Dell PowerEdge C4140 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Getting Started Guide
Příručka Začínáme
Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»
Podręcznik Wprowadzenie
Uputstvo za početak rada
Başlangıç Kılavuzu
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní
videa, dokumentaci nebo informace k odstraňování
problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του
συστήματος, τεκμηρίωση και πληροφορίες για την
αντιμετώπιση προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe,
dokumentację i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır vdeoları, belgeler ve sorun gderme
blglern ncelemek çn tarayın.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PEC4140
WARNING: Before setting up your system, follow the safety
instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant
power supply units (PSUs), indicated by the EPP label, on your
system. For more information on EPP, see the Installation and
Service Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always check
this documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the system.
For more information about supported operating systems, see
Dell.com/ossupport.
NOTE:The PSU input connectors may vary depending on the
PSU type.
VAROVÁNÍ: Než začnete s nastavením systému, přečtěte si
bezpečnostní pokyny uvedené v dokumentu s informacemi
o bezpečnosti, životním prostředí a právních předpisech,
který jste obdrželi společně se systémem.
UPOZORNĚNÍ: Se systémem používejte jednotky zdroje
napájení (PSU), které jsou v souladu s normou Extended
Power Performance (EPP) vyznačenou štítkem EPP.
Podrobnosti o standardu EPP naleznete v instalačním
a servisním manuálu na adrese Dell.com/poweredgemanuals.
POZNÁMKA: Dokumentace určená pro váš systém je kdispozici
na adrese Dell.com/poweredgemanuals. Tuto sérií dokumentací
pravidelně konzultujte, abyste měli přehled onejnovějších informacích.
POZNÁMKA: Před instalací hardwaru nebo softwaru, které jste
nezakoupili se systémem, je třeba nainstalovat operační systém.
Další informace opodporovaných operačních systémech naleznete
na stránkách Dell.com/ossupport.
POZNÁMKA: Vstupní konektory jednotky zdroje napájení (PSU)
se mohou lišit podle typu jednotky zdroje napájení.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν τη ρύθμιση του συστήματός σας,
ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο
έγγραφο με τις πληροφορίες για την ασφάλεια, το περιβάλλον
και τις κανονιστικές διατάξεις, το οποίο παραλάβατε μαζί με το
σύστημά σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε στο σύστημά σας μονάδες
τροφοδοτικών (PSU) που είναι συμβατές με τη δυνατότητα
Extended Power Performance (EPP, διευρυμένες επιδόσεις
ισχύος), όπως υποδεικνύεται από την ετικέτα EPP. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα EPP,
ανατρέξτε στο έγγραφο Installation and Service Manual
(Εγχειρίδιο εγκατάστασης και σέρβις) στην ιστοσελίδα
Dell.com/poweredgemanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τεκμηρίωση που αφορά το σύστημά σας είναι
διαθέσιμη στην ιστοσελίδα Dell.com/poweredgemanuals.
Φροντίστε να ανατρέχετε πάντα στην αντίστοιχη τεκμηρίωση που
αφορά όλες τις πιο πρόσφατα ενημερωμένες εκδόσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού εγκαταστήσετε υλικό ή λογισμικό που
δεν έχετε αγοράσει μαζί με το σύστημα, βεβαιωθείτε ότι είναι
ήδη εγκατεστημένο το λειτουργικό σύστημα. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα,
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/ossupport.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα βύσματα εισόδου του PSU μπορεί να διαφέρουν
ανάλογα με τον τύπο του PSU.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem konfigurowania
systemu należy się zapoznać z instrukcjami zawartymi w
dokumencie Informacje dot. bezpieczeństwa, środowiska
i przepisów dołączonym do systemu.
PRZESTROGA: Z systemem należy używać oznaczonych
odpowiednią etykietą zasilaczy PSU zgodnych z normą
EPP (Extended Power Performance). Więcej informacji
na temat normy EPP można znaleźć w instrukcji montażu
i serwisowania na stronie Dell.com/poweredgemanuals.
UWAGA: Dokumentacja systemu jest dostępna na stronie
Dell.com/poweredgemanuals. Należy zawsze konsultować
się ztym zestawem dokumentacji w celu zapoznania się
znajnowszymi aktualizacjami.
UWAGA: Przed zainstalowaniem jakiegokolwiek sprzętu lub
oprogramowania niezakupionego z systemem należy się upewnić,
czy jest zainstalowany system operacyjny. Więcej informacji
oobsługiwanych systemach operacyjnych można znaleźć na
stronie internetowej Dell.com/ossupport.
UWAGA: Złącza wejściowe mogą się różnić w zależności od typu
zasilacza PSU.
UPOZORENJE: Pre postavljanja sistema sledite
bezbednosna uputstva navedena u dokumentu koji
sadrži informacije o bezbednosti, zaštiti životne sredine
i propisima, a koji se isporučuje sa sistemom.
OPREZ: Koristite jedinice za napajanje koje su kompatibilne
sa funkcijom Extended Power Performance (EPP), što je
naznačeno na EPP nalepnici na vašem sistemu. Dodatne
informacije o funkciji EPP potražite u priručniku za
instalaciju i servisiranje na Dell.com/poweredgemanuals.
NAPOMENA: Komplet dokumentacije za vaš sistem je dostupan
na adresi Dell.com/poweredgemanuals. Obavezno uvek
proverite ovaj komplet dokumentacije da biste se upoznali sa
najnovijim ažuriranjima.
NAPOMENA: Proverite da li je operativni sistem instaliran pre
nego što instalirate hardver ili softver koji niste kupili uz sistem.
Dodatne informacije o podržanim operativnim sistemima potražite
na Dell.com/ossupport.
NAPOMENA: Ulazni konektor jedinice za napajanje može da se
razlikuje u zavisnosti od tipa jedinice za napajanje.
UYARI: Sstemnz kurmadan önce sstemnzle brlkte
verlen Güvenlk, Çevre ve Düzenleyc Blgler belgesnde
bulunan güvenlk talmatlarını uyun.
DİKKAT: Sstemnzdek EPP etket le gösterlen
Genşletlmş Güç Performansı (EPP) uyumlu güç kaynaklarını
(PSU) kullanın. EPP le lgl daha fazla blg çn
Dell.com/poweredgemanuals adresndek Kurulum ve Servs
El Ktabı’na bakın.
NOT: Sstemnz çn belrlenen belgeler
Dell.com/poweredgemanuals adresnde mevcuttur.
Son güncellemelern tamamı çn bu dokümantasyon setne
başvurduğunuzdan emn olun.
NOT: Sstemle brlkte satın alınmayan donanım ya da yazılımı
kurmadan önce şletm sstemnn yüklü olduğundan emn olun.
Desteklenen şletm sstemler hakkında daha fazla blg çn bkz.
Dell.com/ossupport.
NOT: PSU grş konektörü, PSU türüne göre değşeblr.
Before you begin
Než začnete | Προτού ξεκινήσετε | Przed rozpoczęciem | Pre početka rada | Başlamadan önce
Setting up your system
Instalace systému | Ρύθμιση του συστήματός σας | Konfigurowanie systemu | Podešavanje sistema
Sstemn kurulması
Connect the network cable and the optional I/O devices
Připojte síťový kabel avolitelná zařízení I/O | Συνδέστε το καλώδιο δικτύου και τις προαιρετικές συσκευές εισόδου/εξόδου
Podłącz kabel sieciowy i opcjonalne urządzenia we/wy | Povežite mrežni kabl i opcionalne ulazne/izlazne uređaje
Ağ kablosunu ve steğe bağlı G/Ç aygıtlarını bağlama
1
Connect the system to a power source
Připojte systém ke zdroji napájení | Συνδέστε το σύστημα σε πηγή ισχύος
Podłącz system do źródła zasilania | Povežite sistem na izvor napajanja
Sstem br güç kaynağına bağlayın
2
Loop and secure the power cable using the retention strap
Provlečte aupevněte kabel pomocí upevňovacího pásku
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας το λουρί συγκράτησης
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go paskiem
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice
Güç kablosunu tutma kayışıyla döndürün ve emnyetl hale getrn
3
Turn on the system
Zapněte systém | Ενεργοποιήστε το σύστημα | Włącz system
Uključite sistem | Sstem açın
4
NOTE: Ensure that the system is installed and secured in a rack. For more information about installing and securing the system into
a rack, see the rack documentation included with your rack solution.
POZNÁMKA: Zajistěte, aby byl systém nainstalován azajištěn vracku. Další informace oinstalaci systému do racku ajeho
zabezpečení naleznete vdokumentaci kracku dodanou srackovým řešením.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει εγκατασταθεί με ασφάλεια σε rack. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή
εγκατάσταση του συστήματος σε rack, δείτε την τεκμηρίωση που συνοδεύει τη λύση rack που διαθέτετε.
UWAGA: Upewnij się, że system jest zainstalowany i zabezpieczony w szafie serwerowej. Aby uzyskać więcej informacji na temat
instalowania i zabezpieczania systemu w szafie serwerowej, zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do szafy.
NAPOMENA: Proverite da li je sistem montiran i pričvršćen u reku. Za više informacija o montiraju sistema i pričvršćivanju na
montažnu policu pogledajte dokumentaciju za montažnu policu koju ste dobili uz nju.
NOT: Sstemn kurulu ve br rafa sabtlenmş olduğundan emn olun. Sstem rafa takma ve sabtleme hakkında blg çn, raf
çözümünüzle brlkte gelen raf belgelerne bakın.
Dell EMC PowerEdge C4140
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of the
specifications for your system, see Dell.com/poweredgemanuals.
Power rating per
power supply unit
(PSU)
2400 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A
NOTE: If system operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1400 W.
2000 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11.5 A
NOTE: If system operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1000 W.
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase voltage
not exceeding 230 V.
System battery 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature Maximum ambient temperature for continuous operation: 25°C/77°F
NOTE: Certain system configurations may require a reduction in the maximum ambient temperature
limit. The performance of the system may be impacted when operating above the maximum ambient
temperature limit or with a faulty fan.
Technické údaje
Následující specifikace představují pouze zákonem vyžadované minimum dodávané se systémem. Úplný a aktuální seznam technických
údajů k systému naleznete na adrese Dell.com/poweredgemanuals.
Jmenovitý výkon
jednotky zdroje
napájení (PSU)
2400 W Platinum, 100 až 240 V stř., 50/60 Hz, 16 A
POZNÁMKA: Pokud je systém provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu
jednotku zdroje napájení (PSU) snížen na 1400 W.
2 000 W Platinum, 100 až 240 V stř., 50/60 Hz, 11,5 A
POZNÁMKA: Pokud je systém provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu
jednotku zdroje napájení (PSU) snížen na 1000 W.
POZNÁMKA: Tento systém lze také připojit knapájecím systémům IT, unichž mezifázové napětí
nepřekračuje 230V.
Systémo
baterie
3V CR2032 lithiová knoflíková baterie
Teplota Maximální okolní teplota pro nepřetržitý provoz: 25 °C / 77 °F
POZNÁMKA: Některé konfigurace systému mohou vyžadovat omezení maximálního teplotního limitu
okolí. Výkon systému může být ovlivněn při provozu nad maximální limitní teplotou okolí nebo při závadě
ventilátoru.
Τεχνικές προδιαγραφές
Οι προδιαγραφές που ακολουθούν είναι μόνο οι απαιτούμενες με βάση τη νομοθεσία κατά την αποστολή του συστήματός σας. Για μια
ολοκληρωμένη και επικαιροποιημένη λίστα των προδιαγραφών για το σύστημά σας, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/poweredgemanuals.
Ονομαστική
ισχύς ανά μονάδα
τροφοδοτικού
(PSU)
2.400 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν το σύστημα λειτουργεί σε χαμηλή γραμμή τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά
PSU αποδιαβαθμίζεται στα 1.400 W.
2.000 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν το σύστημα λειτουργεί σε χαμηλή γραμμή τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά
PSU αποδιαβαθμίζεται στα 1.000 W.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το συγκεκριμένο σύστημα είναι επίσης σχεδιασμένο για να συνδέεται σε συστήματα ισχύος για
εξοπλισμό πληροφορικής (IT) όπου η τάση μεταξύ των φάσεων δεν υπερβαίνει τα 230 V.
Μπαταρία
συστήματος
Μπαταρία λιθίου CR2032 3 V σε σχήμα νομίσματος
Θερμοκρασία Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος για συνεχή λειτουργία: 25 °C/77 °F
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για ορισμένες διαμορφώσεις συστήματος ενδέχεται να απαιτείται μείωση του ανώτατου ορίου της
θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Κατά τη λειτουργία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος πάνω από το ανώτατο όριο ή
με ελαττωματικό ανεμιστήρα ενδέχεται να επηρεαστούν οι επιδόσεις του συστήματος.
Dane techniczne
Poniższe dane techniczne obejmują wyłącznie dane wymagane przez prawo, które muszą być dostarczone z systemem. Pełne i aktualne
dane techniczne systemu są dostępne na stronie internetowej Dell.com/poweredgemanuals.
Moc znamionowa
jednostki zasilacza
(PSU)
2400 W (Platinum), prąd przemienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A
UWAGA: Jeśli system jest zasilany prądem przemiennym o niskim napięciu (100–120 V), jego moc
znamionowa spada do 1400 W.
2000 W (Platinum), prąd przemienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
UWAGA: Jeśli system jest zasilany prądem przemiennym o niskim napięciu (100–120 V), jego moc
znamionowa spada do 1000 W.
UWAGA: System jest także zaprojektowany do pracy w systemach zasilania IT, w których napięcie
międzyfazowe nie przekracza 230 V.
Bateria systemowa litowa bateria pastylkowa 3 V CR2032
Temperatura Maksymalna temperatura otoczenia w przypadku pracy ciągłej to 25°C/77°F
UWAGA: Niektóre konfiguracje systemu mogą wymagać obniżenia maksymalnej temperatury otoczenia.
Eksploatacja systemu w otoczeniu o wyższej temperaturze lub przy uszkodzonym wentylatorze może
spowodować obniżenie wydajności.
Tehničke specifikacije
Specifikacije date u nastavku su one koje se prema zakonu moraju isporučivati uz vaš sistem. Potpun i aktuelni spisak specifikacija za vaš
sistem potražite na stranici Dell.com/poweredgemanuals.
Nazivna snaga
po jedinici za
napajanje (PSU)
2400 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A
NAPOMENA: Ako sistem funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga
jedinice za napajanje je ograničena na 1400 W.
2000 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
NAPOMENA: Ako sistem funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga
jedinice za napajanje je ograničena na 1000 W.
NAPOMENA: Ovaj sistem je takođe dizajniran za povezivanje sa IT sistemima napajanja sa naponom
između faza koji ne prelazi 230 V.
Baterija sistema 3 V CR2032 litijumska coin cell baterija
Temperatura Maksimalna temperatura okoline za neprekidan rad: 25 °C/77
NAPOMENA: Za određene konfiguracije sistema može se zahtevati smanjenje maksimalnog ograničenja
temperature okoline. Može doći do promena performansi sistema u slučaju rada iznad maksimalnog
ograničenja temperature okoline ili sa neispravnim ventilatorom.
Teknk özellkler
Aşağıdak teknk özellkler sadece yasaların sstemnzle brlkte gönderlmesn zorunlu kıldığı teknk özellklerdr. Sstemnzn teknk
özellklernn tam ve güncel lstes çn bkz. Dell.com/poweredgemanuals.
Güç kaynağı
brm başına güç
değerler (PSU)
2400 W Platnum AC 100-240 V, 50/60 Hz, 16 A
NOT: Sstem alçak gerlm hattında (100-120 V AC) çalışıyorsa PSU başına güç dereces 1400 W'ye azaltılır.
2000 W Platnum AC 100-240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
NOT: Sstem alçak gerlm hattında (100-120 V AC) çalışıyorsa PSU başına güç dereces 1000 W'ye azaltılır.
NOT: Bu sstem, ayrıca 230 V'y aşmayan fazlar arası voltajlı BT güç sstemlerne bağlanmak üzere
tasarlandı.
Sstem pl 3 V CR2032 ltyum düğme pl
Sıcaklık Sürekl çalışma çn maksmum ortam sıcaklığı 25°C/77°F'dr
NOT: Belrl sstem yapılandırmalarında maksmum ortam sıcaklık sınırının azaltılması gerekeblr. Azam
ortam sıcaklık lmtnn üzernde sıcaklıklarda veya arızalı br fan le çalışırken sstem performansı olumsuz
etkleneblr.
WARNING: A WARNING indicates a potential for
property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální
nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost
poškození hardwaru nebo ztráty dat v případě
nedodržení pokynů.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace,
které umožňují lepší využití počítače.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ένδειξη «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ»
υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί υλική
ζημιά, τραυματισμός ή θάνατος.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ένδειξη «ΠΡΟΣΟΧΗ» υποδεικνύει ότι υπάρχει
κίνδυνος να προκληθεί ζημιά στο υλικό ή απώλεια
δεδομένων αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη «ΣΗΜΕΙΩΣΗ» υποδεικνύει σημαντικές
πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον
υπολογιστή σας.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje
o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA wskazuje na
ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych w razie
nieprzestrzegania instrukcji.
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która
pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
UPOZORENJE: Oznaka UPOZORENJE ukazuje na
mogućnost oštećenja imovine, ličnih povreda ili smrti.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje na moguća oštećenja
hardvera ili gubitak podataka u slučaju nepoštovanja
uputstava.
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne
informacije koje vam pomažu da bolje koristite računar.
UYARI: UYARI, meydana geleblecek olası madd hasar,
kşsel yaralanma veya ölüm tehlkes anlamına gelr.
DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın
zarar görebleceğ veya ver kaybı olableceğ
anlamına gelr.
NOT: NOT, blgsayarınızdan daha fazla yararlanmanıza yardım
eden öneml blglere şaret eder.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not accept
the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These
media are backup copies of the software installed on your
system.
Dell Licenční smlouva s koncovým
uživatelem
Než začnete systém používat, přečtěte si licenční smlouvu
společnosti Dell k softwaru dodávanou se systémem. Jestliže
podmínky dané smlouvy nepřijímáte, přejděte na adresu
Dell.com/contactdell.
Veškerá média se softwarem dodávaná se systémem si
uložte. Tato média představují záložní kopie daného softwaru
nainstalovaného do systému.
Άδεια χρήσης τελικού χρήστη της Dell
Προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα σας, διαβάστε τη «Συμφωνία
αδειοδότησης λογισμικού της Dell» που το συνόδευε όταν το
παραλάβατε. Αν δεν αποδέχεστε τους όρους της συμφωνίας,
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/contactdell.
Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο όλα τα μέσα λογισμικού που συνόδευαν
το σύστημά σας όταν το παραλάβατε. Τα μέσα αυτά είναι αντίγραφα
ασφαλείας των λογισμικών που υπάρχουν εγκατεστημένα στο
σύστημά σας.
Dell Umowa licencyjna dla użytkownika
końcowego
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu należy przeczyt
Umowę licencyjną firmy Dell dla użytkownika końcowego
dostarczoną z systemem. Jeśli nie akceptujesz warunków umowy,
zobacz informacje na stronie Dell.com/contactdell.
Zachowaj wszystkie nośniki oprogramowania dostarczone
z systemem. Nośniki te są kopiami zapasowymi oprogramowania
zainstalowanego w systemie.
Dell Licencni ugovor sa krajnjim
korisnikom
Pre korišćenja sistema pročitajte Ugovor o licenciranju softvera
kompanije Dell koji ste dobili uz sistem. Ako ne prihvatate uslove
ugovora, pogledajte Dell.com/contactdell.
Sačuvajte sve medije sa softverom koje ste dobili uz sistem. Ti mediji
sadrže rezervne kopije softvera instaliranog na vašem sistemu.
Dell Son Kullanıcı Lsans Sözleşmes
Sstemnz kullanmadan önce, sstemnzle brlkte gönderlen Dell
Yazılım Lsansı Sözleşmesn okuyun. Sözleşme koşullarını kabul
etmyorsanız bkz. Dell.com/contactdell.
Sstemnzle brlkte verlen tüm yazılım ortamını saklayın. Bu ortam
sstemnzde kurulan yazılımın yedek kopyalarıdır.
Regulatory model/type
Směrnicový model/typ | Μοντέλο/Τύπος κατά τους ρυθμιστικούς
φορείς | Model i typ wg normy | Regulatorni model/tip
Yasal model/tür
E53S Series/E53S001
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. 2017-11
P/N NTD0H Rev. A00
European Union Radio Equipment Directive
Směrnice o rádiových zařízeních Evropské unie | Οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό
Dyrektywa Unii Europejskiej dotycząca urządzeń radiowych | Avrupa Birliği Radyo Ekipmanları Yönergesi
Direktiva Evropske unije za radio opremu
Quick Sync 2.0 option: RF Module Model Number – ATWILC3000-R110CA
Volba Quick Sync 2.0: číslo modelu modulu RF – ATWILC3000-R110CA
Επιλογή Quick Sync 2.0: Αριθμός μοντέλου μονάδας ραδιοσυχνοτήτων — ATWILC3000-R110CA
Opcja Quick Sync 2.0: numer modelu modułu RF - ATWILC3000-R110CA
Quick Sync 2.0 seçeneği: RF Modülü Model Numarası - ATWILC3000-R110CA
Opcija Quick Sync 2.0 (Brza sinhronizacija): broj modela RF modula – ATWILC3000-R110CA
Wireless Technology
Bezdrátová technologie
Τεχνολογία ασύρματης επικοινωνίας
Technologia bezprzewodowa
Kablosuz Teknoloji
Bežična tehnologija
Standard/Band
Standard/pásmo
Πρότυπο/Ζώνη
Standard/pasmo
Standart/Bant
Standardna/pojasna
Frequency
Frekvence
Συχνότητα
Częstotliwość
Frekans
Frekvencija
Max Output Power
Maximální výstupní výkon
Μέγιστη ισχύς εξόδου
Maksymalna moc wyjściowa
Maksimum Çıkış Gücü
Maksimalna izlazna snaga
Wifi IEEE 802.11 b/g/n 2400 ~ 2483.5 MHz 19.92 dBm
Bluetooth 2400 ~ 2483.5 MHz 9.2 dBm
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell PowerEdge C4140 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi