NORTHCLIFFE H212 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
STAR B LED
NORTHCLIFFE LIGHTING
MI_270_StarBLED_2142-542
Information is subject to change without notice
STAR B LED www.northcliffe.org
1
B
EN installation instruction
Please read and understand all of the directions, before starting
luminaire installation. Keep this instruction for future use.
LT Montavimo instrukcija
Prieš pradėdami šviestuvų montavimą, perskaitykite ir supraskite
visus nurodymus. Išsaugokite šią instrukciją ateities naudojimui.
LV Instalacijas intrukcija
Lūdzu, izlasiet un saprotiet visus norādījumus, pirms sākt gaismekļa
uzstādīšanu. Saglabājiet šos norādījumus turpmākai lietošanai.
ET Paigaldusjuhised
Palun lugege ja mõista kõik juhised enne valgusti paigaldamist.
Järgige neid juhiseid tulevaseks kasutamiseks.
DE Montageanleitung
Bitte lesen und verstehen Sie alle Anweisungen, bevor Sie mit der
Installation der Leuchte beginnen. Bewahren Sie diese Anweisungen
zur zukünftigen Verwendung auf.
RU Инструкция по установке
Прочитайте и поймите все направления, прежде чем приступать
к установке светильника. Сохраните эти инструкции для
будущего использования.
PL Instukcja montazu
Proszę przeczytać i zrozumieć wszystkie wskazówki, przed
rozpoczęciem instalacji oprawy oświetleniowej. Zachowaj te
instrukcje do przyszłego użytku.
1
2
3
4
5
6







N blue /mėlynas /zils /sinine
/blau /синий /niebieskie /blå
/sininen
PE ( ) yellow-green /geltonas-
žalias /dzeltens-žalš /kollane-
roheline /gelb-grün /желтый-
зеленый /żółte-zielone /gult-grønt
/keltainen-vihreä
L brown /rudas /brūns /pruun
/braun /коричневый /brązowe
/brun /ruskea
2x
2x
2x
STAR B LED
NORTHCLIFFE LIGHTING
MI_270_StarBLED_2142-542
Information is subject to change without notice
STAR B LED www.northcliffe.org
2
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT
DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE
WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated
waste collection centre or to a dealer providing this service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health, deriving from
inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. As a reminder
of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.
STAR B LED
NORTHCLIFFE LIGHTING
MI_270_StarBLED_2142-542
Information is subject to change without notice
STAR B LED www.northcliffe.org
3
EN
Installation can only be performed by an authorized electrician; Switch off the electricity supply before carrying out any work;
Luminaire must be installed in compliance with all safety requirements; Attention! The exact model of the fixture marked on a label
inside it.
CAUTION!
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
The light source contained in this
luminaire shall only be replaced by the
manufacturer or his service agent or a
similar qualified person.
If the external flexible cable or cord of this luminaire is
damaged, it shall be exclusively replaced by manufacturer
or his service agent or a similar qualified person in order
to avoid a hazard.
LT
Montavimo darbus gali atlikti tik atestuotas elektrikas; Išjunkite elektros tiekimą prieš atliekant bet kokius darbus; Šviestuvas turi būti
sumontuotas laikantis visų saugumo reikalavimų; Dėmesio! Tikslus šviestuvo modelis pažymėtas ant etiketės jo viduje.
ATSARGIAI!

PAVOJUS
Šiame šviestuve esantį šviesos šaltinį gali
pakeisti tik gamintojas arba jo
aptarnavimo atstovas arba panašus
kvalifikuotas asmuo..
Jei išorinis lankstus kabelis ar laidas yra sugadintas, jį turi
pakeisti tik gamintojas arba jo aptarnavimo agentas arba
panašus kvalifikuotas asmuo, kad tų išvengta pavojaus.
LV
Uzstādīšanu var veikt tikai kvalificēts elektriķis; Izslēdziet elektroenerģijas padevi, pirms veikt jebkuru darbu; Gaismekļa jāuzstāda
atbilstoši visām drošības prasībām; Uzmanību!Precīzs modelis statīva atzīmēti uz etiķetes tā iekšpusē;.
UZMANĪBU!

Šajā gaismeklī esošo gaismas avotu drīkst
nomainīt tikai ražotājs vai servisa
aģents vai līdzīga kvalificēta persona.
Ja šī gaismekļa ārējais elastīgais kabelis vai vads ir bojāts,
to novērš tikai ražotājs vai servisa aģents vai līdzīga
kvalificēta persona, lai izvairītos no bīstamības.
ET
Paigaldamise võib teostada ainult volitatud elektrik; Lülitage välja toide enne paigaldustööde alustamist; Valgusti peab olema
paigaldatud vastavalt kõigile ohutusnõuetele; Tähelepanu! Toote täpne mudel on toote etiketil.
ETTEVAATUST!

Selle valgusti sisalduvat valgusallikat võib
asendada ainult tootja või tema
teenindusagent või sarnane
kvalifitseeritud isik.
Kui see valgusti välimine painduv kaabel või juhe on
kahjustatud, tuleb seda ohtu vältida üksnes tootja või
tema teenindusagent või sarnane kvalifitseeritud isik.
DE
Die Installation kann nur von einem autorisierten Elektriker durchgeführt werden; Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie
irgendwelche Arbeiten ausführen; Die Leuchte muss unter Einhaltung aller Sicherheitsanforderungen installiert werden. Beachtung!
Das genaue Modell der Leuchte ist auf dem Etikett im Inneren markiert.
VORSICHT!
RISIKO EINES
ELEKTRISCHEN
SCHLAGES
Die in dieser Leuchte enthaltene
Lichtquelle darf nur vom Hersteller oder
seinem Kundendienst oder einer ähnlich
qualifizierten Person ersetzt werden.
Wenn das externe flexible Kabel oder Kabel dieser
Leuchte beschädigt ist, darf es ausschließlich vom
Hersteller oder seinem Kundendienst oder einer ähnlich
qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine
Gefährdung zu vermeiden.
RU
Установка может быть выполнена только квалифицированным электриком; Отключить напряжение питания перед
проведением любых работ; Светильник должен быть установлен в соответствии со всеми требованиями безопасности;
Внимание! Точная модель прибора указаны на этикетке внутри него.
ВНИМАНИЕ!




Источник света, содержащийся в этом
светильнике, должен быть заменен
только изготовителем или его
сервисным агентом или аналогичным
квалифицированным персоналом.
Если внешний гибкий кабель или шнур этого
светильника поврежден, он должен быть заменен
только изготовителем или его сервисным агентом или
аналогичным квалифицированным персоналом во
избежание опасности.
PL
Instalacja może być wykonywane tylko przez uprawnionego elektryka; Wyłączyć zasilanie elektryczne przed przystąpieniem do pracy;
Oprawa musi być zainstalowany zgodnie ze wszystkimi wymogami bezpieczeństwa; Uwaga!Dokładny model urządzenia oznaczone na
etykiecie w środku.
UWAGA!


Źródło światła zawarte w tej oprawie
może być zastąpione wyłącznie przez
producenta lub jego przedstawiciela
serwisowego lub podobną
wykwalifikowaną osobę.
Jeśli zewnętrzny elastyczny przewód lub sznur tej oprawy
ulegnie uszkodzeniu, powinien zostać wymieniony
wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela
serwisowego lub podobną wykwalifikowaną osobę w celu
uniknięcia zagrożenia.
DA
Installation kun udføres af en autoriseret elektriker; Sluk for strømforsyningen, inden du udfører arbejde. Armaturet skal installeres
i overensstemmelse med alle sikkerhedskrav; Opmærksomhed! Den præcise model af armaturet mærket på etiketten inde i den.
ADVARSEL!
RISIKO FOR ELEKTRISK

Lyskilden indeholdt i denne armatur
kun erstattes af fabrikanten eller hans
servicemedarbejder eller en tilsvarende
kvalificeret person.
Hvis det ydre fleksible kabel eller ledning af denne
armatur er beskadiget, skal det udelukkende udskiftes af
producenten eller hans servicemedarbejder eller en
tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

NORTHCLIFFE H212 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi