.
Dobry stan techniczny maszyny
Nieprawidłowa konserwacja i ustawienie może pogorszyć bezpieczeństwo eksploatacyjne
maszyny i spowodować wypadek. Może to spowodować poważne obrażenia lub śmierć osób.
Wszystkie czynności konserwacyjne i ustawienia wykonywać zgodnie z rozdziałami
Konserwacja i Ustawienie.
Przed wszystkimi czynnościami konserwacyjnymi i ustawieniami wyłączyć i zabezpieczyć
maszynę, patrz Strona28.
Niebezpieczeństwo na skutek uszkodzenia maszyny
Uszkodzenia maszyny mogą pogorszyć bezpieczeństwo eksploatacyjne maszyny i
spowodować wypadek. Może to spowodować poważne obrażenia lub śmierć osób. Szczególnie
ważne dla bezpieczeństwa są następujące elementy maszyny:
• Hamulce
Układ kierowniczy
• Osłony
Elementy łączące
• Oświetlenie
Układ hydrauliczny
• Opony
Wał przegubowy
2 Bezpieczeństwo
2.4 Podstawowe zasady bezpieczeństwa
18
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
W przypadku wątpliwości dotyczących bezpiecznego stanu maszyny, np. w razie wycieku
środków eksploatacyjnych, widocznych uszkodzeń lub nietypowego zachowania maszyny
podczas pracy:
Wyłączyć izabezpieczyć maszynę, patrz Strona28.
Usunąć natychmiast możliwe przyczyny uszkodzeń, na przykład usunąć zabrudzenia lub
dokręcić poluzowane śruby.
Znaleźć i w razie możliwości usunąć przyczynę usterki zgodnie z niniejszą instrukcją, patrz
Strona236.
W przypadku uszkodzeń, które mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo eksploatacyjne i nie
jest się w stanie usunąć ich samodzielnie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi: Usunąć
uszkodzenie w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Techniczne wartości graniczne
Nieprzestrzeganie technicznych wartości granicznych maszyny może być przyczyną jej
uszkodzenia. Może to spowodować wypadek iciężkie obrażenia lub śmierć osób. Szczególnie
ważne dla bezpieczeństwa jest przestrzeganie następujących technicznych wartości
granicznych:
maks. dopuszczalne ciśnienie robocze układu hydraulicznego
maks. dopuszczalna prędkość obrotowa napędu
maks. dopuszczalna masa całkowita
maks. dopuszczalne naciski na oś
maks. dopuszczalny nacisk na sprzęg
maks. dopuszczalne naciski na oś traktora
maks. dopuszczalna wysokość i szerokość transportowa
maks. dopuszczalna prędkość
Zachowanie wartości granicznych, patrz Strona50.
2.4.10 Strefy niebezpieczne
Przy włączonej maszynie dookoła maszyny może powstać strefa zagrożenia.
Aby nie znaleźć się w strefie zagrożenia maszyny, trzeba zachowywać zawsze bezpieczną
odległość.
Niezachowanie bezpiecznej odległości grozi ciężkimi obrażeniami lub śmiercią.
Napędy i silnik włączać tylko wtedy, gdy żadne osoby nie znajdują się w odległości
mniejszej, niż odstęp bezpieczeństwa.
Jeśli osoby znajdują się w odległości mniejszej, niż odstęp bezpieczeństwa, należy
wyłączyć napędy.
Podczas manewrowania i w trybie polowym zatrzymać maszynę.
Odstęp bezpieczeństwa wynosi:
Maszyna podczas manewrowania i wtrybie polowym
Przed maszyną 3m
Za maszyną 5m
Zboku maszyny 3m
Przy włączonej maszynie stojącej wmiejscu
Przed maszyną 3m
Za maszyną 5m
Zboku maszyny 3m
Bezpieczeństwo 2
Podstawowe zasady bezpieczeństwa 2.4
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl 19
Podane tu bezpieczne odległości są odległościami minimalnymi przy użytkowaniu zgodnie z
przeznaczeniem. Bezpieczne odległości muszą zostać w razie potrzeby zwiększone w
zależności od warunków pracy i otoczenia.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przed i za traktorem oraz w strefie zagrożenia
maszyny: Wyłączyć izabezpieczyć maszynę, patrz Strona28. Dotyczy to również krótkich
kontroli.
Stosować się do wskazówek ze wszystkich obowiązujących instrukcji obsługi:
instrukcja obsługi traktora
instrukcja obsługi maszyny
instrukcja obsługi wału przegubowego
Strefa zagrożenia przy wale przegubowym
Istnieje niebezpieczeństwo chwycenia, wciągnięcia i spowodowania ciężkich obrażeń przez wał
przegubowy.
Przestrzegać instrukcji obsługi wału przegubowego.
Osłony wału przegubowego muszą odpowiednio nachodzić na rurę profilową.
Sprawdzić, czy wszystkie osłony wału przegubowego są założone i sprawne.
Zablokować zamknięcia wału przegubowego. Urządzenie zabezpieczające przed
nieuprawnionym użyciem widełek wałka odbioru mocy nie może posiadać żadnych miejsc,
które mogłyby spowodować splątanie lub nawinięcie (np. poprzez konstrukcję
pierścieniową, kołnierz ochronny wokół kołka zabezpieczającego).
Osłony wału przegubowego należy zabezpieczyć łańcuchem przed obracaniem się wraz z
wałem.
Sprawdzić, czy nikt nie znajduje się w strefie zagrożenia wałka odbioru mocy i wału
przegubowego.
Sprawdzić, czy ustawiona prędkość obrotowa i kierunek obrotów wałka odbioru mocy
traktora są zgodne z dopuszczalną prędkością obrotową i kierunkiem obrotów maszyny.
Jeśli kąt między wałkiem odbioru mocy a wałem przegubowym jest zbyt duży, należy
wyłączyć wałek odbioru mocy. Można uszkodzić maszynę. Wyrzucane elementy mogą
zranić przebywające w pobliżu osoby.
Strefa zagrożenia przy wałku odbioru mocy
Istnieje niebezpieczeństwo chwycenia, wciągnięcia i spowodowania ciężkich obrażeń przez
wałek odbioru mocy.
Przed włączeniem wałka odbioru mocy:
Sprawdzić, czy wszystkie osłony są założone i ustawione w pozycji ochronnej.
Sprawdzić, czy nikt nie znajduje się w strefie zagrożenia wałka odbioru mocy i wału
przegubowego.
Jeśli napędy nie są potrzebne, należy je wyłączyć.
Strefa zagrożenia między traktorem a maszyną
Osoby przebywające między traktorem a maszyną mogą odnieść poważne obrażenia lub
ponieść śmierć na skutek stoczenia się traktora, nieuwagi lub ruchów maszyny:
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac między traktorem a maszyną: wyłączyć
izabezpieczyć maszynę, patrz Strona28. Dotyczy to również krótkich kontroli.
Przed uruchomieniem podnośnika usunąć wszystkie osoby z obszaru ruchu podnośnika.
2 Bezpieczeństwo
2.4 Podstawowe zasady bezpieczeństwa
20
Comprima F 125
Oryginalna instrukcja obsługi 150001047_05_pl
Strefa zagrożenia przy włączonym napędzie
Przy włączonym napędzie istnieje zagrożenie życia przez ruchome elementy maszyny. W
strefie zagrożenia maszyny nie mogą przebywać żadne osoby.
Przed uruchomieniem maszyny usunąć wszystkie osoby ze strefy zagrożenia maszyny.
W razie wystąpienia niebezpiecznej sytuacji, natychmiast wyłączyć napędy i usunąć
wszystkie osoby ze strefy zagrożenia.
Strefa zagrożenia zpowodu elementów maszyny poruszających się siłą
bezwładności
Elementy poruszające się jeszcze pod wpływem sił bezwładności mogą spowodować ciężkie
obrażenia lub śmierć.
Następujące elementy obracają się jeszcze pewien czas po wyłączeniu napędów:
Wał przegubowy
Łańcuchy napędowe
• Podbieracz
Wirnik tnący
Urządzenie wiążące
Dno rolujące
Wyłączyć izabezpieczyć maszynę, patrz Strona28.
Do maszyny podchodzić dopiero po całkowitym zatrzymaniu wszystkich elementów
maszyny.
2.4.11 Utrzymanie sprawności osłon
W przypadku braku lub uszkodzenia osłon, ruchome elementy maszyny mogą spowodować
poważne obrażenia lub śmierć.
Uszkodzone osłony wymienić na nowe.
Zdemontowane osłony i elementy maszyny zamontować ponownie przed uruchomieniem i
ustawić je w pozycji ochronnej.
W razie wątpliwości, czy wszystkie osłony są prawidłowo zamontowane i sprawne, zlecić
kontrolę w specjalistycznym warsztacie.
Zachowanie funkcjonalności osłony wału przegubowego
Przykrycie wału przegubowego i osłony na maszynie nie może być mniejsze niż 50 mm. To
minimalne przykrycie jest wymagane również w przypadku osłon szerokokątnych wałów
przegubowych oraz w przypadku stosowania sprzęgieł lub innych elementów. Jeśli, w celu
połączenia wałka przegubowego, osoba obsługująca musi sięgnąć między osłonę wałka
przegubowego a osłonę, to odstęp w jednym poziomie musi wynosić co najmniej 50 mm. We
wszystkich poziomach prześwit nie powinien przekraczać 150 mm.
2.4.12 Środki ochrony indywidualnej
Noszenie środków ochrony indywidualnej jest ważnym czynnikiem bezpieczeństwa. Brak lub
nieodpowiednie środki ochrony indywidualnej zwiększają ryzyko utraty zdrowia i obrażeń.
Osobiste wyposażenie ochronne to na przykład:
Odpowiednie rękawice ochronne
Buty ochronne
Przylegająca odzież ochronna
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Krone BA Comprima F 125 (RP701-10) Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi