Western Digital WDG1U1600N Instrukcja obsługi

Kategoria
Zewnętrzne dyski twarde
Typ
Instrukcja obsługi
My Book Essential Edition | 22
Przed rozpoczęciem instalacji
Zawartość zestawu
•Zewnętrzny dysk twardy
Kabel USB
Adapter prądu zmiennego
Instrukcja szybkiej instalacji
Kompatybilność
Uwaga: Kompatybilność może byćżna w zależności od konfiguracji sprzętowej i systemu operacyjnego użytkownika.
Instalacja napędu
1. Włącz komputer.
2. Podłącz zasilacz sieciowy i przewód USB.
3. Oprogramowanie narzędziowe napędu jest instalowane automatycznie. Jeżeli podczas
instalacji zostanie wyświetlony komunikat ostrzegawczy, kliknij przycisk Accept (Akceptuj)
lub Continue (Kontynuuj). Po zakończeniu napęd jest gotowy do użycia.
4. Menu wyświetla listę możliwości wyboru, włącznie z dodatkowym oprogramowaniem Google
.
Kliknij dwukrotnie opcję Google, aby rozpocząć instalację.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat gniazda zabezpieczenia Kensington Security proszę
odwiedzić witrynę www.kensington.com.
PRZESTROGA: Przed instalacją systemu operacyjnego Windows lub Macintosh
proszę zapoznać się z odpowiedzią w bazie wiedzy Answer ID 1485, gdzie opisano
procedury bezpieczeństwa.
Windows
®
Macintosh
®
•Dostępny port USB Dostępny port USB
Windows 2000/XP/Vista
•Mac
®
OS X 10.2.8 lub późniejsza wersja
Ważne: W celu uzyskania największej wydajności i niezawodności zaleca się instalację
najnowszych aktualizacji i dodatków service pack (SP). W systemie operacyjnym Windows,
przejdź do menu Start i wybierz polecenie Aktualizacja Windows. W systemie operacyjnym
Mac przejdź do menu Apple i wybierz Aktualizacja oprogramowania.
Zawartość zestawu
My Book Essential Edition
Instrukcja szybkiej instalacji
Zasilacz
Kabel USB
Złącze zasilania
Kabel USB
Przewód zasilający
Kensington
®
Gniazdo
zabezpieczenia
1U_QIG_202_MLT.book Page 22 Monday, February 5, 2007 1:39 PM
My Book Essential Edition | 23
Wyłączanie napędu
My Book wyłączy się automatycznie po wyłączeniu komputera. Jeśli się nie wyłączy, w celu wyłączenia napędu
należy wykonać podane czynności.
1. Kliknij ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu w pasku zadań.
2. Wybierz opcję Bezpiecznie usuń masowe urządzenie magazynujące USB.
3. Po wyświetleniu komunikatu o możliwości bezpiecznego odłączenia napędu, naciśnij przycisk Power
(Zasilanie) napędu w celu jego wyłączenia.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli potrzebne są dodatkowe informacje lub pomoc przy instalacji lub użytkowaniu tego produktu należy
sprawdzić część Rozwiązywanie problemów lub odwiedzić stronę pomocy technicznej pod adresem
support.wdc.com i przeszukać bazę wiedzy (Knowledge Base).
**Niniejszy napęd WD został wstępnie sformatowany jako jedna partycja FAT32 dla kompatybilności ze wszystkimi systemami operacyjnymi Windows.
W systemie plików FAT32 maksymalna wielkość jednego pliku wynosi 4 GB i nie można w nim tworzyć partycji większych niż 32 GB w systemach
Windows 2000/XP. Użytkownicy systemów Windows 2000 i XP mogą obchodzić te ograniczenia wielkości plików/ partycji przez ponowne
sformatowanie napędu do formatu NTFS za pomocą narzędzia Zarządzanie dyskami. Systemy Windows 98SE i Me nie obsługują formatu NTFS.
Zgodność z przepisami
Informacja FCC klasa B
Urządzenie to zostało poddane testom, które wykazały, że spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z Częścią
15 Zasad FCC. Ograniczenia mają na celu zapewnienie właściwej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku instalacji oraz używania
niezgodnie z instrukcjami, może powodować uciążliwe zakłócenia odbioru radia lub telewizji. Nie ma jednak żadnych gwarancji, że
zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia firmy WD mogą
spowodować pozbawienie użytkownika prawa do korzystania z tego urządzenia.
Może okazać się przydatna następująca broszura, przygotowana przez Federal Communications Commission (Federalna Komisja ds.
Komunikacji): How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems (Identyfikacja i rozwiązywanie problemów dotyczących
zakłóceń radiowo/telewizyjnych). Broszura ta o numerze asortymentowym 004-000-00345-4 jest dostępna w US Government Printing
Office, Washington, DC 20402.
Uwaga CSA
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003.
Underwriters Laboratories Inc.
Zatwierdzone do użytku na terenie USA i Kanady. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1. Information Technology Equipment - Safety - Part 1:
General Requirements (Sprzęt komputerowy - Bezpieczeństwo - Część 1: Wymagania ogólne) (Numer ewidencyjny E101559).
Ten produkt jest przeznaczony do zasilania przez podane ograniczone źródło zasilania, podwójnie izolowany lub bezpośrednio
podłączany zasilacz oznaczony „NEC” lub „Class 2”.
Zgodność z normami CE dla krajów Europy
Urządzenie sprawdzono po kątem zgodności ze standardem EN55022 dotyczącym emisji RF i standardem EN50082-1 dotyczącym
ogólnej odporności.
Czynności Answer ID
instalacja, dzielenie na partycje i formatowanie napędu w systemie Windows 2000
34
instalacja, dzielenie na partycje i formatowanie napędu w systemie Windows XP
207
zmiana formatu napędu z domyślnego systemu plików FAT32**
287
formatowanie napędu w systemie plików FAT32**
1364
równoległe użycie napędu w komputerze PC i Macintosh
291
wyłączanie ustawienia powodującego ładowanie systemu z zewnętrznego napędu
1201
odszukanie i ponowna instalacja oryginalnego oprogramowania znajdującego się w
napędzie My Book
1425
POL
1U_QIG_202_MLT.book Page 23 Monday, February 5, 2007 1:39 PM
My Book Essential Edition | 24
Warunki gwarancji
Dostępność usług serwisowych
Firma WD szanuje czas użytkownika i zawsze dokłada wszelkich starań w celu dostarczenia najwyższej jakości usługi. Jeżeli ten produkt
wymaga konserwacji należy skontaktować się z dostawcą, u którego został zakupiony lub odwiedzić stronę sieci web pomocy technicznej
pod adresem support.wdc.com w celu uzyskania informacji o możliwości wykonania usługi lub uzyskania numeru RMA (Autoryzacja
zwrotu materiału). Jeżeli zostanie stwierdzone, że produkt może być uszkodzony, użytkownik otrzyma numer RMA oraz instrukcje zwrotu
produktu. Nieautoryzowany zwrot (tj. bez numeru RMA) zostanie odesłany do nadawcy na jego koszt. Autoryzowane zwroty należy
dostarczyć w zatwierdzonym opakowaniu transportowym, opłacając koszt przesyłki i ubezpieczenie, na adres podany na blankiecie
zwrotu. Do przechowywania lub transportu produktu firmy WD należy zachować oryginalne opakowanie i materiały pakunkowe. W celu
ostatecznego ustalenia okresu gwarancji należy sprawdzić czas jej wygaśnięcia (wymagany numer seryjny) na stronie sieci web
support.wdc.com. Firma WD, niezależnie od przyczyny, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę danych, odzyskanie utraconych
danych lub za dane znajdujące się w powierzonym produkcie.
Ograniczona gwarancja
Firma WD gwarantuje, że niniejszy Produkt, w toku jego normalnej eksploatacji, będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych
przez okres jednego (1) roku, chyba że rozwiązania prawne stanowią inaczej, i w tym okresie będzie spełniać specyfikacje firmy WD.
Ten okres ograniczonej gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu widocznej na pokwitowaniu zakupu. Firma WD nie będzie odpowiadać
w żaden sposób za zwrócone produkty, jeżeli firma WD ustali, że Produkt ukradziono z firmy WD lub też, że stwierdzona wada a) nie
występuje, b) nie może w rozsądny sposób zostać naprawiona z powodu uszkodzeń w okresie zanim firma WD otrzymała Produkt lub c)
wynika z nieprawidłowego używania, nieprawidłowej instalacji, zmian (włącznie ze zdjęciem lub zamazaniem etykiet albo otworów lub
zdjęciem zewnętrznej obudowy, chyba że dany produkt znajduje się na liście produktów o ograniczonych czynnościach serwisowych
ze strony użytkownika, a konkretna zmiana zawiera się w zakresie stosownych instrukcji, które można znaleźć w witrynie support.wdc.com),
wypadku lub nieprawidłowej obsługi, kiedy produkt znajdował się w posiadaniu osób innych niż firma WD. Z zastrzeżeniem powy
ższych
ograniczeń, jedyną i wyłączną gwarancją udzielaną na mocy decyzji podejmowanej przez firmę WD, w trakcie trwania okresu
gwarancyjnego określonego powyżej, będzie naprawa lub wymiana Produktu. Powyższa gwarancja firmy WD będzie rozszerzana na
naprawione lub wymienione Produkty dla zrównoważenia odnośnego okresu oryginalnej gwarancji lub dziewięćdziesięciu (90) dni od
daty wysłania naprawionego lub wymienionego Produktu, w zależności od tego, który z okresów będzie dłuższy.
Powyższa gwarancja stanowi wyłączną gwarancję firmy WD i dotyczy produktów sprzedawanych jako nowe. Środki prawne w niniejszej
gwarancji zastępują a) wszelkie inne środki prawne lub gwarancje, jawne, dorozumiane lub ustawowe, a w szczególności, wszelkie gwarancje
pokupności, przydatności do określonego celu i b) wszelkie inne zobowiązania WD z tytułu strat, a w szczególności szkody przypadkowe,
wynikowe lub specjalne lub wszelkie straty finansowe, utratę zysków lub koszty, utratę danych spowodowane zakupem lub związane z
zakupem, użytkowaniem lub działaniem Produktu nawet wtedy, gdy firma WD została powiadomiona o możliwości takich szkód. W Stanach
Zjednoczonych niektóre stany nie zezwalają na wyłączenia lub ograniczenia szkód przypadkowych lub wynikowych, z tego względu
powyższe ograniczenia mogą nie dotyczyć użytkownika. Gwarancja ta zapewnia użytkownikowi określone prawa, użytkownikowi mogą
także przysługiwać inne prawa, zróżnicowane w poszczególnych stanach.
Usługi pomocy technicznej
Jeśli wymagane są dodatkowe informacje lub pomoc przy instalacji lub normalnym użytkowaniu tego
produktu należy odwiedzić naszą stronę sieci web pomocy technicznej
support.wdc.com i wyszukać
odpowiednie informacje w bazie wiedzy (Knowledge Base).
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Ameryka Północna
949.672.7199 Hiszpański
+800.6008.6008 Azja i Pacyfik
+31.20.4467651 Europa/Bliski Wschód/Afryka
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630
USA
Western Digital, WD i logo WD to zastrzeżone znaki towarowe; a WD Backup i Safe Shutdown to znaki towarowe firmy Western Digital Technologies, Inc. Inne wspomniane znaki
należą do innych firm.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
4079-705000-200 Sty 2007
1U_QIG_202_MLT.book Page 24 Monday, February 5, 2007 1:39 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Western Digital WDG1U1600N Instrukcja obsługi

Kategoria
Zewnętrzne dyski twarde
Typ
Instrukcja obsługi