SERIA VHF 315
INSTRUKCJA INSTALACJI
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek.
PRZESTROGA
Podczas wiercenia, cięcia lub szlifowania należy zawsze nosić okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę
przeciwpyłową, aby zapobiec obrażeniom ciała.
NOTYFIKACJA
Podczas wiercenia i wycinania należy zawsze sprawdzić, co znajduje się po drugiej stronie obrabianej
powierzchni, aby uniknąć uszkodzenia łodzi.
Niezbędne narzędzia
Ołówek
Wiertarka
Wiertło 22 mm (
7
/
8
cala) lub piła walcowa
Wiertło 3 mm (
1
/
8
cala)
Wiertło 13 mm (
1
/
2
cala)
Klucz zwykły 4,76 mm (
3
/
16
cala) (do montażu złącz głośnika)
Dodatkowe wiertła dostosowane do powierzchni montażowej i elementów montażowych
Wkrętak krzyżowy
Obrotowe narzędzie do cięcia lub wyrzynarka (do montażu aktywnego głośnika)
Środek uszczelniający do zastosowań morskich (opcjonalnie)
Uwagi dotyczące montażu
NOTYFIKACJA
Urządzenie należy zamontować w miejscu, które nie jest narażone na działanie skrajnych temperatur lub
ekstremalnych warunków. Zakres temperatur dla tego urządzenia jest podany w danych technicznych
produktu. Długotrwałe wystawianie urządzenia na działanie temperatur spoza tego zakresu (dotyczy
przechowywania i użytkowania) może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenia spowodowane
działaniem skrajnych temperatur i powiązane konsekwencje nie są objęte gwarancją.
Urządzenia nie należy montować w miejscu zanurzenia.
Urządzenie należy zamontować w miejscu zapewniającym dostateczną wentylację, gdzie nie będzie
narażone na działanie skrajnych temperatur.
Jeśli to możliwe, urządzenie należy zainstalować poziomo z górną częścią urządzenia skierowaną w górę.
Jeśli zamontowanie urządzenia poziomo nie jest możliwe, należy zamontować je w pozycji pionowej ze
złączami skierowanymi w górę. Pozwoli to uniknąć potencjalnego zbierania się wody wokół złącz.
GUID-395B9869-0DCF-4E17-A266-0D9FF08A27DE v2Kwiecień 2021
Instalacja anteny i wystawienie na działanie energii elektromagnetycznej
OSTRZEŻENIE
Radiooperatorzy z rozrusznikami serca, urządzeniami podtrzymującymi funkcje życiowe lub elektrycznym
sprzętem medycznym nie powinni być wystawiani na nadmierne działanie pól radiowych, ponieważ mogą one
zakłócać działanie tych urządzeń medycznych.
PRZESTROGA
Urządzenie generuje i emituje fale radiowe oraz promieniowanie elektromagnetyczne. Niezastosowanie się do
niniejszych wytycznych może doprowadzić do przyjęcia dawki promieniowania radiowego, która przekracza
wartość maksymalnej dopuszczalnej ekspozycji (MPE).
Firma Garmin
®
oświadcza, że promień maksymalnej dopuszczalnej ekspozycji (MPE) dla tego systemu wynosi
2,48 m (97,64 cali), który został określony przy użyciu sygnału wyjściowego o mocy 25 W przesyłanego do
anteny dookolnej o zysku 6 dBi. Antenę należy zainstalować w odległości 2,48 m (97,64 cali) od wszystkich
miejsc, w których przebywają ludzie.
Montowanie urządzenia
NOTYFIKACJA
W przypadku montażu urządzenia na włóknie szklanym, podczas wiercenia otworów prowadzących użyj wiertła
z pogłębiaczem stożkowym do nawiercenia otworów przejściowych tylko w górnej warstwie żelkotu. Pozwoli to
uniknąć popękania warstwy żelkotu po dokręceniu śrub.
Przed zamontowaniem urządzenia należy wybrać miejsce montażu i określić, jakich elementów montażowych
użyć w przypadku danej powierzchni.
UWAGA: Elementy montażowe zostały dołączone do urządzenia, mogą jednak nie być odpowiednie dla
powierzchni montażowej wybranej przez użytkownika.
1 Umieść urządzenie w miejscu montażu i oznacz położenie otworów prowadzących.
2 Korzystając z wiertła dostosowanego do powierzchni i wybranego elementu montażowego, wywierć otwór
prowadzący w jednym z rogów urządzenia.
3 Luźno przymocuj urządzenie do powierzchni w jednym rogu i sprawdź położenie pozostałych trzech
otworów prowadzących.
4 W razie potrzeby oznacz nowe otwory prowadzące.
5 Usuń urządzenie z powierzchni montażowej.
6 Wywierć odpowiednie otwory prowadzące w trzech pozostałych oznaczonych miejscach.
7 Zabezpiecz urządzenie na powierzchni montażowej.
2
Uwagi dotyczące montażu aktywnego głośnika
NOTYFIKACJA
Urządzenie należy zamontować w miejscu, które nie jest narażone na działanie skrajnych temperatur lub
ekstremalnych warunków. Zakres temperatur dla tego urządzenia jest podany w danych technicznych
produktu. Długotrwałe wystawianie urządzenia na działanie temperatur spoza tego zakresu (dotyczy
przechowywania i użytkowania) może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenia spowodowane
działaniem skrajnych temperatur i powiązane konsekwencje nie są objęte gwarancją.
Dołączony do zestawu aktywny głośnik jest opcjonalny i nie jest wymagany podczas instalacji urządzenia VHF
315. Przy wybieraniu miejsca montażowego dla aktywnego głośnika należy uwzględnić na następujące
kwestie.
Aby uniknąć zakłóceń kompasu magnetycznego, aktywnego głośnika nie należy montować w odległości
mniejszej niż 50 cm (19,6 cala) od kompasu.
Należy zainstalować aktywny głośnik równolegle z mikrofonem GHS
11.
Aktywny głośnik należy zainstalować w odległości 1,2 m (48 cali) od miejsca, w którym chcesz podłączyć
mikrofon GHS 11.
Aktywny głośnik należy zainstalować wraz z głównym mikrofonem (podłączonym do portu GHS 11 STATION
1) w sterówce lub przyległym pomieszczeniu zgodnie z przepisami FCC.
Aby podłączyć aktywny głośnik do radia VHF, możesz użyć dołączonego przedłużacza o długości 10 m (32
stóp). Do montażu mikrofonu należy wybrać miejsce umożliwiające podłączenie przedłużacza do aktywnego
głośnika oraz portu GHS 11 STATION 1 radia VHF. W razie potrzeby dodatkowe przedłużacze można kupić
u dealera Garmin.
3
Montaż aktywnego głośnika
NOTYFIKACJA
Należy zachować ostrożność podczas wycinania otworu w celu montażu głośnika. Między obudową
a otworami montażowymi istnieje niewielki odstęp, a wycięcie zbyt dużego otworu może spowodować
problemy ze stabilnością głośnika po jego zamontowaniu.
Przed zamontowaniem głośnika należy wybrać miejsce montażu.
1 Przytnij szablon i upewnij się, że pasuje do miejsca montażu.
2 Zamocuj szablon na powierzchni montażowej.
3 Używając wiertła o średnicy 13 mm (
1
/
2
cala) wywierć jeden otwór w rogu linii ciągłej na szablonie, aby
przygotować się do wycinania powierzchni montażowej.
4 Za pomocą obrotowego narzędzia do cięcia lub wyrzynarki przetnij powierzchnię montażową wzdłuż linii
przerywanej na szablonie.
5 Umieść głośnik w wycięciu, aby sprawdzić dopasowanie.
6 W razie potrzeby skorzystaj z pilnika i papieru ściernego w celu dostosowania rozmiaru wycięcia.
7 Po dopasowaniu głośnika do wycięcia upewnij się, że otwory montażowe głośnika są wyrównane
z otworami prowadzącymi na szablonie.
8 Jeśli otwory montażowe głośnika nie są wyrównane, zaznacz nowe położenie otworów prowadzących.
9 Używając wiertła o średnicy 3 mm (
1
/
8
cala) wywierć otwory prowadzące.
10 Usuń szablon z powierzchni montażowej.
11 Zamocuj dołączoną uszczelkę z tyłu głośnika.
12 Podłącz wszystkie niezbędne przewody (Podłączanie aktywnego głośnika do radia VHF i mikrofonu,
strona 7).
13 Umieść głośnik w wycięciu.
14 Przymocuj głośnik do powierzchni montażowej przy użyciu dołączonych wkrętów M4 .
15 Załóż osłony wkrętów tak, aby zatrzasnęły się na swoim miejscu.
4
Mocowanie złącza mikrofonu w miejscu montażowym
Przed wywierceniem otworu do montażu złącza mikrofonu prowadzonego z aktywnego głośnika należy
zamontować aktywny głośnik i upewnić się, że przewód aktywnego głośnika jest wystarczająco długi, aby
doprowadzić go miejsca montażu złącza mikrofonu (Montaż aktywnego głośnika, strona 4).
Jeśli nie instalujesz aktywnego głośnika, upewnij się, że dołączony przedłużacz jest wystarczająco długi, aby
podłączyć go do portu GHS 11 STATION 1 radia VHF i doprowadzić do miejsca montażu złącza mikrofonu.
Do montażu złącza mikrofonu aktywnego głośnika na desce rozdzielczej lub w innym miejscu montażowym
można użyć dołączonych elementów montażowych. Jeśli nie instalujesz aktywnego głośnika, możesz użyć
tych elementów do zainstalowania złącza mikrofonu dołączonego przedłużacza na desce rozdzielczej lub innej
powierzchni montażowej.
1 Używając płyty montażowej jako szablonu, wyznacz położenie otworu na przewód i zaznacz położenie
wkrętów.
2 Odłóż płytę montażową.
Nie przewiercaj płyty montażowej.
3 Używając wiertła o średnicy 22 mm (
7
/
8
cala) lub piły walcowej, wywierć otwór na przewód
w powierzchni montażowej.
4 Używając wiertła o średnicy 3 mm (
1
/
8
cala) wywierć otwory prowadzące.
5 Wypełnij przestrzeń między płytą montażową a powierzchnią montażową środkiem uszczelniającym do
zastosowań morskich, aby zapewnić odpowiednie uszczelnienie otworów (opcjonalnie).
6 Przymocuj płytę montażową do powierzchni montażowej przy użyciu dołączonych wkrętów.
7 Wybierz opcję:
Jeśli aktywny głośnik jest zainstalowany, poprowadź długi przewód od aktywnego głośnika do miejsca
montażu złącza.
Jeśli aktywny głośnik nie jest zainstalowany, podłącz żeński wtyk dołączonego przedłużacza do portu
GHS 11 STATION 1radia VHF, a następnie poprowadź męski wtyk przedłużacza do miejsca montażu
złącza.
8 Przełóż złącze przez tylną część powierzchni montażowej.
9 Nałóż środek uszczelniający do zastosowań morskich na powierzchnię wokół złącza na płycie montażowej,
aby zapewnić odpowiednie uszczelnienie otworu (opcjonalnie).
10 Przymocuj złącze do płyty montażowej przy użyciu osłony zabezpieczającej i nakrętki .
5
GHS 11 — uwagi dotyczące miejsca montażu
NOTYFIKACJA
Urządzenie należy zamontować w miejscu, które nie jest narażone na działanie skrajnych temperatur lub
ekstremalnych warunków. Zakres temperatur dla tego urządzenia jest podany w danych technicznych
produktu. Długotrwałe wystawianie urządzenia na działanie temperatur spoza tego zakresu (dotyczy
przechowywania i użytkowania) może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenia spowodowane
działaniem skrajnych temperatur i powiązane konsekwencje nie są objęte gwarancją.
Należy zainstalować główny mikrofon (podłączony do portu GHS 11 STATION 1) w sterówce lub przyległym
pomieszczeniu zgodnie z przepisami FCC.
Aby uniknąć zakłóceń kompasu magnetycznego, głośnika nie należy montować w odległości mniejszej niż
60 cm (23,6 cala) od kompasu.
Jeśli nie instalujesz aktywnego głośnika, możesz użyć dołączonego przedłużacza o długości 10 m (32 stóp)
w celu podłączenia mikrofonu do radia VHF. Do montażu mikrofonu należy wybrać miejsce umożliwiające
podłączenie przedłużacza do mikrofonu i do portu GHS 11 STATION 1 radia VHF. W razie potrzeby
dodatkowe przedłużacze można kupić u dealera Garmin.
Do montażu złącza i uchwytu na mikrofon na łodzi można użyć dołączonych wkrętów. Jeśli dołączone
wkręty do montażu nie nadają się do montażu na danej powierzchni, należy nabyć odpowiednie elementy
montażowe.
Montowanie uchwytu na mikrofon
Przed zamontowaniem uchwytu na mikrofon należy przymocować złącze mikrofonu do powierzchni
montażowej (Mocowanie złącza mikrofonu w miejscu montażowym, strona 5).
1 Wybierz miejsce montażu dla uchwytu na mikrofon w pobliżu złącza mikrofonu.
PORADA: Mikrofon można umieścić w uchwycie, podłączyć do złącza i przyłożyć do powierzchni
montażowej, aby określić jego najwygodniejsze położenie.
2 Używając uchwytu jako szablonu, zaznacz położenie wkrętów.
3 Odłóż uchwyt.
Nie przewiercaj uchwytu.
4 Używając wiertła o średnicy 3 mm (
1
/
8
cala) wywierć otwory prowadzące.
5 Przymocuj uchwyt do powierzchni montażowej przy użyciu dołączonych wkrętów M3.5.
Uwagi dotyczące podłączania
Radio VHF 315 należy podłączyć do źródła zasilania, mikrofonu GHS 11, anteny VHF i źródła sygnału GPS.
Podłączając urządzenie, należy uwzględnić następujące kwestie.
Należy podłączyć główny mikrofon (zainstalowany w sterówce lub przyległym pomieszczeniu, zgodnie
z przepisami FCC) do portu GHS 11 STATION 1.
Do radia można podłączyć maksymalnie trzy mikrofony. Dodatkowe mikrofony można nabyć u dealerów
Garmin.
Istnieje możliwość zainstalowania aktywnego głośnika (opcjonalnie) równolegle do każdego mikrofonu
podłączonego do radia. Dodatkowe aktywne głośniki można nabyć u dealera Garmin.
Istnieje możliwość podłączenia radia do źródła sygnału GPS poprzez sieć NMEA 2000
®
lub poprzez
zewnętrzną antenę GPS (do nabycia osobno).
Podłączanie wiązki przewodów do zasilania
1 Poprowadź wiązkę przewodów do źródła zasilania i do urządzenia.
2 Podłącz czerwony przewód do dodatniego (+) zacisku akumulatora, a czarny przewód do ujemnego (-)
zacisku akumulatora.
6
Dodatkowe uwagi dotyczące uziemienia
W przypadku większości sposobów instalacji to urządzenie nie wymaga dodatkowego uziemienia obudowy.
Jeśli występują zakłócenia, można użyć śruby uziemienia na obudowie, aby podłączyć urządzenie do wodnego
uziemienia łodzi i wyeliminować zakłócenia.
Podłączanie anteny VHF
1 Zainstaluj antenę VHF (do nabycia osobno) zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do anteny.
2 Podłącz antenę VHF do portu ANT z tyłu urządzenia.
Podłączanie aktywnego głośnika do radia VHF i mikrofonu
Przed podłączeniem aktywnego głośnika do radia VHF i mikrofonu należy zamontować aktywny głośnik (Uwagi
dotyczące montażu aktywnego głośnika, strona 3).
1 Poprowadź żeński wtyk dołączonego przedłużacza z miejsca montażu głośnika do radia VHF.
2 Podłącz przedłużacz do portu GHS 11 STATION 1 radia VHF.
3 Podłącz męski wtyk przedłużacza do krótkiego przewodu aktywnego głośnika.
4 Poprowadź długi przewód od aktywnego głośnika do miejsca montażu złącza mikrofonu.
5 W razie potrzeby zainstaluj przewód aktywnego głośnika na powierzchni montażowej (Mocowanie złącza
mikrofonu w miejscu montażowym, strona 5).
6 Podłącz mikrofon do długiego przewodu poprowadzonego od aktywnego głośnika.
Podłączanie mikrofonu do radia VHF za pomocą przedłużacza
Jeśli instalujesz mikrofon wraz z aktywnym głośnikiem, to mikrofon będzie się łączył z radiem za pomocą tego
głośnika (Podłączanie aktywnego głośnika do radia VHF i mikrofonu, strona 7).
1 Poprowadź żeński wtyk dołączonego przedłużacza z miejsca montażu mikrofonu do radia VHF.
2 Podłącz przedłużacz do portu GHS 11 STATION 1 radia VHF.
3 W razie potrzeby zamocuj złącze mikrofonu na przedłużaczu i przymocuj je do powierzchni montażowej
(Mocowanie złącza mikrofonu w miejscu montażowym, strona 5).
4 Podłącz mikrofon do przedłużacza.
7
Połączenia z urządzeniami NMEA 2000
NOTYFIKACJA
Po podłączeniu do istniejącej sieci NMEA 2000należy określić typ przewodu zasilającego NMEA 2000. Tylko
jeden przewód zasilający NMEA 2000 jest wymagany do prawidłowego działania sieci NMEA 2000.
W przypadku montażu w miejscu, które korzysta z sieci NMEA 2000nieznanego producenta, należy użyć
separatora zasilania NMEA 2000 (010-11580-00).
Przewód zasilający NMEA 2000 należy podłączyć do stacyjki łodzi lub przez inny wbudowany przełącznik.
Urządzenia NMEA 2000 rozładują akumulator, jeśli ich przewody zasilające NMEA 2000 zostaną podłączone
bezpośrednio do akumulatora.
Aby podłączyć to urządzenie do istniejącej sieci NMEA 2000, należy zakupić przewód i złącze NMEA 2000.
Aby uzyskać podstawowe informacje o standardzie NMEA 2000, należy zapoznać się z rozdziałem „NMEA
2000 Podstawowe informacje dotyczące sieci ” w dokumencie Informacje techniczne dla produktów NMEA
2000. Odwiedź stronę garmin.com/manuals/VHF315.
Element Opis
Zgodny ploter nawigacyjny lub inne urządzenie NMEA 2000
Urządzenie VHF 315
Stacyjka lub wbudowany przełącznik
NMEA 2000Przewód zasilający
NMEA 2000Kabel podłączeniowy
8
Element Opis
Źródło zasilania 12 V DC
NMEA 2000Terminator lub kabel szkieletowy
NMEA 2000Trójnik
NMEA 2000Terminator lub kabel szkieletowy
Podłączanie urządzenia do zdalnej anteny GPS
Aby urządzenie mogło działać prawidłowo, musi odbierać sygnał GPS. Możesz podłączyć urządzenie do sieci
NMEA 2000 za pomocą anteny GPS lub zainstalować zdalną antenę GPS (do nabycia osobno) i podłączyć ją do
urządzenia.
1 Aby w prawidłowy sposób zainstalować na łodzi zewnętrzną antenę GPS, należy postępować zgodnie
z dołączonymi do niej instrukcjami.
2 Poprowadź przewód anteny do tylnej części urządzenia z dala od źródeł zakłóceń elektrycznych.
3 Podłącz przewód anteny do portu GPS w urządzeniu.
Podłączanie do megafonu lub głośnika systemu nagłośnieniowego
Istnieje możliwość podłączenia radia VHF do megafonu lub głośnika systemu nagłośnieniowego (PA) (do
nabycia osobno) w celu użycia mikrofonu do przekazywania powiadomień.
1 W razie potrzeby zamocuj megafon lub głośnik systemu nagłośnieniowego zgodnie z instrukcjami instalacji
dołączonymi do tych urządzeń.
UWAGA: W celu uniknięcia efektu sprzężenia zwrotnego megafon lub głośnik systemu nagłośnieniowego
powinien zostać zainstalowany w odległości co najmniej 3 m (10 stóp) od urządzenia oraz odwrócony tyłem
do mikrofonu.
2 Poprowadź lub przedłuż przewód od megafonu lub głośnika systemu nagłośnieniowego do radia.
3 Podłącz biały przewód z wiązki przewodów radia do przewodu dodatniego (+) megafonu lub głośnika
systemu nagłośnieniowego.
4 Podłącz zielony przewód z wiązki przewodów radia do przewodu ujemnego (-) megafonu lub głośnika
systemu nagłośnieniowego.
5 Zabezpiecz połączenia za pomocą wodoodpornej taśmy lub izolacji termokurczliwej.
9
NMEA
®
Połączenia dla urządzenia NMEA 0183
Ten schemat przedstawia dwukierunkowe połączenia zarówno do wysyłania, jak i odbierania danych. Można
go także używać do komunikacji jednokierunkowej. Aby odbierać informacje z urządzenia NMEA 0183,
zapoznaj się z elementami , , , oraz podczas podłączania urządzenia firmy Garmin. Aby przesyłać
informacje do urządzenia NMEA 0183, zapoznaj się z elementami , , , oraz podczas podłączania
urządzenia firmy Garmin.
Element Opis
Źródło zasilania
Przewód zasilający/NMEA 0183
NMEA Urządzenie NMEA 0183
Element Funkcja przewodu Garmin Kolor przewodu Garmin
NMEA Funkcja przewodu
urządzenia zgodnego
z interfejsem NMEA 0183
Moc Czerwony Moc
Uziemienie zasilania Czarny Uziemienie zasilania
niedostępne niedostępne Uziemienie danych
RxA (+) Fioletowy TxA (+)
RxB (-) Szary TxB (-)
TxA (+) Niebieski RxA (+)
TxB (-) Brązowy RxB (-)
10
Załącznik
Seria VHF 315 — dane techniczne
Wymiary (wys. × szer. × gł.) 6 × 20,5 × 18,1 cm (2,36 × 8,07 × 7,13 cala)
Waga 1,527 kg (3,37 funta)
Zakres temperatury roboczej Od -15°C do 55°C (od 5°F do 131°F)
Zakres temperatury przechowywania Od -20°C do 70°C (od -4°F do 158°F)
Bezpieczny dystans dla kompasu 50 mm (2 cale)
Klasa wodoszczelności IEC 60529 IPX7
1
Gniazdo antenowe S0-239 (50 Ω)
Napięcie robocze 12 V DC
Częstotliwość bezprzewodowa Od 156 do 162 MHz przy 44 dBm (25 W) – wartość maksymalna
Pobór prądu w trybie gotowości 350 mA
Pobór prądu przy odbieraniu sygnału 600 mA
Pobór prądu przy transmitowaniu sygnału Od 2 A do 6 A (od 1 W do 25 W)
Maks. zysk anteny 9 dBi
Impedancja gniazda antenowego 50 Ω
Moc wyjściowa megafonu 20 W przy 4 Ω
Impedancja megafonu 4 Ω
Liczba LEN dla NMEA 2000 przy 9 V DC 1 (50 mA)
GHS 11 — dane techniczne
Wymiary (szer. × wys. × gł.) 15,4 × 6,9 × 4,0 cm (6,1 × 2,7 × 1,6 cala)
Masa (z przewodem) 0,698 kg (1,54 funta)
Zakres temperatury roboczej Od -15°C do 55°C (od 5°F do 131°F)
Zakres temperatury przechowywania Od -20°C do 70°C (od -4°F do 158°F)
Bezpieczny dystans dla kompasu 70 cm (27,5 cala)
Klasa wodoszczelności IEC 60529 IPX7
2
Moc wyjściowa dźwięku 1 W (dla 4 Ω przy zniekształceniach 10%)
1
Urządzenie jest odporne na przypadkowe zanurzenie w wodzie na głębokość do 1 metra, na czas do 30 minut. Więcej informacji można znaleźć na stronie
www.garmin.com/waterrating.
2
Urządzenie jest odporne na przypadkowe zanurzenie w wodzie na głębokość do 1 metra, na czas do 30 minut. Więcej informacji można znaleźć na stronie
www.garmin.com/waterrating.
11
Dane techniczne aktywnego głośnika
Wymiary (szer. × wys. × gł.) 11,1 × 11,1 × 3,8 cm (4,37 × 4,37 × 1,5 cala)
Waga 349 g (11,22 uncji)
Zakres temperatury roboczej Od -15°C do 55°C (od 5°F do 131°F)
Zakres temperatury przechowywania Od -20°C do 70°C (od -4°F do 158°F)
Bezpieczny dystans dla kompasu 50 cm (19,6 cala)
Klasa wodoszczelności* IEC 60529 IPX7
1
Moc wyjściowa dźwięku 2,5 W (nominalna), maks. 4 W
© 2018 Garmin Ltd. lub jej oddziały
Garmin
®
oraz logo Garmin są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów zarejestrowanych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. GHS
jest znakiem
towarowym firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów. Wykorzystywanie tych znaków bez wyraźnej zgody firmy Garmin jest zabronione.
NMEA
®
i NMEA 2000
®
są zastrzeżonymi znakami towarowymi organizacji National Marine Electronics Association. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do
odpowiednich właścicieli.
1
Urządzenie jest odporne na przypadkowe zanurzenie w wodzie na głębokość do 1 metra, na czas do 30 minut. Więcej informacji można znaleźć na stronie
www.garmin.com/waterrating.
© 2018 Garmin Ltd. lub jej oddziały
support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12