LG LAC5900RNU Instrukcja obsługi

Kategoria
Radioodbiorniki samochodowe
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

LAC3900RN_LAC5900RN_6900RN.MK_POL_MFL60496414
LAC3900RN / LAC5900RN / LAC6900RN
POLSKI
2
Radio samochodowe CD/MP3/WMA
3 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
4 [LAC3900RN/LAC5900RN] Panel przedni/ pilot zdalnego
sterowania
5
[LAC6900RN] Panel przedni/ pilot zdalnego sterowania
6 [LAC3900RN/LAC5900RN] Odłączany panel
7 [LAC6900RN] Odłączany panel
8 Instalacja
Instalacja podstawowa
Demontaż dotychczas używanego odbiornika
Instalacja ISO-DIN
Instalacja baterii
9 Podłączenie
10 Obsługa podstawowa
Wyciszenie
Korzystanie z EQ (korektora)
Regulacja poziomu dźwięku
XDSS+ (System dźwięku Extreme Dynamic Sound System)
Sprawdzanie zegara
Ustawianie zegara
11 Słuchanie płyt CD
Chwilowe zatrzymanie lub ponowne uruchomienie płyty
CD
Wyszukiwanie wewnątrz utworu/ pliku
Przejście do innego utworu/ pliku
Skanowanie początków utworów
Powtarzanie
Losowo
Ścieżki MP3/WMA -10/+10
MP3/WMA Folder GÓRA/DÓŁ
Sprawdzanie informacji o utworach muzycznych
12 Słuchanie radia
Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie
Zapisywanie i przywoływanie częstotliwości transmisji
Skanowanie zaprogramowanych stacji
Włączanie zaprogramowanych stacji
Słuchane stacji z RDS
Podłączanie urządzenia USB (opcja)
13 Podłączanie urządzeń dodatkowych
Zmiana ustawień
14 Usuwanie usterek
15 Specyfikacje
Spis treści
Urządzenie to zostało wyprodukowane zgodnie z dyrekty-
wami 2006/28/EEC (ANNEX I , 3.2.9), 72/245/EEC, 99/5/EC
oraz 2006/95/EC.
Przedstawiciel na Europe:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Urządzenie jest kompatybilne z pilotem znajdującym się na kierownicy.
Funkcja ta pozwala na działanie przez wysłanie do urządzenia
sygnału z pilota znajdującego się na kierownicy.
Aby uzyskać więcej szczegółów skontaktuj się ze sprzedawcą.
Radio samochodowe CD/MP3/WMA 3
UWAGA: W urządzeniu zastosowano system laserowy.
Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, proszę dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość w razie konieczności
kontaktu z serwisem (patrz procedura serwisowa). Użycie elementów sterowania,
regulacji, itp. producentów innych od podanych może spowodować powstanie niebez-
piecznego promieniowania. Aby zabezpieczyć się przed bezpośrednim promieniowaniem
laserowym, nie wolno próbować otwierać obudowy. Otwarta obudowa odsł ania widoczne
promieniowanie laserowe. NIE WOLNO PATRZEĆ NA PROMIEŃ.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol pojemni-
ka na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane
niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do
tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec negaty-
wnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń,
należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmują-
cym się
utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
Uwaga
Jeżeli urządzenie jest nieprawidłowo podłączone, pojawiają się następujące
komunikaty:
- Zwarcie gniazda anteny : “ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
Po ponownym podłączeniu, uruchomić urządzenie jeszcze raz (restart).
Podczas formatowania płyt wielokrotnego zapisu, należy ustawić format na
[Mastered], tak aby płyta była kompatybilna z odtwarzaczami LG.
Jeżeli
wybrana zostanie opcja ‘Live File System’, nie będzie można jej używać w odt-
warzaczach LG. (Mastered/Live File System : System formatu płyty dla Win-
dows Vista)
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Symbol pioruna ze strzałką wewnątrz trójkąta ma na celu ostrzeżenie
użytkownika przed obecnością nieizolowanego, niebezpiecznego napięcia
wewnątrz obudowy urządzenia, które może być powodem porażenia prądem.
Symbol wykrzyknika wewnątrz trójkąta ma na celu zwrócenie uwagi użytkown-
ika na obecność ważnych użytkowych i konserwacyjnych (serwisowych)
wskazówek zawartych w dokumentacji urządzenia.
Zawsze należy prowadzić pojazd w bezpieczny sposób. Nie wolno być roz-
targnionym podczas prowadzenia pojazdu, zawsze należy zwracać uwagę na
sytuację panującą na drodze. Nie zmieniać ustawień lub funkcji.
Przed przystąpieniem do tych czynności należy zjechać na pobocze w bez-
pieczny i zgodny z przepisami sposób.
Nie wolno używać przez wiele godzin w bardzo wysokich lub niskich
temperaturach. (-10~60°C)
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie zdejmować pokrywy ani tylnej
części urządzenia. Wewnątrz nie ma części, które użytkownik mógłby
naprawiać własnoręcznie. Wezwać wykwalifikowany personel serwisowy.
W celu zmniejszenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie wystawiać
urządzenia na działanie wody w postaci kropel, rozprysków, deszczu lub
wilgoci.
Z powodu wysokiej temperatury wytwarzającej się na obudowie urządzenia,
prosimy używać go tylko po zainstalowaniu w samochodzie.
W urządzeniu nie można odtwarzać płyt 8cm (tylko 12cm).
UWAGA: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE
WOLNO ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI OBUDOWY TYLNIEJ).
WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI SERWISOWANYCH PRZEZ
UŻYTKOWNIKA. NAPRAWĘ URZĄDZENIA NALEŻY POZOSTAWIĆ
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM NIE OTWIERAĆ
8 cm
INT
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
INT
.
.
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LAC3900RN
LAC5900RN
4
Radio samochodowe CD/MP3/WMA
[LAC3900RN/LAC5900RN] Panel przedni/ pilot zdalnego sterowania
1 Zasilanie [POWER] /
wyciszanie
2 Wybór [MENU/SEL]
3 Źródło [SRC]
4 Odtwarzanie /Pauza
B/X
5 Skanowanie
początków utworów
[INT]
6 Losowo [SHF]
7 MP3/WMA ścieżki +10
• Folder wyższy
UU
• Automatyczne
zapisywanie
8 Pominięcie/
przeszukiwanie CD
• Szukanie/strojenie
?m m
9• [BAND]
• DRIVE [DRV] (opcja)
10 Głośność góra /
dół
11 Numer [#]
12 Powtarzanie [RPT]
13 Numer [0 -9]
14 • Pominięcie/
przeszukiwanie CD
• Szukanie/strojenie
M M?
15 Wyświetlacz [DISP.]
16 • MP3/WMA ścieżki -10
Folder w dół
uu
Skanowanie
zapisanych
1 ŹRÓDŁO [SRC]
2 • Automatyczne
zapisywanie [
UU
/AS]
• Skanowanie
zapisanych [
uu
/PS]
• Ścieżki MP3/WMA
+10/-10
UU
/
uu
Folder góra/dół
UU
/
uu
3 Pominięcie/ Przeszuki-
wanie/ Szukanie/ Stro-
jenie -?b / B?+
4 • Głośność
• [MUTE]
• Zasilanie [PWR]
5 • Equalizer [EQ]
• System dźwięku
Extreme Dynamic
Sound System
[XDSS+]
6 Odbiornik sygnału
sterowania (opcja)
7 Wybór [SEL]
8 Wejście na płyty CD
9 Wyświetlacz
10 • Informacje o ruchu
drogowym [TA]
• Typ programu [PTY]
11 Wyświetlacz [DISP]
12 Otwarcie kieszenit Z
13 Zwalnianie
14 Gniazdo USB (opcja)
15 Wejście AUX in
16 Stacje zapro-
gramowane [1~6]
17 Losowo [SHF]
18 Powtarzanie [RPT]
19 Skanowanie
początków utworów
[INT]
20 Odtwarzanie/ Pauza
B/X
21 • [BAND]
• [DRIVE] (opcja)
22 • Wybór [MENU]
Radio samochodowe CD/MP3/WMA 5
[LAC6900RN] Panel przedni/ pilot zdalnego sterowania
1 Zasilanie [POWER] /
wyciszanie
2 Wybór [MENU/SEL]
3 Źródło [SRC]
4 Odtwarzanie/Pauza B/X
5 Skanowanie początków
utworów [INT]
6 Losowo [SHF]
7 • MP3/WMA ścieżki +10
• Folder wyższy
UU
• Automatyczne
zapisywanie
8 Pominięcie/
przeszukiwanie CD
• Szukanie/strojenie
?m m
9• [BAND]
• DRIVE [DRV]
10 Głośność góra /
dół
11 Numer [#]
12 Powtarzanie [RPT]
13 Numer [0 -9]
14 • Pominięcie/
przeszukiwanie CD
• Szukanie/strojenie
M M?
15 Wyświetlacz [DISP.]
16 • MP3/WMA ścieżki -10
Folder w dół
uu
• Skanowanie zapisanych
1 Automatyczne zapisywanie [
UU
/AS]
• Skanowanie zapisanych [
uu
/PS]
• Ścieżki MP3/WMA +10/-10
UU
/
uu
Folder góra/dół
UU
/
uu
2 Pominięcie/ Przeszukiwanie/
Szukanie/ Strojenie -?b / B?+
3 Głośność
• [MUTE]
• Zasilanie [PWR]
4 • Equalizer [EQ]
• System dźwięku Extreme Dynamic
Sound System [XDSS+]
5 Wybór [SEL]
6 ŹRÓDŁO [SRC]
7 Odbiornik sygnału sterowania (opcja)
8 Wyświetlacz
9 • Informacje o ruchu drogowym [TA]
• Typ programu [PTY]
10 Wyświetlacz [DISP]
11 Zwalnianie
12 Gniazdo USB
13 Wejście AUX in
14 Stacje zaprogramowane [1~6]
15 Losowo [SHF]
16 Powtarzanie [RPT]
17 Skanowanie początków utworów
[INT]
18 Odtwarzanie/ Pauza B/X
19 • [BAND]
• DRIVE [DRV]
20 • Wybór [MENU]
20
INT
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6
Radio samochodowe CD/MP3/WMA
[LAC3900RN/LAC5900RN] Odłączany panel
Zakładanie panelu przedniego
1
2
Odłączanie panelu przedniego
1
2
3
4
Futerał ochronny
Panel sterowania
Co jakiś czas wycierać styki w tylnej części panelu przed-
niego wacikiem nasączonym alkoholem. Z powodów bez-
pieczeństwa przed przystąpieniem do czyszczenia wyjąć
kluczyk ze stacyjki samochodu.
1 Zrównać lewą część panelu z
ogranicznikiem.
2 Nacisnąć prawą stronę panelu, aż do
zatrzaśnięcia.
1 Nacisnąć przycisk (Zwalni-
anie), aby odłączyć panel.
2 Przytrzymać prawą część pan-
elu.
3 Wyciągnąć panel.
4 Włożyć odłączony panel do
etui ochronnego.
Uwaga
Uwaga
Przyciski sterownia mogą nie działać, jeżeli panel nie jest podłączony praw-
idłowo. Jeżeli tak się stanie, należy delikatnie docisnąć panel.
Nie wolno pozostawiać panelu w miejscach narażonych na wysokie temperatu-
ry lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie wolno upuszczać panelu lub w inny sposób narażać go na uderzenia.
Nie wolno pozwalać, aby substancje takie jak benzyna,
rozpuszczalnik lub środki owadobójcze wchodziły w kontakt z powierzchnią
panelu.
Radio samochodowe CD/MP3/WMA 7
[LAC6900RN] Odłączany panel
Zakładanie panelu przedniego
A
B
D
C
Uwaga
Podczas odłączania lub podłączania panelu należy uważać, aby nie nacis-
nąć wyświetlacza lub przycisków sterowania.
Przyciski sterownia mogą nie działać, jeżeli panel nie jest podłączony praw-
idłowo. Jeżeli tak się stanie, należy delikatnie docisnąć panel.
Nie wolno pozostawiać panelu w miejscach narażonych na wysokie temperatu-
ry lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie wolno upuszczać panelu lub w inny sposób narażać go na uderzenia.
Nie wolno pozwalać, aby substancje takie jak benzyna,
rozpuszczalnik lub środki owadobójcze wchodziły w kontakt z powierzchnią
panelu.
Nie rozmontowywać panelu.
Odłączanie panelu przedniego
Futerał ochronny
Panel sterowania
Co jakiś czas wycierać styki w tylnej części panelu przed-
niego wacikiem nasączonym alkoholem. Z powodów bez-
pieczeństwa przed przystąpieniem do czyszczenia wyjąć
kluczyk ze stacyjki samochodu.
1 Przymocować część A panelu do częś-
ci B urządzenia.
2 Przymocować część C panelu
sterowani ado części D urządzenia,
jednocześnie naciskając panel w lewo.
3 Zamknąć panel przedni.
1 Nacisnąć przycisk “ ”, aby
odłączyć panel.
2 Nacisnąć panel w lewo.
3 Wyciągnąć panel z urządzenia.
4 Włożyć odłączony panel do etui
ochronnego.
Uwaga
8
Radio samochodowe CD/MP3/WMA
Instalacja
A
A
Jeżeli w desce rozdzielczej jest już
zainstalowana kaseta na odbiornik,
należy ją zdemontować.
1 Zdjąć tylną podporę odbiornika.
2 Zdjąć z odbiornika panel przedni i
opaskę wyrównującą.
3 Włożyć dźwignię A do otworu z
boku urządzenia.
Wykonać taką samą operację z
drugiej strony, a następnie wyjąć
urządzenie z kasety montażowej.
5
4
3
1
2
6
Panel sterowania
1 Wsunąć urządzenie w ramę ISO-
DIN.
2 Zainstalować śruby wyjęte ze
starego urządzenia.
3 Wsunąć urządzenie i ramę do
otworu w desce rozdzielczej.
4 Zainstalować panel lub płytkę
maskującą.
5 Zainstalować na urządzeniu opaskę
wyrównującą.
6 Zainstalować panel sterowania w
urządzeniu.
Demontaż dotychczas używanego odbiornika
Instalacja ISO-DIN
Przed instalacją należy upewnić się, że
starter jest ustawiony w pozycji OFF i
odpiąć zacisk akumulatora, by uniknąć
zwarcia.
1 Zdemontować dotychczas uży-
wany odbiornik.
2 Wykonać potrzebne połączenia.
3 Zamontować kasetę montażową.
4 Zainstalować urządzenie w kase-
cie montażowej.
Zgiąć zaczepy
odpowiednio
do grubości
deski
rozdzielczej
Panel sterowania
Instalacja podstawowa
1 Przy pomocy długopisu lub
ołówka wyciągnąć pokrywę baterii.
2 Włożyć baterię prawidłowo do
uchwytu
.
3 Wsunąć uchwyt baterii na miejsce.
Instalacja baterii
Uwaga
Stosować tylko baterie litowe CR2025 (3V).
Jeżeli nie korzysta z pilota przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć z
niego baterię.
Nie doładowywać nie rozmontowywać nie podgrzewać ani nie wrzucać
baterii do ognia.
Nie manipulować przy baterii metalowymi narzędziami.
Nie przechowywać baterii z elementami metalowymi.
Radio samochodowe CD/MP3/WMA 9
Podłączenie
Przed podłączeniem należy upewnić się, że starter jest ustawiony w pozycji OFF i odpiąć zacisk zerowy akumulatora
#
, by uniknąć zwarcia.
BATTERY
B 1
B 2
B 3
B 4
B 5
B 6
B 7
B 8
B
A
Lewy przedni
Prawy przedni
Lewy tylni (Subwoofer lewy)
Prawy tylni (Subwoofer prawy)
*Sub-woofer jest opcjonalny.
A 8
Zasilanie anteny (niebieski)
A 7 Ściemniacz (różowy)
A 2 Do zapłonu (czerwony)
A 1 Do akumulatora (+) (żółty)
A 5 Masa (-) (czarny)
Zasilanie
Antena
Przekaźnik sterujący
Wyłącznik zapłonu
Przełącznik
ściemniacza
Do wyjścia audio
Do wejścia audio
Wzmacniacz
(opcja)
Wzmacniacz
(opcja)
A 4
Wyciszanie - telefon (pomarańczowy)
A 3 Pilot aktywny (niebiesko-biały)
A 6 : Nie podłączone
Wejście pilota przewodowego (Czarny): Można podłączyć przewodowy adapter sterujący.
(Nie ma w zestawie/opcja)
B 1 Fioletowy/ Czarne pasmo: Prawy tylni -
B 2 Fioletowy : Prawy tylni +
B 3 Szary/ Czarne pasmo: Prawy przedni -
B 4 Szary : Prawy przedni +
B 5 Zielony/ Czarne pasmo: Lewy tylni -
B 6 Zielony : Lewy tylni +
B 7 Biały/ Czarne pasmo: Lewy przedni -
B 8 Biały : Lewy przedni +
Obsługa podstawowa co można zrobić
więcej
Wyciszenie
Nacisnąć VOL/MUTE (POWER na pilocie), aby wyciszyć urządzenie. Aby
anulować, nacisnąć go jeszcze raz.
Korzystanie z EQ (korektora)
Korektor służy do zwiększania lub zmniejszania siły sygnału na poszczegól-
nych częstotliwościach dźwięku. Funkcja ta pozwala na lepsze dopasowanie
barwy dźwięku. Nacisnąć przycisk EQ/XDSS+. Światełko wskaźnika podświetli
się w następującym porządku.
POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t
REGGAE t RUSSY t USER1 t USER2 t Off (Niewyświetlane)
Uwaga
• Gdy XDSS+ jest wyłączone - “Off”, można dokonać ustawień korektora EQ .
• Można dostroić poziom dźwięku do swoich upodobań. Jeżeli wybierzesz tryb
USER i dokonasz ustawień poziomu dźwięku, zostaną one automatycznie
zapisane pod wybranym trybem USER. Dotyczy „Regulacji poziomu
głośności” dla trybu USER 1/2 .
Regulacja poziomu dźwięku
Naciskać wielokrotnie SEL (SEL/MENU na pilocie), aby wybrać tryb, dla którego
mają być regulowane VOL (głośność), BAL (lewy/prawy głośnik), FAD
(przedni/tylny głośnik) i SUB (Sub-woofer: Opcja). Aby nastawić jakość dźwięku,
obrócić PWR lub nacisnąć VOLUME na pilocie.
Uwaga
Gdy EQ lub XDSS+ jest wyłączone - „Off”, można dokonać ustawień dźwięku
(BAS (tony niskie), MID (tony średnie) i TRB (tony wysokie)).
XDSS+ (System dźwięku Extreme Dynamic Sound System)
Nacisnąć i przytrzymać EQ/XDSS+ . (Poprawa jakości dźwięku dla sopranów i
basów). Aby skasować naciśnij ten przycisk jeszcze raz.
Sprawdzanie zegara
Można sprawdzić wskazanie zegara, naciskając przycisk DISP (DISP. na
pilocie).
Ustawianie zegara
Jeśli informacja RDS CT nie została odebrana i CT w menu ustawień jest
ustawione na OFF (wył.), można własnoręcznie nastawić czas. Patrz strona
13, aby uzyskać informacje o ustawianiu CT (czas zegara) ON/OFF.
1 Nacisnąć klawisz DISP (DISP. na pilocie), po czym nacisnąć go i przytrzymać
przez ponad 1 sekundę.
2 Nacisnąć
B?+(BB> na pilocie) , aby ustawić godzinę.
3 Nacisnąć
-?b (.bb na pilocie) , aby ustawić minuty.
4 Nacisnąć ponownie DISP (DISP. na pilocie) , aby zakończyć ustawienia.
5 Aby anulować, nacisnąć go jeszcze raz.
10
Radio samochodowe CD/MP3/WMA
Obsługa podstawowa
NA URZĄDZENIU
NA PILOCIE
1. Włączanie urządzenia. PWR POWER
2. Wybór źródła. SRC
SRC
3. Regulacja głośności.
Obracaj pokrętło
VOLUME
PWR
Radio samochodowe CD/MP3/WMA 11
Słuchanie płyt CD – co można zrobić więcej
Chwilowe zatrzymanie lub ponowne uruchomienie płyty CD
Nacisnąć podczas odtwarzania
BB
[]
na przednim panelu (
BB
[]
na pilocie). Aby
wznowić odtwarzanie, nacisnąć ponownie ten przycisk.
Wyszukiwanie wewnątrz utworu/ pliku
Nacisnąć i przytrzymać przycisk -?b / B?+ (.bb/BB> na pilocie) przez
ok. 1 sekundę podczas odtwarzania, a następnie zwolnić w odpowiednim
momencie.
Przejście do innego utworu/ pliku
Nacisnąć -?b / B?+ na urządzeniu (.bb/BB> na pilocie). Aby powrócić do
wcześniejszego utworu, Nacisnąć krótko-?b w ciągu 3 sekund od rozpoczęcia
odtwarzania. Nacisnąć [#] a następnie numer pliku/ utworu, do którego chce się
przejść.
Skanowanie początków utworów
Nacisnąć lub nacisnąć i przytrzymać przycisk INT (INT na pilocie). Odtwarzane
jest pierwsze 10 sekund każdego utworu/ pliku z aktualnie wybranego folderu
( INT) lub pierwsze 10 sekund z każdego pliku (INT) danej płyty. Aby ska-
sować, należy nacisnąć ten przycisk jeszcze raz.
Powtarzanie
Nacisnąć lub nacisnąć i przytrzymać przycisk RPT (RPT na pilocie). Powtarzane
są aktualnie wybrane utwory/ pliki (1 RPT) lub folder ( RPT) z odtwarzanej
pł yt y. Aby skasować, należy nacisnąć ten przycisk jeszcze raz.
Losowo
Nacisnąć lub nacisnąć i przytrzymać przycisk SHF (SHF na pilocie). Wszystkie
utwory/ pliki ( SHF) lub aktualnie wybrany folder (SHF) z danej płyty odt-
warzane są w sposób losowy. Nacisnąć ponownie SHF, aby anulować.
Uwaga
Jeżeli podczas odtwarzania losowego naciśnie się przycisk
-?b, urządzenie nie
przejdzie do poprzedniego utworu.
Ścieżki MP3/WMA -10/+10
(Jeżeli nie ma folderów lub jest tylko jeden). W czasie odtwarzania nacisnąć
przycisk w dół d
uu
/PS, aby przejść do tyłu o 10 utworów lub w górę do
UU//
AS,
aby przejść do przodu o 10 utworów.
MP3/WMA Folder GÓRA/DÓŁ
(Jeżeli jest więcej niż dwa foldery). W czasie odtwarzania nacisnąć przycisk w
dół do
uu
/PS, aby przejść do poprzedniego folderu lub w górę do
UU//
AS, aby
przejść do następnego folderu.
Sprawdzanie informacji o utworach muzycznych
Takie jak: tytuł utworu lub albumu czy nazwa artysty. Podczas odtwarzania
plików MP3/WMA/CD TEXT nacisnąć kilka razy przycisk DISP. Jeżeli nie ma
informacji dodatkowych, pojawia się komunikat “NO TEXT”.
Uwaga
: Ikona ta pojawia się podczas odtwarzania MP3/WMA.
• Kompatybilność dysków MP3 z niniejszym urządzeniem ma następujące
ograniczenia:
1. Częstotliwość próbkowania / 8 - 48kHz (MP3), 22.05 - 48kHz (WMA)
2. Szybkość transmisji w zakresie 8 - 320kbps (łacznie z VBR) (MP3),
32 - 320kbps (WMA)
3. Format plików CD-R/CD-RW powinien być zgodny z „ISO 9660”.
4. W razie odtwarzania plików MP3/WMA przy pomocy oprogramowania, które
nie może utworzyć systemu plików, jak np. „Direct CD”, odtwarzanie plików
MP3/WMA będzie niemożliwe. Zalecamy zastosowanie programu "Easy-CD
Creator", który tworzy system plików zgodny z ISO9660.
Należy również pamiętać o tym, że do ładowania plików MP3/WMA i muzyki
z Internetu potrzebne jest zezwolenie. Nasza firma nie ma prawa udzielać
tego typu zezwoleń. Zezwolenie należy uzyskać za każdym razem od właś-
ciciela praw autorskich.
Słuchanie płyt CD
NA URZĄDZENIU
NA PILOCIE
1 Otworzyć panel przedni -
[Tylko w LAC6900RN]
2. Włożyć płytę CD. - -
3. Dokonać regulacji głośności.
Obracać
VOLUME
pokrętło PWR
12
Radio samochodowe CD/MP3/WMA
Słuchanie radia – co można zrobić więcej
Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie
Nacisnąć przycisk w górę do
UU
/AS. Sześć najsilniejszych stacji zostanie
zapisanych pod numerami 1–6 w kolejności od najsilniejszej. Aby anulować,
nacisnąć przycisk w górę do
UU
/AS.
Zapisywanie i przywoływanie częstotliwości transmisji
1 Nacisnąć BAND, aby wybrać pasmo.
2 Wybrać odpowiednią częstotliwość, następnie nacisnąć i przytrzymać jeden z
przycisków 1-6, aż do potwierdzającego sygnału dźwiękowego.
3 Powtórzyć kroki 1-2, aby zaprogramować inne stacje. Następnym razem, po
naciśnięciu jednego z przycisków zaprogramowanych stacji zostanie przy-
wołana zapisana częstotliwość.
Skanowanie zaprogramowanych stacji
Nacisnąć przycisk w dół do
uu
/PS. Pojawia się każda zapisana stacja. Aby anu-
lować, nacisnąć przycisk w dół do
uu
/PS.
Włączanie zaprogramowanych stacji
Nacisnąć BAND w celu wybrania żądanego pasma, a następnie nacisnąć przy-
cisk żądanej stacji 1-6 (przyciski programowe 1-6 na pilocie).
Uwaga
Gdy zaprogramuje się stację pod numerem, pod którym uprzednio zapro-
gramowano inną stację w tym samym paśmie, uprzednio zaprogramowana
stacja będzie automatycznie wymazana.
Przechodzenie do kolejnego napędu
Jeżeli urządzenie podłączone jest do multi czytnika, nacisnąć i przytrzymać
BAND (BAND na pilocie), aby przejść do następnego napędu. Za każdym
naciśnięciem tego przycisku zmienia się tryb napędu.
Uwaga
Jeżeli podłączone jest już urządzenie USB, nacisnąć przycisk SRC (SRC na
pilocie), aby wybrać USB jako źródło dźwięku.
Pause (pauza)/ Scan (skanowanie)/ Repeat (powtarzanie)/ Shuffle (losowo)/ ... funkc-
je takie sama jak w “Słuchanie płyt CD - co można zrobić więcej”. (Patrz strona 11.).
Informacje RDS.
Nacisnąć i przytrzymać TA/PTY, aby wybrać każdy z trybów.
Kategoria muzyka t kategoria audycje t koniec wyszukiwania
Słuchanie radia
1. Wybór tunera jako źródła. SRC
SRC
2. Wybór pasma. BAND
BAND
3. Automatyczne szukanie,
Ręczne szukanie.
-
??bb // BB??
+ ?mm/MM?
Nacisnąć i Nacisnąć i
przytrzymać przytrzymać
-?b / B?+ ?mm/MM?
Słuchane stacji z RDS
1. Wybór tunera jako źródła. SRC SRC
2. Wybór zakresu/pasma FM. BAND BAND
3.
Wybór typu programu radiowego.
Nacisnąć i -
przytrzymać
TA/PTY
4. Wybór stacji według typu PTY 1- 6 1-6
NO. MUSIC GROUP
1. POP M, ROCK M
2. EASY M, LIGHT M.
3. CLASSICS, OTHER M
4. JAZZ, COUNTRY
5. NATION M, OLDIES
6. FOLK M
NO. SPEECH GROUP
1. NEWS, AFFAIRS, INFO
2. SPORT, EDUCATE, DRAMA
3. CULTURE, SCIENCE, VARIED
4. WEATHER, FINANCE, CHILDREN
5. SOCIAL, RELIGION, PHONE IN
6. TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
Podłączenie urządzenia USB (opcja)
1.
Otworzyć pokrywę gniazda USB.
--
2. Podłączyćz urządzenie USB - -
3.
Dokonać regulacji
głośności Obracać VOLUME
pokrętło PWR
NA URZĄDZENIU
NA PILOCIE
NA URZĄDZENIU
NA PILOCIE
NA PILOCIE
NA URZĄDZENIU
Radio samochodowe CD/MP3/WMA 13
AF (alternatywna częstotliwość) ON/OFF
Gdy spada jakość odbioru, odbiornik automatycznie przestraja się inną stację
w obrębie danej sieci i umożliwia odbiór o lepszej jakości dzięki zastosowaniu
kodowania PI i AF.
REG (Regionalne) ON/OFF
REG ON: Urządzenie będzie przełączać się na kolejne stacje nadające ten
sam program, gdy odbierany sygnał będzie za słaby.
REG OFF: Urządzenie będzie przełączać się na kolejne stacje danej sieci,
gdy odbierany sygnał będzie za słaby. (W tym trybie program może się
różnić od poprzednio odbieranego).
TA (Komunikaty drogowe) ALARM/SEEK
TA ALARM: Gdy dostrojona stacja nie wysyła informacji TP przez 5 sekund,
rozlegnie się podwójny sygnał dźwiękowy.
TA SEEK: Gdy dostrojona stacja nie wysyła informacji TP przez 5 sekund,
odbiornik dostraja się do kolejnej stacji, która posiada informacje TP.
PI (Identyfikacja programu) SOUND/MUTE.
PI SOUND: Jeżeli dźwięk ze stacji z innym PI jest nieprzerwanie słyszany,
odbiornik wycisza dźwięk po 1 sekundzie.
PI MUTE: Jeżeli dźwięk ze stacji z innym PI jest przerywany, odbiornik od razu
wycisza go.
C-T(Czas zegara) ON/OFF
Można wykorzystać informacje RDS CT w celu aktualizacji czasu. Jeśli informa-
cja RDS CT nie została odebrana i CT jest ustawione na OFF (wył.), można
własnoręcznie nastawić czas. Patrz strona 10, aby uzyskać informacje dot.
ustawiania zegara.
AUX (Auxiliary) ON/OFF
Możliwe jest podłączenie urządzenia zewnętrznego. Aktywuj ustawienie „auxil-
iary” podczas korzystania z urządzenia zewnętrznego.
AUX (Auxiliary) 00dB / +6dB
Tylko, po ustawieniu opcji AUX na ON (WŁ.) jako źródła przełączającego,
możesz wyregulować głośność dla każdego źródła tak, aby uniknąć nagłej
zmiany jej poziomu.
Można ustawić 0 dB lub +6 dB
Po zmianie źródła dźwięku z urządzenia zewnętrznego na inne, może się
okazać, że poziom głośności będzie bardzo wysoki.
DEMO OFF/ON
Podczas słuchania można dokonać zmiany wskazań początkowych na wyświet-
laczu (nazwa funkcji, nazwa korektora itp.).
LCD WHI / RED
Można zmieniać kolor okna wyświetlacza LCD. WHI (biały<-> RED (czerwony)
[LAC3900RN/5900RN] LED RED / GRN / AUTO
[LAC6900R] LED BLU / RED / AUTO: Można zmieniać kolor przycisku.
COL TM (Czas zmiany koloru)
Można ustawić czas zmiany koloru od 5 do 60 sekund, tylko gdy LED jest ustaw-
ione na AUTO.
SW(Subwoofer) OFF / SW 55HZ / SW 85HZ / SW 120 HZ
Można włączyć subwoofer .SW OFF <-> SW 55HZ <-> SW 85HZ <-> SW 120 HZ
DIM(ściemniacz) OFF / ON / AUTO
Można zmienić jasność okna wyświetlacza w stanie włączonego zasilania.
Gdy DIMMER (ściemniacz) jest ustawiony na AUTO, pracuje on zgodnie z
ustawieniem ściemniacza samochodu.
DIM L (Poziom ściemniacza)
Po ustawieniu DIM na ON/AUTO, można regulować poziom ściemniacza.
(-2,-1,0,+1,+2)
A-EQ (Auto EQ) ON/OFF
AUTO EQ pracuje tylko, gdy gatunek pliku muzycznego jest obsługiwany przez
urządzenie. Gdy AUTO EQ jest ustawione na ON (wł.), POP, CLASSIC, ROCK
lub JAZZ zostaną wybrane automatycznie w zależności od gatunku muzyki.
BEEP 2ND/ALL
BEEP 2ND: Dźwięk rozlega się tylko wtedy, gdy przycisk jest przytrzymany (1 sekunda).
BEEP ALL: Dźwięk rozlega się po przyciśnięciu dowolnego przycisku.
Podłączanie urządzeń dodatkowych
1.
Podłączyć urządzenie pomocnicze - -
do gniazda AUX przy pomocy
kabla wejściowego linii.
2.
Otworzyć pokrywę gniazda USB.
SRC SRC
3. Podłączyćz urządzenie USB. - -
4.
Dokonać regulacji
głośnoś Obracać VOLUME
pomocou PWR
Zmena nastavení
1. Wybrać jedną pozycję. Nacisnąć Nacisnąć i
MENU przytrzymać
SEL/MENU
2. Wybrać źródło. Otáčajte VOLUME
pomocou PWR
3. Kończy ustawienia. Nacisnąć Nacisnąć
MENU SEL/MENU
NA DIAĽKOVOM NA PREHRÁVAČI
NA URZĄDZENIU
NA PILOCIE
14
Radio samochodowe CD/MP3/WMA
Usuwanie usterek
Objawy Przyczyna Rozwiązanie
Brak zasilania/ Urządzenie
nie działa.
Dźwięk nie jest słyszalny/
Nie da się zmienić poziomu
głośności.
Dźwięk przeskakuje.
Odtwarzanie jest niemożliwe.
Stacje radiowe nie są
odbierane.
Urządzenie nie
działaprawidłowo, nawet
gdy wciśnięte są
odpowiednie przyciski na
pilocie.
Przewody i złączki nie są podłączone
prawidłowo.
Bezpiecznik jest przepalony.
Zakłócenia lub inne czynniki powodują, że
wbudowany mikroprocesor działa niepraw-
idłowo.
Przewody nie są podłączone prawidłowo.
Urządzenie nie jest odpowiednio stabilnie
zamocowane.
Płyta jest zabrudzona.
Załadowana płyta jest typu, który nie jest
obsługiwany.
Siła sygnału stacji radiowych jest za słaba
(przy strojeniu automatycznym.)
Żadna stacja nie została zapamiętana lub
stacje zostały usunięte (przy strojeniu skanu-
jącym.)
Niski poziom naładowania baterii.
Sprawdzić jeszcze raz, czy wszystkie
połączenia zostały prawidłowo wykonane.
Usunąć przyczynę przepalenia bezpiecznika,
a następnie go wymienić. Należy pamiętać, by
zainstalować odpowiedni bezpiecznik o tych
samych parametrach.
Wyłączyć, a następnie ponownie włączyć
urządzenie.
Podłączyć przewody prawidłowo.
Zamocować urządzenie tak, by było sta-
bilne.
Wyczyścić płytę.
Sprawdzić, jakiego typu jest płyta.
Dostroić stacje ręcznie.
Wprowadzić stacje do pamięci.
(Patrz strona 12.)
Włożyć nową baterię.
Ogólne
CD
Radio
Pilocie
Radio samochodowe CD/MP3/WMA 15
Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
Specyfikacje
Ogólne
Moc wyjściowa 53W x 4CH (Maks.)
Źródło zasilania DC 12V
Impedancja głośników 4 Ω
System uziemienia Z biegunem ujemnym do masy
Wymiary (W x SZ x G) 180 x 50 x 176 mm (Bez panela czołowego)
Masa netto (przybliż.) 1.3 kg
Radia
FM
Zakres częstotliwości 87.5-107.9, 87.5-108 MHz
Stosunek sygnał/szum 55 dB
Zniekształcenia 0.7%
Wrażliwość użytkowa 12 dV
AM (MW)
Zakres częstotliwości 520-1720 lub 522-1620 kHz
Stosunek sygnał/szum 50 dB
Zniekształcenia 1.0%
Wrażliwość użytkowa 28 dV
CD
Zakres częstotliwości 20 Hz-20 kHz
Stosunek sygnał/szum 80 dB
Zniekształcenia 0.12%
Oddzielenie kanałów (1kHz)
55 dB
AUX
Zakres częstotliwości 20 Hz-20 kHz
Stosunek sygnał/szum 80 dB
Zniekształcenia 0.1 %
Oddzielenie kanałów (1kHz)
45 dB
Maks. poziom wejścia (1kHz)
1.1V
USB
Wersja USB 1.1
Wyjście Line OUT
Odpowiedź częstotliwościowa 20Hz ~ 20 KHz
Wyjście zasilania 1.8 V (Maks.)
Subwoofer (opcja)
Odpowiedź częstotliwościowa 20Hz ~ 120 Hz
Wyjście zasilania 1.8 V (Maks.)
P/NO : MFL60496414
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

LG LAC5900RNU Instrukcja obsługi

Kategoria
Radioodbiorniki samochodowe
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla