Acer V213H Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Monitor LCD Acer
Podrcznik uytkownika
Publikacja ta podlega okresowym zmianom zawartych w niej informacji, bez obowizku
powiadamiania kogokolwiek o wprowadzonych poprawkach lub zmianach. Zmiany, o których
mowa, zostan uwzgldnione w nowych wydaniach tej instrukcji lub dodatkowych dokumentach i
publikacjach. Firma nie udziela adnych zabezpiecze lub gwarancji, zarówno wyranych, jak i
domniemanych, w odniesieniu do niniejszej publikacji, a w szczególnoci domniemanych gwarancji
przydatnoci handlowej lub przydatnoci do okrelonego celu.
W przewidzianym miejscu poniej naley zapisa oznaczenie modelu, numer seryjny, dat zakupu
oraz miejsce zakupu Numer seryjny i oznaczenie modelu znajduj si na etykiecie przymocowanej
do komputera. Caa korespondencja zwizana z urzdzeniem powinna zawiera numer seryjny,
oznaczenie modelu i informacje dotyczce zakupu.
adnej z czci tej publikacji nie mona kopiowa, zapisywa w systemie odzyskiwania danych lub
transmitowa, w jakiejkolwiek formie ani z uyciem jakichkolwiek rodków elektronicznych,
mechanicznych, poprzez fotokopie, nagrywanie albo wykonywane w inny sposób, bez
wczeniejszej pisemnej zgody firmy Acer Incorporated.
Oznaczenie modelu: ___________________
Numer seryjny: _______________________
Data zakupu: _________________________
Miejsce zakupu: _______________________
Copyright © 2008. Acer Incorporated.
Wszelkie prawa zastrzeone.
Instrukcja obsugi monitora LCD firmy Acer
Instrukcja obsugi monitora LCD firmy Acer
Acer oraz logo Acer s zastrzeonymi znakami towarowymi Acer Incorporated. Nazwy produktów
lub znaki towarowe innych firm uyto w niniejszej instrukcji jedynie w celach identyfikacji i s one
w
asnoci odpowiednich firm.
Wydanie oryginalne: 07/2008
Specjalne uwagi dotyczce
monitorów LCD
Podane poniej objawy, s normalne podczas stosowania monitorów LCD i nie
oznaczaj problemu
Z powodu natury wiata jarzeniowego, na pocztku uywania ekran moe
miga. Wycz przecznik zasilania i wcz go ponownie w celu likwidacji
migania.
Mog wystpi delikatne nierównoci jasnoci ekranu w zalenoci od
stosowanego wzoru pulpitu.
Ekran LCD zawiera 99,99% lub wicej efektywnych pikseli. Moe on zawiera
0,01% nieprawidowo wywietlanych punktów, spowodowanych brakujcymi
pikselami lub stale wieccymi pikselami.
Z powodu natury obrazu LCD, po kilkugodzinnym wywietlaniu tego samego
obrazu, mimo przeczenia do nowego obrazu, na ekranie moe utrzymywa
si powidok. W takiej sytuacji, obraz bdzie przywracany powoli poprzez
zmian obrazu lub wyaczenie zasilania na kilka godzin.
Informacje dotyczce
bezpieczestwa i wygodnego
uytkowania
Instrukcje dotyczce bezpieczestwa
Przeczytaj uwanie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w
przyszoci. Naley stosowa si do wszystkich instrukcji oznaczonych na
produkcie.
Czyszczenie monitora
Przeczytaj uwanie podane instrukcje dotyczce czyszczenia monitora:
Przed czyszczeniem monitor naley zawsze odczy od zasilania.
Uyj mikkiej szmatki do wytarcia ekranu i przodu oraz boków obudowy.
Dostpno
Upewnij si, e gniazdo zasilania, do którego podczany jest przewód zasilajcy
jest atwo dostpne i pooone jak najbliej operatora. Aby odczy zasilanie od
urzdzenia naley odczy przewód zasilajcy od gniazda zasilania prdem
elektrycznym.
Bezpieczne suchanie
W celu ochrony suchu naley stosowa si do nastpujcych instrukcji.
Stopniowo zwikszaj goo, a do uzyskania wyranego i wygodnego
suchania, bez znieksztace.
Po ustawieniu poziomu gonoci nie naley zwiksza go dalej po
wyregulowaniu go do poziomu akceptowanego przez uszy.
Naley ograniczy dugo czasu suchania muzyki z wysok gonoci.
Naley unika zwikszania gonoci w celu zaguszenia haasu z otoczenia.
Gono naley zmniejszy, jeli nie sycha ludzi mówicych w pobliu.
Ostrzeenia
Nie naley uywa tego produktu w pobliu wody.
Nie naley umieszcza tego produktu na niestabilnym wózku, podstawie lub
stole. Upadek produktu moe spowodowa jego powane uszkodzenie.
Szczeliny i otwory su do wentylacji i maj zapewni prawidowe dziaanie
produktu i chroni go przed przegrzaniem. Nie naley ich blokowa lub
przykrywa. Nigdy nie naley blokowa szczelin wentylacyjnych poprzez
umieszczanie produktu na óku, sofie lub innej podobnej powierzchni. Nigdy
nie naley umieszcza tego produktu obok lub nad grzejnikiem lub miernikiem
ciepa lub w zabudowie, jeli nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja.
Nigdy nie naley wpycha jakichkolwiek obiektów do tego produktu przez
szczeliny obudowy, poniewa mog one dotkn do niebezpiecznych punktów
bdcych pod napiciem lub spowodowa zwarcie czci, a w rezultacie poar
lub poraenie prdem elektrycznym. Nigdy nie naley dopuszcza do
przedostania si do produktu jakichkolwiek pynów.
Aby unikn zniszczenia komponentów wewntrznych i zabezpieczy przed
wyciekiem baterii, nie naley umieszcza produktu na drgajcej powierzchni.
Nigdy nie naley uywa podczas uprawiania sportu, wicze lub w innym
otoczeniu naraonym na wibracje, które mog spowodowa nieoczekiwane
zwarcie lub uszkodzenie urzdze wewntrznych.
Korzystanie z zasilania energi elektryczn
Ten produkt powinien by zasilany przy uyciu parametrów zasilania
wskazanych na etykiecie. Przy braku pewnoci, co do parametrów dostpnego
w danej okolicy sieci zasilajcej naley sprawdzi te informacje u dostawcy lub
w lokalnym zakadzie energetycznym.
Nie naley ka na przewodzie zasilajcym adnych przedmiotów. Nie naley
umieszcza tego produktu w miejscu, gdzie moe by nadeptywany przez
przechodzce osoby.
Jeli z tym produktem uywany jest przeduacz, naley sprawdzi, czy czny
ampera urzdze poczonych do przeduacza nie przekracza amperau
przeduacza. Naley równie sprawdzi, czy czny ampera wszystkich
produktów poczonych do gniazda ciennego nie przekracza wartoci
znamionowej bezpiecznika.
Nie naley przecia gniazda zasilania, listwy zasilajcej lub odbiornika
poprzez podczanie zbyt wielu urzdze. Cakowite obcienie systemu nie
moe przekracza 80% wartoci znamionowej obcienia obwodu. Jeli
uywane s listwy zasilajce, obcienie nie powinno przekracza 80%
wartoci znamionowej prdu na wejciu listwy zasilajcej.
Przewód zasilajcy tego produktu jest wyposaony w trzy-przewodow
wtyczk z uziemieniem. Wtyczka ta pasuje do gniazd zasilania z uziemieniem.
Przed podczeniem wtyczki zasilania naley upewni si, e gniazdo zasilania
jest prawidowo uziemione. Nie naley podcza wtyczki do nieuziemionego
gniazda zasilania. Szczegóowe informacje mona uzyska u elektryka.
Ostrzeenie! Koek uziemienia peni funkcj ochronn. Uywanie
gniazda zasilania, bez prawidowego uziemienia, moe
spowodowa poraenie prdem elektrycznym i/lub obraenia.
Uwaga: Koek uziemienia zapewnia take dobre zabezpieczenie
przed zakóceniami wytwarzanymi przez pobliskie urzdzenia
elektryczne, które mog wpywa na wydajno tego produktu.
Produkt ten mona uywa wycznie z dostarczonym przewodem zasilajcym.
Jeli potrzebna jest wymiana przewodu zasilajcego naley sprawdzi, czy
nowy przewód spenia nastpujce wymagania: typ odczalny, wymieniony na
licie UL, z certyfikatem CSA, typ SPT-2, minimalna warto znamionowa 7A
125V, aprobata VDE lub jej ekwiwalent, maksymalna dugo 4,6 metra (15
stóp).
Naprawa produktu
Nie naley naprawia tego produktu samodzielnie, poniewa otwieranie lub
zdejmowanie pokryw moe spowodowa poraenie poprzez dotknicie do
niebezpiecznych punktów bdcych pod napiciem. Wszelkie naprawy naley
powierza wycznie wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Produkt ten naley odczy od ciennego gniazda zasilania i powierzy jego
napraw wykwalifikowanemu personelowi serwisu, gdy:
przewód zasilajcy zostanie uszkodzony, przecity lub zapieczony
do produktu zosta wylany pyn
produkt zosta wystawiony na dziaanie deszczu lub wody
produkt zosta upuszczony lub uszkodzona zostaa jego obudowa
produkt wykazuje wyrane oznaki zmiany wydajnoci, co oznacza potrzeb
naprawy
produkt nie dziaa normalnie, mimo stosowania si do instrukcji dziaania
Uwaga: Naley regulowa tylko te parametry, które s wymienione w
instrukcjach dziaania, poniewa nieprawidowa regulacja innych
parametrów moe spowodowa uszkodzenie i czsto wymaga duego
nakadu pracy wykwalifikowanego technika serwisu, w celu
przywrócenia normalnego dziaania produktu.
Miejsca zagraajce wybuchem
Urzdzenie naley wyczy w miejscach zagraajcych wybuchem i stosowa si
do wszystkich znaków i instrukcji. Miejsca o atmosferze zagraajcej wybuchem, to
miejsca, gdzie zwykle znajduj si polecenia wyczenia silnika samochodu. wiece
w takich miejscach mog spowodowa wybuch lub poar, a w rezultacie obraenia
ciaa lub nawet mier. Urzdzenie naley wyczy w pobliu pomp paliwowych na
stacjach obsugi. Naley przestrzega ogranicze w uywaniu sprztu radiowego w
skadach paliwa, magazynach i miejscach dystrybucji; w zakadach chemicznych;
lub w miejscach wykonywania piaskowania. Miejsca zagroone wybuchem s
czsto, cho nie zawsze oznaczone. Obejmuj one pokady statków, urzdzenia do
transportu lub skadowania chemikaliów, pojazdy napdzane gazem (takim jak
propan lub butan) i miejsca, gdzie powietrze zawiera chemikalia lub grone
czsteczki t
akie jak plewy, py lub proszki metalu.
Dodatkowe informacje dotyczce
bezpieczestwa
Urzdzenie i jego elementy jego rozbudowy, mog zawiera mae czci. Naley je
trzyma poza zasigiem maych dzieci.
Zalecenia dotyczce rtci
Dla projektorów lub produktów elektronicznych, zawierajcych monitora lub
wywietlacz LCD/CRT:
Lampa(y) wewntrz tego pr
oduktu zawiera rt i powinna zosta poddana
recyklingowi lub usunita w sposób zgodny z prawem lokalnym, stanowym lub
federalnym. W celu uzyskania dalszych informacji naley skontaktowa si z
Electronic Industries Alliance pod adresem
www.eiae.org
. Specyficzne informacje
dotyczce usuwania lamp, mona uzyska na stronie sieci web
www.lamprecycle.org
.
Wskazówki i informacje dotyczce wygodnego
uywania
Po zbyt dugim korzystaniu z komputera, uytkownicy komputera mog narzeka na
zmczenie oczu i bóle gowy. Zbyt duga praca przed komputerem naraa take
uytkowników na obraenia fizyczne. Duga praca, za postawa, ze zwyczaje pracy,
stres, nieodpowiednie arunki pracy, zdrowie osobiste i inne czynniki, znaczco
zwikszaj ryzyko obrae fizycznych.
Nieprawidowe uywanie komp
utera moe doprowadzi do takich schorze jak
zespó urazowy nadgarstka, zapalenie cigna, zapalenie pochewki cigna lub
inne schorzenia min
io-szkieletowe. Nastpujce symptomy mog wystpi w
rkach, nadgarstkach, ramionach, barkach, szyi lub palcach:
•drt
wienie lub uczucie pieczenia albo mrowienia
ból, rozdranienie lub b
olesno
ból, opuchlizna lub ból promieniujcy
sztywnienie lub uciskanie
zimno lub osa
bienie
Po wystpieniu tych symptomów lub gdy utrzymuje si dyskomfort i/lub ból zwizany
z uywaniem komputera
naley jak najszybciej skontaktowa si z lekarzem i
poinformowa wydzia zdrowia i bezpieczestwa firmy.
Nastpujca cz zawiera po
rady zwizane z bardziej bezpiecznym uywaniem
komputera.
Znajdowanie wygodnego miejsca
Znajdowanie wygodnego miejsca poprzez regulacj kta widzenia monitora,
uywanie podnóek lub podwyszenie siedzenia w celu uzyskania maksymanej
wygody. Naley przestrzega nastpujcych porad:
unikanie zbyt dug
iego pozostawania w jednej pozycji
unikanie niepawidwej post
awy i/lub przechylania do tyu
regularne wstawanie i spacer w celu usuniecia zmczenia mini nóg
Zapewnienie prawidowego widzenia
Dugie godziny przegldania, nieprawidowo dobrane okulary lub szka kontaktowe,
odbyski wiata, nadmierne owietlenie pomieszczenia, saba ostro obrazu na
ekranie, bardzo mae krój pisma i may kontrast obazu, mog powodowa
zmczenie oczu. Nastpujce czci dostarczaj sugestie dotyczce zmniejszania
zmczenia oczu.
Oczy
•Czst
y odpoczynek oczu.
Naley wykonyw
a regularne przerwy w celu odpoczynku oczu,odwracajc
wzrok od monitora i skupiajc wzrok na odlegym punkcie.
•Czst
e mruganie w celu zapobiegania wysychaniu oczu.
Wywietlacz
Wywietlacz naley utr
zyma w czystoci.
Gowa powinna pozostawa powyej krawdzi wywietlacza, aby oczy byy
skierowane w dó, aby oczy byy skierowane w dó podczas patrzenia na
rode
k wywietlacza.
Wyreguluj jasno wywietlacza i/lub kontr
ast do wygodnego poziomu w celu
poprawienia czytelnoci tekstu i przejrzystoci grafiki.
Naley wye
liminowa odbyski i odbicia poprzez:
umieszczenie wywietlacza bokiem do okna lub do dowolnego róda
wiata
minimalizacja wiata wpadajcego do pomieszczenia poprzez
stosowanie zason, rolet lub aluzji
uywanie wiata punktowego
zmiana kta widzenia wywietlacza
uywanie filtra zmniejszajcego odbicia
uywanie daszka nad wywietlaczem, takiego jak kawaek kartonu
wysunity nad górn, przedni krawd wywietlacza
Naley unika regulacji wywietlacza do niewygodnego kta.
Naley uni
ka zbyt dugiego patrzenia w jasne róda wiata, takie jak otwarte
okna.
Rozwijanie dobrych nawyków pracy
Rozwijanie nastpujcych, dobrych nawyków pracy w celu wygodniejszego i
bardziej efektywnego uywania komputera:
Wykonuj regularnie i czsto kró
tkie przerwy.
Wykonuj wiczenia rozcigajace.
Jak najczciej od
dychaj wieym powietrzem.
•w
icz regularnie i dbaj o zdrowie.
viii
Gratulacje!
Zakupiony wyświetlacz posiada oznaczenie etykietą
TCO’03. Oznacza to, że został skonstruowany,
wyprodukowany i poddany testom, według najbardziej
rygorystycznych, światowych wymagań dotyczących
jakości i ochrony środowiska. Umożliwiło to dostarczenie
użytkownikom produktu o wysokiej wydajności i
minimalnym wpływie na środowisko naturalne.
Niektóre aspekty wymaga normy TCO’03:
Ergonomia
Dobra ergonomia wizualna i jakość obrazu w celu poprawienia warunków pracy
użytkownika i zmniejszenia problemów związanych ze wzrokiem i przemęczeniem.
Ważnymi parametrami są luminancja, kontrast, rozdzielczość, odbijanie światła,
odtwarzanie kolorów i stabilność obrazu.
Energia
Włączanie trybu oszczędzania energii po określonym czasie – istotne zarówno dla
użytkownika jak i dla środowiska
Bezpieczeństwo elektryczne
Emisje
Pola elektromagnetyczne
Emisje hałasu
Ekologia
Produkt musi być przygotowany do przetwarzania, a producent musi posiadać
certyfikat systemów zarządzania środowiskiem, takich jak EMAS lub ISO 14 001
Ograniczenia dotyczące
잠 zawierających chlorki lub bromki środków opóźniających palenie i polimerów
잠 metali ciężkich, takich jak kadm, rtęć i ołów.
Związane z tą etykietą wymagania zostały opracowane przez TCO Development w
kooperacji z naukowcami, ekspertami, użytkownikami oraz producentami na całym świecie.
Od końca roku 1980, norma TCO zaczęła wpływać na rozwój sprzętu informatycznego, w
kierunku większej zgodności z potrzebami użytkowników. nasz system znakowania
wyświetlaczy zaczął być stosowany w roku 1992 i jest teraz wymagany przez użytkowników i
producentów sprzętu informatycznego na całym świecie.
Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web
www.tcodevelopment.com
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail:
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product:: LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number: V213H
Series Model Type:
SKU Number: V213H
***
*
**** (“*” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC
directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that
production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized
standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B.
-. EN55024
-. EN61000-3-2, Class D
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous
Substances in Electrical
and Electronic Equipment:
-
. T
The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous
material are:
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Eco-
design Requirem
ents.
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1%
Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1%
Hexavalent
Chromium
0.1% Cadmium 0.01%
Year to begin affixing CE marking 2009.
_______________________________
J
Jul. 15, 2009
Easy Lai /Manager Date
Regulation, Acer Inc.
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name:
Model number:
SKU number:
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110
USA
Contact person: Acer Representative
Tel: 1-254-298-4000
Fax: 1-254-298-4147
LCD Monitor
V213H
V213H******** (* can be 0 - 9, A - Z or blank)
Specjalne uwagi dotyczce monitorów LCD iii
Informacje dotyczce bezpi
eczestwa i
wygodnego uytkowania iii
Instrukcje dotyczce bezpieczestwa iii
Czyszczenie monitora iii
Podcz
anie/odczanie urzdzenia iii
Dostpno iv
Bezpieczne suchan
ie iv
Ostrzeenia iv
Korzystanie z zasilania energi elektryczn iv
Naprawa produktu v
Dodatkowe informacje dotyczce bezpi
eczestwa vi
Wskazówki i informacje dotyczce
wygodnego uywania vii
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity xi
Rozpakowanie 1
Podczan
ie/odczanie podstawy 2
Regulacja pozycji ekranu 2
Podczenie przewodu zasilajcego. 3
Oszczdzani
e energii 3
DDC (Display Data Channel
(Kana wywietla
nia danych)) 3
Connector pin assignment 4
Tabela standardowego taktowania 6
Instalacja 7
Elementy sterowania uytkownika 8
Jak wyregulowa ust
awienie 9
Acer eColor Management 10
Uytkownika 1
1
Rozwizywanie problemów 13
Tryb VGA 13
Tryb DVI 14
Polski
Rozpakowanie
Sprawd po rozpakowaniu, e opakowanie zawiera nastpujce elementy i
zabezpiecz materiay pakujce na wypadek potrzeby przeniesienia lub transportu
monitora w przyszoci.
Monitor LCD Podrcznik uytkownika
Instrukcja szybkiego
uruchomienia
Kabel D-sub
Kabel DVI
(wycznie modele z
dwoma wejciami)
Przewód zasilajcy prdu
zmiennego
Kabel audio
(Opcjonalny)
Polski
Podczanie/odczanie podstawy
Regulacja pozycji ekranu
Podczanie:
Dopasuj przycisk zwalniania w
dolnej czci monitora do
odpowiednich szczelin w
podstawie.
Odczanie:
Nacinij przycisk zwalniania zgodnie z
oznaczeniem, a nastpnie pocignij w
kierunku strzaki w celu odczenia
podstawy.
W celu optymalizacji pozycji ogldania naley wyregulowa obiema rkami
nachylenie monitora, trzymajc krawdzie monitora, zgodnie z ilustracj poniej.
Monitor mona regulowa w zakresie 15 stopni w gór lub 5 stopni w dó.
Polski
Podczenie przewodu zasilajcego.
Najpierw sprawd, czy uywany przewód zasilajcy jest prawidowego typu,
wymaganego w danym regionie.
Monitor jest wyposaony w uniwersalny zasialcz, kóry umoliwia dziaanie w
zakresie napi 100/120 V prdu zmiennego lub 220/240 V prdu zmiennego.
Nie jest wymagana adna regulacja.
Podcz jeden koniec przewodu zasilajcego do gniazda wejcia prdu
zmiennego, a drugi koniec do gniazda róda zasilania prdu zmiennego.
Dla urzdze wykorzystujcych napicie 120 V prdu zmiennego:
Uyj przewód zasilajcy znajdujcy si na licie UL, przewód typu SVT i
gniazdo o parametrach 10 A/125 V.
Dla urzdze wykorzystujcych napicie 220/240 V prdu zmiennego:
Uyj zestawu przewodu skadajcego si z przewodu H05VV-F i wtyki o
parametrach 10 A/250 V. Przewód powinien mie odpowiednie certyfikaty
bezpieczestwa przeznaczone dla danego kraju, w którym dane urzdzenie
bdzie zainstalowane.
Oszczdzanie energii
Monitor zostanie przeczony do trybu "oszczdzanie energii" poprzez sterowanie
sygnaem z kontrolera wywietlania, zgodnie ze wskazaniem bursztynowego
wskanika LED zasialnia.
Tryb oszczdzania energii bdzie utrzymywany, a do wykrycia sygnau sterowania
lub uaktywnienia klawiatury lub myszy. Czas przywracania z trybu "oszczdzanie
energii" do "wczenie" zajmuje okoo 3 sekund.
DDC (Display Data Channel (Kana wywietlania
danych))
W celu uatwienia instalacji, jeli system obsuguje protokó DDC, to monitor jest
urzdzeniem plug-and-play. DDC to protokó komunikacji poprzez który monitor
automatycznie informuje system hosta o jego moliwociach; na przykad,
obsugiwane rozdzielczoci i odpowiednie taktowanie. Monitor obsuguje standard
DDC2B.
Tryb Wskanik LED
Wczenie Niebieski
Oszczdzanie energii Bursztynowy
Polski
Connector pin assignment
15-pin color display signal cable
PIN No. Description PIN No. Description
1 Red 9 +5 V
2 Green 10 Logic ground
3 Blue 11 Monitor ground
4 Monitor ground 12 DDC-serial data
5 DDC-return 13 H-sync
6 R-ground 14 V-sync
7 G-ground 15 DDC-serial clock
8 B-ground
15
6
10
11
15
Polski
24-pin color display signal cable
PIN No. Description PIN No. Description
1 TMDS data 2- 13 NC
2 TMDS data 2+ 14 +5 V power
3 TMDS data 2/4 shield 15 GND (return for +5 V hsync.vsync)
4 NC 16 Hot-plug detection
5 NC 17 TMDS data 0-
6 DDC clock 18 TMDS data 0+
7 DDC data 19 TMDS data 0/5 shield
8NC 20NC
9 TMDS data 1- 21 NC
10 TMDS data 1+ 22 TMDS clock shield
11 TMDS data 1/3 shield 23 TMDS clock+
12 NC 24 DDC TMDS clock-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Acer V213H Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi