PARTS
WL70-450BL11
Tool Drill
A. (x1)
B. (x2) C. (x1)
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
Attention: the arm is compressed and packed under
tension. Make sure to firmly hold both sides of the
arm in position when cutting the cable tie
Let op: de steun is samengedrukt en verpakt onder
spanning. Zorg ervoor dat beide zijden van de steun
stevig op hun plek worden gehouden wanneer de kabel-
binder wordt doorgesneden
Hinweis: Der Halterung zusammengedrückt und unter
Spannung verpackt. Achten Sie darauf, beide Seiten
der Halterung festzuhalten, wenn Sie den Kabelbinder
abschneiden
Attention: le support est comprimé et emballé sous
tension. Assurezvous que les deux côtés du support
sont fermement maintenus en place lorsque l'attache
sera coupée
Nota: il supporto è compresso e imballato in tensione.
Assicuri che entrambi i lati della staffa siano tenuti
saldamente in posizione quando si taglia la fascetta
Nota: el brazo está comprimido y embalado bajo tensión.
Asegúrese de sostener firmemente ambos lados del
brazo cuando corte la cinta
Nota: o braço é comprimido e embalado sob tensão.
Certifique-se de agarrar firmemente ambos os lados do
braço ao cortar a abraçadeira
Uwaga: uchwyt jest ściśnięte i zapakowane pod napię-
ciem. Upewnij się, że oba ramiona uchwytu wspornika
są dobrze zabezpieczone podczas przecinania opaski
zaciskowej
STEP 1
M-A. M4x12
(x4)
M-B. M5x12
(x4)
M-C. D5
(x4)
W-A. ST6.3x55
(x2)
W-B. ø10x45
(x2)
W-C. (x2)
75x75 -
100x100 mm
2-9 kg 9-54 cm
A