Dell Latitude E6230 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Dell Latitude E6230/E6330
Konfiguracja i funkcje komputera
Informacja o ostrzeżeniach
PRZESTROGA: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje
ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Latitude E6230: widok z przodu i z tyłu
Rysunek 1. Widok z przodu
1. mikrofon
2. kamera (opcjonalna)
3. wskaźnik stanu kamery (opcjonalny)
4. wyświetlacz
5. przycisk zasilania
6. złącze HDMI
Model regulacji: : P14T, P19S
Typ regulacji: : P14T001, P19S001
2012- 02
7. złącze USB 3.0
8. zasilane złącze USB 3.0
9. przełącznik urządzeń
bezprzewodowych
10. gniazdo karty ExpressCard
11. czytnik linii papilarnych (opcjonalny)
12. przyciski panelu dotykowego (2)
13. panel dotykowy
14. bezstykowy czytnik kart inteligentnych
(opcjonalny)
15. klawiatura
16. przyciski regulacji głośności (3)
17. lampki stanu urządzeń
Rysunek 2. Widok z tyłu
1. złącze sieciowe
2. lampki stanu urządzeń
3. gniazdo kabla zabezpieczającego
4. złącze zasilania
5. złącze VGA
6. złącze eSATA/USB 2.0
7. złącze hybrydowe audio/mikrofon
8. otwory wentylacyjne
9. czytnik kart pamięci Secure Digital
(SD)
10. czytnik kart inteligentnych
2
PRZESTROGA: Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych, zatykać ich ani
dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Nie należy przechowywać komputera
firmy Dell w miejscach o ograniczonym przepływie powietrza, np. w zamkniętej
walizce, gdy komputer jest włączony. Ograniczenie przepływu powietrza grozi
uszkodzeniem komputera lub pożarem. Gdy temperatura komputera nadmiernie
wzrośnie, włączany jest wentylator. Działaniu wentylatora może towarzyszyć szum,
który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora ani komputera.
Latitude E6330: widok z przodu i z tyłu
Rysunek 3. Widok z przodu
1. mikrofon
2. kamera
3. lampka stanu kamery
4. wyświetlacz
5. przycisk zasilania
6. złącze eSATA/USB 2.0
7. zasilane złącze USB 3.0
8. przyciski regulacji głośności
9. przełącznik urządzeń
bezprzewodowych
10. napęd dysków optycznych
11. gniazdo karty ExpressCard
3
12. czytnik linii papilarnych (opcjonalny)
13. bezstykowy czytnik kart inteligentnych
(opcjonalny)
14. czytnik kart pamięci Secure Digital
(SD)
15. przyciski panelu dotykowego (2)
16. panel dotykowy
17. przyciski wodzika (3)
18. wodzik
19. klawiatura
20. lampki stanu urządzeń
Rysunek 4. Widok z tyłu
1. gniazdo kabla zabezpieczającego
2. złącze sieciowe
3. złącze mini HDMI
4. lampki stanu urządzeń
5. złącze USB 3.0
6. złącze zasilania
7. złącze VGA
8. złącze hybrydowe audio/mikrofon
9. otwory wentylacyjne
10. gniazdo kart inteligentnych
(opcjonalne)
4
PRZESTROGA: Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych, zatykać ich ani
dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Nie należy przechowywać komputera
firmy Dell w miejscach o ograniczonym przepływie powietrza, np. w zamkniętej
walizce, gdy komputer jest włączony. Ograniczenie przepływu powietrza grozi
uszkodzeniem komputera lub pożarem. Gdy temperatura komputera nadmiernie
wzrośnie, włączany jest wentylator. Działaniu wentylatora może towarzyszyć szum,
który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora ani komputera.
Szybka konfiguracja
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tym rozdziale należy
zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z
komputerem. Dodatkowe zalecenia można znaleźć na stronie www.dell.com/
regulatory_compliance
PRZESTROGA: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na
całym świecie. W różnych krajach stosowane są jednak różne wtyczki i listwy
zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla albo nieprawidłowe przyłączenie kabla do
listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub
uszkodzenie sprzętu.
OSTRZEŻENIE: Odłączając zasilacz od komputera, należy chwytać za wtyczkę kabla,
nie za sam kabel, i ciągnąć zdecydowanie ale delikatnie, tak aby nie uszkodzić kabla.
Owijając kabel zasilacza, należy dopasować zwoje do kąta złącza w zasilaczu, aby
uniknąć uszkodzenia kabla.
UWAGA: Niektóre urządzenia są dostarczane z komputerem tylko wtedy, gdy zostały
zamówione.
1. Przyłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazdka elektrycznego.
Rysunek 5. zasilacz
2. Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie).
5
Rysunek 6. złącze sieciowe
3. Podłącz urządzenia USB, takie jak mysz czy klawiatura (opcjonalnie).
Rysunek 7. złącze USB
4. Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer.
Rysunek 8. Przycisk zasilania
UWAGA: Zaleca się włączenie i wyłączenie komputera przynajmniej jeden raz przed
zainstalowaniem jakichkolwiek kart lub przyłączeniem komputera do urządzenia
dokującego lub innego urządzenia zewnętrznego, takiego jak drukarka.
Dane techniczne
UWAGA: Oferowane opcje mogą być różne w różnych krajach. Poniżej zamieszczono
wyłącznie dane techniczne, które muszą być dostarczone z komputerem dla zachowania
zgodności z obowiązującym prawem. Aby uzyskać więcej informacji o konfiguracji
komputera, kliknij kolejno Start Pomoc i obsługa techniczna i wybierz opcję
przeglądania informacji o komputerze.
6
Zasilanie
zasilacz 65 W i 90 W
UWAGA: Zasilacz o mocy 65 W jest dostępny
tylko z komputerami wyposażonymi w
zintegrowaną kartę graficzną.
Napięcie wejściowe 100 - 240 V prądu zmiennego
Bateria pastylkowa Litowa bateria pastylkowa 3 V CR2032
Wymiary i masa
Latitude E6230
Wysokość 22,40 - 24,70 mm
Szerokość 309,00 mm
Długość 226,00 mm
Masa 1,42 kg
Latitude E6330
Wysokość 25,40 - 30,10 mm
Szerokość 335,00 mm
Długość 223,30 mm
Masa 1,65 kg
Środowisko pracy
Temperatura w czasie pracy:
Latitude E6230 10°C do 35°C
Latitude E6330 0 °C do 35 °C
Information para NOM (únicamente para México)
Informacje przedstawione poniżej dotyczą urządzenia opisanego w niniejszym dokumencie i są
zgodne z wymogami standardowych norm obowiązujących w Meksyku (NOM):
7
Voltaje de alimentación 100 V CA – 240 V CA
Frecuencia 50 Hz – 60 Hz
Consumo eléctrico 1,50 A~2,50 A
Voltaje de salida 19,50 V de CC
Intensidad de salida 3,34 A/4,62 A
Dodatkowe informacje i zasoby
W dostarczonych z komputerem dokumentach dotyczących bezpieczeństwa i przepisów
prawnych oraz w witrynie poświęconej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com/
regulatory_compliance, można znaleźć szczegółowe informacje na następujące tematy:
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Certyfikaty i przepisy prawne
Ergonomia
W witrynie www.dell.com można znaleźć dodatkowe informacje na następujące tematy:
Gwarancja
Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego
Dodatkowe informacje o zakupionym produkcie są dostępne w witrynie support.dell.com/
manuals.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2012 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: nazwa Dell
, logo DELL, Dell Precision
, Precision ON
,
ExpressCharge
, Latitude
, Latitude ON
, OptiPlex
, Vostro
oraz Wi-Fi Catcher
są znakami
towarowymi należącymi do firmy Dell Inc. Intel
®
, Pentium
®
, Xeon
®
, Core
, Atom
, Centrino
®
oraz Celeron
®
są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach. AMD
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a AMD Opteron
, AMD Phenom
,
AMD Sempron
, AMD Athlon
, ATI Radeon
, oraz ATI FirePro
są znakami towarowymi należącymi do
firmy Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
oraz klawisz startowy
Windows Vista oraz Office Outlook
®
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
należącymi do firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Blu-ray Disc
jest
znakiem towarowym należącym do firmy Blu-ray Disc Association (BDA) i jest używany na zasadzie licencji
odnośnie dysków i odtwarzaczy. Słowo Bluetooth
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym należącym do
firmy Bluetooth
®
SIG, Inc., używanym przez firmę Dell Inc. na zasadzie licencji. Wi-Fi
®
jest zastrzeżonym
znakiem towarowym należącym do firmy Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
8
Inne znaki towarowe oraz nazwy handlowe mogą zostać wykorzystane w niniejszej publikacji w odniesieniu
do innych jednostek określających oznaczenia i nazwy swoich produktów, firma Dell Inc. nie rości sobie
żadnych praw do znaków towarowych i nazw handlowych niebędących jej własnością.
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Dell Latitude E6230 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi