Gigabyte GA-MA785GM-UD2H Instrukcja obsługi

Kategoria
Płyty główne
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

GA-MA785GPM-UD2H/
GA-MA785GM-UD2H/
GA-MA785GM-US2H
Płyta główna dla procesorów AM2+/AM2:
AMD Phenom II/ AMD Phenom/ AMD Athlon II/
AMD Athlon/ AMD Sempron
Podręcznik użytkownika
Rev. 1001
- 2 -
* W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat użytkowania produktu, proszę odwołać się do
angielskiej wersji podręcznika użytkownika dostępnej na stronie GIGABYTE.
Spis treści
Rozdział 1 Instalacja sprzętu ...........................................................................................3
1-1 Przed instalacją ................................................................................................ 3
1-2 Specykacja ..................................................................................................... 4
1-3 Instalacja procesora i wentylatora procesora ................................................... 7
1-3-1 Instalacja procesora .................................................................................................7
1-3-2 Instalacja wentylatora procesora ..............................................................................9
1-4 Instalacja pamięci ........................................................................................... 10
1-4-1 Konguracja pamięci Dual Channel (pamięć dwukanałowa) ..................................10
1-4-2 Instalacja pamięci ...................................................................................................11
1-5 Instalacja kart rozszerzeń .............................................................................. 12
1-6 Konguracja ATI CrossFireX ........................................................................ 13
1-7 Opis tylnego panelu I/O (We/Wy) ................................................................... 14
1-8 Opis złączy wewnętrznych ............................................................................. 17
- 3 - Instalacja sprzętu
1-1 Przed instalacją
Płyta główna zawiera wiele delikatnych obwodów elektronicznych i komponentów, które mogą
zostać uszkodzone w wyniku wyładowania elektrostatycznego (ESD). Przed instalacją płyty
głównej należy zapoznać się z informacjami dostępnymi w podręczniku użytkownika i wykonać
podane poniżej czynności:
Przed instalacją nie należy usuwać naklejek obecnych na płycie głównej. Naklejki te są
wymagane do werykacji gwarancji.
Należy wyłączyć komputer i odłączyć jego przewód zasilający.
Po podłączaniu komponentów do płyty głównej należy upewnić się, czy są mocno i pewnie
osadzone.
W czasie instalacji płyty głównej należy unikać dotykania wszelkich metalowych przewodów
lub złączy.
Podczas instalacji komponentów elektronicznych (procesor, RAM) warto zastosować
opaskę uziemiającą chroniącą przed wyładowaniami elektrostatycznymi lub w razie jej
braku zadbać o to by dłonie były suche ,a przed rozpoczęciem instalacji komponentów
elektronicznych dotknąć metalowego przedmiotu w celu usunięcia nagromadzonych
ładunków elektrycznych.
Przed instalacją komponentów elektronicznych należy położyć je na macie antystatycznej lub umieścić
w specjalnym pojemniku antystatycznym.
Przed odłączeniem złącza zasilania od płyty głównej należy sprawdzić, czy wyłączony jest
zasilacz.
Przed włączeniem komputera należy sprawdzić, czy napięcie zasilacza zostało ustawione
zgodnie z lokalnym standardem napięcia.
Przed użyciem produktu, proszę sprawdzić czy są podłączone wszystkie kable i złącza
zasilania.
Aby zapobiec uszkodzeniu płyty głównej nie należy dopuszczać do kontaktu śrub z
obwodami płyty głównej lub jej komponentami.
Należy upewnić się, że nie pozostawiono śrub na płycie głównej lub w obudowie komputera.
Nie należy ustawiać komputera na nierównej powierzchni.
Nie należy narażać komputera na wysokie temperatury.
Włączenie zasilania komputera podczas procesu instalacji może doprowadzić do
uszkodzenia komponentów komputera i być niebezpieczne dla użytkownika.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości związanych z instalacją sprzętu lub po wystąpieniu
problemu związanego z używaniem produktu należy skontaktować się z certykowanym
technikiem komputerowym lub dostawcą sprzętu.
Rozdział 1 Instalacja sprzętu
Instalacja sprzętu - 4 -
1-2 Specykacja
Procesor Obsługa procesorów AM3/AM2+/AM2:
AMD Phenom II / AMD Phenom / AMD Athlon II / AMD Athlon /
AMD Sempron
(Aktualna lista obsługiwanych procesorów jest dostępna na stronie internetowej
GIGABYTE)
Hyper Transport Bus 5200/2000 MT/s
Chipset 
Mostek północny: AMD 785G

Mostek południowy: AMD SB710
Pamięć 4 złącza pamięci 1,8V DDR2 DIMM (obsługa do 16GB pamięci) (uwaga 1)
Obsługa pamięci dwukanałowej
Obsługa pamięci DDR2 1200 (O.C.)/1066 (uwaga 2)/800 MHz
(Aktualna lista obsługiwanych pamięci jest dostępna na stronie internetowej GIGABYTE)
Wbudowana karta Zintegrowana z mostkiem północnym:
graczna - 1 x port D-Sub
- 1 x port DVI- D (uwaga 3) (uwaga 4)
- 1 x port HDMI (uwaga 4)
Karta dźwiękowa Wbudowany układ Realtek ALC889A
 Obsługa High Denition Audio
 Ilość kanałów audio 2/4/5.1/7.1
Obsługa Dolby® Home Theater jk
Obsługa wejścia/wyjścia S/PDIF

Wejście CD
Karta sieciowa Wbudowany układ RTL8111C (10/100/1000 Mbit)
Złącza rozszerzeń 1 złącze PCI Express x16, x16
(Złącze PCI Express x 16 odpowiada standardowi PCI Express 2.0.)
1 złącze PCI Express x1
2 złącza PCI
Przechowywanie Mostek południowy:
danych -
1 złącze IDE z obsługą ATA-133/100/66/33, umożliwiające podłączenie 2 urządzeń IDE
- 5 złącz SATA 3Gb/s (SATA2_0, SATA2_1, SATA2_2, SATA2_3, SATA2_4),
umożliwiające podłączenie 5 urządzeń SATA 3Gb/s
- 1 złącze eSATA 3Gb/s na tylnym panelu, umożliwiające podłączenie 1
urządzenia SATA 3Gb/s
- Obsługa SATA RAID 0 , RAID 1, RAID10 i JBOD
Układ iTE IT8718:
- 1 złącze stacji dyskietek pozwalające na podłączenie 1 stacji dyskietek
"*" W płytach głównych GA-MA785GPM-UD2H/GA-MA785GM-UD2H zastosowano kondensatory
aluminiowo-polimerowe typu Solid.
j Tylko dla GA-MA785GPM-UD2H.
k Tylko dla GA-MA785GM-UD2H.
- 5 - Instalacja sprzętu
USB Zintegrowany z mostkiem południowym
Do 12 portów USB 2.0/1.1 (6 na tylnym panelu, 6 poprzez wyprowadzenie USB
podłączone do wewnętrznego złącza USB)
IEEE 1394 Wbudowany układ T.I. TSB43AB23
Do 2 portów IEEE 1394a (1 na panelu tylnym, 1 poprzez wyprowadzenie IEEE
1394a podłączone do złącza IEEE wewnętrznego 1394a)
Złącza 1 x 24-pinowe złącze zasilania ATX
wewnętrzne 1 x 8-pinowe złącze zasilania ATX 12V
1 x złącze napędu dyskietek elastycznych
1 x złącze IDE
5 x złącz SATA 3Gb/s
1 x złącze wentylatora procesora
1 x złącze wentylatora systemowego
1 x złącze wentylatora mostka północnego
1 x złącze panelu przedniego
1 x złącze panelu przedniego audio
1 x złącze wejścia CD
1 x złącze wejścia/wyjścia S/PDIF
3 x złącza USB 2.0/1.1
1 x złącze IEEE 1394a
1 x złącze portu równoległego
1 x złącze portu szeregowego
1 x złącze zasilania LED
1 x złącze chassis intrusion
1 x przycisk CLEAR CMOS
Tylny panel 1 x port klawiatury/myszy PS/2
We/Wy 1 x port D-Sub
1 x port DVI- D (uwaga 3) (uwaga 4)
1 x port HDMI (uwaga 4)
1 x port wyjścia S/PDIF (optyczny)
1x port eSATA 3Gb/s
1 x złącze IEEE 1394a
6 x portów USB 2.0/1.1
1 x port RJ-45
6 x gniazd audio (Wyjście na głośnik centralny/ subwoofer /Wyjście na głośnik tylny/
Wyjście na głośnik boczny /Wejście liniowe/ Wyjście liniowe/ Wejście mikrofonu)
Kontroler We/Wy układ iTE IT8718
Monitoring Monitorowanie napięcia zasilającego
Sprzętowy Monitorowanie temperatury procesora/systemu
Monitorowanie prędkości obrotowej wentylatora procesora/systemu
Ostrzeżenie o przegrzaniu procesora
Ostrzeżenie o awarii wentylatora procesora/systemu/zasilacza
Inteligentne sterowanie prędkością wentylatora procesora (uwaga 5)
Instalacja sprzętu - 6 -
(Uwaga 1)
Z powodu ograniczenia 32-bitowego systemu operacyjnego Windows Vista/XP, gdy instalowana jest
pamięć zyczna większa niż 4 GB, wyświetlany rzeczywisty rozmiar pamięci będzie mniejszy niż 4GB.
(Uwaga 2) Dostępność prędkości pamięci 1066 MHz lub ponad zależy od rodzaju używanego procesora.
(Uwaga 3) Port DVI-D nie obsługuje połączenia D-Sub przez adapter.
(Uwaga 4) Tryb równoległej pracy wyjść dla DVI-D i HDMI nie jest obsługiwany
(Uwaga 5) Dostępność funkcji kontroli prędkości wentylatora procesora/wentylatora systemowego zależy od
rodzaju zainstalowanego wentylatora procesora/wentylatora systemowego.
(Uwaga 6) Dostępne funkcje programu EasyTune mogą zależeć od modelu płyty głównej.
(Uwaga 7) Aby zapewnić wsparcie dla Easy Energy Saver, z powodu ograniczeń sprzętowych konieczna jest
instalacja procesora AMD AMD3/AMD2+.
BIOS 2 x 8-Mbitowe układy pamięci ash
Licencjonowany AWARD BIOS
Obsługa technologii DualBIOS
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
Dodatkowe Obsługa @BIOS
funkcje Obsługa Q-Flash
Obsługa Xpress BIOS Rescue
Obsługa Download Center
Obsługa Xpress Install
Obsługa Xpress Recovery2
Obsługa EasyTune (uwaga 6)
Obsługa Easy Energy Saver (uwaga 7)
Obsługa Time Repair
Obsługa Q-Share
Pakiet oprogramowania
Norton Internet Security (wersja OEM)
System Operacyjny
Obsługa Microsoft® Windows® Vista/XP
Wymiary Micro ATX; 24,3 cm x 24,3 cm
- 7 - Instalacja sprzętu
1-3 Instalacja procesora i wentylatora procesora
1-3-1 Instalacja procesora
A. Znajdź pierwszy pin (oznaczony małym trójkątem) gniazda procesora i procesora.
Przed instalacją procesora należy sprawdzić, czy spełnione są następujące warunki:
Upewnij się, czy płyta główna obsługuje instalowany procesor.
(Aktualną listę obsługiwanych procesorów znajdziesz na stronie internetowej GIGABYTE.)
Aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu, przed instalacją procesora zawsze wyłączaj komputer i
odłączaj jego przewód zasilający.
Instalacja procesora w gnieździe płyty głównej możliwa jest tylko w jednym położeniu. (Procesor
powinien zostać zainstalowany w gnieździe bez użycia siły.)
Pomiędzy procesorem a wentylatorem procesora należy nałożyć równą warstwę pasty
termoprzewodzącej.
Przed uruchomieniem systemu upewnij się, że zainstalowany został wentylator procesora. W
przeciwnym przypadku może nastąpić przegrzanie i trwałe uszkodzenie procesora.
Ustaw częstotliwość magistrali procesora zgodnie z jego specykacją. Nie zaleca się ustawiania
częstotliwości magistrali systemowej powyżej wartości wynikających ze specykacji, ponieważ
może to prowadzić do niestabilnej pracy systemu lub wręcz jego awarii. Ustawiając częstotliwość
powyżej jej wartości nominalnej należy zwrócić szczególną uwagę na specykacje innych
podzespołów komputera takich jak procesor, karta graczna, pamięć, dysk twardy itd.
Procesor AM3/AM2+/AM
Gniazdo AM2
Mały trójkąt wskazujący
pierwszy pin procesora
Mały trójkąt wskazujący
pierwszy pin gniazda
Instalacja sprzętu - 8 -
B. Aby poprawnie zainstalować procesor na płycie głównej wykonaj następujące czynności:
Krok 1:
Unieś dźwignię gniazda procesora.
Krok 2:
Wyrównaj mały, złoty trójkąt na brzegu procesora z trójkątem
wskazującym pin pierwszy na gnieździe procesora i delikatnie włóż
procesor do gniazda. Upewnij się, że procesor znajduje się we
właściwym położeniu. Gdy procesor jest już prawidłowo osadzony,
połóż palec na jego środek i przesuń dźwignię gniazda procesora z
powrotem do pozycji zamkniętej.
Dźwignię gniazda
procesora
Aby zapobiec uszkodzeniu procesora, upewnij się, że komputer jest wyłączony, a kabel zasilający
odłączony od gniazdka.
Instalacja procesora w gnieździe płyty głównej możliwa jest tylko w jednym położeniu. Procesor
powinien zostać zainstalowany w gnieździe bez użycia siły.
- 9 - Instalacja sprzętu
1-3-2 Instalacja wentylatora procesora
W celu poprawnego zainstalowania wentylatora procesora na procesorze zastosuj się do poniższych kroków.
(Jako przykład użyty został wentylator GIGABYTE.)
Krok 1:
Nałóż równą warstwę pasty termoprzewodzącej
na powierzchnię zainstalowanego procesora.
Krok 2:
Umieść wentylator procesora na procesorze.
Krok 3:
Zaczep zatrzask instalacyjny wentylatora
procesora o uchwyt mocujący po jednej stronie
ramki. Po drugiej stronie dociśnij prostopadle
zatrzask wentylatora procesora, by także
zaczepić go o uchwyt mocujący ramki.
Krok 4:
Przesuń dźwignię krzywki z lewej na prawą
stronę (jak na rysunku powyżej), aby zablokować
wentylator (szczegółowe informacje na temat
instalacji zawarte są w instrukcji dołączonej do
wentylatora).
Krok 5:
Na koniec, podłącz przewód zasilania wentylatora do złącza
wentylatora procesora na płycie głównej.
Zdejmując wentylator z procesora należy zachować szczególną ostrożność ponieważ na skutek
stwardnienia pasty termoprzewodzącej wentylator może przylgnąć do procesora. Gwałtowne
oderwanie wentylatora może uszkodzić procesor.
Instalacja sprzętu - 10 -
1-4 Instalacja pamięci
DDR2_1
DDR2_2
DDR2_3
DDR2_4
Jeśli mają być zainstalowane dwa moduł pamięci,
zalecane jest zainstalowanie ich w gniazdach DDR2_1
i DDR2_2.
Aby korzystać z technologii Dual Channel należy pamiętać o następujących kwestiach dotyczących
ograniczenia specykacji CPU.
1. Tryb Dual Channel (Dwukanałowy) nie zostanie włączony, jeśli zainstalowany jest tylko jeden moduł
pamięci DDR2.
2. Aby włączyć tryb Dual Channel (Dwukanałowy) z dwoma lub czterema modułami pamięci, zaleca
się użycie modułów pamięci identycznej marki, rozmiaru, chipów i szybkości. Należy je zainstalować
w gniazdach DDR2 tego samego koloru.
Przed instalacją modułów pamięci należy sprawdzić, czy spełnione są następujące warunki:
Sprawdź, czy pamięć jest obsługiwana przez płytę główną. Zaleca się stosowanie pamięci o
podobnej wielkości, specykacjach i marce.
(Aktualną listę obsługiwanych pamięci znajdziesz na stronie internetowej GIGABYTE).
Aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu, przed instalacją lub odłączeniem modułów pamięci należy
sprawdzić, czy wyłączone jest zasilanie komputera.
Konstrukcja modułów pamięci umożliwia ich bardzo łatwe wkładanie. Moduł pamięci można
zainstalować tylko w jednym kierunku. Jeśli nie można włożyć modułu należy go obrócić.
1-4-1 Konguracja pamięci Dual Channel (pamięć dwukanałowa)
Ta płyta główna posiada dwa gniazda DDR2 oraz obsługuje technologię Dual Channel.
Wykorzystanie technologii Dual Chanel podwaja przepustowość magistrali pamięci. Po
instalacji pamięci BIOS automatycznie wykryje specykację i pojemność pamięci.
Cztery złącza DDR2 są rozdzielone pomiędzy dwa kanały, na każdy kanał przypadają dwa złącza pamięci jak
poniżej:
Kanał 0: DDR2_1, DDR2_3
Kanał 1: DDR2_2, DDR2_4
Tabela zawiera możliwe kongurację pamięci umożliwiające
aktywację trybu Dual Channel:
(SS=Pamięć jednostronna, DS=Pamięć dwustronna, "- -"=pusty slot)
DDR2_1 DDR2_2 DDR2_3 DDR2_4
2 moduły pamięci DS/SS DS/SS - - - -
- - - - DS/SS DS/SS
4 moduły pamięci DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
- 11 - Instalacja sprzętu
1-4-2 Instalacja pamięci
DDR2 DIMM
Wcięcie
Aby zapobiec uszkodzeniu modułu pamięci, przed jego instalacją należy wyłączyć komputer i
odłączyć kabel zasilania.
Pamięci DDR2 DIMM nie są kompatybilne z modułami DDR DIMM. Upewnij się iż instalujesz
pamięci DDR2 na tej płycie głównej.
Moduły pamięci DDR2 posiadają wcięcie dzięki czemu można je umieścić w slotach tylko w jednym kierunku.
Aby poprawnie zainstalować moduły pamięci proszę wykonać następujące kroki.
Krok 1:
Sprawdź kierunek instalacji pamięci. Odchyl zatrzaski znajdujące
się po obu stronach złącza pamięci. Włóż moduł pamięci pionowo
do złącza tak jak na rysunku obok. Następnie dociśnij moduł do
dołu.
Krok 2:
Zamknij zatrzaski na obu końcach złącza w celu zablokowania
modułu.
Instalacja sprzętu - 12 -
Złącze PCI
Złącze PCI Express x1
Złacze PCI Express x16
1-5 Instalacja kart rozszerzeń
Aby zainstalować kartę rozszerzeń należy wykonać wymienione poniżej czynności.
1. Zlokalizuj odpowiednie złącze dla danej karty rozszerzeń. Usuń osłonę w obudowie na tylnym panelu.
2. Umieścić kartę w odpowiednim złączu, a następnie delikatnie ją dociśnij.
3. Upewnij się, że metalowe styki na karcie są całkowicie osadzone w gnieździe.
4. Przykręć śrubą wspornik karty do obudowy.
5. Załóż ponownie pokrywę obudowy komputera.
6. Włącz zasilanie komputera, a jeśli jest to niezbędne, skonguruj wymagane ustawienia karty
rozszerzenia w BIOSie płyty głównej.
7. Zainstaluj w systemie operacyjnym odpowiedni sterownik.
Przykład: Instalacja i deinstalacja karty gracznej PCI Express:
Instalacja karty gracznej:
Przyłóż kartę do złącza PCI Express, delikatnie
dociśnij w dół. Upewnij się, że karta została
bezpiecznie i stabilnie ulokowana w złączu.
Deinstalacja karty ze złącza PCIEX16_1:
Delikatnie przesuń zatrzask zabezpieczający i wyjmij kartę z portu.
Przeczytaj poniższe instrukcje zanim rozpoczniesz instalację kart rozszerzeń:
Upewnij się, że płyta główna obsługuje instalowaną kartę rozszerzeń. Uważnie zapoznaj się z
dołączoną do niej instrukcją obsługi.
W celu uniknięcia uszkodzenia sprzętu należy zawsze przed instalacją odłączyć komputer od
zasilania.
- 13 - Instalacja sprzętu
1-6 Konguracja ATI CrossFireX
Łącząc zintegrowany procesor karty gracznej z pasywną kartą graczną, technologia ATI Hybrid CrossFireX
zapewnia znacznie wyższą wydajność wyświetlanego obrazu dla procesorów AMD. Poniżej znajdują się
instrukcje konguracji trybu ATI Hybrid CrossFireX.
A. Wymagania sprzętowe
- System operacyjny Windows Vista lub Windows XP (uwaga 1)
- Płyta główna ze wsparciem dla ATI Hybrid CrossFireX oraz odpowiedni sterownik
- Karta graczna ze wsparciem dla ATI Hybrid CrossFireX (uwaga 2)
B. Podłączanie kart gracznych
Krok 1:
Zainstaluj kartę graczną ze wsparciem dla ATI Hybrid CrossFireX na złączu PCI Express postępując zgodnie
z procedurą instalacji kart rozszerzeń (patrz podrozdział 1-5 “Instalacja kart rozszerzeń”).
Krok 2:
Podłącz przewód monitora do złącza wbudowanej karty gracznej na tylnym panelu.
C. Ustawienia BIOS
Wejdź w ustawienia BIOS i dokonaj następujących zmian w menu zaawansowanych ustawień BIOS
(Advanced BIOS Features):
- Dla Internal Graphics Mode wybierz UMA. (Uwaga 3)
- Dla UMA Frame Buffer Size wybierz 256MB lub 521MB. (Uwaga 3)
- Dla Surround View wybierz Disabled.
- Dla Init Display First wybierz OnChipVGA.
D. Konguracja sterownika graki
Po zainstalowaniu sterownika płyty głównej w systemie
operacyjnym, przejdź do ATI Catalyst Control Center. W menu
Graphics w lewym górnym rogu wybierz pole CrossFire. Upewnij
się, że zaznaczona została opcja Enable CrossFire.
(Uwaga 1) Dla systemu operacyjnego Windows XP konieczna jest instalacja wersji 8.51 lub nowszej
sterownika chipsetu AMD.
(Uwaga 2) Po zainstalowaniu sterownika chipsetu płyty głównej nie jest konieczna instalacja sterownika karty
gracznej.
(Uwaga 3) Aby zmienić ustawienia Internal Graphics Mode lub UMA Frame Buffer Size w ustawieniach
BIOS, najpierw wyłącz funkcję CrossFire w systemie operacyjnym.
Instalacja sprzętu - 14 -
1-7 Opis tylnego panelu I/O (We/Wy)
Złącze USB
Port USB 2.0/1.1 umożliwia podłączenie urządzeń USB, takich jak: klawiatura, mysz, drukarka, USB
ash drive itd.
Złącze klawiatury lub myszy PS/2
W celu instalacji klawiatury lub myszy PS/2, podłącz urządzenie do portu.
Port D-Sub
Port D-Sub obsługuje 15-pinowe złącze D-Sub. Do tego portu można podłączyć monitor obsługujący
połączenie D-Sub.
Port DVI-D (Uwaga 1) (Uwaga 2)
Port DVI-D jest zgodny ze specykacją DVI-D. Do tego portu można podłączyć monitor obsługujący
połączenie DVI-D.
Port HDMI (Uwaga 2)
Port HDMI (ang. High Denition Multimedia Interface – multimedialny interfejs wysokiej rozdzielczości)
jest kompatybilnym z HDCP cyfrowym interfejsem dla sygnału audio/wideo zdolnym przesyłać pełen
strumień danych audio/video bez kompresji. Do tego portu można podłączyć urządzenie audio/video
HDMI. Technologia HDMI obsługuje maksymalną rozdzielczość złącza 1920x1080p, ale rzeczywista
rozdzielczość złącza zależy od możliwości podłączonego monitora.
Dla systemu operacyjnego Windows Vista, wybierz Start > Panel
Sterowania > Dźwięk. Następnie wybierz Wyjście Realtek HDMI
(Realtek HDMI Output) i kliknij Ustawienia domyślne (Set
Default).
(Uwaga 1) Port DVI-D nie obsługuje połączenia D-Sub przez adapter.
(Uwaga 2) Tryb równoległej pracy wyjść DVI-D oraz HDMI nie jest obsługiwany.
(Uwaga 1) (Uwaga 2)
(Uwaga 2)
Po zainstalowaniu urządzenia HDMI, upewnij się, że domyślne urządzenie odtwarzania
dźwięku jest urządzeniem HDMI. (Nazwa produktu może się różnić w zależności od systemu
operacyjnego. W przykładzie poniżej użyty został Windows Vista.)
Wyjście audio HDMI obsługuje tylko formaty AC3, DTS oraz dwukanałowy format LPCM. (do
zdekodowania AC3 i DTS wymagany jest dekoder zewnętrzny)
- 15 - Instalacja sprzętu
Wyjście SPDIF optyczne
Optyczny port wyjścia SPDIF umożliwia przekazywanie dźwięku do zewnętrznych głośników w standardzie
cyfrowym. Przed użyciem tego portu upewnij się, że głośnik posiada cyfrowe wejście optyczne.
Złącze IEEE 1394a
Standard interfejsu szeregowego opracowany przez Institute of Electrical and Electronics Engineers (Instytut
Inżynierów Elektryków i Elektroników), który charakteryzuje się wysoką szybkością transmisji danych, dużą
przepustowością oraz możliwością podłączania urządzeń bez konieczności ich wyłączania (hot plug).
Złącze SATA 3Gb/s
Złącze eSATA 3Gb/s wspiera standard SATA 3Gb/s i jest kompatybilne ze standardem SATA 1,5Gb/s.
Użyj tego portu do podłączenia zewnętrznego urządzenia SATA lub powielacza portów SATA.
Złącze sieciowe (LAN) RJ-45
Złącze karty sieciowej Gigabit Ethernet, oferujące możliwość transmisji danych z szybkością 1 Gb/s.
Poniższe tabelki opisują stan diod LED złącza LAN.
A. Konguracje Dual Display:
Na płycie głównej znajdują się trzy porty wyjść video: DVI-D, HDMI oraz D-Sub. Tabela poniżej pokazuje
obsługiwane konguracje dual display.
Aby odłączyć przewód podłączony do złącza tylniego panelu, należy najpierw odłączyć go od
przyrządu, a następnie od płyty głównej.
Aby odłączyć przewód, należy go wyciągnąć ze złącza na wprost. Kołysanie nim z boku na bok
może spowodować zwarcie elektryczne wewnątrz konektora.
B. Odtwarzanie dysków HD DVD oraz Blu-ray
W celu uzyskanie lepszej jakości odtwarzania podczas odczytu z dysków HD DVD i Blu-ray, odnieś się
do zalecanych wymagań systemowych poniżej.
Procesor: AMD Athlon LE1640 lub lepszy
Pamięć: Dwa moduły pamięci 1 GB DDR2 800 z obsługiwanym trybem dwukanałowym
Ustawienia BIOS: Przynajmniej 256 MB wielkości bufora ramki UMA (patrz Rozdział 2 angielskiej
wersji podręcznika użytkownika: „BIOS Setup”, „Advanced BIOS Features”)
Oprogramowanie odtwarzania: CyberLink PowerDVD 8.0 lub nowsze (Uwaga: Należy upewnić się,
że włączony jest tryb Przyspieszenie sprzętowe – Hardware Acceleration.)
Monitor(y) kompatybilny z HDCP
Konguracje
Dual
Kombinacja Obsługiwana/Nieobsługiwana
DVI-D + D-Sub Tak
DVI-D + HDMI Nie
HDMI + D-Sub Tak
LED Aktywności:LED Połączenia/Prędkości:
Stan Opis
Pomarańczowy Prędkość transmisji 1Gb/s
Zielony Prędkość transmisji 100Mb/s
Wyłączony Prędkość transmisji 10Mb/s
Stan Opis
Migający Transmisja lub odbiór danych
Wyłączony Brak aktywności
LED AktywnościLED Prędkości
Port LAN
Instalacja sprzętu - 16 -
Wyjście na głośnik centralny/subwoofer (pomarańczowy)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośnik centralny/subwoofer w konguracji kanałów audio 5.1/7.1.
Wyjście na głośniki tylne (czarny)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośniki tylne w konguracji kanałów audio 7.1.
Wyjście na głośniki boczne (szary)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośniki boczne. w konguracji kanałów audio 4/5.1/7.1.
Wejście liniowe (niebieski)
Domyślne złącze wejścia liniowego audio. Do złącza wejścia liniowego można podłączyć takie
urządzenia, jak napędy optyczne, walkman, itd.
Wyjście liniowe (zielony)
To domyślne złącze wyjście cyfrowego (line out) służy do podłączenia słuchawek lub głośników stereo.
Może ono także służyć do podłączenia przednich głośników w konguracji kanałów audio 4/5.1/7.1.
Wejście mikrofonu (MIC – różowy)
Domyślne gniazdo wejścia mikrofonu. Mikrofon musi być podłączony do gniazda wejścia mikrofonu.
Oprócz domyślnych ustawień złącz audio ~, złącza te można przekongurować poprzez
oprogramowanie audio. Jedynie mikrofon MUSI być podłączany do domyślnego złącza wejścia
mikrofonu ( ). W celu uzyskania informacji na temat konguracji kanałów audio 2/4/5.1/7.1,
odnieś się do angielskiej wersji podręcznika użytkownika – Rozdział 5, “Conguring 2/4/5.1/7.1-
Channel Audio”.
- 17 - Instalacja sprzętu
1-8 Opis złączy wewnętrznych
Przed podłączeniem urządzeń wewnętrznych przeczytaj poniższe wskazówki:
Upewnij się, że urządzenia są przystosowane do złączy, do których chcesz je podłączyć.
• Przed instalacją urządzenia upewnij się, że zarówno ono samo jak i komputer wyłączone.
Odłącz zasilanie, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
• Przed włączeniem komputera upewnij się, że wszystkie przewody zostały odpowiednio
podłączone do złącz na płycie głównej.
1) ATX_12V_2X4
2) ATX
3) CPU_FAN
4) SYS_FAN
5) NB_FAN
6) FDD
7) IDE
8) SATA2_0/1/2/3/4
9) PWR_LED
10) F_PANEL
11) F_AUDIO
12) CD_IN
13) SPDIF_IO
14) F_USB1/F_USB2/F_USB3
15) F_1394_1
16) LPT
17) COM
18) CI
19) CLR_CMOS
20) BATTERY
1
3
11
12
17 19 15 20 4 14
8
7
16
2
6
5
13
9
10
18
Instalacja sprzętu - 18 -
ATX_12V_2X4:
ATX_12V_2X4
4
1
8
5
ATX:
1/2) ATX_12V_2X/ATX (Złącza zasilania 2x4 12 V oraz 2x12)
Poprzez te złącza, zasilacz dostarcza energię do wszystkich komponentów na płycie głównej. Przed
podłączeniem zasilacza należy upewnić się, że wszystkie komponenty i urządzenia są prawidłowo
zainstalowane. Kształt złącza zasilania umożliwia łatwe podłączenie konektora tylko w jednej pozycji.
W celu połączenia zasilacza z płytą podłącz złącze zasilacza do złącza zasilania płyty głównej. Złącze
zasilania 12V zapewnia zasilanie procesora. Jeśli złącze nie jest podłączone, system nie uruchomi się.
Moc zasilacza musi odpowiadać wymaganiom energetycznym stawianym przez system.
Zaleca się użycie zasilacza, który sprosta wysokiemu zapotrzebowaniu na energię (500W lub
większych). Jeśli zasilacz nie jest w stanie dostarczyć wymaganej energii, może to prowadzić
do niestabilnej pracy systemu lub uniemożliwić jego uruchomienie.
Złącza zasilające na płycie głównej są kompatybilne z zasilaczami posiadającymi złącza 2x2
12V i 2x10. Podczas instalacji płyty głównej w komputerze z zasilaczem 2x4 12V i 2x12 należy
usunąć osłonkę zabezpieczająca ze złącza zasilania 12V i z głównego złącza zasilania. Nie
należy podłączać złącz zasilacza 2x2 12V i 2x10 do pinów znajdujących się pod osłonką.
13 1
24 12
ATX
Nr Pinu Denicja
1 Masa (GND)
(Tylko dla 2x4-pin 12V)
2 Masa (GND)
(Tylko dla 2x4-pin 12V)
3Masa (GND)
4Masa (GND)
5+12V (Tylko dla 2x4-pin 12V)
6+12V (Tylko dla 2x4-pin 12V)
7+12V
8 +12V
Nr Pinu Denicja Nr Pinu Denicja
1 3,3V 13 3,3V
2 3,3V 14 -12V
3Masa (GND) 15 Masa (GND)
4+5V 16 PS_ON (soft On/Off)
5 Masa (GND) 17 Masa (GND)
6 +5V 18 Masa (GND)
7Masa (GND) 19 Masa (GND)
8 Power Good 20 -5V
95VSB (SB +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (Tylko dla 2x12-pin ATX) 23 +5V (Tylko dla 2x12-pin ATX)
12 3,3V (Tylko dla 2x12-pin ATX) 24 Masa (GND)
(Tylko dla 2x12-pin ATX)
- 19 - Instalacja sprzętu
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (Złącza zasilania wentylatorów)
Złącza zasilania wentylatorów dostarczają napięcie +12V poprzez 4-pinowe złącza (CPU_FAN) i
4-pinowe złącza (SYS_FAN). Konstrukcja złączy wentylatorów zapewnia ich łatwe połączenie bez
możliwości pomyłki. Podczas podłączania kabla wentylatora należy podłączyć go we właściwym
kierunku. Przewody większość wentylatorów są oznaczone kolorami. Czerwony przewód oznacza złącze
dodatnie i wymaga napięcia +12V. Czarny przewód to przewód uziemienia. Płyta główna umożliwia
monitorowanie prędkości obrotowej wiatraka procesora. Wymaga to odpowiednio przystosowanego
wiatraka. Dla optymalnego odprowadzania ciepła zalecane jest, by wiatrak został zainstalowany
wewnątrz obudowy komputera.
CPU_FAN:
SYS_FAN:
Należy pamiętać, aby podłączyć przewody wentylatora do złącz, aby zapobiec przegrzaniu
procesora/mostka północnego/systemu. Przegrzanie może być przyczyną uszkodzenia procesora/
mostka północnego lub zawieszenia systemu.
Złącza wentylatorów nie są kongurowalne za pomocą zworek. Nie należy umieszczać zworek na
złączach wentylatorów.
CPU_FAN
SYS_FAN
1
1
5) NB_FAN (Złącze wentylatora mostka północnego)
Do tego złącza podłącz przewód wentylatora mostka północnego. Konstrukcja złączy zapewnia ich łatwe
połączenie bez możliwości pomyłki. Podczas podłączania kabla wentylatora należy podłączyć go we
właściwym kierunku. Przewody większość wentylatorów są oznaczone kolorami. Czerwony przewód
oznacza złącze dodatnie i wymaga napięcia +12V. Czarny przewód to przewód uziemienia.
1
Nr Pinu Denicja
1 Masa (GND)
2+12V / Kontrola prędkości
3Wykrywanie
4Kontrola prędkości
Nr Pinu Denicja
1 Masa (GND)
2+12V / Kontrola prędkości
3Wykrywanie
4Zapasowy
Nr Pinu Denicja
1 Masa (GND)
2 +12V
3NC
Instalacja sprzętu - 20 -
6) FDD (Złącze napędu dyskietek)
Złącze FDD służy do podłączenia taśmy napędu dyskietek FDD. Typy obsługiwanych napędów FDD:
360 KB, 720 KB, 1,2MB, 1,44 MB oraz 2,88 MB. Przed podłączeniem taśmy FDD należy zwrócić
uwagę na położenie wycięć w złączu i przewodzie FDD ułatwiających podłączenie. Pin nr 1 na taśmie
podłączeniowej jest oznaczony innym kolorem. W celu zakupu opcjonalnej taśmy łączącej FDD z płytą
główną należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem sprzętu komputerowego.
1
2
33
34
7) IDE (Złącze IDE)
Do jednego złącza IDE można podłączyć do dwóch urządzeń IDE. Aby podłączyć dwa urządzenia IDE
należy przestawić zworkę na jednym urządzeniu IDE do pozycji Master (Nadrzędny), a w drugim do
pozycji Slave (Podległy). (Informacje dotyczące ustawień znajdują się w instrukcjach do urządzeń IDE.)
2
40
1
39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Gigabyte GA-MA785GM-UD2H Instrukcja obsługi

Kategoria
Płyty główne
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla