©2013 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks menoned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE Technology Co., Ltd. or its affiliates. All other product names menoned herein are
trademarks or registered trademarks or their respecve owners. 25ME0-0XM100-Q0R
● For a list of tested memory, mSATA, wireless adapters and OS supported, go to: hp://www.gigabyte.com ● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: hp://www.gigabyte.com
● For product support, go to: hp://www.gigabyte.com
● Eine Liste mit geprüem Arbeitsspeicher, mSATA, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie unter: hp://www.gigabyte.com ● Für den Download aktuellster
Treiber und BIOS-Updates gehen Sie zu: hp://www.gigabyte.com ● Unterstützung zu Produkten finden Sie unter: hp://www.gigabyte.com
● Pour une liste de types de mémoire, disques mSATA, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitaon testés, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.com ● A télécharger la dernier
version du mis à jour le bios et les pilots, voici: hp://www.gigabyte.com ● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.com
● Listę komaptybilnych komponentów (pamięć, mSATA, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem internetowym: hp://gigabyte.com ● Najnowsze wersje
sterowników oraz BIOSu można pobrać ze strony:hp://www.gigabyte.com ● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: hp://www.gigabyte.com
● Test edilen haza listesi için, mSATA, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com ● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek
için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com ● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com
● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, mSATA и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com
● Для загрузки актуальных драйверов и обновлений версий BIOSвоспользуйтесь ссылкой: hp://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена
по адресу: hp://www.gigabyte.com
3
4
2
1
B. Memory
Arbeitsspeicher / Mémoire / Оперативная память / Pamięć / Bellek
Risk of explosion if the baery is replaced with an incorrect type. Baeries should be
recycled where possible. Disposal of used Baeries must be in accordance with local
environmental regulaons.
Failure to use the included Model GB-XM1 Power Adapter may violate regulatory
compliance and may expose the user to safety hazards.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen Typ ersetzt wird.
Baerien müssen recycelt werden, sofern möglich. Gebrauchte Baerien müssen
gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschrien entsorgt werden.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-XM1 könnte eine
Einhaltung gesetzlicher Vorschrien nicht mehr gewährleisten und für den Benutzer
zu einem Sicherheitsrisiko werden.
Risque d’explosion si la baerie n’est pas du bon type. Les piles doivent être recyclées
quand cela est possible. Le rejet des baeries usagées doit être effectué en foncon
des réglementaons locales.
Un manquement à l'ulisaon de l'adaptateur d'alimentaon du GB-XM1 peut être en
infracon avec des réglementaons et vous exposer à des dangers.
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к
разрушению корпуса элемента (микровзрыву). Использованные батареи
должны быть утилизированы в соответствии с рекомендациями местных
регулирующих органов.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта
поставки модели GB-XM1 может повлечь за собой нарушение нормативных
требований и правил техники безопасности.
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte
baterie mogą być odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny być zatem
segregowane i utylizowane w miejscach do tego przeznaczonych.
Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-XM1 może spowodować
uszkodzenie sprzętu a także być niebezpieczne dla zdrowia.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün
olduğunda geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere
uygun olarak ak işleme tesislerine gidecek şekilde almalıdır.
Güvenlik Uyarısı: GB-XM1 Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar
verebilir.
Safety and Regulatory Informaon
Informaonen zur Sicherheit und zu gesetzlichen Vorschrien / Informaons sur la sécurité et les réglementaons / Безопасность и нормативная информация
Informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania / Güvenlik ve Düzenleme Bilgisi
Support
Unterstützung / Assistance / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek
VESA Bracket (Default seng)
VESA-Halterung (Standardeinstellung) / Support VESA (Configuraon par défaut) / Крепление VESA (процедура установки) / Standard montażowy VESA (ustawienia standardowe)
VESA Desteği (Varsayılan ayar)
1 x VESA Mount Bracket & 6 x Screws
- 1 x VESA-Halterung & 6 x Schrauben
- 1 x support de montage VESA et 6 vis
- 1 крепление VESA и 6 винтов
- 1 zestaw montażowy VESA i 6 śrub mocujących
- 1 x VESA Montaj Desteği & 6 x Vida
Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Комплект поставки / Przewodnik użytkownika
Paket İçeriği
Geng familiar with your unit
Kennenlernen Ihres Geräts / Vous familiariser avec l'unité / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
A1. Wireless Module (Boom and default seng)
Drahtlosmodul (Unterseite und Standardeinstellung) / Module sans fil (Dessous et configuraon par défaut) / Модуль беспроводной связи (вид снизу, конфигурация по умолчанию)
Moduł bezprzewodowy (część dolna oraz ustawienia standardowe) / Kablosuz Modül (varsayılan ayar)
A2. mSATA SSD (Top and oponal part))
mSATA-SSD (Oberseite und oponales Teil) / SSD mSATA (Dessus et pare en opon) / mSATA SSD-накопитель (вид сверху, опция) / mSATA SSD (część górna i części opcjonalne)
mSATA SSD (isteğe bağlı kısım)
1 2 3
1
2 3
BRIX Ultra Compact PC Kit
BRIX Ultrakompakt-PC-Set / Kit PC ultra compact BRIX
Ультракомпактный ПК BRIX / BRIX - Kompaktowy zestaw PC
BRIX Ultra Compact PC Ki
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Руководство по быстрой сборке
Przewodnik użytkownika / Hızlı Başlangıç Kılavuzu
GB-XM1 x 1
- NOT Include any of the following: mSATA, SO-DIMM memory
- Folgende Arkel sind NICHT enthalten: Netzteil-Wandleitung, mSATA,
SO-DIMM-Speicher
- Non inclus les composants suite: mSATA , mémoire so-dimm.
- За исключением следующих компонентов: адаптер питания и сетевой
кабель, mSATA, SO-DIMM модули ОЗУ
- zestaw nie zawiera: dysku mSATA, pamięci SO-DIMM
- Duvar kablosu için güç adaptörü, mSATA, SO-DIMM belleği Kutu içeriğine
dahil değildir
Adapter & Power Cord x 1
- Netzteil & Netzleitung x 1
- Adaptateur et cordon d'alimentaon x 1
- Адаптер и кабель питания
- Zasilacz oraz przewód zasilający
- Adaptör ve Güç Kablosu x 1
Driver CD x 1
- Treiber-CD x 1
- CD pilotes x 1
- Диск с драйверами
- Płyta CD ze sterownikami
- Sürücü CD x 1
Quick Start Guide
- Schnellstartanleitung
- Guide de démarrage rapide
- Руководство по быстрой сборке
- Instrukcja użytkownika
- Hızlı Başlangıç Kılavuzu
USB 3.0
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 support USB 2.0 connecon)
(GB-XM13-1007 / D-XM14-1037 Unterstützung USB 2.0-Anschluss)
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 est compable avec USB 2.0)
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 поддерживают соединение USB 2.0)
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 wspiera standard USB 2.0)
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 USB 2.0 bağlansını destekler)
HDMI
MiniDP
USB 3.0
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 support USB 2.0 connecon)
(GB-XM13-1007 / D-XM14-1037 Unterstützung USB 2.0-Anschluss)
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 est compable avec USB 2.0)
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 поддерживают соединение USB 2.0)
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 wspiera standard USB 2.0)
(GB-XM13-1007/ GB-XM14-1037 USB 2.0 bağlansını destekler
RJ-45 port
DC-In Kensington lock slot
2
1
A2
A1
B