HP dvd1200 DVD Writer series Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi
1
POLSKI
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami oraz zachować tę Instrukcję obsługi do
źniejszego wglądu. Zwrócić szczególną uwagę na wszystkie przestrogi i ostrzeżenia.
1. Należy zawsze instalować urządzenia elektryczne w pobliżu gniazdek elektrycznych oraz
zapewnić łatwy do nich dostęp.
2. Przewody elektryczne należy umieszczać w miejscach, gdzie nie przechodzą ludzie i gdzie
nie będą deptać po nich. Nie kłaść żadnych przedmiotów na przewodach zasilających.
3. Instalować urządzenia na stabilnej powierzchni. Gdy urządzenie nie zostało zamontowane na
stabilnej powierzchni, może spaść i spowodować obrażenia.
4. Nie wystawiać urządzeń komputerowych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
nie stawiać blisko grzejników oraz w pobliżu urządzeń pobierających prąd elektryczny o
dużym natężeniu.
5. Obudowy urządzeń komputerowych często posiadają otwory wentylacyjne zapewniające
przepływ powietrza. Aby zapobiec przegrzaniu się urządzenia, nie należy zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
6. Zawsze przy podłączaniu urządzenia do gniazdka elektrycznego należy upewnić się, że
napięcie źródła zasilania jest odpowiednie.
7. Jeżeli urządzenie nie jest używane przez kilka dni, należy je odłączyć od gniazdka zasilania,
aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych przepięciami w sieci elektrycznej.
8. Urządzenia elektryczne należy chronić przed wilgocią.
9. Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od gniazdka zasilania. Do
czyszczenia urządzenia nie stosować detergentów płynnych lub rozpylanych – używać
wilgotnej szmatki.
10. Nigdy nie należy wlewać żadnych płynów do otworów w urządzeniach komputerowych;
kontakt z płynem we wnętrzu może wywołać pożar lub porażenie elektryczne.
11. Otoczenie urządzeń komputerowych należy utrzymywać wolne od kurzu, dymu i innych
zanieczyszczeń.
12. Nigdy nie otwierać obudowy tego napędu. Ze względów bezpieczeństwa napęd powinien
otwierać wyłącznie wykwalifikowany pracownik serwisu.
13. Nie upuszczać i nie wstrząsać napędem.
14. Jeśli jedna z poniższych sytuacji będzie miała miejsce, należy zwrócić się do
wykwalifikowanego pracownika serwisu o sprawdzenie napędu:
(a) Uszkodzenie kabla zasilającego lub gniazdka zasilania.
(b) Do wnętrza urządzenia przedostała się woda.
(c) Urządzenie zostało narażone na działanie wilgoci.
(d) Urządzenie nie pracowało prawidłowo lub nie można było go uruchomić zgodnie z
zaleceniami instrukcji obsługi.
(e) Urządzenie upadło i uszkodziło się.
(f) Urządzenie nosi wyraźne ślady uszkodzenia.
15. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Wewnątrz obudowy występuje niewidzialne promieniowanie
laserowe. Należy unikać narażenia na bezpośrednie działanie promienia. Urządzenie jest zgodne
ze standardami promieniowania FDA, 21 CFR, podrozdział J. Moc lasera: Długość fali: 783±3
nm (CD); 658±3 nm (DVD). Moc emisyjna: 0,7 mW. Typ dioda laserowej: klasa 3b.
16. URZĄDZENIA NIE NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W OTOCZENIU GDZIE
TEMPERATURA PRZEKRACZA 60°C (140°F). Nadmierne nagrzanie może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
17. Poziom ciśnienia akustycznego w miejscu osoby obsługującej jest mniejszy lub równy 70
dB(A) zgodnie z IEC704-1:1982.
2
POLSKI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UWAGA: Nie próbować otwierać
napędu lub samodzielnie go
naprawiać. Zdjęcie obudowy może
spowodować narażenie na
niebezpieczne promieniowanie
laserowe lub porażenie prądem
elektrycznym o wysokim napięciu.
Aby uzyskać pomoc serwisową, należy
zwrócić wadliwy napęd do
sprzedawcy, u którego został nabyty.
Podczas transportu urządzenia lub przy wysyłaniu go do serwisu, należy używać
oryginalnego opakowania. Oryginalne opakowanie zostało zaprojektowane i
przetestowane, aby chronić napęd w trudnych warunkach.
Dyski CD oraz DVD należy utrzymywać w czystości. Używanie miękkiej, nie
pozostawiającej włosków szmatki do czyszczenia powierzchni dysków przed
nagrywaniem poprawia spójność danych zapisanych na dyskach.
Przepisy dotyczące praw autorskich w każdym kraju regulują kwestie reprodukcji prac
chronionych prawami autorskimi. Osoba używająca tego napędu do tworzenia
nieautoryzowanych kopii materiałów chronionych prawami autorskimi może zostać
pociągnięta do odpowiedzialności karnej.
Zwiększenie prawdopodobieństwa zakończenia sukcesem kopii zapasowej można
uzyskać kopiując dane z dysku twardego HDD, zamiast kopiować dane w trybie "on the
fly" (w locie). Dlatego zalecane jest, aby rezerwować na dysku przestrzeń konieczną
do
utworzenia pliku obrazu dysku (przynajmniej 650MB dla dysku CD, 5GB dla DVD, a
gdy napęd obsługuje dyski dwustronne typu Double Layer DVD+R lub Dual Layer DVD-
R, wtedy wymaga się przynajmniej 9GB).
3
POLSKI
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE
Do czego można wykorzystywać nagrywarkę DVD ..................................... 5
Obsługiwane formaty ................................................................................... 6
Obsługiwane tryby zapisu ............................................................................ 6
Konfiguracja systemu
Wymagania systemowe dla USB 1.1 ........................................................... 7
Dodatkowe wymagania dla USB 2.0........................................7
Funkcje i sterowanie
Widok z przodu ............................................................................................ 8
Widok z tyłu ................................................................................................. 9
INSTALACJA
Użytkownicy Usb 2.0....................................................................................10
Instalowanie nagrywarki DVD .................................................................... 11
Instalowanie napędu................................................................................... 12
UŻYTKOWANIE
Instalacja sterowników urządzenia i oprogramowania.......13
Użytkowanie nagrywarki DVD ..................................................................... 13
Instalowanie oprogramowania ..................................................................... 13
Wkładanie i wyjmowanie dysków z szuflady napędu ............ 14
Nagrywanie i odtwarzanie
Nagrywanie dysków CD oraz DVD .............................................................. 15
Odtwarzanie dysków DVD ........................................................................... 15
Odtwarzanie dysków DVD z kodowaniem regionalnym .............................. 15
Informacje o oprogramowaniu i instrukcjach obsługi ................................. 15
Zalecane nośniki R i RW .......................................................................... 16
Instrukcja obsługi technologii LightScribe
Jak korzystać z technologii LightScribe ....................................................... 17
Tworzenie i zapisywanie dysków z etykietami w
technologii LightScribe ................................................................................ 18
Często zadawane pytania (FAQ) ..................................................................... 19
4
POLSKI
SecurDisc — podręcznik użytkownika
Co to jest SecurDisc?..................................................................................20
Wymagania technologii SecurDisc...........................................................…20
Obsługa nośników i formatów plików….......................................................21
Tworzenie i uzyskiwanie dostępu do dysków SecurDisc.............................22
Często zadawane pytania............................................................................25
SmartErase — podręcznik użytkownika
Funkcje technologii SmartErase..................................................................27
Wymagania technologii SmartErase............................................................27
Formaty nośników obsługiwane przez funkcję SmartErase.........................28
Sposób używania funkcji SmartErase..........................................................29
Często zadawane pytania............................................................................30
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problemy z odczytem ................................................................................ 32
Problemy z zapisem .................................................................................. 34
5
POLSKI
WPROWADZENIE
Nagrywarka DVD zapewnia wysoką wydajność nagrywania, ponownego nagrywania oraz odczytu
profesjonalnej jakości dysków DVD i CD. Urządzenie obsługuje technikę zapisu Running OPC
(ROPC) i jest zgodne z technologią Windows Plug & Play. Dodatkowo, napęd jest wyposażony w
technologię eliminującą błędy przepełnienia bufora, a więc pozwala na swobodne użytkowanie
komputera w czasie nagrywania dysków DVD lub CD, a przy użyciu połączenia sieciowego
możliwa jest aktualizacja oprogramowania firmware w pamięci flash napędu, bez potrzeby
otwierania napędu.
UWAGA: Maksymalne prędkości zapisu, ponownego zapisu i odczytu są oznaczone na
oryginalnym opakowaniu.
Do czego można wykorzystywać nagrywarkę DVD
z Nagrywać dane lub muzykę na dyskach z możliwością nagrywania lub z możliwością
wielokrotnego nagrywania typu DVD lub CD.
z Zapisywanie zdjęć lub innych obrazów na dyskach z możliwością nagrywania lub z
możliwością wielokrotnego nagrywania typu DVD lub CD.
z Nagrywanie cyfrowych sekwencji wideo lub pokazów slajdów na dyskach DVD+R,
DVD+RW, DVD-R oraz DVD-RW.
z Archiwizowanie obrazów oraz sekwencji wideo na dyskach DVD oraz CD.
z Odtwarzanie dysków DVD+R, DVD+RW, DVD-R oraz DVD-RW.
z Odtwarzanie dysków z CD z muzyką.
z Odtwarzanie filmów na dyskach VCD oraz DVD.
z Dostęp do interaktywnych materiałów referencyjnych zgromadzonych na dyskach DVD.
z Doskonalenie znajomości nowego oprogramowania na dyskach DVD lub CD.
z Tworzenie i zapisywanie dysków z etykietami w technologii LightScribe*
Aby uzyskać więcej informacji o technologii etykietowania dysków LightScribe, można
zapoznać się z rozdziałem “Instrukcja obsługi technologii LightScribe User Guide”.
Funkcje DVD:
z Zapis na nośnikach DVD+R oraz DVD-R (dyski DVD z możliwością nagrywania)
z Zapis na nośnikach DVD+RW oraz DVD-RW (dyski DVD z możliwością ponownego
nagrywania)
z Odczyt dysków DVD-ROM, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R9 oraz
DVD-R9.
z Zapis na dwuwarstwowych (double-layer) nośnikach DVD+R (dyski DVD+R9 z
możliwością nagrywania) oraz na nośnikach o podwójnej warstwie (dual-layer) DVD-R
(dyski DVD-R9 z możliwością nagrywania)*
z
Odczyt i zapis na nośniki DVD-RAM*
*Jedynie określone napędy obsługują LightScribe, DVD-RAM, nagrywanie na dyski
dwuwarstwowe (double-layer) i/lub dyski o podwójnej warstwie (dual-layer). Informację
na ten temat znajdziesz na oryginalnym opakowaniu nośnika.
Funkcje CD:
z Zapis na nośnikach CD-R (dyski CD z możliwością nagrywania)
z Zapis na nośnikach ultra-speed CD-RW (dyski CD z możliwością nagrywania)
z Odczyt nośników CD-ROM i CD-R z danymi oraz nośników CD-RW i CD-DA (audio)
6
POLSKI
Obsługiwane formaty
Zapis DVD: DVD+R wersja 1.3, DVD+R9 wersja 1.0 (tylko napędy obsługujące zapis dysków
dwuwarstwowych DVD+R), DVD-R9 wersja 3.0 (tylko napędy obsługujące zapis dysków o
podwójnej warstwie DVD-R), DVD+RW wersja 1.3,DVD-R wersja 2.1 oraz DVD-RW wersja
1.2, DVD-RAM wersja 2.2 (tylko napędy obsługujące powtórny zapis dysków DVD-RAM)
Odczyt DVD: DVD o pojedynczej/podwójnej warstwie (PTP, OPT), DVD-R, DVD+R,
DVD+R9, DVD-R9, DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM (tylko napędy obsługujące odczyt
dysków DVD-RAM)
zapis CD: Orange Book Część 2 CD-R Tom 1, Część 2 CD-R Tom 2 Multi Speed, Część 3
CD-RW Tom 1 Low Speed, Część 3 CD-RW Tom 2 High Speed, Część 3 CD-RW Tom 3
Ultra Speed
odczyt CD: CD-DA, CD-ROM, CD-ROM/XA, Photo-CD, Multi-session (Wielosesyjne),
Karaoke-CD, Video CD, CD-I FMV, CD Extra, CD Plus, CD-R oraz CD-RW
Obsługiwane tryby zapisu
Track at Once (Ścieżka od razu)
Dane mogą zostać zapisane na płycie w jednej ścieżce od razu. Nowe ścieżki mogą być dodane
źniej. Tryb ten wymaga “zamknięcia” dysków (poprzez oprogramowanie) zanim dysk CD z
muzyką będzie można odtworzyć w odtwarzaczu CD lub napędzie CD-ROM.
Disc at Once (Dysk od razu)
Dane mogą być zapisane na całym dysku w jednym przebiegu. W tym trybie nie ma
możliwości późniejszego dodania danych.
Session at Once (Sesja od razu)
Dane mogą być zapisane na dysku w jednej sesji od razu. W tym trybie istnieje możliwości
źniejszego zapisania nowej sesji. Tryb ten pozwala zapełnić większą przestrzeń niż tryb
wielosesyjny, ponieważ pomiędzy sesjami nie powstaje żaden odstęp.
Multi Session (Tryb wielosesyjny)
Dane mogą zostać zapisane na dysku w jednej sesji. W tym trybie istnieje możliwości
źniejszego zapisania nowej sesji. Tryb ten umożliwia zapełnienie mniejszej przestrzeni niż
tryb session-at-once (sesja od razu), ponieważ musi zostać utworzony odstęp pomiędzy sesjami.
Packet Writing (Zapis pakietowy)
Dane mogą być nagrane lub usunięte bezpośrednio z nośnika z możliwością wielokrotnego
nagrywania. (Użyteczne w przypadku kopii zapasowej danych.) Tryb ten wymaga
oprogramowania obsługującego zapis pakietowy.
7
POLSKI
KONFIGURACJA SYSTEMU
Wymagania systemowe dla USB 1.1
Ten napęd posiada interfejs Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa = USB)
2.0 o wysokiej szybkości. Można go także wykorzystywać z interfejsem USB wersja 1.1. Aby
zapewnić stabilną pracę przy odczycie/zapisie/ponownym zapisie, wymagany jest system
komputerowy PC zgodny z IBM, o następujących właściwościach.
Procesor
Pentium 4 1,3GHz lub szybszy z wbudowanym kontrolerem USB 1.1
(niektóre kontrolery USB lub płyty główne mogą nie obsługiwać wszystkich
typów urządzeń USB.)
System operacyjny Microsoft Windows 2000/XP/Vista
Pamięć operacyjna Musi spełniać wymagania zalecanej pamięci RAM dla użytkowanego systemu
operacyjnego. (zaleca się minimum 256 MB)
Napęd CD-ROM Do instalowania oprogramowania
Dysk twardy Minimum 650 MB dostępnej przestrzeni do utworzenia pliku obrazu dysku
CD; 5 GB wolnego miejsca na dysku twardym do utworzenia pliku obrazu
DVD dla dysku Single Layer DVD (4,7 GB); *oraz 9 GB lub więcej wolnego
miejsca na dysku twardym do utworzenia pliku obrazu DVD dla dysku Double
Layer DVD+R9 lub Dual Layer DVD-R9 (8,5 GB).
(Nie włączać kalibracji termicznej dysku twardego podczas pracy)
Interfejs Złącze interfejsu USB
UWAGA:
(1) W przypadku podłączenia poprzez interfejs USB 1.1 maksymalna szybkość napędu wynosi 4X dla
CD-R, 4X dla CD-RW i 6X dla odczytu CD-ROM. Ponadto, szybkość DVD jest ograniczona do 0,7X.
Dlatego zalecamy stanowczo, aby NIE korzystać z żadnych funkcji DVD, kiedy napęd jest podłączony
poprzez interfejs USB 1.1.
(2) Niektóre szybkie napędy dyskowe są wyposażone w funkcję "Auto Thermal Re-calibration"
(Automatyczna rekalibracja termiczna). Prosimy wyłączyć ją w konfiguracji BIOS, aby uniknąć
błędów zapisu (Buffer Under-run).
Dodatkowe wymagania dla USB 2.0
Interfejs Dla osiągnięcia maksymalnych szybkości konieczny jest interfejs High Speed
USB 2.0
UWAGA:
(1) Karta rozszerzenia High Speed USB 2.0 jest sprzedawana oddzielnie i nie będzie dołączona do tego
pakietu.
(2) Aby uzyskać maksymalną szybkość nagrywania/zapisu, system może wymagać skopiowania danych
najpierw na dysk twardy komputera, zamiast korzystania z nich bezpośrednio z innego dysku
źródłowego lub napędu.
*Tylko wyszczególnione napędy obsługują nagrywanie dysków dwuwarstwowych i/lub dysków o
podwójnej warstwie. Należy sprawdzić oryginalne opakowanie napędu.
8
POLSKI
FUNKCJE I STEROWANIE
Widok z przodu
Rysunek: Typowy widok z przodu nagrywarki DVD (Twój napęd może siężnić)
A Przycisk Wysuń /
Zamknij
Naciśnij w celu otwarcia lub zamknięcia szuflady.
B Dioda LED Wł./Zajęty
Wskazanie stanu działania napędu.
Świecąca dioda oznacza, że napęd jest zajęty; migająca dioda
oznacza działanie w trybie zapisu/ponownego zapisu.
C Otwór wysuwania
awaryjnego
Jeśli przycisk wysuwania nie działa prawidłowo, aby otworzyć
tacę dysku, należy wsunąć w ten otwór spinacz.
UWAGA: Przed wykonaniem tej czynności należy wyłączyć
zasilanie.
9
POLSKI
Widok z tyłu
Rysunek: Typowy widok z tyłu nagrywarki DVD (Twój napęd może siężnić)
A
Złącze zasilania
Pięciostykowe złącze zasilania napięciem stałym DC.
B
Złącze USB
Standardowe złącze USB typu B.
C
Power Switch Turn on/ off the power
10
POLSKI
UŻYTKOWNICY USB 2.0
USB 2.0 jest bardzo nową technologią. Dlatego też większość komputerów nie posiada
standardowo obsługi USB 2.0. Aby korzystać z napędu z szybkościami USB 2.0, należy
zainstalować kartę rozszerzenia USB 2.0 dla tego napędu zewnętrznego. Jeżeli nie
zainstalowałeś karty USB 2.0, napęd będzie mógł nadal pracować podłączony do poprzez
standardowe połączenie USB 1.1, lecz szybkość będzie ograniczona do szybkości USB 1.1.
Po zainstalowaniu karty rozszerzenia USB 2.0, należy wykonać poniższe czynności w swym
systemie operacyjnym w celu sprawdzenia prawidłowości zainstalowania karty USB 2.0.
Użytkownicy Windows® 2000/XP/Vista:
Kliknij prawym przyciskiem myszki Mój komputer oraz wybierz Właściwości.
Wybierz kartę Sprzęt.
Kliknij przycisk Menedżer urządzeń.
Jeżeli obok pozycji Kontrolery uniwersalnej magistrali szeregowej znajduje się żółty
wykrzyknik, zwróć się o pomoc do producenta karty.
11
POLSKI
INSTALOWANIE NAGRYWARKI DVD
1. Przyłączanie kabla zasilania.
2. Przyłączanie kabla Hi-Speed USB 2.0.
12
POLSKI
INSTALOWANIE NAPĘDU
Zanim zaczniesz, upewnij się, czy zostało zainstalowane właściwe
oprogramowanie do nagrywania dysków CD, DVD oraz do odtwarzania
dysków DVD. Oprogramowanie do nagrywania i oprogramowanie do
odtwarzania dysków DVD znajduje się na innym dysku CD, zawartym w
tym pakiecie.
1. Uruchom komputer. Poczekaj na załadowanie systemu operacyjnego, a następnie
włóż dysk CD. Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby zainstalować
oprogramowanie do nagrywania dysków CD, DVD lub do odtwarzania dysków
DVD, jakie chcesz zainstalować z tego dysku CD.
2. Podłącz zasilanie do napędu.
(Wtyczkę zasilania podłączaj ostrożnie, aby uniknąć uszkodzenia.)
3. Podłącz do napędu dołączony kabel Hi-Speed USB typu B.
(Dokładnie sprawdź prawidłowość orientacji złącza.)
4. Przyłącz wtyczkę typu A kabla Hi-Speed USB do złącza karty rozszerzenia USB 2.0
w komputerze. Napęd jest gotowy do użytkowania.
(UWAGA: Jeśli nie jest możliwe wykrycie połączenia USB 2.0, należy przejrzeć
dokumentację karty USB 2.0. A w przypadku nie posiadania zainstalowanej karty
rozszerzeń USB 2.0, napęd można nadal podłą
czyć do standardowego portu USB 1.1.)
13
POLSKI
UŻYTKOWANIE
Instalacja sterowników urządzenia i oprogramowania
System Windows posiada już sterowniki urządzenia umożliwiające wykorzystanie
nagrywarki DVD do instalacji i konfiguracji oprogramowania z dysków CD-ROM lub DVD-
ROM zaraz po przyłączeniu napędu. Jednakże, aby w pełni wykorzystać właściwości
nagrywarki DVD, takie jak zapis na dyskach lub odtwarzanie komercyjnie nagranych filmów,
należy zainstalować dodatkowe oprogramowanie.
Użytkowanie nagrywarki DVD:
Jako napędu CD-ROM: Większość systemów operacyjnych z rodziny Windows
(Windows Vista, Windows XP, Windows 2000) posiada podstawowy sterownik napędu
CD-ROM, pozwalający na wykorzystanie nagrywarki DVD jako standardowego napędu
CD-ROM zaraz po przyłączeniu. W przypadku użytkowania jednego z tych systemów
operacyjnych, nie jest konieczne instalowanie dodatkowego oprogramowania w celu
odczytu bądź odtwarzania dysków CD.
Jako napędu DVD-ROM: Większość systemów operacyjnych pozwala również na
wykorzystanie nagrywarki DVD jako napędu DVD-ROM zaraz po przyłączeniu. W
przypadku użytkowania jednego z tych systemów operacyjnych, nie jest konieczne
instalowanie dodatkowego oprogramowania w celu odczytu bądź odtwarzania dysków
DVD.
Jako nagrywarki dysków CD lub DVD: Aby nagrać dane na nośniku CD lub DVD (z
możliwością nagrywania bądź z możliwością wielokrotnego nagrywania), konieczne
jest zainstalowanie dodatkowego oprogramowania. Dysk CD dołączony do nagrywarki
DVD zawiera oprogramowanie oferujące funkcje takie jak mastering, zapis pakietowy,
wykonywanie kopii zapasowych dysku twardego lub plików, przechwytywanie audio i
wiele innych
Instalowanie oprogramowania:
Aby zainstalować którykolwiek z programów dostarczonych z napędem, należy włożyć
dysk do napędu oraz wykonywać instrukcje wyświetlane na ekranie.
14
POLSKI
Wkładanie i wyjmowanie dysków z szuflady napędu
(1) Przy włączonym zasilaniu nagrywarki DVD, nacisnąć przycisk Eject (Wysuń)
na przednim panelu napędu, aby wysunąć szufladę.
(2) Umieścić dysk w zagłębieniu szuflady. Aby dokonać zapisu no stronie
przeznaczonej dla danych, należy zwrócić dysk etykietą do góry. Dysk
powinien leżeć płasko w szufladzie.
Rysunek: Wkładanie dysku do szuflady
(3) Ponownie nacisnąć przycisk Eject (Wysuń), aby wsunąć szufladę.
15
POLSKI
NAGRYWANIE I ODTWARZANIE
Nagrywanie dysków CD oraz DVD
Aby nagrać dysk CD lub DVD, należy upewnić się, że zostało zainstalowane odpowiednie
oprogramowanie (patrz poprzednia strona).
Odtwarzanie dysków DVD
Aby odtworzyć w tym napędzie komercyjny film z dysku DVD, należy posiadać
zainstalowany w komputerze PC program odtwarzający dyski DVD. Jeśli w komputerze nie
ma programu odtwarzającego dysków DVD lub ma być wymieniony program odtwarzający
dyski DVD, należy zainstalować odpowiednią aplikację z dostarczonego dysku CD z
oprogramowaniem (patrz poprzednia strona).
Odtwarzanie dysków DVD z kodowaniem regionalnym
Niektóre z dysków DVD są zakodowane do odtwarzania w danym regionie, jak np. Ameryka
łnocna lub Europa. Napęd musi być ustawiony na odpowiedni kod regionalny, aby można
było odtwarzać dyski.
W nagrywarce DVD, przy wysyłce, nie jest wstępnie ustawiany żaden kod regionalny.
Zamiast tego, gdy dysk DVD z ustawionym regionem odtwarzania zostanie umieszczony
pierwszy raz w nagrywarce DVD, sama czynność włożenia dysku DVD powoduje ustawienie
napędu na ten kod regionalny.
Podczas ponownego włożenia dysku DVD z innym kodem regionalnym, zostanie
wyświetlone zapytanie o przyjęcie zmiany kodu regionalnego. Jeśli zmiana zostanie
odrzucona, dysk DVD nie zostanie odtworzony. Jeśli zmiana zostanie zaakceptowana,
ustawienie kodu regionalnego nagrywarki DVD zostanie zmienione.
UWAGA: Kod regionalny nagrywarki DVD można zmienić tylko 5 razy. Potem, zmiana
ustawienia kodu regionalnego nie będzie możliwa. (Program odtwarzający dyski DVD
poinformuje o zbliżaniu się do ograniczenia 5 zmian.)
Informacje o oprogramowaniu i instrukcjach obsługi
Szczegółowa instrukcja obsługi dotycząca oprogramowania do nagrywania i odtwarzania
będzie automatycznie zainstalowana na komputerze podczas instalacji samego
oprogramowania.
16
POLSKI
ZALECANE NOŚNIKI R I RW
Dla zapewnienia stałej wysokiej jakości, zaleca się stosowanie nośników CD i DVD
następujących producentów (rekomendacje te mogą ulec zmianie bez powiadomienia):
CD-R
Nośniki:
CMC, Daxon, DST, Fornet, Fujifilm, GAT, Gigastorage,
Infodisc, KingPro LeadData, Maxell, MBI, MCC, MPO,
NanYa, Postech, Princo, Prodisc, Ramedia, Ricoh, Ritek,
SAST, SKC, Sony, TDK, Taiyo-Yuden
O niższych
prędkościach
CD-RW Nośniki:
CMC, Daxon, Gigastorage, Infordisc, LeadData,
MCC, Princo, Prodisc, Ricoh, Ritek
O wysokich
prędkościach
CD-RW Nośniki:
CMC, Daxon, Fornet, Gigastorage, Infodisc,
LeadData, MCC, NanYa, Princo, Prodisc, Ricoh, Ritek
O bardzo wysokich
prędkościach
CD-RW Nośniki:
CMC, Daxon, Infodisc, Mitsubishi, Ritek
DVD-R
Nośniki:
BEALL, CMC, FUJIFILM, Daxon, FTI, KDT,
Maxell, MBI, MJC, MUST, NANYA, OPTODISC,
Prodisc, Ritek, SONY, Taiyo-Yuden, TDK
DVD-R9
Nośniki:
CMC, MKM, Ritek
DVD-RW
Nośniki:
CMC, MKM, Ritek
DVD-RAM
Nośniki:
Maxell, CMC, MKM, Ritek OPTODISC, Panasonic,
Ritek
DVD+R
Nośniki:
CMC, MBI, Mitsubishi, Taiyo-Yuden, TDK, Sony(16X)
DVD+R9
Nośniki:
CMC, FUJIFILM, MBI, Mitsubishi, Philips, Prodisc,
Ricoh, Ritek
DVD+RW
Nośniki:
Infodisc, MBI, MCC, MKM, Philips, Prodisc, Ricoh,
Ritek, Sony
Technologia
LightScribe
Nośniki:
CD-R: HP, CMC, MCC, MBI
DVD+R: HP, CMC, MCC, MBI
*Jedynie określone napędy obsługują LightScribe, DVD-RAM, nagrywanie na dyski
dwuwarstwowe (double-layer) i/lub dyski o podwójnej warstwie (dual-layer). Informację na
ten temat znajdziesz na oryginalnym opakowaniu nośnika.
17
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI TECHNOLOGII LIGHTSCRIBE
Następujące rozdziały zawierają instrukcje dotyczące napędów obsługujących technologię
etykietowania LightScribe. Należy sprawdzić oryginalne opakowanie, czy dany napęd
obsługuje funkcję etykietowania w technologii LightScribe.
Rysunek: Logo technologii LightScribe
Jak korzystać z technologii LightScribe
Aby utworzyć etykietę na płycie CD lub DVD przy użyciu technologii LightScribe, należy
dysponować trzema elementami:
z Napędem przystosowanym do obsługi technologii LightScribe
z Oprogramowaniem do tworzenia etykiet w technologii LightScribe (dołączanym do
napędu; dostępne są również inne aplikacje obsługujące technologię LightScribe)
z Nośnikami przystosowanymi do technologii LightScribe (są dostępne w sklepach
komputerowych)
Etykietę na płycie obsługującej technologię LightScribe można wykonać przed lub po
nagraniu danych, możliwe jest nawet utworzenie etykiety z kolejnymi numerami dysków bez
względu na to, czy zostały już na nich nagrane dane, czy nie.
Ważną rzeczą do zapamiętania jest, aby zawsze przed nagraniem etykiety na płycie
LightScribe, odwrócić dysk stroną etykiety w dół
18
POLSKI
TWORZENIE I ZAPISYWANIE DYSKÓW Z ETYKIETAMI W
TECHNOLOGII
LIGHTSCRIBE
1. Należy uruchomić program do tworzenia etykiet w technologii LightScribe.
Program do tworzenia etykiet w technologii LightScribe może być częścią programu
do nagrywania lub całkowicie samodzielnym programem.
2. Wybrać ustawienia LightScribe dla aktualnego projektu.
Większość programów do tworzenia etykiet w technologii LightScribe wymaga
wyboru opcji “LightScribe” przed rozpoczęciem projektowania.
3. Utworzyć projekt etykiety.
z Możliwy jest wybór tworzenia etykiety z tekstem i/lub grafiką oraz wybór
obszaru dysku, na którym etykieta zostanie zapisana — od prostego odcinka z
tekstem (“tylko tytuł”), aż do kompletnego projektu pokrywającego cały dysk
(“pełna etykieta”).
z Eksperymentuj z tekstem, fontami, gotowymi tłami oraz własnymi zdjęciami i
grafiką, aby zaprojektować etykietę najlepiej odpowiadającą Twojemu stylowi.
(W celu zasięgnięcia pomysłów i rad, odwiedź witrynę
www.lightscribe.com/labeltips)
4. Po zakończeniu projektu, należy włożyć czysty dysk LightScribe do napędu, stroną
etykiety zwrócona w dół.
Zanim będzie można przejrzeć lub wydrukować swój projekt, program do tworzenia
etykiet sprawdzi, czy w napędzie znajduje się prawidłowo włożony dysk LightScribe;
jeśli w napędzie nie ma dysku lub dysk nie jest włożony etykietą LightScribe zwróconą
w dół, program wyświetli komunikat o błędzie.
5. Wybierz opcję Preview (Podgląd), aby zobaczyć, jak projekt będzie wyglądał jako
etykieta LightScribe.
Podgląd projektu pozwala na ustalenie, czy elementy projektu znajdują się tam gdzie
powinny oraz pokazuje, jak w skali szarości będzie wyglądał projekt na dysku.
6. Wybierz opcję Print (Wydruk), aby wysłać projekt etykiety na dysk.
Przed wydrukiem projektu na dysku, można dokonać wyboru spośród trzech trybów
jakości: szkicowy, normalny lub najlepszy.szkicowy” jest trybem najszybszym, a
końcowy wydruk charakteryzuje się mniejszym kontrastem; “najlepszy” zapewnia
najlepszy kontrast i najciemniejsze strefy projektu, a proces nagrywania trwa dłużej.
Poniższa tabela przedstawia zgrubne oszacowanie spodziewanych czasów drukowania.
Ustawienie Tylko tytuł Tytuł i spis zawartości
Pełna etykieta
(wraz z grafiką)
jakość
najlepsza
<4 min. <9 min. <36 min.
jakość
normalna
<3 min. <7 min. <28 min.
jakość
szkicowa
<2 min. <4 min. <20 min.
7. Po zakończeniu wydruku, napęd automatycznie wysunie szufladę z dyskiem.
19
POLSKI
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA (FAQ)
P: Jak działa technologia LightScribe?
O: Wierzchnia warstwa dysku LightScribe zmienia kolor pod wpływem światła laserowego
napędu CD/DVD. Proces działa na podobnej zasadzie co naświetlanie kliszy filmowej z
wyjątkiem faktu, że powierzchnia dysku LightScribe reaguje jedynie na intensywne światło
laserowe.
P: Co się stanie, gdy użyjemy technologii LightScribe do etykietowania dysku nie
obsługującego technologii LightScribe?
O: Oprogramowanie nie dopuści do wydrukowania obrazu etykiety na dysku nie obsługującym
technologii LightScribe. Oprogramowanie obsługujące technologię LightScribe jest tak
zaprojektowane, aby mogło rozpoznawać dysk LightScribe dzięki informacjom
identyfikacyjnym zawartym na dysku, a system tworzy obraz i wysyła go do napędu tylko w
przypadku, gdy włożony został odpowiedni nośnik.
P: Czy można używać komputera do innych celów w trakcie nagrywania etykiety
LightScribe?
O: Tak. Proces etykietowania jest realizowany w tle, tak więc komputer PC może być używany w
innych celach w czasie trwania procesu etykietowania.
P: Czy można pozostawić komputer nieużywany w trakcie nagrywania etykiety LightScribe?
O: Tak. Technologia LightScribe nie wykonuje zadań wymagających nadzoru użytkownika w
czasie nagrywania etykiety. Dodatkowo, system LightScribe nie przejdzie do trybu “uśpienia”
lub trybu oszczędzania energii w czasie nagrywania etykiety.
P: Czy jest możliwe ponowne nagranie etykiety LightScribe, jak w przypadku ponownego
nagrania danych na dyskach CD-RW lub DVD±RW?
O: Nie. W obecnym stanie technologia LightScribe nie pozwala na wymazanie nagrania. Jeśli
obraz zostanie nadrukowany, pozostaje trwały.
P: Czy obraz LightScribe może spowodować zaburzenia stabilności w czasie obrotu dysku
CD lub DVD w napędzie, jak to ma miejsce w przypadku etykiet papierowych?
O: Nie. Dysk LightScribe jest wyważony jak każdy wysokiej jakości dysk CD lub DVD i obraca
się równomiernie w napędzie. Nagranie obrazu nie zmienia wyważenia dysku i nie zagraża
możliwości prawidłowego obracania się w napędzie.
P: Czy technologia etykietowania LightScribe emituje jakieś niebezpieczne chemikalia?
O: Nie. Proces naświetlania laserowego wywołuje zmianę koloru we wierzchniej warstwie
materiału pokrywającego dysk, lecz nie tworzą i nie wydzielają się żadne niebezpieczne
związki.
P: Czy dysk LightScribe jest rozgrzany lub niebezpieczny do operowania zaraz po
nadrukowaniu etykiety?
O: Nie. Pomimo, że stwierdzenia “wypalanie danych” lub teraz “wypalanie obrazu” są
standardowymi stwierdzeniami w tej branży, to nie występuje żaden znaczny wzrost
temperatury związany z tym procesem. Dysk CD lub DVD może być bezpiecznie dotykany
zaraz po wysunięciu szuflady z napędu.
P: Czy technologia LightScribe jest w stanie utworzyć etykietę w kolorze?
O: Aktualnie technologia LightScribe pozwala jedynie na tworzenie etykiet w skali odcieni
szarości, tworząc obraz przypominający czarno-białą fotografię. Strategia rozwojowa
technologii LightScribe przewiduje ogłaszanie w przyszłości informacji o dodatkowych
możliwościach, jednakże rynek i przepisy prawne zabraniają publikacji obecnie bardziej
szczegółowych informacji.
20
POLSKI
SECURDISC PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Poniższe rozdziały podręcznika użytkownika przedstawiają instrukcje dotyczące napędów
wyposażonych w funkcję SecurDisc. Na oryginalnym opakowaniu posiadanego napędu
można sprawdzić, czy napęd obsługuje funkcję SecurDisc.
Rysunek: Logo SecurDisc
Co to jest SecurDisc?
SecurDisc to innowacyjna technologia, która poprzez rozwiązanie sprzętowo-programowe
(wykorzystujące napęd optyczny) zapewnia ochronę danych i kontrolę dostępu do zawartości
na nośnikach optycznych, uniemożliwiając jej nieuprawnione użycie.
Technologia SecurDisc oferuje następujące funkcje:
z Ochronę poufnych danych przed niepowołanym dostępem
z Cyfrowe podpisywanie dysków stanowiące dowód pochodzenia
z Uniemożliwianie niepożądanego kopiowania i udostępniania plików PDF na dyskach
DVD
z Zabezpieczenie danych przed zniszczeniem dysku
z Większe szanse odzyskania cennych danych z uszkodzonego dysku
Wymagania technologii SecurDisc
Aby w pełni skorzystać z zalet technologii SecurDisc, niezbędne są następujące elementy:
z Napęd obsługujący funkcję SecurDisc
z Program Nero Express do tworzenia dysków SecurDisc
z Program Nero InCD/InCD Reader 5.5 lub nowszy do odczytu dysków SecurDisc
chronionych hasłem
z Program SecurDisc Viewer i napęd obsługujący funkcję SecurDisc w celu zapewnienia
dostępu do plików PDF chronionych przed kopiowaniem
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

HP dvd1200 DVD Writer series Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi