Panasonic SCHTB200EG Instrukcja obsługi

Kategoria
Odbiorniki muzyczne Bluetooth
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

2
TQBJ2087
20
TQBJ2087_PL.fm
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi, aby jak najlepiej wykorzystać to urządzenie i
zapewnić jego bezpieczne użytkowanie.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Środki ostrożności
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru,
porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia,
Nie należy wystawiać urządzenia na działanie
deszczu, wilgoci, kapanie lub zachlapanie.
Na urządzeniu nie należy umieszczać
żadnych przedmiotów napełnionych płynami,
np. dzbanków.
Należy stosować zalecane akcesoria.
Nie zdejmować pokrywy.
Użytkownik nie powinien podejmować się
naprawy urządzenia na własną rękę. Serwis
należy zlecić w autoryzowanym punkcie
serwisowym.
Przewód zasilania
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru,
porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia,
Należy upewnić się, że wartość napięcia
źródła zasilania odpowiada wartości napięcia
umieszczonej na urządzeniu.
Wtyczkę sieci zasilającej należy całkowicie
umieścić w gniazdku elektrycznym.
Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani
kłaść na nim ciężkich przedmiotów.
Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
Podczas odłączania wtyczki sieci zasilającej
należy trzymać za korpus wtyczki.
Nie wolno korzystać z uszkodzonych wtyczek
lub gniazdek elektrycznych.
Małe przedmioty
Stopki głośników należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci, aby nie
dopuścić do ich połknięcia.
Bateria guzikową (Litowa)
Ryzyko pożaru, wybuchu oraz poparzeń. Nie
należy ładować, rozbierać na części,
podgrzewać do temperatury przekraczającej
60°C lub doprowadzać do spalenia.
UWAGA!
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru,
porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia,
Niniejszego urządzenia nie należy instalować
lub umieszczać w biblioteczce, wbudowanej
szafce lub innej ograniczonej przestrzeni.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację
urządzenia.
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami i
podobnymi przedmiotami.
Nie umieszczać na urządzeniu źródeł
otwartego ognia, jak np. zapalone świece.
Urządzenie jest przeznaczone do używania w
klimacie umiarkowanym.
To urządzenie może odbierać zakłócenia
wywołane użyciem telefonu komórkowego.
Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, wskazane jest
zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a
telefonem komórkowym.
W przypadku dłuższego użytkowania system
może się nagrzewać. Jest to normalne
zachowanie. Nie martw się.
OSTRZEŻENIE
NIE DOPUŚCIĆ DO POŁKNIĘCIA
BATERII, RYZYKO OPARZEŃ
CHEMICZNYCH
Ten pilot jest zasilany baterią
pastylkową/guzikową. W przypadku połknięcia
bateria pastylkowa/guzikowa może już w ciągu 2
godzin spowodować poważne oparzenia
wewnętrzne i doprowadzić do śmierci.
Nowe i używane baterie należy przechowywać z
dala od dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka
się bezpiecznie, należy zaprzestać korzystania z
pilota i przechowywać go poza zasięgiem dzieci.
Jeżeli wystąpi podejrzenie połknięcia baterii
pastylkowej/guzikowej lub umieszczenia jej w
dowolnym miejscu w ciele, natychmiast należy
skorzystać z pomocy medycznej.
TQBJ2087.book Page 2 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
3
TQBJ2087
21
TQBJ2087_PL.fm
Urządzenie należy ustawić na równej
powierzchni, z dala od miejsc bezpośrednio
nasłonecznionych, w których panuje wysoka
temperatura, duża wilgotność lub występują
nadmierne drgania.
W przypadku dłuższego użytkowania system
może się nagrzewać. Jest to normalne
zachowanie. Nie martw się.
Przewód zasilania
Wtyczka przewodu sieciowego umożliwia
odłączenie zasilania urządzenia. Urządzenie
należy zamontować w sposób umożliwiający
szybkie wyjęcie wtyczki z gniazda zasilania.
Bateria guzikową (Litowa)
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w
przypadku, gdy baterie zostaną nieprawidłowo
założone. Baterie należy wymieniać na takie
same lub na baterie równorzędnego typu,
zalecane przez producenta.
Zużyte baterie należy odpowiednio zutylizować.
Właściwą metodę powinny wskazać władze
lokalne.
Nie zbliżać baterii do źródeł ciepła lub ognia.
Baterii nie należy pozostawiać przez dłuższy
czas, w pojeździe z zamkniętymi drzwiami i
oknami, narażonym na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne.
Wkładać zgodnie z polaryzacją.
Jeśli pilot ma nie być używany przez dłuższy
czas, należy wyjąć z niego baterię.
Przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.
Symbole na tym produkcie (włącznie z
akcesoriami) oznaczają, co następuje:
Deklaracja Zgodności (DoC)
Niniejszym, „Panasonic Corporation” deklaruje,
niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi
wymogami i innymi odnośnymi postanowieniami
Dyrektywy 2014/53/UE.
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji
Zgodności (DoC) dla naszych produktów
radiowych i końcowych urządzeń
teletransmisyjnych (RE) z naszego serwera DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Niemcy
Spis treści
Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elementy w zestawie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Odnośniki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ustawienie urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opis elementów sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Podłączenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sterowanie podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Obsługa zaawansowana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
HDMI CEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wskaźniki świetlne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Konserwacja urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
prąd przemienny
Sprzęt klasy II (konstrukcja urządzenia
zapewnia podwójną izolację.)
WŁ.
Gotowość
Typ łączności
bezprzewodowej
Pasmo
częstotliwości
Maksymalna
moc
(dBm EIRP)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 4 dBm
System
bezprzewodowy
2,4 GHz
2404 – 2476 MHz 7 dBm
POLSKI
TQBJ2087.book Page 3 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
4
TQBJ2087
22
TQBJ2087_PL.fm
[HTB250]: Oznacza funkcje dostępne w modelach SC-HTB250.
[HTB200]: Oznacza funkcje dostępne w modelach SC-HTB200.
Elementy w zestawie
Ten system
Akcesoria
Sprawdzić i znaleźć poszczególne elementy dostarczonego wyposenia.
1 Urządzenie główne
(głośnik)
[HTB250]: SU-HTB250
[HTB200]: SC-HTB200
[HTB250]
1 Aktywny głośnik
niskotonowy
(SB-HWA250)
1 Przewody zasilania 1 Pilot zdalnego sterowania
(z baterią)
[HTB250]
(N2QAYC000126)
[HTB200]
(N2QAYC000123)
[HTB250]
4 Stopki głośników (dla
aktywny głośnik niskotonowy)
TQBJ2087.book Page 4 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
5
TQBJ2087
23
TQBJ2087_PL.fm
Odnośniki
Informacje o technologii Bluetooth
®
Pasmo częstotliwości
System korzysta z pasma częstotliwości 2,4 GHz.
Certyfikacja
Niniejszy system jest zgodny z ograniczeniami
częstotliwości i otrzymał certyfikat na podstawie
przepisów dotyczących częstotliwości. W związku z
tym pozwolenie na transmisję bezprzewodową nie jest
konieczne.
Wykonywanie poniższych czynności w niektórych
krajach jest karalne:
Demontaż lub modyfikowanie urządzenia.
Usuwanie etykiet z danymi technicznymi.
Ograniczenia użytkowania
Nie ma gwarancji, że sprzęt będzie współpracował ze
wszystkimi urządzeniami Bluetooth
®
ani że transmisja
bezprzewodowa za ich pomocą będzie możliwa.
Wszystkie urządzenia muszą być zgodne z normami
wyznaczonymi przez firmę Bluetooth SIG, Inc.
W zależności od danych technicznych urządzenia oraz
dostępnych możliwości konfiguracji nawiązanie
połączenia może nie być możliwe lub mogą istni
różnice w zakresie wykonywania niektórych operacji.
System obsługuje funkcje bezpieczeństwa zgodnie ze
standardem Bluetooth
®
. Jednak zależnie od
środowiska użytkowania lub ustawień te
zabezpieczenia mogą być niewystarczające. Należy
zachować ostrożność podczas bezprzewodowej
transmisji danych do systemu.
System nie oferuje możliwości transmisji danych do
urządzenia Bluetooth
®
.
Zasięg użytkowania
Maksymalny zasięg użytkowania urządzenia to 10 m.
Zasięg może zmniejszyć się w zależności od
warunków otoczenia, istniejących przeszkód i
zakłóceń.
Zakłócenia powodowane przez inne urządzenia
System może nie działać poprawnie lub mogą
występować problemy, takie jak skoki dźwięku i
głośności powodowane zakłóceniami fal radiowych,
jeśli urządzenie znajdzie się zbyt blisko innych
urządzeń Bluetooth
®
lub sprzętu korzystającego z
pasma 2,4 GHz.
System może nie działać poprawnie, jeśli sygnał
radiowy np. z pobliskich stacji nadawczych jest zbyt
silny.
Przeznaczenie
System jest przeznaczony tylko do ogólnego użytku w
normalnych warunkach.
Nie należy używać urządzenia w pobliżu sprzętu lub
miejsc wykazujących wrażliwość na zakłócenia
częstotliwości radiowej (na przykład: lotnisk, szpitali,
laboratoriów, itd.).
Licencje
Ustawienie urządzenia
Umieścić urządzenie główne w uchwycie lub na
stole.
W przypadku umieszczania urządzenia
głównego przed odbiornikiem TV
Urządzenie główne może blokować różne czujniki
odbiornika TV lub zakłócać ich działanie, dotyczy
to również nadajnika 3D Eyewear w przypadku
odbiorników TV obsługujących technologię 3D. W
przypadku wystąpienia zakłóceń przesunąć
urządzenie główne dalej od odbiornika TV. Jeśli
odbiornik TV w dalszym ciągu nie działa
prawidłowo, należy spróbować umieścić
urządzenie główne w uchwycie.
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności
za dane ani informacje, które mogą zost
ujawnione podczas transmisji bezprzewodowej.
Dolby, Dolby Audio, i symbol podwójnego D są
znakami towarowymi Dolby Laboratories.
Patenty DTS można znaleźć na stronie
http://patents.dts.com.
Wyprodukowano na licencji firmy DTS Licensing
Limited.
DTS, symbol oraz nazwa DTS wraz z symbolem
są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a DTS
Digital Surround jest znakiem towarowym firmy
DTS, Inc. © DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa
High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing Administrator,
Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Znak ze słowem i logo Bluetooth
®
zastrzeżonymi znakami towarowymi będącymi
własnością Bluetooth SIG, Inc., a firma
Panasonic Corporation używa ich na mocy
licencji. Inne znaki towarowe i nazwy towarowe
są własnością odpowiednich posiadaczy.
POLSKI
TQBJ2087.book Page 5 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
6
TQBJ2087
24
TQBJ2087_PL.fm
Ustawienie aktywnego głośnika niskotonowego
[HTB250]
Głośnik niskotonowy można ustawić pionowo lub poziomo.
Zależnie od wybranego ustawienia należy odpowiednio zamocować dostarczoną w zestawie stopkę
głośnika.
Ustawienie pionowe
Ustawienie poziome
Uwaga:
Urządzenie należy ustawić na płaskim, stabilnym podłożu.
Nie umieszczaj systemu w metalowej szafce.
Ustawić aktywny głośnik niskotonowy w promieniu kilku metrów od urządzenie głównego.
Zależnie od pozycji aktywnego głośnika niskotonowego, uzyskany efekt może być różny.
Ustawienie aktywnego głośnika niskotonowego zbyt blisko ścian i rogu pomieszczenia może skutkować nadmiernym
natężeniem basów. Zakryć ściany i narożniki grubymi zasłonami.
Aby uzyskać optymalny efekt, można zmienić pozycję aktywnego głośnika niskotonowego lub dostosować poziom dźwięku z
głośnika niskotonowego (~12).
Inne urządzenia elektroniczne, używające pasma częstotliwości 2,4 GHz, takie jak router bezprzewodowy, telefon
bezprzewodowy, itp. powinny się znajdować w odległości co najmniej 2 m od systemu, aby uniknąć zakłóceń.
Jeśli na telewizorze występują nieregularne kolory, wyłącz go na 30 minut. Jeśli demagnetyzacja telewizora nie rozwiązuje
problemu, zwiększ odległość między nim a systemem.
Nie trzymaj w pobliżu namagnesowanych przedmiotów. Namagnesowane karty, zegarki itp. mogą ulec uszkodzeniu w
przypadku umieszczenia zbyt blisko systemu.
Gdy głośnik niskotonowy jest ustawiony pionowo, w celu zapewnienia
stabilności i uniknięcia obrażeń należy stosować się do poniższych
zaleceń:
Na głośniku niskotonowym nie wolno układać żadnych przedmiotów.
Nie dopuszczaj, żeby dzieci wspinały się na głośnik niskotonowy.
Należy zwracać szczególną uwagę, gdy w pobliżu znajdują się dzieci.
Stopki głośników
Warstwa ochronna
(nie należy do
wyposażenia)
Warstwa ochronna
(nie należy do
wyposażenia)
Stopki głośników
TQBJ2087.book Page 6 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
7
TQBJ2087
25
TQBJ2087_PL.fm
Opis elementów sterowania
Urządzenie główne
A Przełącznik „STANDBY/ON” [1]
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć urządzenie
(przełączyć je w stan gotowości) lub włączyć je
z powrotem. W stanie gotowości urządzenie
nadal pobiera pewną niewielką moc.
B Dostosuj poziom głośności (~12)
C Wybierz źródło wejściowe
D Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła
Aby rozpocząć parowanie Bluetooth
®
, naciśnij i
przytrzymaj [ ].
E Wskaźnik MUSIC
F Wskaźnik CINEMA
G Wskaźnik HDMI (ARC)
H Wskaźnik OPTICAL
I Wskaźnik (Bluetooth
®
)
J Czujnik zdalnego sterowania
Odległość: W granicach około 7 m
Kąt: W przybliżeniu 20° w pionie, 30° w
poziomie
K Złącze OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (wejście
optyczne cyfrowego sygnału audio)
L Gniazdo USB (do aktualizacja
oprogramowania) (~19)
M Złącze HDMI (ARC) (zgodne z funkcją ARC)
Przód
Tył
HDMI (ARC)
OPTICAL
Aktywny głośnik niskotonowy
[HTB250]
Przycisk I/D SET jest używany tylko wtedy, gdy
urządzenie główne nie jest sparowane z
aktywnym głośnikiem niskotonowym.
Przód
Wskaźnik WIRELESS LINK
Tył
POLSKI
TQBJ2087.book Page 7 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
8
TQBJ2087
26
TQBJ2087_PL.fm
Pilot zdalnego sterowania
[HTB250]
[HTB200]
A Włączanie lub wyłączanie zasilania głównego
urządzenia
B [HTB250]
Dostosuj poziom głośności głośnika
niskotonowego (~12)
C Przyciemnienie wskaźników na urządzeniu
głównym
D Wybór trybu dźwięku (~12)
E Wybór urządzenia HDMI (ARC) jako źródła
F Wybór urządzenia optycznego jako źródła
G Dostosuj poziom głośności (~12)
H Wycisz dźwięk (~12)
I Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła
Aby rozpocząć parowanie Bluetooth
®
, naciśnij i
przytrzymaj [ -PAIRING].
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania
Przed pierwszym użyciem
Wyciągnij powłokę izolacyjną.
Wymiana baterii
Baterie należy wymieniać wyłącznie na nowe
(baterie litowe CR2025).
Umieścić nową baterię stroną z symbolem (+) do
góry.
MUTE
DIMMER
SUBWOOFER
SOUND
HDMI (ARC)
OPTICAL
PAIRING
MUTE
DIMMER SOUND
HDMI (ARC)
OPTICAL
PAIRING
Powłoka
izolacyjną
TQBJ2087.book Page 8 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
9
TQBJ2087
27
TQBJ2087_PL.fm
Podłączenie
Przed podłączeniem wyłącz cały sprzęt.
Podzespoły i przewody są sprzedawane oddzielnie.
Przewód zasilania podłaczyć do gniazdka sieciowego dopiero po wykonaniu wszystkich
pozostałych połączeń.
Podłączanie telewizora
Podłącz telewizor zgodny z funkcją ARC
Podłącz do zgodnego z funkcją ARC złącza telewizora ze zgodnym z funkcją ARC kablem HDMI o
wysokiej prędkości.
ARC (Audio Return Channel, kanał powrotny dźwięku)
ARC to funkcja interfejsu HDMI, umożliwiająca korzystanie z dźwięku i obrazu w jednym kablu HDMI,
zbędny staje się optyczny kabel audio. Jest on zazwyczaj wymagany do przesyłania cyfrowego dźwięku
z telewizora.
Podłącz telewizor niezgodny z funkcją ARC
Podczas podłączania kabla optycznego cyfrowego sygnału audio należy zwrócić uwagę na orientację i
prawidłowo włożyć końcówkę do złącza.
POLSKI
TQBJ2087.book Page 9 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
10
TQBJ2087
28
TQBJ2087_PL.fm
Połączenia do telewizora 4K Ultra HD
Ten system nie może przesyłać sygnału wideo 4K urządzeń zgodnych z 4K do telewizora 4K Ultra HD.
Jednak system można podłączyć do telewizora 4K Ultra HD w celu oglądania treści 4K.
* Upewnij się, że kabel USB został podłączony do złącza zgodnego z funkcARC.
Uwaga:
Aby uzyskać informacje dotyczące konfiguracji i odtwarzania treści 4K, patrz instrukcje obsługi telewizora 4K Ultra HD (VIERA)
i urządzenia zgodnego z 4K/60p.
Aby słuchać wielokanałowego dźwięku z tego systemu, ustaw wyjście audio innego urządzenia na Bitstream.
Ten system może odbierać sygnał wejściowy audio o maksymalnej liczbie 5.1 kanałów.
Podłączanie przewodu zasilania
Oszczędzanie energii
System pozostając w trybie spoczynku zużywa małą moc. Gdy system nie jest używany, należy go
odłączać od zasilania.
Uwaga:
Gdy zasilacz sieciowy jest podłączony, aktywny głośnik niskotonowy znajduje się w trybie spoczynku. Podstawowy obwód jest
zawsze pod napięciem, kiedy tylko przewód zasilania jest podłączony do gniazdka.
Urządzenie główne automatycznie przełączy się do trybu spoczynku, gdy przez około 20 minut na
wejściu nie pojawi się żaden sygnał i nie zostanie wykonana żadna operacja. Informacje dotyczące
wyłączenia tej funkcji można znaleźć na stronie 13 w sekcji „Automatyczne wyłączenie zasilania”.
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
(4K)
TV
HDMI
OUT
np. odtwarzacz dysków
Blu-ray (zgodne z 4K)
Kabel HDMI*
Kabel HDMI
Przewód zasilania (w zestawie)
[HTB250]
Do domowego gniazdka
zasilającego
Do domowego gniazdka
zasilającego
TQBJ2087.book Page 10 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
11
TQBJ2087
29
TQBJ2087_PL.fm
Połączenie Bluetooth
®
Można podłączyć urządzenie audio
bezprzewodowo za pomocą funkcji Bluetooth
®
i
odtwarzać na nim.
Przygotowanie
Włącz urządzenie główne.
Włącz funkcję Bluetooth
®
urządzenia i umieść je
w pobliżu systemu.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
instrukcja obsługi.
Parowanie urządzenia
Przygotowanie
Jeśli system jest podłączony do urządzenia
Bluetooth
®
, odłącz go (~prawej).
1 Naciśnij [ -PAIRING].
Jeśli wskaźnik „ miga szybko, przejdź do
kroku 3.
2 Naciśnij i przytrzymaj [ -PAIRING],
wskaźnik „ zacznie migać powoli.
Jeśli wskaźnik „ ” miga powoli, powtórz ten
krok.
3 Wybierz w menu Bluetooth
®
urządzenia
opcję „SC-HTB250” lub „SC-HTB200”.
Adres MAC (np. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) może
zostać wyświetlony przed pojawieniem się
„SC-HTB250” lub „SC-HTB200”.
W przypadku wyświetlenia monitu o hasło
wprowadź „0000” lub „1234”.
Po połączeniu z urządzeniem Bluetooth
®
wskaźnik „ ” przestaje migać i świeci
światłem ciągłym.
Uwaga:
Z systemem można sparować do 8 urządzeń. W przypadku
sparowania dziewiątego urządzenia to, które najdłużej nie było
używane zostanie zastąpione.
Podłączanie sparowanego urządzenia
Przygotowanie
Jeśli system jest podłączony do urządzenia
Bluetooth
®
, odłącz go (~prawej).
1 Naciśnij [ -PAIRING].
2 Wybierz w menu Bluetooth
®
urządzenia
opcję „SC-HTB250” lub „SC-HTB200”.
Rozłączanie urządzenia
Naciśnij i przytrzymaj [ -PAIRING], aż
wskaźnik „ ” zacznie migać powoli.
Uwaga:
Urządzenie może połączyć się z tylko jednym urządzeniem
w danym momencie.
W przypadku wybrania jako źródła „ ” system
automatycznie próbuje połączyć się z ostatnim
podłączonym urządzeniem.
Urządzenie Bluetooth
®
zostanie odłączone po wybraniu
innego urządzenia.
Połączenie bezprzewodowe z
aktywnym głośnikiem niskotonowym
[HTB250]
Przygotowanie
Włącz urządzenie główne.
Sprawdź, czy połączenie bezprzewodowe
zostało nawiązane.
Wskaźniki WIRELESS LINK
Świeci: Połączenie bezprzewodowe zostało
nawiązane.
Nie świeci: Połączenie bezprzewodowe nie
zostało nawiązane.
Miga: Aktywny głośnik niskotonowy próbuje
nawiązać połączenie bezprzewodowe z
urządzeniem głównym.
Uwaga:
Połączenie bezprzewodowe może zostać nawiązane, kiedy
urządzenie główne i aktywny głośnik niskotonowy są
włączone.
Przycisk I/D SET jest używany tylko wtedy, gdy urządzenie
główne nie jest sparowane z aktywnym głośnikiem
niskotonowym. (~16)
WIRELESS LINK
POLSKI
TQBJ2087.book Page 11 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
12
TQBJ2087
30
TQBJ2087_PL.fm
Sterowanie podstawowe
Przygotowanie
Włącz telewizor i/lub podłączone urządzenie.
1 Naciśnij [`], aby wyłączyć system.
2 Wybierz źródło wejściowe.
HDMI: Naciśnij [HDMI (ARC)] na pilocie lub
[INPUT] na urządzeniu głównym.
OPTICAL: Naciśnij [OPTICAL] na pilocie lub
[INPUT] na urządzeniu głównym.
(Bluetooth
®
): Naciśnij [ -PAIRING] na
pilocie lub [ ] na urządzeniu
głównym.
3 Naciśnij [+ VOL ‒], aby wyregulować
głośność systemu.
Zakres głośności: 0 do 100
Wskaźniki będą kolejno włączane/wyłączane
podczas dostosowywania głośności i przestaną
migać po osiągnięciu poziomu minimalnego lub
maksymalnego.
Gdy jako źródło wybrano „
Wybierz system jako głośnik zewnętrzny w menu
podłączonego urządzenia Bluetooth
®
.
Gdy jako źródło wybrano „OPTICAL
Na odbiorniku TV i podłączonym urządzeniu
wybierz wejście odbiornika TV dla tego systemu i
rozpocznij odtwarzanie na podłączonym
urządzeniu.
Aby wybrać trybu dźwięku
Naciśnij [SOUND].
Służy do wyciszania dźwięku
Naciśnij [MUTE].
Wszystkie wskaźniki migają jednocześnie.
Aby anulować, naciśnij ponownie przycisk [MUTE]
lub dostosuj głośność.
Aby dostosować poziom głośnika
niskotonowego
[HTB250]
Naciśnij [SUBWOOFER +] lub [SUBWOOFER ‒],
aby wyregulować poziom.
Obsługa zaawansowana
Podwójne audio
Ustawia preferowany tryb kanału audio, jeśli ten
system odbiera dwa tryby audio.
Naciśnij i przytrzymaj [MUTE] przynajmniej
przez 4 sekundy.
Uwaga:
Ten efekt działa wyłącznie jeśli wyjście audio telewizora lub
odtwarzacza jest ustawione na „Bitstream”, a w źródle
dźwięku dostępny jest tryb „Dolby Dual Mono”.
Wskaźnik wybranego ustawienia miga przez 5 sekund, a
następnie następuje wyjście z trybu ustawień.
Tryb dźwięku Wskazanie
Standardowy
Najlepiej dostosowane do filmów
obyczajowych i programów
komediowych.
Muzyka
Poprawa dźwięku instrumentów
muzycznych i utworów.
Kino (domyślny)
Zapewnia niepowtarzalny
trójwymiarowy dźwięk dla filmów.
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA
MUSIC CINEMA
MUSIC CINEMA
Wskazanie Poziomy efektu
4Najwyższy
3
2
1 Najniższy
Tryb audio Wskazanie
Główny
(domyślny)
Pomocniczy
Główny +
Pomocniczy
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
TQBJ2087.book Page 12 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
13
TQBJ2087
31
TQBJ2087_PL.fm
Format dźwięku
Można wyświetlić bieżący format dźwięku.
Naciśnij i przytrzymaj [SOUND] przynajmniej
przez 4 sekundy.
Uwaga:
Wskaźnik wybranego ustawienia miga przez 5 sekund, a
następnie następuje wyjście z trybu ustawień.
Wskaźniki mogą pracować inaczej, jeśli urządzenie główne
wykryje nieobsługiwany format audio w sygnale
podłączonego odbiornika TV.
Ta funkcja nie działa, gdy jako źródło wybrano urządzenie
.
Automatyczne wyłączenie zasilania
Urządzenie automatycznie wyłącza się w
przypadku braku wejścia audio i jeśli nie jest
używany przez około 20 minut.
Naciśnij i przytrzymaj [HDMI (ARC)]
przynajmniej przez 4 sekundy aby wybrać tryb.
Uwaga:
Wskaźnik wybranego ustawienia miga przez 5 sekund, a
następnie następuje wyjście z trybu ustawień.
To ustawienie jest zachowywane do momentu jego
ponownej zmiany.
Bluetooth
®
w trybie spoczynku
Ta funkcja umożliwia podłączenie sparowanego
urządzenia Bluetooth
®
gdy urządzenie jest w trybie
spoczynku.
Naciśnij i przytrzymaj [OPTICAL] przynajmniej
przez 4 sekundy.
Uwaga:
Wskaźnik wybranego ustawienia miga przez 5 sekund, a
następnie następuje wyjście z trybu ustawień.
To ustawienie jest zachowywane do momentu jego
ponownej zmiany.
Po odłączeniu zasilania sieciowego funkcja spoczynku
Bluetooth
®
może nie działać. Ponownie wprowadź
ustawienie.
Ograniczenie głośności
Ustawia podczas włączania systemu wartość
głośności 50, mimo że przed wyłączeniem byłą
ustawiona na ponad 50.
Naciśnij i przytrzymaj [DIMMER] przynajmniej
przez 4 sekundy.
Uwaga:
Wskaźnik wybranego ustawienia miga przez 5 sekund, a
następnie następuje wyjście z trybu ustawień.
To ustawienie jest zachowywane do momentu jego
ponownej zmiany.
Tryb audio Wskazanie
Dolby Digital
DTS
®
PCM
Tryb Wskazanie
Włączone
(domyślny)
Wyłączone
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
Tryb Wskazanie
Włączone
Wyłączone
(domyślny)
Tryb Wskazanie
Włączone
(domyślny)
Wyłączone
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
POLSKI
TQBJ2087.book Page 13 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
14
TQBJ2087
32
TQBJ2087_PL.fm
HDMI CEC
To urządzenie obsługuje funkcję „HDMI CEC”
(Consumer Electronics Control — Sterowanie
elektroniką użytkową).
Szczegóły dotyczące obsługi znajdują się w
instrukcjach obsługi podłączonych urządzeń.
Przygotowanie
Upewnij się, że połączenie HDMI zostało
nawiązane. (~9, 10)
Funkcja Power on link (Jednoczesne
włączenie)
Gdy telewizor zostaje włączony, główne
urządzenie jest również automatycznie włączane.
(Ta funkcja nie działa, gdy źródłem jest OPTICAL
lub Bluetooth
®
.)
Funkcja Power off link (Jednoczesne
wyłączenie)
Gdy telewizor zostaje wyłączony, główne
urządzenie jest również automatycznie wyłączane.
(Ta funkcja nie działa, gdy źródłem jest OPTICAL
lub Bluetooth
®
.)
Dostosowywanie głośności
Używając przycisku głośności lub wyciszenia na
pilocie telewizora, można kontrolować ustawienia
głośności systemu.
Jeśli w odbiorniku TV zostaną wybrane głośniki
odbiornika TV, głośniki urządzenia będą
wyciszone. Wyciszenie zostanie wyłączone po
ponownym wybraniu głośników urządzenia
głównego.
Zmiana głośników
Po włączeniu urządzenia głównego ten system
będzie automatycznie wybierany jako głośniki
odbiornika TV.
Jeżeli urządzenie główne zostanie wyłączone,
zostaną automatycznie włączone głośniki
telewizora.
Uwaga:
Nie można zagwarantować prawidłowego działania na
wszystkich urządzeniach HDMI CEC.
Rozwiązywanie problemów
Przed oddaniem urządzenia do naprawy należy
przeprowadzić następujące kontrole. W przypadku
wątpliwości, co do niektórych punktów kontrolnych
lub jeśli podane rozwiązania nie eliminują
problemu, należy zwrócić się po wskazówki do
sprzedawcy.
Typowe problemy
Brak zasilania
Po podłączeniu zasilania sieciowego należy
odczekać 10 sekund przed włączeniem urządzenia
głównego.
Przed ponownym podłączeniem należy odłączyć
zasilanie sieciowe na 10 sekund.
Jeśli urządzenie główne wyłącza się od razu po
włączeniu, należy odłączyć zasilanie sieciowe i
skonsultować się ze sprzedawcą.
Jeśli urządzenie główne nie włączy się po
włączeniu odbiornika TV (HDMI CEC), należy
włączyć je ręcznie.
Nie działa pilot zdalnego sterowania.
Przed pierwszym użyciem pilota zdalnego
sterowania usuń powłokę izolacyjną. (~8)
Sprawdź, czy bateria została prawidłowo włożona.
(~8)
Bateria jest słaba. Wymień ją na nową. (~8)
Po wymienia baterii ustaw kod sterowania pilota.
(~16)
Używać pilota zdalnego sterowania w prawidłowym
zakresie odległości. (~7)
System został automatycznie przełączony do
trybu spoczynku.
Funkcja „Automatyczne wyłączenie zasilania” jest
włączona.
System automatycznie przełączy się do trybu
spoczynku, gdy przez około 20 minut na wejściu nie
pojawi się żaden sygnał i nie zostanie wykonana
żadna operacja. Informacje dotyczące wyłączenia
tej funkcji można znaleźć na stronie 13.
Bluetooth
®
Nie można wykonać parowania.
Sprawdź stan urządzenia Bluetooth
®
.
Urządzenie znajduje się poza zasięgiem
komunikacji wynoszącym 10 m. Przemieść
urządzenie bliżej systemu.
Nie można podłączyć urządzenia.
Parowanie urządzenia zakończyło się
niepowodzeniem. Wykonaj ponownie parowanie.
Sparowanie urządzenia zostało zastąpione.
Wykonaj ponownie parowanie.
System może być połączony z innym urządzeniem.
Odłączyć inne urządzenie i spróbować powtórzyć
łączenie urządzenia.
System może napotkać problem. Wyłącz
urządzenie, a następnie włącz je ponownie.
TQBJ2087.book Page 14 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
15
TQBJ2087
33
TQBJ2087_PL.fm
Urządzenie jest podłączone, ale nie można
odsłuchiwać dźwięku przez system.
W przypadku niektórych wbudowanych urządzeń
Bluetooth
®
należy ręcznie ustawić wyjście audio na
„SC-HTB250” lub „SC-HTB200”. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz instrukcja obsługi.
Dźwięk z urządzenia jest przerywany.
Urządzenie znajduje się poza zasięgiem
komunikacji wynoszącym 10 m. Przemieść
urządzenie bliżej systemu.
Usuń wszystkie przeszkody spomiędzy systemu i
urządzenia.
Zakłócenia powodują inne urządzenia używające
pasma częstotliwości 2,4 GHz (router
bezprzewodowy, kuchenki mikrofalowe, telefony
bezprzewodowe itp.). Przesuń urządzenie bliżej
systemu i oddal je od innych urządzeń.
HDMI
Operacje powiązane z funkcją HDMI CEC nie
działają poprawnie.
Sprawdź ustawienia podłączonych urządzeń.
Włączyć funkcję HDMI CEC w podłączonych
urządzeniach.
Wybrać ten system jako głośnik w menu HDMI
CEC odbiornika TV.
Gdy zmieniane są złącza HDMI, po awarii zasilania
lub po odłączeniu przewodu zasilania sieciowego,
operacje związane z funkcją HDMI CEC mogą nie
działać prawidłowo.
Włącz wszystkie urządzenia podłączone do
telewizora kablem HDMI, a następnie włącz
telewizor.
Wyłącz ustawienia funkcji HDMI CEC telewizora,
a następnie włącz je ponownie. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zapoznaj się z instrukcją
obsługi telewizora.
Przy systemie i telewizorze połączonych kablem
HDMI włącz telewizor i odłącz przewód zasilania
systemu, a następnie podłącz go ponownie.
Dźwięku
Brak dźwięku
Anulować wyciszenie. (~12)
Sprawdzić połączenia z innymi urządzeniami. (~9,
10)
Upewnić się, że odbierany sygnał audio jest zgodny
z tym systemem.
Jeśli system jest podłączony do telewizora
wyłacznia za pomocą kabla HDMI, sprawdź, czy
złącze HDMI telewizora nosi oznaczenie „HDMI
(ARC)”. Jeśli nie, podłącz optyczny cyfrowy kabel
audio. (~9, 10)
Sprawdzić połączenia. Jeśli połączenia są
prawidłowe, wymień kable.
Sprawdź ustawienia wyjścia audio podłączonego
urządzenia.
Podwójnego audio nie można zmienić z głównego
na pomocniczy.
Jeśli sygnał audio odbierany z podłączonego
urządzenia nie jest w formacie „Dolby Dual Mono”
lub ustawienie wyjścia jest inne niż „Bitstream”, to
ustawienie nie może zostać zmienione z poziomu
tego systemu. Sprawdzić ustawienia podłączonego
urządzenia.
Po włączeniu systemu głośność jest obniżona.
Włączona jest funkcja „Ograniczenie głośności”.
(~13)
Jeśli system został wyłączony z ustawionym
poziomem głośności przekraczającym 50, to
podczas włączania głośność zostanie obniżona do
poziomu 50. (~13)
Dźwięk jest opóźniony względem obrazu.
W przypadku niektórych odbiorników TV połączenie
przez Bluetooth
®
z tym systemem może
powodować, że dźwięk będzie opóźniony
względem obrazu. Należy połączyć ten system z
odbiornikiem TV przy użyciu przewodu HDMI/kabla
optycznego. (~9, 10)
Wskaźnik formatu audio nie odpowiada źródłu
odtwarzania.
Jeżeli źródło odtwarzania to Dolby Digital lub DTS
®
,
dla wyjścia audio podłączonego sprzętu (np.
odbiornika TV, odtwarzacza) należy wybrać
ustawienie bitstream. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, należy zapoznsię z instrukcją obsługi
podłączonego sprzętu.
Brak dźwięku.
Zasilanie urządzenia głównego jest wyłączane
automatycznie.
(Kiedy urządzenie główne wykryje problem, aktywuje
zabezpieczenia i automatycznie przełącza się do
trybu spoczynku.)
Występuje problem ze wzmacniaczem.
Czy poziom głośności jest bardzo wysoki?
Jeżeli tak, należy zmniejszyć głośność.
Czy system jest umieszczony w miejscu o bardzo
wysokiej temperaturze?
Jeżeli tak, należy przenieść system w chłodniejsze
miejsce i chwilę odczekać, a następnie spróbować
włączyć go ponownie.
Jeżeli problem występuje w dalszym ciągu, należy
zanotować status wskaźników, wyłączyć system,
odłączyć zasilanie sieciowe i skonsultować się ze
sprzedawcą. Pamiętać o zanotowaniu statusu
wskaźników i przekazaniu ich sprzedawcy.
Aktywny głośnik niskotonowy
Brak zasilania.
Upewnić się, czy do aktywnego głośnika
niskotonowego podłączono zasilanie sieciowe.
Po włączeniu głośnik niskotonowy natychmiast
się wyłącza.
Odłącz przewód zasilania i skonsultuj się z
dystrybutorem.
POLSKI
TQBJ2087.book Page 15 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
16
TQBJ2087
34
TQBJ2087_PL.fm
Brak dźwięku z głośnik niskotonowego.
Sprawdzić, czy aktywny głośnik niskotonowy jest
włączony.
Sprawdzić, czy świeci się wskaźnik WIRELESS
LINK. (~11)
Wskaźnik WIRELESS LINK nie świeci się.
Brak połączenia między urządzeniem głównym i
aktywnym głośnikiem niskotonowym.
Sprawdzić, czy urządzenie główne jest włączone.
Aktywny głośnik niskotonowy i urządzenie główne
mogły zostać niepoprawnie sparowane. Spróbować
wykonać następującą operację. (Parowanie
bezprzewodowe)
A Włącz urządzenie główne.
B Nacisnąć i przytrzymać przycisk [I/D SET] z tyłu
aktywnego głośnika niskotonowego przez co
najmniej 4 sekundy.
Wskaźnik połączenia bezprzewodowego zacznie
migać.
C Nacisnąć kolejno przyciski [MUTE], [SOUND]*,
[MUTE]*, [ -PAIRING]*.
* W ciągu 3 sekund
Wskaźniki „ ”, „OPTICAL” i „HDMI (ARC)”
zaczną migać po kolei.
Kiedy parowanie w połączeniu bezprzewodowym
ukończy się pomyślnie, wskaźniki „ ”, „OPTICAL
i „HDMI (ARC)” zgasną.
Jeśli problem będzie występował w dalszym ciągu,
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Kod zdalnego sterowania
Jeśli na pilota zdalnego sterowania tego systemu
reagują inne urządzenia firmy Panasonic, należy
zmienić kod zdalnego sterowania dla tego
systemu.
Przygotowanie
Wyłącz wszystkie inne produkty Panasonic.
Włącz system.
Skieruj pilot zdalnego sterowania w stronę
czujnika pilota systemu.
Aby zmienić kod na kod 2
Naciśnij i przytrzymaj [ -PAIRING] i [SOUND]
na pilocie zdalnego sterowani przynajmniej
przez 4 sekundy.
Aby zmienić kod na kod 1
Naciśnij i przytrzymaj [ -PAIRING] i [DIMMER]
na pilocie zdalnego sterowani przynajmniej
przez 4 sekundy.
Resetowanie pamięci systemu
W przypadku wystąpienia poniższych objawów
należy zresetować pamięć urządzenia:
Brak reakcji po naciśnięciu przycisków.
Chęć wyczyszczenia i wyzerowania zawartości
pamięci.
Naciśnij i przytrzymaj [1] na urządzeniu
głównym przynajmniej przez 4 sekundy.
Wszystkie wskaźniki migają, dopóki system nie
zostanie uruchomiony ponownie.
Uwaga:
Po zresetowaniu pamięci jako kod sterowania pilota zostanie
ustawiony ponownie kod 1 aby uzyskać informacje na temat
sposobu zmiany na kod 2, patrz “Kod zdalnego sterowania”.
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
TQBJ2087.book Page 16 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
17
TQBJ2087
35
TQBJ2087_PL.fm
Wskaźniki świetlne
Wskaźniki informują o stanie systemu. Przedstawione poniżej na ilustracji wzorce wskaźników
wyświetlane podczas normalnej pracy. Nie sygnalizują one występowania problemów.
Wskaźniki Opis
Wskaźnik miga przez 5 sekund.
Podczas włączania ustawienia
(„Automatyczne wyłączenie zasilania”, „Bluetooth
®
w trybie
spoczynku”, „Ograniczenie głośności”) (~13)
W przypadku audio w formacie Dolby Digital. (~13)
W przypadku wybrania trybu głównego dla podwójnego audio.
(~12)
Wskaźnik miga przez 5 sekund.
W przypadku audio w formacie DTS
®
. (~13)
Wskaźnik miga przez 5 sekund.
W przypadku wyłączenia ustawienia
(„Automatyczne wyłączenie zasilania”, „Bluetooth
®
w trybie
spoczynku”, „Ograniczenie głośności”) (~13)
W przypadku audio w formacie PCM. (~13)
W przypadku wybrania trybu pomocniczego dla podwójnego audio.
(~12)
Wskaźnik miga szybko.
W przypadku gotowości urządzenia głównego do sparowania.
(~11)
Wskaźnik miga powoli.
W przypadku oczekiwania przez urządzenie główne na połączenie.
(~11)
Wskaźnik świeci się.
W przypadku połączenia urządzenia głównego z urządzeniem
Bluetooth
®
. (~11)
Wskaźnik miga przez 5 sekund.
W przypadku wybrania trybu głównego+pomocniczego dla
podwójnego audio. (~12)
Wskaźnik miga przez 10 sekund.
W przypadku ustawienia dla pilota kodu 2. (~16)
Wskaźnik miga przez 10 sekund.
W przypadku ustawienia dla pilota kodu 1. (~16)
Wskaźniki migają, dopóki system nie zostanie uruchomiony
ponownie.
W przypadku resetowania urządzenia głównego. (~16)
Wskaźniki migają ciągle.
W przypadku wyciszenia dźwięku. (~12)
Wskaźniki migają 10 razy.
W przypadku niepowodzenia połączenia z aktywnym głośnikiem
niskotonowym. (~16)
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
MUSIC CINEMA HDMI(ARC) OPTICAL
POLSKI
TQBJ2087.book Page 17 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
18
TQBJ2087
36
TQBJ2087_PL.fm
Dane techniczne
Sekcja wzmacniacza
[HTB250]
Zasilanie gniazda wyjścia RMS: Tryb Dolby
Digital
Kanał przedni 40 W na kanał (6 Ω), 1 kHz,
10% całkowitego zniekształcenia
harmonicznego (THD)
Kanał niskotonowy
40 W na kanał (4 Ω), 100 Hz,
10% całkowitego zniekształcenia
harmonicznego (THD)
Całkowita moc dla trybu RMS Dolby Digital
120 W
[HTB200]
Całkowita wyjściowa moc skuteczna w trybie
stereo (przy użyciu obu kanałów)
Kanał przedni
40 W na kan(6 Ω), 1 kHz,
10% całkowitego zniekształcenia
harmonicznego (THD)
Całkowita moc skuteczna w trybie stereo 80 W
Sekcja złączy
Wyjście HDMI (ARC)
Złącze wyjściowe Typ A (19 styków)
Cyfrowe wejście audio
Optyczne wejście cyfrowe Złącze optyczne
Częstotliwość próbkowania
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Format dźwięku LPCM, Dolby Digital,
DTS Digital Surround
TM
Gniazdo USB Do aktualizacja oprogramowania
Sekcja Bluetooth
®
Wersja Bluetooth
®
Wersja 2.1 + EDR
Klasa Klasa 2
Obsługiwane profile A2DP
Częstotliwość robocza Pasmo 2,4 GHz FH-SS
Pasmo częstotliwości 2402 MHz do 2480 MHz
Odległość robocza 10 m w linii widzenia
Maksymalna moc radiowa 4 dBm
Obsługiwany kodek SBC
Zestawy głośnikowe
Głośnik przedni (wbudowany)
Szerokopasmowy
4 x 10 cm (Typu stożkowego) x 1/kanał
Aktywnyośnik niskotonowy [HTB250]
Niskotonowy 14 cm typu stożkowego x 1
Sekcja bezprzewodowa
Moduł bezprzewodowy
Zakres częstotliwości 2404 MHz do 2476 MHz
Liczba kanałów 38
Moc wyjściowa RF 7 dBm (maks.)
Dane ogólne
Zasilanie Prąd przemienny 220 V do 240 V,
50 Hz
Pobór mocy
Urządzenie główne 15 W
Aktywny głośnik niskotonowy [HTB250] 7,5 W
Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
Urządzenie główne
450 mm x 51 mm x 135 mm
Aktywny głośnik niskotonowy [HTB250]
97 mm x 451 mm x 307 mm
Masa
Urządzenie główne 1,6 kg
Aktywny głośnik niskotonowy [HTB250] 4,4 kg
Zakres temperatur roboczych 0°C do +40°C
Zakres wilgotności roboczych
20% do 80% RH (bez kondensacji)
Uwaga:
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Masa i wymiary podane są w przybliżeniu.
Wartość całkowitych zniekształceń harmonicznych została
zmierzona przy użyciu cyfrowego analizatora widma.
Pobór mocy w trybie gotowości (około)
Urządzenie główne
Gdy tryb spoczynku Bluetooth
®
jest
wyłączony 0,5 W
Gdy tryb spoczynku Bluetooth
®
jest
włączony. 2,0 W
Aktywnyośnik niskotonowy [HTB250] 0,5 W
Po aktywowaniu połączenia
bezprzewodowego podczas spoczynku sieci
2,0 W
TQBJ2087.book Page 18 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
19
TQBJ2087
37
TQBJ2087_PL.fm
Konserwacja urządzenia
Odłączyć zasilanie sieciowe przed
przystąpieniem do konserwacji. W celu
oczyszczenia urządzenia przetrzyj je miękką,
suchą szmatką.
W przypadku mocnego zabrudzenia, należy
przemyć urządzenie lekko wilgotną ścierką, a
następnie wytrzeć suchą ścierką.
Do czyszczenia głośników należy używać
miękkiej ściereczki. Nie używać serwetek ani
innych materiałów (ręczniki papierowe itp.),
które mogą się strzępić. Małe cząstki mogą
utknąć w pokrywie głośnika.
Do czyszczenia urządzenia nie należy stosować
alkoholu, rozcieńczalnika ani benzyny.
Przed użyciem chusteczki nasączonej środkiem
chemicznym należy zapoznać się z dołączoną
do niej instrukcją.
Aby zutylizować ten system
Ten system może przechowywać informacje o
ustawieniach użytkownika w urządzeniu głównym.
Przed utylizacją urządzenia głównego poprzez
zbycie lub przekazanie należy wykonać procedurę
przywracania ustawień fabrycznych, aby usunąć
ustawienia użytkownika. (~powyżej)
W pamięci urządzenia głównego może być
zapisana historia operacji.
Utylizacja zużytych urządzeń i baterii
Dotyczy wyłącznie Unii Europejskiej i krajów z
systemami recyklingu
Niniejsze symbole umieszczane na
produktach, opakowaniach i/lub w
dokumentacji towarzyszącej oznaczają,
że nie wolno mieszać zużytych
urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego
przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu
zużytych produktów i baterii, należy
oddawać je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z
przepisami prawa krajowego.
Prawidłowa utylizacja pomaga
oszczędzać cenne zasoby naturalne i
zapobiegać potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na zdrowie
człowieka oraz stan środowiska
naturalnego.
Więcej informacji o zbiórce oraz
recyklingu można otrzymać od władz
lokalnych.
Za niewłaściwe pozbywanie się
powyższych odpadów mogą grozić kary
przewidziane przepisami prawa
krajowego.
Dotyczy symbolu baterii (symbol na
dole):
Ten symbol może występować wraz z
symbolem pierwiastka chemicznego. W
takim przypadku spełnia on wymagania
Dyrektywy w sprawie określonego
środka chemicznego.
Aktualizacja oprogramowania
Od czasu do czasu firma Panasonic może
wydawać dla tego urządzenia uaktualnione
oprogramowanie w celu dodania lub poprawienia
działania funkcji. Aktualizacje udostępniane są
bezpłatnie. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz następującą witrynę.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Witryna jest tylko w języku angielskim.)
POLSKI
TQBJ2087.book Page 19 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
Manufactured by:
Importer for Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2017
TQBJ2087
L1217CH0
SwDaFiCzPoSp
NORSK
ADVARSEL!
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt
eller skade på apparatet:
Dette apparatet må ikke utsettes for regn,
fuktighet, drypp eller sprut.
Ikke plasser objekter som er fylt med væske,
som vaser, på apparatet.
Bruk anbefalt tilbehør.
Fjern ikke deksler.
Dette apparatet må ikke repareres på egen
hånd. Overlat servicearbeider til kvalifisert
servicepersonell.
FORSIKTIG!
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt
eller skade på apparatet:
Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et
innebygget kabinett eller et annet lukket sted.
Pass på at apparatet er godt ventilert.
Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke
dekkes til med aviser, duker, gardiner eller
lignende.
Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys,
oppå apparatet.
Dette apparatet er beregnet til bruk under
moderate klimaforhold.
Vekselstrømnett
Støpselet er frakoblende enhet. Strømuttaket
må befinne seg i nærheten slik at støpselet lett
kan kobles ut fra uttaket umiddelbart.
POLSKI
Produkt Panasonic
Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.
Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie www.panasonic.pl
lub pod numerami telefonów:
801 003 532 – numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 – numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Dystrybucja w Polsce
Panasonic Marketing Europe GmbH
(Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
Oddział w Polsce
ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa
Infolinia (Polska):
801 003 532 – numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 – numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
TQBJ2087.book Page 22 Wednesday, December 27, 2017 3:13 PM
offset printing
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic SCHTB200EG Instrukcja obsługi

Kategoria
Odbiorniki muzyczne Bluetooth
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla