Samsung YP-60V Instrukcja obsługi

Kategoria
Bieżnie
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

CYFROWY ODTWARZACZ AUDIO
− Funkcja Sport
− Funkcja nagrywania
− Funkcja dysku wymiennego
− Funkcja dźwięku trójwymiarowego 3D Sound
− Odbiornik radiowy FM
− Odtwarzanie plików WMA i MP3
− 15 godzin ciągłego odtwarzania
AH68-01509G (Rev 0.0)
3
Spis treœci
2
Funkcje podstawowe
Słuchanie muzyki i wyłączanie urządzenia 34
Ustawienia głośności / funkcja blokady Hold 35
Wyszukiwanie plików muzycznych / głosowych 36
Nagrywanie plików MP3 37
Słuchanie audycji radiowych FM 38
Nagrywanie plików radiowych jako MP3 39
Funkcje dodatkowe
Powtarzanie zaznaczonego fragmentu Loop Repeat 40
Tryby MENU 41
Zmiana trybów 42
Ustawienia funkcji zaawansowanych 43
Odtwarzanie folderów 44
Wybór trybu odtwarzania 45
Wybór efektów dźwiękowych 46
Zarządzanie plikami 48
Usuwanie 48
Formatowanie 48
Ustawienia czasowe 49
USTAWIENIA ZEGARKA / CZASU AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZENIA 49
CZAS WYŁĄCZANIA URZĄDZENIA / WŁĄCZENIA PODŚWIETLENIA WYŚWIETLACZA 50
Ustawienia środowiska 51
WYŚWIETLACZ 51
− INFORMACJE / KONTRAST 51
USTAWIENIA DŹWIĘKOWE 52
− POZIOM WZMOCNIENIA BRZMIENIA WOW 52
− SZYBKOŚĆ ODCZYTU ZAPISYWANYCH PLIKÓW 53
− WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO / DOMYŚLNY POZIOM
GŁOŚNOŚCI 53
Ustawienia dodatkowych funkcji regionalnych 54
− JĘZYK / JEDNOSTKI MIAR 54
Używanie Nawigacji 55
Ustawienia zakresu fal radiowych FM 56
Używanie funkcji sportowych 57
Dodatek
Wygląd MENU 62
Obsługa klienta
Rozwiązywanie problemów 64
Dane techniczne 66
Przygotowania
Instrukcje bezpieczeństwa 4
Bezpieczeństwo używania ładowarki baterii 6
Ostrzeżenia dotyczące ładowania baterii 7
Funkcje 8
Akcesoria 11
Umiejscowienie elementów sterowania (yepp) 12
Podłączenie do komputera
Podłączanie yepp'a do komputera PC 14
Manualna instalacja sterownika USB 18
Używanie urządzenia jako dysku wymiennego 22
Pobieranie/wysyłanie plików 22
Odłączanie kabla USB 23
Instalacja programu yepp Studio 24
Poruszanie się po plikach Pomocy w yepp Studio 26
Instalacja oprogramowania Fitness Manager 28
Używanie programu Fitness Manager 30
POL
Instrukcje bezpieczeñstwa
Słuchawki
Przestrzegaj przepisów ruchu drogowego
Nie używaj słuchawek podczas kierowania pojazdem lub jazdy na rowerze.
Jest to nie tylko niebezpieczne, ale również niezgodne z prawem.
Słuchanie muzyki podczas poruszania się po ulicach, szczególnie podczas
przechodzenia przez jezdnię na skrzyżowaniach może spowodować wypadek.
Chroń swoje uszy
Nie podnoś zbyt wysoko poziomu głośności.
Lekarze przestrzegają przed zbyt głośnym słuchaniem muzyki.
Jeżeli usłyszysz “dzwonienie” w uszach, przestań używać urządzenia lub ścisz podczas
słuchania.
Postępuj zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi śmieci podczas
pozbywania się opakowań, baterii i starych urządzeń elektronicznych.
Opakowania yepp'a są wykonane z kartonu, polietylenu etc. i nie zawierają żadnych
niepotrzebnych materiałów.
Temperatura otoczenia: 5˚C ~ 35˚C (41˚F ~ 95˚F)
Wilgotność: 10 ~ 75%
Przeczytaj i postaraj się przyswoić wszystkie instrukcje, aby uniknąć zranienia i uszkodzenia sprzętu.
Prosimy o zapamiętanie, że nie bierzemy odpowiedzialności za utratę danych
spowodowaną uszkodzeniem, podejmowanymi naprawami
lub innymi tego typu przyczynami.
Nie wystawiaj urządzenia
na ekstremalne temperatury (powyżej
35
o
C lub poniżej 5
o
C ). Nie wystawiaj
na działanie wilgoci.
Nie wywieraj dużego nacisku
na urządzenie.
Nie wystawiaj urządzenia na
działanie substancji chemicznych
jak benzen i rozcieńczalniki.
Wyjmuj baterie jeżeli chcesz
pozostawić urządzenie bez
używania przez dłuższy czas.
Nie wystawiaj urządzenia na
bezpośrednie światło słoneczne
lub w pobliżu źródeł ciepła.
Nie przechowuj urządzenia
w zakurzonych miejscach.
Nie ustawiaj ciężkich obiektów
na urządzeniu.
Nie dopuszczaj do dostania się
jakichkolwiek zanieczyszczeń
do wnętrza urządzenia.
Nie podejmuj prób demontażu
i samodzielnych napraw.
Warunki otoczenia podczas używania
Informacje na temat środowiska
POL
5
4
7
Ostrze¿enia podczas ³adowaniaBezpieczeñstwo u¿ywania ³adowarki baterii
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO.
NIE OTWIERAĆ
Niezabezpieczone części wewnątrz ładowarki
mogą spowodować porażenie elektryczne.
Dla własnego bezpieczeństwa
nie otwieraj obudowy ładowarki.
Przeczytaj instrukcje obsługi aby uniknąć problemów,
które mogą się pojawić podczas używania ładowarki.
OO
OO
ss
ss
tt
tt
rr
rr
zz
zz
ee
ee
żż
żż
ee
ee
nn
nn
ii
ii
ee
ee
Używaj ładowarki z dala źródeł wody aby uniknąć porażenia elektrycznego.
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Aby uniknąć porażenia elektrycznego używaj ładowarki podłączonej tylko do gniazda,
do którego pasuje wtyczka konwertera.
Upewnij się, że wtyczka ładowarki jest dokładnie włożona do gniazda zasilania.
Ładowarka jest dostarczona z odtwarzaczem YP−60.
Upewnij się że używasz tylko dostarczonego z nią adaptera.
Podłącz ładowarkę do gniazda ściennego.
Po zakończeniu ładowania w oknie wyświetlacza
pojawi się wskazanie "FULLY CHARGED"
(naładowana).
Ładowanie jest kontynuowane nawet po podłączeniu
kabla USB.
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
::
::
Aby uniknąć ryzyka pożaru nie przedłużaj ładowania powyżej przewidzianego czasu.
Nie podłączaj kilku urządzeń do jednego gniazda zasilania.
Nie używaj do ładowania uszkodzonych akumulatorów lub adaptera ładowarki.
Podczas używania akumulatorów po raz pierwszy lub po kilu miesiącach nieużywania
najpierw w pełni je naładuj.
Nie ładuj baterii dłużej niż przez 60 godzin.
Przedłużone ładowanie jak również niedokończone ładowanie skraca czas używania baterii.
Należy sprawdzić czas ładowania baterii wewnętrznej i wymienić na nową baterię
kiedy czas działania baterii się skróci.
Akumulatory są produktami podlegającymi zużyciu i ich pojemność elektryczna ulega z
czasem stopniowemu zmniejszeniu.
Aby przedłużyć czas trwania akumulatorów, używaj tylko w pełni naładowanych do chwili
pełnego rozładowania i całkowicie je naładuj przed ponownym użyciem. Jeżeli naładujesz
akumulator, który nie został w pełni rozładowany, czas działania baterii ulegnie skróceniu. W
takim wypadku kilka razy powtórz pełny cykl ładowania i pełnego rozładowania.
Nie dopuszczaj do kontaktu metalowych obiektów, takich jak naszyjniki, lub monety
ze stykami ładowarki (części metalowe) i wbudowanego akumulatora.
Może wystąpić porażenie elektryczne.
Pamiętaj by nie dotykać ładowarki mokrymi rękami.
6
POL
!
!
Funkcja Sport
Używanie funkcji zużycia kalorii, pomiaru akcji serca i stopera oferuje naukowe
podejście i pomoże zwiększyć efektywność treningu.
U¿ywanie funkcji nagrywania
Można stworzyć plik MP3 z dowolnego źródła za pomocą gniazda jack ENC
na jednostce głównej.
Można również konwertować program radiowy FM na plik MP3
podczas trwania nadawania.
U¿ywanie urz¹dzenia jako dysku
wymiennego
Używając programu Windows Explorer można łatwo kopiować i wklejać
pliki do Yepp’a.
CYFROWY DWIÊK
Słyszalne są głębokie niskie dźwięki i dźwięk przestrzenny 3D.
jest znakiem handlowym SRS Labs Inc.
Technologia WOW jest rozpowszechniana pod licencją SRS Labels Inc.
Odtwarzanie plików WMA i MP3
MP3 jest formatem dźwięku MPEG1 Warstwa 3.
WMA formatem dźwięku Microsoft Windows Media.
8
9
POLENG
11
Odbiór programów radiowych FM
Odbiór programów radiowych FM ułatwiono dzięki funkcji automatycznego
wyszukiwania i pamięci programów radiowych.
DŸwiêk
Można ręcznie zmieniać ustawienia equalizera.
15 godzin ci¹g³ego odtwarzania
Z użyciem akumulatora litowo−polimerowego można używać
odtwarzacz do 15 godzin.
Odtwarzacz
Słuchawki
sportowe
Kabel USB Ładowarka
Pojemność dostępnej pamięci jest mniejsza niż wskazana w tabeli ponieważ
zainstalowane oprogramowanie urządzenia również z niej korzysta.
Wygląd akcesoriów jest przedmiotem ciągłego ulepszania i może się zmieniać bez
uprzedniego poinformowania.
Model
Wbudowana pamięć
YP−60 H
128MB
YP−60 V
256MB
YP−60 X
512MB
YP−60 Z
1GB
Płyta instalacyjna
CD
Instrukcja
użytkownika
Przedłużacz
słuchawkowy
Kabel podłączeniowy
Line In
Opaska na ramię
Klips na palec
Akcesoria
10
POL
Umiejscowienie elementów sterowania (yepp)
12
Przycisk funkcji
ENC./NAVI
Przejście do
utworu/przycisk szybkości
wyszukiwania
Przycisk regulacji głośności
Przycisk
MENU/powtarzania
zaznaczonego fragmentu
Loop Repeat
Przycisk funkcji Sport
Przycisk
Odtwarzanie/Stop/Pauza
Wyświetlacz
Przełącznik blokady
przycisków Hold
Otwór przywracania ustawień
fabrycznych Reset
Port podłączeniowy
dla kabla USB
Gniazdo ENC
Gniazdo słuchawkoweCzujnik pomiaru tętna
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Jeżeli urządzenie nie odpowiada po wciśnięciu przycisku uruchom je ponownie wciskając szpilką otwór Reset.
Wskaźnik tytułu (utwór i artysta)
Wskaźnik numeru
odtwarzanego utworu
Wskaźnik trybu odtwarzania
Wskaźnik trybu odtwarzania / powtarzania fragmentu
Wskaźnik pomiaru zużycia kalorii
Wskaźnik Equalizera, SRS
Wskazanie zegara
Wskaźnik pozostałej
mocy baterii
Wskaźnik Odtwarzanie/Stop/Pauza
Wskaźnik odtwarzania folderu
Wskaźnik czasu automatycznego
wyłączenie urządzenia
Wskaźnik czasu odtwarzania
Wyświetlacz
POL
13
2
Wybierz język, którego chcesz używać.
Ciąg dalszy...
3
Kliknij [Next] w serii kolejno pojawiających
się okien.
POL
Pod³¹czenie do komputera PC
1
Włóż płytę instalacyjną do napędu CD−ROM.
Pojawi się obraz pokazany poniżej.
Wybierz [yepp studio].
Przed podłączeniem yeppa do komputera PC, upewnij
się, że zainstalowałeś sterownik USB. Jeżeli pojawi się
wskazanie "Add New Hardware Wizard" wciśnij klawisz
[Cancel] i zainstaluj program yepp studio.
Wymagania
systemowe:
Komputer musi spełniać następujące
wymagania systemowe:
Pentium 133MHz lub szybszy
Windows 98 SE/ME/2000/XP
40MB dostępnego miejsca na
twardym
dysku
Napęd CD−ROM (z dwukrotną
lub większą szybkością odczytu)
Wyposażenie w port USB (1.1)
Grafika VGA
Program DirectX 8.0
Instalacja oprogramowania
15
14
Podłącz jeden koniec kabla USB do portu USB
z tyłu komputera PC.
Podłącz drugi koniec kabla USB do portu USB
na spodzie obudowy yeppa.
Jeżeli odłączysz kabel USB od komputera PC podczas
wprowadzania poleceń lub rozpoczęcia instalacji sterownika
USB, Twój komputer może nie działać prawidłowo.
5
Po zainstalowaniu sterownika USB obiekt
"SAMSUNG YP−60" pojawi się w [Start]
[Settings
(Ustawienia)]
[System Properties (Właściwości
Systemu)]
[Device Manager (Menadżer Urządzeń)].
7
4
Sterownik USB będzie zainstalowany i pojawi się
wiadomość na temat wyszukiwania nowego urządzenia
w komputerze. Podczas instalacji może nie być widoczny
ekran wyświetlacza.
Przejdź do menadżera urządzeń, aby sprawdzić
czy instalacja została pomyślnie zakończona.
6
Kabel podłączeniowy USB
Sposób sprawdzenia sterownika USB:
Windows 98/ME:
Panel sterowania
System
Menadżer Urządzeń
Kontrolery uniwersalnej magistrali szeregowej/klasa
Samsung YP−60
Windows 2000:
Panel sterowania
System
Sprzęt
Menadżer
Urządzeń
Napędy dysków
Urządzenie SAMSUNG YP−60
Windows XP:
Panel sterowania
System
Sprzęt
Menadżer
Urządzeń
Napędy dysków
Urządzenie SAMSUNG YP−60
Jeżeli sterownik USB nie będzie zainstalowany automatycznie, przeczytaj
wskazówki na następnej stronie.
8
Podłączanie yeppa do komputera PC za pomocą kabla USB
Pod³¹czanie yepp'a do komputera PC
POL
17
16
Przejdź do rozdziału "Pobieranie / wysyłanie plików", jeżeli sterownik jest zainstalowany.
Jeżeli nie jest, postępuj według poniższych instrukcji:
Sprawdź ustawienia menadżera urządzeń.
Windows 98,ME:
Panel sterowania
System
Menadżer Urządzeń
Windows 2000:
Panel sterowania
System
Sprzęt
Menadżer
Urządzeń
Windows XP:
Panel sterowania
System
Sprzęt
Menadżer
Urządzeń
1
Sprawdź czy przy liście urządzeń (oznaczonych
jako nieznane urządzenie lub urządzenie USB)
znajdują się symbole pytajnika lub wykrzyknika.
2
Dwukrotnie kliknij na urządzeniu oznaczonym
symbolem wykrzyknika lub pytajnika.
3
Po wybraniu sterownika kliknij
na klawisz [Update Driver]
4
Wybierz kompatybilny sterownik, kliknij
na klawisz [Next] aby zakończyć.
5
KlikniKliknij
Jeżeli podczas instalacji sterownika USB wystąpi błąd:
POL
19
Manualna instalacja sterownika USB
18
21
20
Manualna instalacja sterownika USB
Po zakończeniu instalacji musisz ponownie uruchomić komputer.
Kliknij klawisz [Next] w serii kolejnych, pojawiających się okien.
W Windows 98
Wybierz [Specify a location (wybierz lokalizację)] i następnie
wybierz [CDROM]\Driver for win98.
X
POL
23
22
Używanie urządzenia jako dysku wymiennego
1
2
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Plik muzyczny może być odtwarzany tylko jeżeli będzie
pobierany do folderu MUSIC lub folderu tuż poniżej.
Kolejność plików muzycznych nie jest powiązana
z kolejnością ich odtwarzania kiedy wybierzesz funkcję
dysku wymiennego (Removable Disc)
w Windows Explorer.
Nie odłączaj kabla USB, kiedy na wyświetlaczu LCD
yepp'a wyświetla się wskazanie DOWNLOAD
lub UPLOAD. Może to spowodować błędne działanie
komputera PC.
Jeżeli na wyświetlaczu LCD yepp'a pojawi się wskazanie
"READY" oznacza to, że transmisja zakończyła się.
Następnie można odłączyć kabel USB.
Włącz odtwarzacz yepp i podłącz do komputera PC.
Otwórz okno Windows Explorer w komputerze PC.
3
Wybierz plik do zapisania chwyć i upuść na ikonę dysku wymiennego.
(w kolejności numerycznej, alfabetycznej)
Po zakończeniu przesłania plików musisz odłączyć kabel w sposób opisany poniżej.
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
W wyszukiwarce Windows98 nakieruj strzałkę myszy na ikonę dysku wymiennego i kliknij prawym
przyciskiem myszy by uzyskać jego odłączenie "Eject".
(Kiedy na wyświetlaczu LCD odtwarzacza yepp pojawi się wiadomość "READY" po wykonaniu
odłączenia "Eject", odłącz kabel USB)
1
Dwukrotnie wciśnij ikonę zielonej
strzałki na pasku zadań w prawym,
dolnym rogu okna.
2
Kiedy pojawi się wiadomość [Hardware device stopped] (Zatrzymany
sprzęt), wciśnij przycisk [OK] i odłącz kabel USB.
Pobieranie/wysyłanie plików Odłączanie kabla USB
POL
N
25
24
Instalacja oprogramowania yepp Studio
1
Włóż płytę instalacyjną CD do napędu CD−ROM.
Wybierz [yepp Studio].
2
Wybierz język.
3
Kliknij [Next] w serii pojawiających się okien.
Bardziej szczegółowe informacje na temat programu yepp Studio
znajduje się w plikach pomocy Help.
POL
Uruchom yepp Studio i wciśnij F1.
Pojawią się pliki pomocy.
Przejdź strzałką na górny pasek okna yepp Studio i kliknij prawym
przyciskiem myszy. Pojawi się następujące okno wyboru.
Kliknij na Help i pojawi się okno pomocy.
Instalacja oprogramowania yepp Studio
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Technologia rozpoznawania utworów muzycznych jest dostarczana przez Gracenote i Gracenote
CDDB Music Recognition Service
SM
.
CDDB jest zastrzeżonym znakiem handlowym Gracenote. Logo Gracenote i czcionka logo, logo CDDB
i czcionka logo, oraz "Powered by Gracenote CDDB" są znakami handlowymi Gracenote.
Music Recognition Service i MRS są symbolami serwisu Gracenote.
Jeżeli w komputerze PC jest zainstalowana zapora (firewall), pobieranie informacji
CDDB może nie być możliwe.
Poruszanie się po plikach Pomocy w yepp Studio
POL
27
26
N
Instalacja oprogramowania Fitness Manager
1
Włóż płytę instalacyjną do napędu CD−ROM komputera PC.
Wybierz [Fitness Manager].
2
Wybierz język, którego chcesz używać.
3
Kliknij [Next] w serii kolejno pojawiających się okien.
POL
29
28
31
30
Używanie oprogramowania Fitness Manager
4
Wciśnij przycisk [OK] po wprowadzeniu swoich
informacji osobistych.
5
Po wprowadzeniu nazwy użytkownika i hasła
dostępu zaloguj się klikając [Login].
1
Włącz odtwarzacz yepp i podłącz do komputera PC.
2
Kliknij [yepp Sports Fitness Manager] na pulpicie.
3
Podczas podłączania Fitness Manager po
raz pierwszy kliknij [New Account] i utwórz
nową nazwę użytkownika złożoną z 6 lub
mniej liter.
Logowanie
Wybierz pseudonim dla
YP−60, który używasz.
− Nie można wpisać więcej
niż 6 liter.
X
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Jeżeli program Fitness Manager jest uruchomiony po podłączeniu urządzenia do komputera PC,
dane pomiarów zapisane w pamięci urządzenia będą automatycznie uaktualnione w komputerze PC
i następnie skasowane.
Fitness Manager nie może być używany przy uruchomionym programie yepp Studio.
POL
Używanie programu Fitness Manager.
POL
33
32
U¿ywanie oprogramowania Fitness Manager
1
Włącz yepp i podłącz do komputera PC.
2
Kliknij [Account] po wybraniu
Fitness Manager.
3
Po dokonaniu ustawień
użytkownika kliknij przycisk [OK].
[Calorie List] (Spis kalorii)
Można odczytać zapisane dane pomiarów.
Data: Wyświetlenie danych i czasu, w czasie którego
użytkownik wykonywał ćwiczenia.
Exercise time: Wyświetla godzinę i minuty wykonywania ćwiczeń.
Starting HR (Tętno początkowe): Wyświetla częstość akcji
serca (Uderzenia na minutę) przed rozpoczęciem ćwiczeń.
Final HR (Tętno końcowe): Wyświetla częstość akcji serca
(Uderzenia na minutę) po zakończeniu ćwiczeń.
Calorie Data: Wyświetla wartość spalonych kalorii (w kcal).
Remark: Przypominacz wyświetlający dane wprowadzone
przez użytkownika.
Tworzenie nowego użytkownika
Usuwanie użytkownika
Ustawienia użytkownika
Można sprawdzić ilość kalorii zużytych
jako rezultat ćwiczeń w jednostkach lat,
miesięcy i dni.
[Calorie Chart] (Zużyte kalorie)
Można sprawdzić biorytm wybranego
użytkownika.
[Biorythm] (Biorytm)
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Jeżeli klikniesz [Edit Profile] (Edycja danych użytkownika), możesz zmieniać dane osobiste użytkownika.
Rezultat biorytmu w postaci graficznej odpowiada statystycznym wartościom danych pomiarowych
urządzenia i może się różnić od wartości faktycznych.
Bardziej szczegółowe informacje na temat programu yepp Studio znajduje się w plikach pomocy Help.
: Wyświetla dane na temat kalorii z ostatniego
roku do dzisiaj.
: Wyświetla dane na temat kalorii z ostatniego
miesiąca do dzisiaj.
: Wyświetla dane na temat kalorii z godzin
bieżącego dnia.
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
::
::
Głośność można regulować w zakresie od 00 do 40.
Wciśnij jeden raz , aby zmienić poziom głośności o jeden poziom.
Wciśnij i przytrzymaj , aby zwiększać lub zmniejszać poziom głośności o większe wartości.
35
34
Ustawienia g³oœnoœci i funkcja blokady Hold
Odtwarzanie muzyki i wy³¹czanie urz¹dzenia
Wciśnij przyciski , aby wyregulować głośność.
W trybie blokady Hold nie działają żadne przyciski.
Przesuń przełącznik na odtwarzaczu
w kierunku pokazanym strzałką.
Po wciśnięciu przycisku na wyświetlaczu
pojawi się wiadomość " HOLD!".
Wciśnij przycisk .
Odtwarzanie rozpocznie się.
Włączanie: Wciśnij i przytrzymaj przycisk aby włączyć zasilanie odtwarzacza.
Wyłączanie: Wciśnij i przytrzymaj przycisk aby wyłączyć zasilanie odtwarzacza.
Wciśnij przycisk podczas odtwarzania.
W trybie pauzy odtwarzania ponownie,
krótko wciśnij przycisk aby przywrócić
odtwarzanie muzyki.
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Pliki WMA mogą być odtwarzane tylko jako pliki muzyczne z kompresją o wartości od 64kbps ~ 192kbps,
stworzone w programie Windows Media Player (wersja 8.0).
Czas automatycznego wyłączania urządzenia może być ustawiany poprzez menu.
Regulacja głośności
Odtwarzanie muzyki
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Pauza odtwarzania
Funkcja blokady przycisków Hold
POL
001
Track 1
Nor07:32
N
O
R
A
M
00:01:30
sports
001
Track 1
Nor07:32
N
O
R
A
M
00:01:30
GOOD BYE
001
Nor07:32
NOR
A
M
00:01:30
30
Wyszukiwanie plików muzycznych / g³osowych
Nagrywanie MP3
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Pliki VBR (Variable Bit Rate): pliki MP3, których wartość kompresji zmienia się podczas odtwarzania
w zależności od typu dźwięków jak mocniejsze fragmenty.
Podczas odtwarzania plików VBR obrócenie dźwigni w kierunku w ciągu 5 sekund od rozpoczęcia odtwarzania
utworu może nie spowodować odtwarzania poprzedniego pliku.
Niniejszy odtwarzacz może nie odtwarzać plików MP2 lub MP1 z rozszerzeniem zmienionym na MP3.
Wyszukiwanie konkretnego fragmentu może być wykonywane poprzez
wciśnięcie i przytrzymanie przycisków , podczas odtwarzania.
Wyszukiwanie konkretnych fragmentów w trybie odtwarzania
Jeżeli podczas odtwarzania wciśniesz przycisk , będzie odtwarzany następny utwór.
Jeżeli podczas odtwarzania wciśniesz przycisk przed upływem pięciu sekund
od rozpoczęcia odtwarzania utworu, będzie odtwarzany poprzedni utwór i jeżeli wciśniesz
przycisk pod upływie pięciu sekund od rozpoczęcia odtwarzania utworu,
będzie on odtwarzany od początku.
Zmiana odtwarzanego utworu
Jeżeli w trybie zatrzymanie wciśniesz przyciski , , nastąpi odpowiednio przejście do
poprzedniego lub następnego utworu.
Wyszukiwanie plików muzycznych w trybie zatrzymania
1
Połącz wyjście audio w zewnętrznym źródle sygnału (lub port Line Out) z portem
ENC w odtwarzaczu za pomocą kabla Line.
2
Jeżeli będzie wciśnięty przycisk ENC, nagrywanie rozpocznie się.
Jeżeli wciśniesz wówczas przycisk , nagrywanie będzie wstrzymane i ponowne
wciśnięcie przycisk spowoduje przywrócenie nagrywania.
Jeżeli wciśniesz przycisk ENC podczas nagrywania,
nagrywanie zatrzyma się i powstanie plik.
Nagrywanie jest wykonywane w kolejności (ENC001, ENC002, ETC.)
i pliki po nagraniu są zapisywane w formacie MP3.
3
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Szybkości odczytu mogą być ustawione jako 64Kbps, 96 Kbps, 128Kbps.
Podczas nagrywanie nie słychać żadnych dźwięków i nie włączają się żadne przyciski i podświetlanie.
ZZ
ZZ
aa
aa
pp
pp
aa
aa
mm
mm
ii
ii
ęę
ęę
tt
tt
aa
aa
jj
jj
Nie odłączaj kabla Line podczas nagrywania.
Jeżeli bateria jest niewystarczająco naładowana, nagrywanie nie będzie wykonywane.
Wyreguluj poziom głośności zewnętrznego źródła dźwięku do żądanego poziomu i rozpocznij
nagrywanie. Jeżeli poziom głośności będzie bardzo wysoki, jakość dźwięku może się pogorszyć.
POL
37
36
Wciśnij i przytrzymaj przyciski , aby odnaleźć
częstotliwość i zatrzymać wyszukiwanie
po jej odnalezieniu.
Ręczne programowanie częstotliwości
POL
Nagrywanie plików radiowych FMS³uchanie audycji radiowych FM
Wybierz tryb Radia FM (patrz "Zmiana trybu" na stronie 42)
Wciśnij przyciski , aby odnaleźć żądaną
częstotliwość.
1
Wciśnij przycisk ENC podczas odbierania audycji
radiowej FM.
Rozpoczyna się nagrywanie aktualnie odbieranej
audycji radiowej FM.
2
Ponownie wciśnij przycisk ENC aby zakończyć
nagrywanie.
Powstaje plik i nagrywanie zatrzymuje się.
Pliki są numerowane rozpoczynając
od F001, F002, F003.... i automatycznie
kończy się gdy pamięć urządzenia jest pełna.
UU
UU
ww
ww
aa
aa
gg
gg
aa
aa
Podczas nagrywanie nie słychać żadnych dźwięków i nie włączają się żadne przyciski i podświetlanie.
Pliki tworzone z audycji radiowych FM będą miały szybkość odczytu 64kbps.
Ręczne wyszukiwanie częstotliwości
Nagrywanie audycji radiowych FM
39
38
FM Scan
07:32
A
M
91.90MHz
FMCH
07:32
A
M
91.90MHz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Samsung YP-60V Instrukcja obsługi

Kategoria
Bieżnie
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla