Samsung SW-252F Instrukcja obsługi

Kategoria
Napędy dysków optycznych
Typ
Instrukcja obsługi
Strona
g
łówna
Środki bez
p
ieczeństwa
Konwencja zapisu
Instalacja
W trakcie obsługi
Inne
Uż
y
wanie na
p
ę
du CD-R/RW
Używanie napędu CD-R/RW
Przechowywanie i czyszczenie płyt
A
ktualizacja oprogramowania pamięci Flash
Wymagania sprzętowe
W
p
rowadzenie
Przód
Tył
Rozwi
ą
z
y
wanie
p
roblemó
w
Rozwiązywanie problemów z nagrywaniem
Inne
Rozwiązywanie problemów technicznych
Instalac
a
Instalacja napędu CD-R/RW
Podłączanie kabli
Instalacja oprogramowania do nagrywania
płyt CD
Instalacja sterownika urządzenia
Ustawienia sterownika urządzenia
Parametr
y
techniczne
Index
O
strzeżenie / Uwaga
Ostrzeżenie
: Ten symbol oznacza wyjaśnienia dotyczące spraw wyjątkowo niebezpiecznych.
Jeśli użytkownik zignoruje ten symbol i będzie obsługiwać urządzenie w niewłaściwy sposób,
może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
Uwaga
: Ten symbol oznacza wyjaśnienia dotyczące spraw niebezpiecznych.
Jeśli użytkownik zignoruje ten symbol i będzie obsługiwać urządzenie w niewłaściwy sposób,
może doprowadzić do uszkodzenia mieszkania lub mienia.
Ko
nwencja zapisu
Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może doprowadzić do
obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu.
Zabronione
Należy przeczytać i zawsze stosować się do tych zaleceń.
Nie należy otwierać obudowy monitora. not disassemble
Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie dozwolone przez wyznaczony,
wykwalifikowany personel, mogą uniemożliwić Ci obsługę urządzenia.
Przed umieszczeniem płyty w napędzie zawsze sprawdzaj, czy nie ma na niej pęknięć.
Jeśli na płycie są pęknięcia (zwłaszcza wokół środkowego otworu), zaleca się natychmiast wykonać
j
ej
kopię i używać jej zamiast oryginału. Kiedy pęknięta płyta jest używana nadal, pęknięcie powiększa się
i może dojść do jej nieodwracalnego uszkodzenia.
Nie używaj płyt niskiej jakości (np. produktów nielegalnych, porysowanych czy uszkodzonych).
Safety Precautions
Notational
Umieść napęd na równej powierzchni
- Niezastosowanie się do tej wskazówki grozi upuszczeniem
urządzenia na twardą powierzchnię, a w rezultacie jego
uszkodzenie lub nieprawidłową pracę.
Chroń napęd przed bezpośrednim światłem słonecznym.
Unikaj niskiej lub wysokiej temperatury.
Unikaj wilgoci.
Safety Precautions
Installation
Safety Precautions
Installation
Zachowaj ostrożność, aby zapobiec uszkodzeniu w wyniku uderzenia.
Staraj się nie upuścić napędu i chroń go przed silnymi wstrząsami.
-Mogą one spowodować jego uszkodzenie lub nieprawidłową pracę.
Nie przenoś napędu w trakcie pracy i nie próbuj otwierać tacki na siłę.
Przed otwarciem tacki zamknij wszystkie działające programy i zawsze
używaj przycisku otwórz/zamknij.
- Nie wkładaj szpilki do otworu otwierania awaryjnego w trakcie pracy
napędu.
Nie używaj pękniętych, zniekształconych, ani uszkodzonych płyt.
-Zwłaszcza płyty z pęknięciem od strony wewnętrznej łatwo pękają w
trakcie ich odczytu.
Safety Precautions
While Operating
Safety Precautions
Other
Nigdy nie dopuszczaj, aby do obudowy napędu dostały się
okruszki pożywienia czy inne obce przedmioty.
A
by zapobiec ryzyku pożaru staraj się nie rozlać na napęd takich
cieczy, jak alkohol czy benzen.
Nie demontuj, nie próbuj naprawiać ani modyfikować napędu bez
wyraźnych wskazówek w instrukcji.
-
Dowolne zdejmowanie obudowy może doprowadzić do
wypadnięcia płyty podczas pracy.
-
A
by ograniczyć ryzyko uszkodzenia, porażenia prądem i pożaru:
Introduction
Front
1. Otwór awaryjnego wyjmowania płyty
Jeśli kieszeń płyty nie otwiera się pomimo naciśnięcia przycisku Eject, należy wyłączyć komputer, włożyć
szpilkę lub rozgięty spinacz do papieru w otwór i mocno nacisnąć
2. Lampka wskaznika
kolor ZIELONY oznacza zapis / danych
3. Przycisk Eject
4. Kieszeń płyty
Kieszeń otwiera się i zamyka automatycznie po naciśnięciu przycisku Eject.
IntroductionIntroduction
Rear
1. Cyfrowe gniazdo wyjściowe
Dwupinowe gniazdo wyjściowe umożliwiające podłączenie karty dźwiękowej lub karty MPEG do napędu,
wspomagającej cyfrowe funkcje audio.
2. Dźwiękowe gniazdo wyjściowe
Czteropinowe gniazdo wyjściowe audio umożliwiające podłączenie karty dźwiękowej do napędu.
Niniejsza instrukcja zawiera jedynie ogólny opis tej funkcji. Szczegółowe informacje można znaleźć w
dokumentacji karty dźwiękowej.
3. Gniazdo konfiguracji napędu (Master/Slave)
Zazwyczaj konfiguracja jest ustawiona fabrycznie, zgodnie z poniższą ilustracją.
Należy sprawdzić, czy konfiguracja jest zgodna z ilustracją. Jeśli nie, wystarczy wyjąć zworkę i umieścić ją
w prawidłowej pozycji.
4. Gniazdo interfejsu
Gniazdo interfejsu wejścia/wyjścia służy do podłączenia taśmy 40-pinowej interfejsu IDE do napędu CD-
R/RW.
5. Gniazdo zasilania
Gniazdo zasilania to czteropinowa wtyczka.
(A : +5V DC)
(B : +12V DC)
Instalacja napędu CD-R/RW
Podłączanie kabli
SetupSetup
A
by zainstalować napęd CD-R/RW w komputerze, wykonaj następujące czynności.
Upewnij się, że PC jest wyłączony i odłączony od jakichkolwiek źródeł zasilania.
Jeśli to konieczne, przykręć poziome prowadnice do bocznych ścianek napędu.
Zdejmij pokrywę z wolnej kieszeni komputera i zainstaluj w niej napęd CD-R/RW, w sposób pokazany na
ilustracji.
Ważne: Zastosuj śrubki mocujące, otrzymane przy zakupie i sprawdź, czy są dobrze dokręcone.
Niedostatecznie dokręcone śrubki mogą być przyczyną zwiększonego hałasu.
(Śrubki: M3 X 6 X 4 sztuki)
Należy zastosować dołączone standardowe śrubki (M3 X 6).
(Zastosowanie innych śrubek, niż M3 X 6 może być przyczyną nieprawidłowego działania.)
(Umieść część kabla oznaczoną czerwonym paskiem najbliżej styku nr1 - Pin 1)
Jeśli się używa jednego kabla E-IDE
Napęd CD-R/RW jest jedynym dodatkowym urządzeniem IDE dla twardego dysku. Zainstaluj zworkę w
pozycji SL (Slave).
a : CD-R/RW Drive (SL)
b : Twardy Dysk (MA)
c : Płyta główna
Jeśli się używa dwóch kabli E-IDE
Jeżeli jest tylko jeden napęd CD-R/RW, wybierz MA (napęd nadrzędny – Master)
a : CD-R/RW Drive (Ustaw zworkę w położeniu MA) b : Twardy Dysk (MA)
c : Płyta główna d : Primary 1
e : Secondly 1
Podłączanie kabla E-IDE
Podłącz kabel IDE (40-pinowy), którego drugi koniec jest podłączony do gniazda interfejsu twardego
dysku.
Podłączanie kabla zasilania
4-pinowy kabel wewnętrznego zasilania Twojego komputera musi być podłączony do gniazda zasilania
z tyłu napędu CD-R/RW.
A -
Cut Side
1
+5V DC
2
Ground
3
Ground
4
+12V DC
Uwaga:
Nieprawidłowo podłączony kabel zasilania może być przyczyną problemów. Należy sprawdzić
ustawienie ściętej strony wtyczki w stosunku do profilu gniazda.
Setup
Ustaw odpowiednio zworki z tyłu napędu CD-R/RW.
Jeżeli zworka jest ustawiona w pozycji MA (napęd nadrzędny – Master), będzie on pracować w trybie
Master.
Jeżeli zworka jest ustawiona w pozycji SL (napęd podrzędny – Slave), będzie on pracować w trybie
Slave.
Jeśli zworka jest ustawiona w pozycji CS (CSEL), napęd kontrolowany będzie przez sygnał interfejsu
komputera - CSEL. (Z zasadzie zaleca się ustawienie zworki w pozycji MA.)
Podłączanie kabla audio karty dźwiękowej.
Podłącz 4-pinowy kabel audio między gniazdem wyjściowym dźwięku w napędzie CD-R/RW a gniazdem
Wejściowym audio na karcie dźwiękowej .
Dla lepszej jakości dźwięku zaleca się podłączenie do cyfrowego gniazda wyjściowego. (Dostępne tylko
dla urządzeń z obsługujących sygnał cyfrowy) Nie wszystkie karty dają tę możliwość.
Ustawianie zworki w gnieździe konfiguracji napędu (master/slave).
Jeżeli jest tylko jeden napęd CD-R/RW, wybierz MA (Master) / SL (Slave).
a
: CD-R/RW Drive (Ustaw zworkę w położeniu
MA)
b
: CD-R/RW Drive – Ustaw zworkę w
położeniu SL
c : Twardy Dysk (MA) d : Płyta główna
e : Primary 1 f : Secondly 1
Setup
otworzyć folder
Ddriver
.
Uruchomić plik
CDSETUP.EXE
w folderze Ddriver.
Po pomyślnym zakończeniu instalacji należy kliknąć przycisk
OK
lub nacisnąć klawisz
Enter
.
Ponownie uruchom komputer.
Instalacja ręczna
Utwórz katalog
C:\SAMSUNG
.
Skopiuj pliki z dyskietki do katalogu
C:\SAMSUNG
.
W tym celu wpisz
COPY D:Ddriver * . * C:\SAMSUNG
po znaku zgłoszenia
C:\
I wciśnij [
Enter
].
Edytuj plik
CONFIG.SYS
.
Dodaj następujący wpis:
DEVICE=C:\SAMSUNG\SSCDROM.SYS \D:SSCD000/V
Edytuj plik
AUTOEXEC.BAT.
Dodaj wpis
C:\SAMSUNG\MSCDEX/D:SSCD000
.
Ponownie uruchom komputer.
A
by nagrywać dane na płytach CD-R lub CD-RW w napędzie CD-R/RW, musisz najpierw zainstalować
oprogramowanie do nagrywania. Z powodu kompatybilności, zalecamy odinstalowanie istniejącego w
komputerze oprogramowania tego samego typu przed instalacją niniejszego oprogramowania.
Nie jest potrzebny dodatkowy sterownik, jeżeli w komputerze jest zainstalowany system Windows
98/2000/ME/XP/NT4.0, gdyż będzie używany sterownik urządzeń Windows. Można sprawdzić, czy napęd CD-
R/RW jest właściwie wykrywany przez Windows. Aby to zrobić wykonaj poniższe czynności:
Sterownik urządzenia firmy SAMSUNG pozwala na odczytywanie płyt w napędzie CD-R/RW, lecz nie
nagrywanie w środowisku MS-DOS. Sterownik znajduje się w folderze napędu D, na płycie oprogramowania
do nagrywania płyt CD.
Instalacja oprogramowania do nagrywania płyt CD y
Włóż dostarczoną z napędem CD-R/RW płytę do napędu.
Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie aby zainstalować oprogramowanie.
Więcej szczegółów znajduje się w odrębnej instrukcji oprogramowania.
Płytę z oprogramowaniem przechowuj w bezpiecznym miejscu.
Instalacja sterownika urządzenia
Kliknij dwukrotnie ikonę
Mój Komputer
(My Computer) na pulpicie.
Kliknij dwukrotnie
Panel sterowania
(Control panel)
Kliknij dwukrotnie ikonę
System
.
Kliknij zakładkę
Menedżer urządzeń
(Device Manager)
Rozwiń grupę
CD-ROM
Wyświetlona zostanie nazwa urządzenia
SAMSUNG CD-R/RW SW - ***
Ustawienia sterownika urzadzenia
Instalacja automatyczna
Sterownik urządzenia znajduje się w folderze Ddriver na płycie CD Record Utility (z programem do
nagrywania płyt CD), dostarczanej przy zakupie.
Umieścić płytę
CD Record Utility
(z programem do nagrywania płyt CD) w napędzie CD-ROM i
Setup
A
by odtwarzać płyty audio lub video w napędzie CD-R/RW, wykonaj poniższe czynności.
A
by zapewnić długie działanie płyt i napędu, postępuj zgodnie z ostrzeżeniami zamieszczonymi poniżej
podczas przechowywania i czyszczenia Twoich płyt.
Używanie napędu CD-R/RW
Przechowywanie i czyszczenie płyt
Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Przechowuj płyty w pozycji pionowej.
Nie pisz i nie naklejaj niczego na płytach.
Nie upuszczaj płyt i nie stawiaj na nich ciężkich przedmiotów.
Nie dotykaj powierzchni płyty, trzymaj ją za krawędzie.
Aby wyczyścić płytę, delikatnie odkurz ją ruchami od środka na zewnątrz za pomocą delikatnej
ściereczki.
Nie pozostawiaj otwartej kieszeni napędu jeżeli go nie używasz..
Using the Drive
Wciśnij przycisk zasilania i uruchom komputer.
Po uruchomieniu komputera otwórz kieszeń napędu wciskając przycisk Eject.
Włóż płytę (CD) z oznaczeniem płyty zwróconym do góry i zamknij kieszeń płyty wciskając przycisk
Eject. Lampka wskaźnika zacznie świecić.
Odtwarzaj płytę
Akcesoria
Kabel audio.
Podrécznik uzytkownika i instrukcja
instalacji
Nazwa
oprogramowania.
Śrubki.
Wymagania sprzętowe
Oprogramowanie produktu (firmware) można uaktualnić pobierając odpowiednie pliki z poniższego adresu :
http://samsung-ODD.com
http://samsung.com
Aktualizacja oprogramowania pamięci Flash
Using the Drive
Przed zainstalowaniem napedu CD-R/RW, zalecamy sprawdzenie, czy Twój system spelnia minimalne
wymagania opisane ponizej
Parametr Opis
Komputer Intel Pentium II (lub wyższy), 64 MB RAM (lub więcej) z interfejsem E-IDE
Wolne miejsce na dysku Przynajmniej dwukrotnie więcej wolnej przestrzeni niż ilość zapisywanych danych.
Wersja Windows Windows 98/2000/ME/XP/NT4.0 (lub wyższy)
Jeśli wystąpiąproblemy z nagrywaniem przez napęd CD-R/RW, postępuj zgodnie z odpowiednimi instrukcjami
poniżej
Nagrywanie z dysku twardego
Sprawdź, czy pliki źródłowe nie są uszkodzone.
Zoptymalizuj działanie twardego dysku używając funkcji defragmentacji dysku:
START / PROGRAMY / AKCESORIA / SYSTEM / NARZĘDZIA SYSTEMOWE / DEFRAGMENTACJA
DYSKU
Jeżeli twardy dysk został poddany kompresji, zdekompresuj go.
Upewnij się, że na dysku znajduje się co najmniej dwa razy więcej miejsca niż rozmiar największego
pliku do zapisania na płycie.
Jeżeli chcesz nagrać więcej niż 1000 małych plików:
z
Stwórz obraz płyty (image file) na dysku twardym; przeczytaj informacje w rozdziale
zatytułowanym “Tworzenie CD z obrazu CD” W dokumentacji oprogramowania nagrywania CD.
z
Wybierz małą prędkość nagrywania
z
Skompresuj małe pliki, a następnie zapisz je
Nagrywanie z dysku sieciowego
Skopiuj zawartość dysku sieciowego na dysk twardy, a następnie z dysku twardego na napęd CD-R/RW.
Nagrywanie z napędu CD-ROM
Oczyść płytę CD, jeśli to konieczne.
Stwórz obraz płyty (image file) i skopiuj do napędu CD-R/RW.
Sprawdź szybkość zapisu napędu CD-ROM.
Są dwie metody nagrywania:
z
Z małą prędkością (plik po pliku)
z
Z dużą prędkością (przesłanie obrazu płyty – image file z twardego dysku)
Jeśli prędkość napędu CD-ROM jest mniejsza niż prędkość nagrywania, zmniejsz prędkość nagrywania.
Troubleshooting
Każdy napęd CD-R lub CD-R/RW zapisuje dane na dysku za pomocą lasera.
Jeśli płyta CD jest uszkodzona lub zapis danych jest niemożliwy, należy usunąć poniższe przyczyny
wystąpienia błędu, przed użyciem płyty.
Inne
Zaleca się następujące ustawienie napędu CD-R lub CD-RW:
Nie używaj w czasie nagrywania innych aplikacji i wyłącz wygaszacz ekranu.
Praca w środowisku wielozadaniowym, podczas zapisywania/usuwania danych za pomocą napędu CD-
R/RW, może spowodować opróżnienie bufora (Buffer Underrun).
Nie dopuszczaj do tego, aby inni użytkownicy mieli dostęp do komputera nagrywającego dane.
Jeśli inny użytkownik sieci skorzysta w tym czasie z podłączonej do niego drukarki, mogą wystąpić błędy
zapisu.
Usuń funkcję automatycznego powiadamiania włożonej płyty.
Jeśli włożysz podczas zapisywania/usuwania danych płytę zawierającą funkcję Auto-Run do napędu
podłączonego do PC, może to spowodować wystąpienie błędów.
Jak usunąć (uaktywnić) funkcję Auto-Run
Aby usunąć (uaktywnić) funkcję Auto-Run wybierz
[Start > Ustawienia > Panel Kontrolny > System > Menedżer Urządzeń > Ustawienia CD-ROM]
Przy nagrywaniu wielu małych plików używaj pliku obrazu.
Nagrywanie wielu małych plików może obniżyć szybkość transferu danych. Pomimo używania funkcji
Justlink, jakość nagrania może być niska.
Kopiując z jednej płyty CD na drugą nie potrzeba dużo miejsca na dysku. Jednakże używając plików
obrazu, trzeba je najpierw skopiować na dysk twardy, a dopiero potem na płytę CD. Wówczas dla
prawidłowego zapisu potrzeba przynajmniej 700MB wolnego miejsca na twardym dysku.
Należy używać kable E-IDE o przewidzianej długości (46cm).
Używanie kabla E-IDE dłuższego niż 46 cm może spowodować błędy w czasie transmisji danych.
Używaj tylko jednego oprogramowania nagrywającego.
Aby zainstalować oprogramowanie nagrywające, najpierw usuń wszelkie inne aplikacje tego typu i
ponownie uruchom komputer.
Używaj jedynie oprogramowania nagrywającego (Nero Burning Rom / Roxio Easy CD Creator)
dostarczonego przez nas.
Używanie naszego programu wraz z innymi, może spowodować wystąpienie błędów.
Objaśnienie terminów
Co to jest Buffer Under-Run (opróżnienie bufora)?
Każdy napęd CD-R lub CD-RW nagrywa przeznaczone do tego dane do zakończenia ich przepływu.
Jednakże, jeśli bufor zostanie chwilowo opróżniony, może to spowodować błędy w ich zapisie.
Co to jest Auto-Run?
Jest to automatyczne uruchomienie pliku Autorun.inf dysku.
Co to jest Justlink?
Jest to funkcja sprawdzająca stan bufora podczas nagrywania danych;
w przypadku opróżnienia bufora zawiesza ona wypalanie i ponawia je od tego samego miejsca, po
ponownym napełnieniu bufora. System ten zabezpiecza przed zniszczeniem płyty w wyniku opróżnienia
bufora.
Troubleshooting
Troubleshooting
Ogólna instrukcja instalacji DMA Windows 98/Me
Ważne!
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji instalacji DMA przed wykonaniem instalacji napędu
CD-R/RW.
Instalacja DMA
Dla zapewnienia płynnego transferu danych przy dużych szybkościach nagrywania zalecane jest
ustawienie trybu DMA dla interfejsu E-IDE/ATAPI. Jeśli w Twoim PC nie ma możliwości włączenia DMA,
przesyłanie danych może być zbyt wolne i powodować błędy zapisu danych
Ustawienia DMA
Przed zainstalowaniem oprogramowania dla napędu CD-R/RW, zaleca się uaktywnienie trybu DMA
komputera. Aby włączyć tryb transferu danych DMA w systemie Windows 98/ME, należy wykonać
poniższe czynności:
+
Kliknij START
+
Kliknij Ustawienia (Settings)
+
Wybierz Panel starowania (Control Panel)
+
Wybierz ikonę System
+
Wybierz panel Menedżer urządzeń (Device
Manager)
we Właściwościach systemu (System Properties)
+
Rozszerz ikonę CD-ROM
+
Wybierz swój napęd CD-R/RW
+
Kliknij przycisk Właściwości (Properties)
+
Kliknij zakładkę Ustawienia (Settings)
+
Zaznacz pole wyboru DMA, aby uaktywnić ten
tryb.
+
Kliknij OK
+
Ponownie uruchom komputer
Windows 2000/XP
Włącz tryb DMA wybierając
[Start > Ustawienia > Panel kontrolny > System> Menedżer urządzeń> Kontroler IDEA/ATAPI>
Pierwszy/Drugi Kanał IDE> Ustawienia zaawansowane]
Zalecane typy dysków
CD-R
MCC, RITEK, CMC, SKC, BEALL, PRODISK, MAXELL, ACER, MPO, FUJI, TAIYO YUDEN, TDK,
GIGA, PLASMON
CD-RW
CD-RW : RICOH , RITEK , MCC , PRODISK , SKC , CMC, ACER
(1X - 4X)
H/S-RW : RICOH , CMC , RITEK , ACER , PRODISK , SKC
(10X)
U/S RW : MCC , RITEK
(24X, 32X)
Troubleshooting
Problem Znaczenie / Rozwiązanie
Napęd CD-R/RW nie jest
rozpoznawany przez komputer.
Po zainstalowaniu napędu CD-
R/RW, PC pracuje wolniej
Sprawdź, czy kable zasilania, audio i IDE są prawidłowo podłączone
do komputera.
Zmień kabel IDE i ponownie podłącz go do komputera.
Najlepiej, podłącz drugi kabel IDE do napędu CD-R/RW w trybie
nadrzędnym (master)
Sprawdź ustawienie zworki w gnieździe konfiguracji napędu
(master/slave).
Napęd CD-R/RW nie jest
rozpoznawany przez MS-DOS.
Zainstaluj ponownie sterownik urządzenia lub uaktualnij go,
pobierając najnowszą wersję z witryny firmy Samsung:
-
Http://samsung-ODD.com
-
Http://samsung.com
Napęd CD-R/RW nie jest
rozpoznawany przez system
operacyjny Windows.
Może to mieć miejsce, kiedy wystąpiły problemu z instalacją
Windows; zainstaluj Windows ponownie.
Z płyty CD nie dobiega żaden
dźwięk
Sprawdź, czy kabel audio jest prawidłowo podłączony do gniada
wyjściowego dźwięku napędu CD-R/RW i gniazda wejściowego
karty dźwiękowej CD-IN.
Sprawdź, czy karta dźwiękowa działa.
Wyreguluj poziom głośności.
Uruchom odtwarzacz dostarczony z systemem operacyjnym
Windows lub kartą dźwiękową.
Płyt można słuchać przez słuchawki, po podłączeniu ich do
odpowiedniego gniazda.
Jeśli w systemie zainstalowany jest odpowiedni odtwarzacz,
taki jak Microsoft Windows Media Player, można wówczas
regulować poziom głośności używając regulacji głośności w
słuchawkach na przednim panelu napędu.
Płyta nie jest odczytywana lub
jest odczytywana zbyt wolno..
Sprawdź, czy płyta jest dobrej jakości i jeśli trzeba, wyczyść ją.
Kieszeń płyty nie daje się
otworzyć.
Sprawdź, czy kabel zasilania jest prawidłowo podłączony
Wyłącz PC i odłącz go od sieci.
Włóż szpilkę lub rozgięty spinacz do otworu awaryjnego
wyjmowania dysku i mocno naciśnij.
Kiedy oprogramowanie MPEG
odtwarza dysk wideo, obraz jest
nieregularny, a prędkość
odtwarzania zbyt niska.
Wyreguluj wielkość ekranu odtwarzania.
Po sprawdzeniu rozdzielczości obrazu na ekranie, odpowiednio ją
wyreguluj.
Ukazuje się wiadomość:
Disk
not in
(brak dysku), chociaż
dysk został włożony.
Komputer może nie rozpoznawać dysku, jeżeli rozpoczniesz
odtwarzanie zbyt szybko po włożeniu dysku. Otwórz i zamknij
kieszeń płyty i spróbuj ponownie.
Wyczyść dysk i spróbuj ponownie.
Nagrywarka CD-RW nie jest
wykrywana po podłączeniu jej do
karty dźwiękowej
Trybem interfejsu karty dźwiękowej jest AT-BUS.
Dlatego należy podłączyć napęd CD-RW do portu IDE na płycie
głównej PC, a nie do karty dźwiękowej lub zainstalować kartę
dźwiękową zgodną z wbudowanym interfejsem E-IDE
Płyta CD ma sformatowaną
funkcję Disk Eject.
Kliknij prawym klawiszem myszki ikonę TACKA (TRAY), znajdującą
się po prawej stronie paska menu u dołu monitora, a następnie
wybierz
Eject
, aby wyjąć dysk.
Wybierz w programie Windows Explorer napęd, w kórym znajduje
się dysk.
Aby wyjąć dysk, kliknij prawym klawiszem myszki i wybierz
Eject
.
Nagrywając przy użyciu NERO
lub Easy CD Creator nagranie
powstaje w formacie pliku
obrazu, a nie na płycie CD.
To zdarza się, przy wybieraniu funkcji nagrywania, gdy system
wybierze „Image Recorder
(Nagrywanie obrazu) zamiast SW-252.
W takim przypadku należy wybrać nagrywarkę z menu w górnej
części NERO lub Easy CD Creator, a następnie w oknie Wyboru
nagrywarki (Recorder Selection) wybrać SW-252.
Lepiej jest poczekać z instalacją oprogramowania nagrywającego
do zainstalowania napędu ROM, gdyż powoduje to wybranie funkcji
Image Recorder.
Nagrywarka nie rozpoznaje
dysku.
Skorzystaj z funkcji automatycznego uaktualniania oprogramowania
sprzętowego, aby pobrać jego najnowszą wersję ze stron
poświęconych napędom dysków optycznych (ODD), a następnie
ponownie zainstaluj oprogramowanie nagrywające dostarczone w
zestawie z napędem.
-
Http://samsung-ODD.com
-
Http://samsung.com
Firma
SAMSUNG
nieprzerwanie dąży do poprawy jakości swych produktów. Zarówno dane
techniczne, jak i niniejsze instrukcje dla użytkownika, mogą ulec zmianie bez wcześniejszej
zapowiedzi.
Specifications
" Wygląd i parametry techniczne monitora mogą ulec zmianie bez wcześniejszej zapowiedzi. "
Parametry techniczne
PARAMETR
SW-252F
CD-RW
Płyta
Odczyt z dysków CD-DA(Audio), CD-ROM, CD-ROM XA, CD-Plus, CD-Extra,
Photo-CD(Single, Multi-session), Video CD ready, Enhanced CD,
CD-I/FMV, CD-R, CD-RW, CD-TEXT
Usuwanie danych z
dysków
CD-RW
Średnica dysku 120 mm lub 80mm
WYDAJNOŚĆ
NAPĘDU
Szybkość
transmisji danych
Zapis CD-R: 7800 KB/sec. (52X)
7200 KB/sec. (48X),
6000 KB/sec. (40X),
4800 KB/sec. (32X),
3600 KB/sec. (24X),
2400 KB/sec. (16X),
1800 KB/sec. (12X),
1200 KB/sec. (8X),
600 KB/sec. (4X),
CD-RW :
Ultra Speed Writing DISC:
4800 KB/sec. (32X)
3600 KB/sec. (24X)
High Speed Writing DISC:
1500 KB/sec. (10X)
Low Speed Writing DISC:
600 KB/sec. (4X)
Odczyt
CD-ROM: CAV 52X
CD-R: CAV 40X
CD-RW: CAV 40X
Modo PlO 4:16,6MB/sec
Modo Multiword DMA 2:16,6MB/sec
Ultra DMA modo 2:33,3MB/sec
Czas dostepu 100ms
Wielkość bufora 2MB / 8MB (Opcja)
Laser Laser półprzewodnikowy
Mechanizm
pozycjonujący
Silnik krokowy
Napęd płyty Silnik bezszczotkowy
Mechanizm
ładowania płyt
Tacka. motor DC (łagodne wysuwanie).
WSPÓŁCZYNNIK BŁĘDU
Tryb 1: 1 block/10
-12
, Tryb 2: 1 block/10
-9
PANEL PRZEDNI
Przycisk szuflady
(Eject)
Automatyczne wsunięcie lub wysunięcie
Wskaźnik Odtwarzanie/Odczyt/danych (ZIELONY) Praca: dioda LED
Wyjście
słychawkowe
Stereo mini-jack (Ø 3,6 mm) 0,65
±
20% (vrms) 33 ohm
Regulacja
głośności
Pokrętło
PANEL TYLNY
Zasilanie +5 VDC: 1,5 A (RMS), +12 VDC: 1,5 A (RMS)
Interfejs ATAPI BUS (E-IDE)
Wyjście audio
Wyjście 0,75V
±
20% (vrms) : 47Kohm
Gniazdo zworek Molex 70203 lub inne zgodne z nim modele.
WARUNKI
OTOCZENIA
Praca
Temperatura: 5~45
°
C Wilgotność: 10~80%
Przechowywanie
Temperatura: -25~60
°
C Wilgotność: 10~90%
DANE OGÓLNE
Wymiary 148,2 (W) x 42 (H) x 184 (D) mm (łącznie z obejmą)
Waga netto 750 g
NIEZAWODNOŚĆ
Statystyczny czas
pracy do pierwszej
awarii (MTBF)
100.000 POH(25%)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Samsung SW-252F Instrukcja obsługi

Kategoria
Napędy dysków optycznych
Typ
Instrukcja obsługi