Panasonic sb hsx70e9 k Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

RQT9498
22
Vážený zákazníku
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku.
Abyste jej mohl optimálním způsobem a bezpečně
používat, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Obě reprosoustavy jsou stejné.
Použijte je jako prostorové reprosoustavy.
Obsah
Umístění .................................................................22
Zapojení .................................................................24
Možnosti instalace ..................................................26
Poznámky ...............................................................28
Údržba přístroje ...................................................... 30
Technické údaje ......................................................30
Umístě
Čelní a prostorové reprosoustavy by měly být umístěny
v přibližně stejné vzdálenosti od místa poslechu. Úhly
na obrázku jsou přibližné.
Čelní reprosoustava (
±
levý,
pravý: neni přiložena)
Subwoofer (
: neni přiložena)
A Prostorový zvuk ve formátu 4.1
Prostorová reprosoustava
(¥ levý, μ pravý: SB-HSX70)
Reprosoustavy uspořádejte podle vyobrazení a
umístěte je zhruba o 1 m výš, než je úroveň uší.
B Prostorový zvuk ve formátu 6.1
Prostorová reprosoustava
(¥ levý, μ pravý: SB-HSX70)
Reprosoustavy uspořádejte podle vyobrazení a
umístěte je zhruba o 1 m výš, než je úroveň uší.
Zadní prostorové reprosoustavy
( levý, pravý: SB-HSX70)
Reprosoustavy uspořádejte podle vyobrazení a
umístěte je zhruba o 1 m výš, než je úroveň uší.
Rozmístění reprosoustav může ovlivnit zvukové
pole. Vezměte v úvahu následující body.
Umístěte na plochou vodorovnou a stabilní
podložku.
Použijte podložky apod. pro zábranu kývání.
Přikryjte stěny a okna silným závěsem.
Drogi Kliencie
Dziękujemy Ci za zakupienie tego produktu.
Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia i bezpieczną
obsługę, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej
instrukcji obsługi.
Oba głośniki są identyczne.
Używaj tych głośników jako głośników surround.
Spis treści
Ustawienie .............................................................. 22
Podłączenia ............................................................ 24
Sposoby mocowania ..............................................26
Uwagi .....................................................................28
Konserwacja ........................................................... 30
Dane techniczne .....................................................30
Ustawienie
Głośniki przednie i surround powinny być umieszczone
w przybliżeniu w tej samej odległości od słuchacza. Kąty
na rysunku podane są w przybliżeniu.
Głośniki przednie (± lewy, prawy: nie dołączony)
Głośnik superniskotonowy (
: nie dołączony)
A 4.1-kanałowy dźwięk surround
Głośniki surround (¥ lewy, μ prawy: SB-HSX70)
Ustaw głośniki w sposób pokazany na rysunku i
umieść je około 1 m ponad poziomem uszu.
B 6.1-kanałowy dźwięk surround
Głośniki surround (¥ lewy, μ prawy: SB-HSX70)
Ustaw głośniki w sposób pokazany na rysunku i
umieść je około 1 m ponad poziomem uszu.
Głośniki surround tylne
( lewy, prawy: SB-HSX70)
Ustaw głośniki w sposób pokazany na rysunku i
umieść je około 1 m ponad poziomem uszu.
Sposób ustawienia głośników może mieć wpływ
na pole dźwiękowe. Zwróć uwagę na poniższe
wskazówki.
Ustaw na płaskich, równych i pewnych powierzchniach.
Aby zapobiec kołysaniu, użyj podkładek dystansowych
itp.
Zasłoń ściany i okna grubymi zasłonami.
a 45° až 60°
Od 45° do 60°
от 45° до 60°
від 45° до 60°
ČESKYPOLSKI
РУССКИЙ ЯЗЫК
УКРАЇНСЬКА
RQT9498
24
Zapojení
Tyto produkty představují volitelné, výlučně
používané reprosoustavy systému SC-BTX70/
SC-BTX68, které je nutno kombinovat a
používat s volitelným bezdrátovým systémem
Panasonic SH-FX70. Tyto reprosoustavy
nepřipojujte k jinému zařízení.
Připojte do volitelného bezdrátového systému
Panasonic SH-FX70.
Podrobnosti vyhledejte v příslušné dokumentaci.
C
Kabel reprosoustavy
d
připojte ke konektorům
e
.
d Kabel reprosoustavy dodávaný k bezdrátovému
systému SH-FX70
Dbejte na připojení pouze kladného vodiče f ke
kladnému (+) konektoru a záporného vodiče g k
zápornému (–) konektoru.
Stiskněte pérovou páčku, abyste otevřeli vstup pro
vodič, poté vsuňte vodič a pérovou páčku uvolněte.
POZOR
Nikdy nezkratujte kladné (+) a záporné (–) vodiče
reprosoustav.
Podłączenia
Niniejsze wyroby są opcjonalne, przeznaczone
do użytku wyłącznie dla SC-BTX70/SC-BTX68
i przeznaczone do współpracy z opcjonalnym
systemem bezprzewodowym SH-FX70
Panasonic. Nie podłączaj tych głośników do
innych urządzeń.
Podłącz do dodatkowego systemu bezprzewodowego
SH-FX70 Panasonic.
Ze szczegółami zapoznaj się w odpowiedniej instrukcji
obsługi.
C Podłącz kabel głośnika d do złączy głośnika
e.
d Kabel głośnika należący do wyposażenia systemu
bezprzewodowego SH-FX70
Koniecznie podłącz dodatni przewód f do dodatniego
(+) złącza i ujemny przewód g do ujemnego (–)
złącza.
Naciśnij dźwignię, aż widać będzie otwór w złączu, a
następnie włóż przewód przed zwolnieniem dźwigni.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie zwieraj dodatnich (+) i ujemnych (–)
przewodów głośnikowych.
modrý
niebieski
голубой
синій
bílý
biały
белый
білий
ČESKYPOLSKI
РУССКИЙ ЯЗЫК
УКРАЇНСЬКА
RQT9498
26
Možnosti instalace
Neaplikujte přílišnou sílu na síťku čelní strany
reprosoustavy. Čelní síťku nelze odejmout.
Připevnění na zeď
Šroub h (není přiložen) zašroubujte do zdi.
Přesvědčte se, že je šroub h umístěn nejméně 62
mm od stropu.
Zeď, na kterou bude reprosoustava zavěšena, a vrut
h (není přiložen) použitý pro instalaci reprosoustavy
musí být dostatečně dimenzované, aby byly schopny
unést hmotnost alespoň 10 kg. Poraďte se s rmou,
která provádí instalaci.
Při instalaci reprosoustavy na dřevěný stojan
nebo sloupek se používá šroub, který je dlouhý
minimálně 30 mm (p viz výše). Ve všech
ostatních případech použijte šroub, který je
schopen unést alespoň 10 kg.
POZOR
Neumisť ujte tuto reprosoustavu na zeď nebo strop
jinak, než je zde popsáno.
Reprosoustavu spolehlivě nasaďte na šroub s
otvorem.
i Při pohybu reprosoustavou v této pozici doleva či
doprava pravděpodobně spadne.
j Reprosoustavu usaďte tak, aby byl šroub v této
poloze.
Připevnění stabilizačního lanka
k Vodič (není přiložen)
Šroub h (není přiložen) zašroubujte do zdi.
(p viz výše (Připevnění na zeď))
62 mm
155 mm
Sposoby mocowania
Nie wywieraj nadmiernej siły na siatkę z przodu
głośnika. Nie można zdjąć siatki przedniej.
Mocowanie do ściany
Wkręć wkręt h (nie dołączony) w ścianę.
Upewnij się, czy wkręt h znajduje się przynajmniej
62 mm od sufitu.
Ściana, do której ma być przymocowany głośnik, i wkręt
h (nie dołączony) używany do mocowania głośnika
muszą mieć wystarczającą wytrzymałość, aby mogły
utrzymać ciężar przynajmniej 10 kg. Skonsultuj się z
osobą odpowiedzialną za wykonanie pracy.
W przypadku mocowania głośnika do drewnianego
słupa lub podpory wymagany jest wkręt o długości
przynajmniej 30 mm (p patrz powyżej). We wszystkich
innych przypadkach użyj wkrętu o wytrzymałości takiej,
aby mogł utrzymać ciężar przynajmniej 10 kg.
OSTRZEŻENIE
Nie zawieszaj głośnika na ścianie lub su cie w inny
sposób niż tutajpodane.
Zawieś pewnie głośnik na jego otworze na wkręcie.
i W takim położeniu głośnik może łatwo spaść, jeżeli
zostanie przesunięty w prawo lub w lewo.
j Przesuń głośnik tak, aby wkręt znalazł się w tym
położeniu.
Mocowanie kabla stabilizującego
k Kabel (nie dołączony)
Wkręć wkręt h (nie dołączony) w ścianę.
(p patrz powyżej (Mocowanie do ściany))
Ø 7,5 až 9,4 mm
Ø7,5 do 9,4 mm
от ø7,5 до 9,4 мм
Ø від 7,5 до 9,4 мм
3 až 5 mm
Od 3 do 5 mm
от 3 до 5 мм
від 3 до 5 мм
ČESKYPOLSKI
РУССКИЙ ЯЗЫК
УКРАЇНСЬКА
RQT9498
28
ČESKYPOLSKI
Uwagi
Ostrzeżenie
Korzystaj z tych głośników tylko dla systemu, dla
którego są wyłącznie przeznaczone. Niestosowanie
się do tego zalecenia może doprowadzić do
uszkodzenia wzmacniacza i/lub głośników i może
być przyczyną ryzyka pożaru. Jeżeli dojdzie do
uszkodzenia lub wystąpi nagła zmiana w działaniu,
poradź się wykwalifikowanego pracownika
serwisu.
Elementy ochronne
W głośnikach znajdują się elementy ochronne.
Nie chronią one jednak ich przed uszkodzeniami
spowodowanymi nieprawidłowym używaniem.
Korzystaj z głośników wyłącznie dla systemu, dla
którego są wyłącznie przeznaczone.
Zbyt wysoka moc wejściowa
Jeżeli będziesz długo odtwarzał bardzo głośne
dźwięki, możesz uszkodzić głośniki i skrócić ich
żywotność.
W następujących przypadkach zmniejsz głośność,
aby zapobiec uszkodzeniu:
Podczas odtwarzania zniekształconego dźwięku.
Podczas odtwarzania przez głośniki wyjących
dźwięków z mikrofonu lub odtwarzacza płyt, zakłóceń
w audycjach FM lub ciągłych sygnałów z oscylatora,
płyty kontrolnej lub urządzenia elektronicznego.
Podczas regulacji brzmienia dźwięku.
Podczas włączania i wyłączania wzmacniacza.
Inne uwagi
Głośniki nie są ekranowane magnetycznie.
Nie ustawiaj go w pobliżu telewizora, komputera
lub innych urządzeń ulegających wpływowi pola
magnetycznego.
Przedmioty namagnesowane trzymaj z dala.
Karty magnetyczne, karty bankomatowe, bilety z
paskami magnetycznymi itp. mogą zostać uszkodzone,
jeśli znajdą się zbyt blisko magnesów głośnika. Może
to również dotyczyć zegarów.
Unikaj umieszczania w miejscach opisanych poniżej:
Wystawionych na bezpośrednie nasłoreczrienie
W pobliżu urządzeń grzewczych lub innych źródeł ciepła
W miejscach o wysokiej wilgotności
Poznámky
Upozorně
Tyto reprosoustavy používejte pouze se systémem
k výlučnému použití. Při porušení těchto pokynů
může dojít k poškození zesilovače a/nebo
reprosoustav a hrozí nebezpečí vzniku požáru. V
případě poškození nebo náhlé změny výkonu se
obraťte na kvalifikovaného servisního technika.
Ochranný prvek
Součástí těchto jednotek jsou ochranné prvky, které
však jednotky nechrání před poškozením způsobeným
nesprávným použitím. Tyto reprosoustavy používejte
pouze se systémem k výlučnému použití.
Poznámky týkající se přetížení
Reprodukce zvuku vysoké hlasitosti po delší dobu
může způsobit poškození Vašich reprosoustav a
zkrátit jejich životnost.
Abyste se vyhnuli poškození, snižte v následujících
případech hlasitost:
Při reprodukci zkresleného zvuku.
Když reprosoustavy přijímají zpětnou vazbu (pískání)
z mikrofonu nebo gramofonu, při příjmu šumu z
FM vysílání nebo při příjmu kontinuálního signálu z
oscilátoru, testovacího disku nebo z elektronických
přístrojů.
Při nastavování barvy zvuku.
Při zapínání nebo vypínání zesilovače.
Další poznámky
Tyto reprosoustavy nemají magnetické stínění.
Neumisťujte jej poblíž televizoru, počítače nebo jiných
zařízení, která lze ovlivnit magnetickým polem.
Nenechávejte v blízkosti předměty, které by se mohly
zmagnetovat.
Pokud byste nechali v blízkosti reproduktorových soustav
magnetické karty, bankovní karty, magnetické klíče apod.,
mohlo by dojít ke znehodnocení jejich magnetického
záznamu. Může dojít i ke zmagnetování hodinek.
Reprosoustavy neumist’ujte na níže popsaných
místech:
Na přímém slunečním svitu
V blízkosti topidel nebo jiných zdrojů tepla
Na místech s vysokou vlhkostí
RQT9498
30
ČESKYPOLSKI
Konserwacja
Czyść urządzenia miękką, czystą, suchą szmatką.
Nigdy nie używaj alkoholu, rozpuszczalnika do farb
lub benzyny do czyszczenia niniejszych urządzeń.
W razie używania chemicznie impregnowanej
ściereczki, starannie przeczytaj zalecenia dołączone
do ściereczki.
Dane techniczne
Typ System 2-drożny, 3-głośnikowy z układem
odbicia basów
Głośnik
Głośnik niskotonowy przedni:
6,5 cm Typ stożkowy (Bamboo)
x 1
Głośnik niskotonowy górny: 6,5 cm Typ stożkowy x 1
Głośnik wysokotonowy:
5 cm Typ stożkowy (Bamboo)
x 1
Impedancja 6 Ω
Moc wejściowa (IEC) 125 W (MAX)*1
Poziom ciśnienia akustycznego 80 dB/W (1,0 m)
Zakres częstotliwości 80 Hz – 50 kHz (dla –16 dB)
100 Hz – 40 kHz (dla –10 dB)
Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
134 mm x 246,5 mm x 114 mm
Masa Około 1,3 kg
Uwaga
*1
Wartość dla ltra wysokoprzepustowego wzmacniacza,
dla którego głośniki są wyłącznie przeznaczone.
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia
zmian bez uprzedzenia.
-Jeżeli widzisz następujące oznaczenie-
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się
urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy
gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na
produktach lub dołączonej do nich dokumentacji
informuje, że niesprawnych urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych nie można
wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia
się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji,
powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na
przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu
zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych
krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi
podczas zakupu innego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie
cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu
na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone
przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki
można uzyskać u władz lokalnych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest
karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach
lokalnych.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować
się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą,
którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią
Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu
prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze
sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym
sposobie postępowania.
Údržba přístroje
Tyto jednotky čistěte měkkým čistým a suchým
hadříkem.
Nikdy nepoužívejte líh, ředidlo nebo benzín pro
čištění těchto přístrojů.
Před použitím chemicky impregnované látky si
prosím pečlivě přečtěte návod k utěrce přiložený.
Technické údaje
Typ Dvoupásmový systém se 3 reproduktorem.
Typ Bass-re ex
Reproduktor
Woofer čelní:
6,5 cm Kuželový typ (Bamboo)
x 1 ks
Woofer horní: 6,5 cm Kuželový typ x 1 ks
Výškový reproduktor:
5 cm Kuželový typ (Bamboo)
x 1 ks
Impedance 6 Ω
Příkon (IEC) 125 W (MAX)*1
Hladina akustického tlaku 80 dB/W (1,0 m)
Kmitočtový rozsah 80 Hz – 50 kHz (–16 dB)
100 Hz – 40 kHz (–10 dB)
Rozměry (Š x V x H) 134 mm x 246,5 mm x 114 mm
Hmotnost Přibližně 1,3 kg
Poznámka
*1 Údaj zatížení platí s ltrem k potlačení hloubek
výlučně používaného zesilovače.
Technickě údaje mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
-Pokud uvidíte tento symbol-
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a
elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v
průvodních dokumentech znamená, že
použité elektrické a elektronické výrobky
nesmí být přidány do běžného komunálního
odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto
výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata
zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit
své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního
nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat
cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí
a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od
místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení,
vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce
nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo
Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné
informace o správném způsobu likvidace od místních
úřadů nebo od svého prodejce.
En
Web Site: http://panasonic.net
Der tages forbehold for trykfejl.
RQT9498-E
M0409TK0
Ge Fr It Sp Du
Da Cz Po Ru UrSw
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic sb hsx70e9 k Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla