Dometic RMLT9430, RMLT9431, RMLT9435 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
RMLT9430, RMLT9431, RMLT9435
Холодильник абсорбционного
типа с духовкой
Инструкция по эксплуатации. . . . . . . . . . . 12
Lodówka absorpcyjna z kuchenką
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Absorpčná chladnička s pecou
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Absorpční chladnička s troubou
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Absorpcijski hladilnik s pečico
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . . . . . .139
RU
PL
SK
CS
SL
REFRIGERATION
9 SERIES
RMLT94xx-O-East.book Seite 1 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx-O-East.book Seite 2 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
3
3
4
5
6
9
8
7
1
2
1
BRUTTOINHALT
TOTAL CAP.
VOLUME BRUT
VERDAMPFERFACH
FREEZER COMP.
VOLUME COMPT BT
MADE IN GERMANY
AP
MLCPROD. NO.MOD. NO.
TYPE
C 40/110
CLIMATE CLASS SKU
SER. NO.
00094200762
Z 660
031654
008512
NUTZINHALT
USEFUL CAP.
VOLUME NET
2
4
5
1
3
2
RMLT94xx-O-East.book Seite 3 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
4
RMLT 9430
1 2 3 4
3
RMLT 9430
1
2
4
3
4
RMLT 9431 / 9435
1 2 3 4 5 6 7 8
5
4
3
2
1
6
1
7
RMLT94xx-O-East.book Seite 4 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
5
RMLT 9430
ABC
8
RMLT 9430 RMLT 9431 / 9435
1
1
9
1
7
6
5
2
4
3
0
RMLT94xx-O-East.book Seite 5 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
6
a
b
3.
1.
2.
c
2.
1.
1.
1.
2.
1
e
2.
1.
d
RMLT94xx-O-East.book Seite 6 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
7
g
1.
2.
f
D
BA
C
1.
2.
1.
2.
h
1
2
i
RMLT94xx-O-East.book Seite 7 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
8
2.
3.
1.
4.
5.
6.
7.
1
j
RMLT94xx-O-East.book Seite 8 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
9
1.
2.
BA
2 – 3 mm
k
1.
2.
3.
RMLT 9430
l
1.
2.
3.
RMLT 9431
RMLT 9435
m
n
1.
2.
o
2x
q
2x
p
RMLT94xx-O-East.book Seite 9 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
10
s
r
t
1.
2.
4.
3.
A B
u
RMLT94xx-O-East.book Seite 10 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RMLT94xx
11
v
555 mm
468 mm
1605 mm
312 mm1293 mm
w
RMLT94xx-O-East.book Seite 11 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
Пояснение к символам RMLT94xx
12
Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и
сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию
следующему пользователю.
Оглавление
1 Пояснение к символам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4 Аксессуары. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
5 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7 Эксплуатация холодильника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8 Эксплуатация духовки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10 Очистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
11 Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
12 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
13 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
14 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
1 Пояснение к символам
!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную
ситуацию, которая может привести к смерти или серьезной травме,
если ее не предотвратить.
ОСТОРОЖНО!
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную
ситуацию, которая может привести к травмам легкой или средней
тяжести, если ее не предотвратить.
RMLT94xx-O-East.book Seite 12 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
RMLT94xx Указания по технике безопасности
13
A
I
2 Указания по технике безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:
Повреждения продукта из-за механических воздействий и неверного
напряжения питания
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
2.1 Общая безопасность
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений
может привести к смерти или серьезной травме.
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током
Монтаж и демонтаж устройства разрешается выполнять только
специалистам.
Запрещается вводить устройство в работу, если оно имеет видимые
повреждения.
В случае повреждения питающего кабеля данного прибора он – во
избежание опасностей – должен быть заменен изготовителем, сер-
висным центром или имеющим аналогичную квалификацию персо-
налом.
Ремонт и техническое обслуживание данного устройства разреша-
ется выполнять только специалистам. Неправильно выполненный
ремонт может приводить к серьезным опасностям и повреждениям
устройства.
ВНИМАНИЕ!
Указание на ситуацию, которая может привести к материальному
ущербу, если ее не предотвратить.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
RMLT94xx-O-East.book Seite 13 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
Указания по технике безопасности RMLT94xx
14
Опасность пожара
Хладагент в холодильном контуре легко воспламеняется.
В случае повреждения холодильного контура (запаха аммиака):
Отключите устройство.
Избегайте открытого огня и искрообразования.
Хорошо проветрите помещение.
Опасность взрыва
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества, например,
аэрозольные баллоны с горючим газами-вытеснителями.
Опасность для здоровья
Запрещается открывать холодильный агрегат. При открывании име-
ется опасность получения травм из-за высокого давления внутри
холодильного агрегата.
Это устройство может использоваться детьми с 8-ми лет и старше,
а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными
и умственными возможностями или при недостатке необходимого
опыта и знаний только под присмотром или после прохождения
инструктажа по безопасному использованию устройства, если они
понимают опасности, которые при этом могут возникнуть.
Детям запрещается играть с устройством.
Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое
обслуживание детям без присмотра.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и разгружать
холодильные устройства.
!
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может
привести к травме легкой или средней степени тяжести.
Опасность сдавливания
Не вводите руки в шарнир.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Всегда содержите в чистоте отверстие слива конденсата.
Освещение в устройстве менять только в отделе обслуживания
покупателей.
Не используйте для очистки транспортного средства в области вен-
тиляционной решетки очистители высокого давления.
Установите зимние крышки вентиляционных решеток (аксессуары),
если вы моете автомобиль снаружи или выводите из работы
на длительный срок.
RMLT94xx-O-East.book Seite 14 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
RMLT94xx Указания по технике безопасности
15
Категорически запрещается вскрывать холодильный контур.
Холодильник не предназначен для хранения едких или содержащих
растворители веществ.
Не допускайте попадания дождя на холодильник.
2.2 Техника безопасности при эксплуатации
!
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может
привести к травме легкой или средней степени тяжести.
Опасность травмирования
Перед началом движения всегда закрывайте и блокируйте дверцу
устройства.
Во время эксплуатации агрегат, расположенный сзади устройства,
может очень сильно нагреваться. Если снята вентиляционная
решетка, избегайте контакта с горячими частями, используя
подходящие средства защиты.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Не используйте электрические приборы внутри холодильника, за
исключением случаев, когда эти приборы рекомендованы для этого
изготовителем.
Следите за тем, чтобы вентиляционные решетки не перекрывались.
Опасность перегрева!
Следите за тем, чтобы ничто не препятствовало отводу тепловой
энергии, образующейся во время работы холодильника. Следите
за тем, чтобы холодильник располагался на достаточном расстоя-
нии от стен или других предметов и ничто не препятствовало цирку-
ляции воздуха.
Запрещается заполнять внутреннее пространство жидкостями или
льдом.
Защитите прибор и кабели от воздействия жары и влаги.
Следите за тем, чтобы продукты питания не касались внутренних
стенок холодильника.
RMLT94xx-O-East.book Seite 15 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
Указания по технике безопасности RMLT94xx
16
2.3 Указания по безопасности при работе от газа
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений
может привести к смерти или серьезной травме.
Опасность взрыва
Разрешается эксплуатировать устройство только при давлении,
указанном на заводской табличке. Разрешается использовать ста-
ционарный регулятор давления, отвечающий требованиям нацио-
нальных регламентов.
Эксплуатация устройства от газа во время движения допускается
только в том случае, если изготовитель транспортного средства
разрешает работу газовой системы во время движения (см. руко-
водство по эксплуатации транспортного средства).
Проверьте национальные предписания по эксплуатации устрой-
ства от газа во время движения.
Запрещается использовать устройство, работающее от газа,
на автозаправочных станциях
–впаркингах
–напаромах
при транспортировке жилых фургонов или кемперов эвакуато-
рами и другими транспортными средствами.
Не использовать для проверки протечек на устройстве открытие
источники пламени.
При запахе газа:
Закройте запорный кран подачи газа и баллонный вентиль.
Откройте все окна и покиньте помещение.
Не приводите в действие электрические выключатели.
Удалите источники открытого пламени.
Обратитесь в газовую службу, чтобы проверить систему
газоснабжения.
Категорически запрещается хранить баллоны со сжиженным
газом в непроветриваемых местах или ниже уровня земли (ворон-
кообразных земляных углублениях).
Защитите баллоны со сжиженным газом от прямых солнечных
лучей. Температура не должна превышать 50 °C.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Используйте только сжиженный газ. Не используйте природный газ
(см. заводскую табличку).
RMLT94xx-O-East.book Seite 16 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
RMLT94xx Указания по технике безопасности
17
I
УКАЗАНИЕ
На высоте более 1000 метров возможны затруднения
с зажиганием. По возможности, перейдите на другой источник
энергии.
2.4 Техника безопасности при управлении
!
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может
привести к травме легкой или средней степени тяжести.
Опасность для здоровья
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность устрой-
ства характеристикам продуктов питания, которые нужно охладить.
Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной упа-
ковке или в подходящих емкостях.
Открытие дверцы в течение длительного времени может привести
к значительному повышению температуры в отсеках устройства.
Регулярно очищайте поверхности, которые могут контактировать
с пищевыми продуктами и доступными сливными системами.
Храните сырое мясо и рыбу в устройстве в подходящих контейне-
рах, чтобы они не соприкасались с другими продуктами питания
или не капали на них.
Если устройство не используется в течение длительного времени:
Отключите устройство.
Разморозьте устройство.
Очистите и просушите устройство.
Оставьте дверцу открытой, чтобы предотвратить образование
плесени в устройстве.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Ставьте тяжелые предметы, такие как бутылки или банки, на полки
в дверце устройства, в нижний ящик или на нижнюю решетку.
RMLT94xx-O-East.book Seite 17 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
Комплект поставки RMLT94xx
18
2.5 Указания по безопасности при работе от источника
постоянного тока
A
ВНИМАНИЕ!
Выбирайте режим работы от источника постоянного тока (режим
питания от независимого источника питания) только в том случае,
если работает двигатель автомобиля или если генератор вырабаты-
вает достаточное напряжение.
2.6 Указания по безопасности при работе от источника
переменного тока
A
ВНИМАНИЕ!
Сравните значения напряжения, указанные на заводской табличке,
с характеристиками имеющегося источника питания.
Для подключения прибора к сети переменного тока используйте
только прилагаемый кабель питания.
Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель.
омплект поставки
Холодильник с духовкой
Форма для кубиков льда
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по монтажу
ксессуары
Дополнительное оснащение, которое приобретается отдельно (не входит
в комплект поставки):
Наименование
Охлаждающий комплект для увеличения холодопроизводительности при высоких
внешних температурах
Зимняя крышка на вентиляционную решетку
Фиксируемая дверная полка
RMLT94xx-O-East.book Seite 18 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
RMLT94xx Использование по назначению
19
Дополнительное оснащение можно приобрести в специализированных магази-
нах. При возникновении вопросов просим обращаться в специализированный
магазин или к партнеру по сервисному обслуживанию.
5 Использование по назначению
Холодильник с духовкой рассчитан для монтажа в жилом фургоне или кемпере.
Холодильник предназначен исключительно для охлаждения, заморозки и
хранения продуктов питания. Холодильник не подходит для хранения
медицинских препаратов.
!
Холодильник может работать от сети постоянного или переменного тока, а также
от сжиженного газа (пропан или бутан). Запрещается использовать в качестве
источника питания природный или бытовой газ.
Духовка предназначена исключительно для термообработки и запекания
продуктов питания.
Духовка работает только от сжиженного газа (пропан или бутан). Запрещается
использовать духовку с природным или бытовым газом.
6 Техническое описание
6.1 Описание
Устройство представляет собой комбинацию из холодильника и духовки, соеди-
ненными между собой винтами. Холодильник и духовка могут использоваться
независимо друг от друга. Духовка работает через газовый штуцер холодильника,
ее нельзя подключить отдельно.
Держатель бутылок для фиксируемой дверной полки
Фиксируемая полка-решетка
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность холодиль-
ника характеристикам продуктов питания, которые нужно охладить.
Наименование
RMLT94xx-O-East.book Seite 19 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
RU
Техническое описание RMLT94xx
20
Холодильник является абсорбционным холодильником. Он рассчитан на эксплу-
атацию от различных видов энергии и может работать от источников перемен-
ного или постоянного тока или от газа – пропана или бутана. В качестве
источника постоянного тока может служить аккумулятор автомобиля или солнеч-
ная установка автомобиля. Система термостатического регулирования, которую
можно использовать при эксплуатации от источника переменного тока или газа,
следит за поддержанием нужной температуры и обеспечивает минимальный рас-
ход энергии.
Холодильник имеет фиксатор, который также служит транспортным креплением.
Холодильник имеет слив для талой воды. Сливное отверстие расположено сзади
холодильника.
Холодильник оснащен пламепрерывающей арматурой, которая автоматически
прекращает подачу газа через 30 секунд после воспламенения.
Модель RMLT9435 имеет автоматический режим, в котором устройство само-
стоятельно выбирает оптимальный из доступных источник энергии.
Духовка предназначена для термической обработки и запекания продуктов пита-
ния при температурах 110 220 °C.
6.2 Основные части
Поз. на
рис. 1, стр. 3
Описание
1 Духовка
2 Панель управления духовкой
3 Панель управления холодильником
4 Морозильное отделение
5 Дополнительный испаритель для холодильной камеры
отки
7 Ящик для хранения овощей
8 Нижняя камера с держателем бутылок
9 Верхняя камера
RMLT94xx-O-East.book Seite 20 Mittwoch, 30. Oktober 2019 6:57 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Dometic RMLT9430, RMLT9431, RMLT9435 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi