Panasonic ER-GC71-S503 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki męskie
Typ
Instrukcja obsługi
185
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Instrukcjaobsługi
(Domowa)
Golarkaelektryczna
Nrmodelu
ES-ST25
DziękujemyzawybórproduktuPanasonic.
Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości�
Środki ostrożności ....................... 188
Przeznaczenie ����������������������������������������� 191
Dane dotyczące części���������������������������191
Przed rozpoczęciem użytkowania���������192
Ładowanie maszynki ������������������������������192
Użytkowanie maszynki���������������������������193
Czyszczenie maszynki ���������������������������194
Rozwiązywanie problemów �������������������196
Serwis ������������������������������������������������������ 198
Ochrona środowiska i recykling
materiałów �����������������������������������������������199
Dane techniczne �������������������������������������200
Spis treści
186
Ostrzeżenie
•Tourządzeniemożebyćużywaneprzezdzieciwwieku
powyżej8lat,przezosobyoograniczonejsprawności
ruchowej,sensorycznejlubintelektualnejorazprzezosoby
nieposiadająceodpowiedniegodoświadczeniaiumiejętności,
jeślisąoneodpowiednionadzorowanelubzostały
poinstruowanewzakresieużywaniaurządzeniawbezpieczny
sposóbirozumiejązwiązaneztymryzyko.Nienależy
pozwalaćdzieciomnazabawęurządzeniem.Czyszczenie
orazkonserwacjaurządzenianiepowinnybyćwykonywane
przezdziecibeznadzoru.
•Przewoduzasilającegoniemożnawymienić.Wprzypadku
uszkodzeniaprzewoduzasilacznależyzłomować.
187
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
•MaszynkidogoleniaWet/Drymożnaużywaćdogoleniana
mokrozpiankądogolenialubdogolenianasucho.
Maszynkajestwodoszczelnaidziękitemumożnazniej
korzystaćpodprysznicemiczyścićwodą.Symbolponiżej
oznaczamożliwośćużyciawwannielubpodprysznicem.
188
Środki ostrożności
Abyzmniejszyćryzykourazu,utratyżycia,porażeniaprądem
elektrycznym,pożaru,awariiiuszkodzeniasprzętulubwłasności,
zawszenależyprzestrzegaćnastępującychśrodkówostrożności.
Wyjaśnienie użytych symboli
Poniższesymbolesąużywanedoklasykacjiiopisaniapoziomu
zagrożenia,urazuorazuszkodzeniawłasnościwprzypadku
niezastosowaniasiędoostrzeżeniainieprawidłowegoużyciaproduktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Sygnalizuje
potencjalne
zagrożenie,które
spowoduje
poważneobrażenia
ciałalubśmierć.
OSTRZEŻENIE
Sygnalizuje
potencjalne
zagrożenie,które
możespowodować
poważneobrażenia
ciałalubśmierć.
PRZESTROGA
Sygnalizuje
zagrożenie,które
możespowodować
drobneurazyciała.
Poniższesymbolesąstosowanedoklasykacjiiopisaniatypu
instrukcji,którychnależyprzestrzegać.
Tensymbolostrzegaużytkownika,żeniewolno
wykonywaćokreślonejprocedury.
Tensymbolinformujeużytkownika,żetrzebawykonać
określonąprocedurę,abyzapewnićbezpiecznąobsługę
urządzenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ta maszynka zawiera wbudowany akumulator� Nie należy
wrzucać jej do ognia, podgrzewać, używać bądź
pozostawiać w miejscu o wysokiej temperaturze�
-
Możetospowodowaćprzegrzanie,zapłonlubwybuch.
OSTRZEŻENIE
Zawsze należy wyjmować adapter z gniazda
elektrycznego podczas czyszczenia urządzenia�
-
Wprzeciwnymraziemożedojśćdoporażeniaprądemlub
urazówciała.
Pamiętaj, aby urządzenie było zawsze zasilane ze źródła
energii elektrycznej zgodnego z napięciem znamionowym
wskazanym na zasilaczu�
Włóż do końca wtyczkę urządzenia lub adapter
-
Wprzeciwnymraziemożedojśćdopożaru,porażenia
prądemluboparzeńciała.
189
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
OSTRZEŻENIE
Należy regularnie czyścić wtyczkę zasilania, wtyczkę
urządzenia i złącza boczne, aby zapobiec gromadzeniu
się kurzu�
-
Niezastosowaniesiędotegozaleceniamożespowodować
pożarnaskutekusterkiizolacjispowodowanejwilgotnością.
Odłączadapteriwytrzyjsuchąszmatką.
Natychmiast zaprzestań używania adaptera i odłącz go,
jeśli wystąpią jakieś nieprawidłowości lub awaria�
-
Używaniegowtakichwarunkachmożespowodowaćpożar,
porażenieprądemluburazyciała.
<Przypadki nieprawidłowości lub usterek>
Urządzenie, adapter lub przewód zasilający są
zdeformowane lub nietypowo gorące�
Urządzenie, adapter lub przewód zasilający pachną
spalenizną�
Występują nietypowe odgłosy podczas ładowania lub
używania urządzenia, adaptera lub przewodu zasilającego�
-
Należynatychmiastzażądaćsprawdzenialubnaprawyw
autoryzowanympunkcieserwisowym.
W przypadku spożycia oleju nie wolno wywoływać
wymiotów; należy wypić dużą ilość wody i skontaktować
się z lekarzem�
Jeśli olej dostanie się do oczu, należy go natychmiast
spłukać dokładnie bieżącą wodą i skontaktować się z
lekarzem�
-
Wprzeciwnymraziemogąwystąpićproblemyzdrowotne.
Nie podłączaj ani nie odłączaj adaptera do/z gniazda
elektrycznego mokrą ręką�
-
Możetospowodowaćporażenieprądemlubobrażeniaciała.
Nie wolno zanurzać zasilacza i podstawki ładującej w
wodzie ani myć ich wodą�
-
Możetospowodowaćporażenieprądemlubpożarzpowodu
zwarcia.
Nigdy nie używaj zasilacza i podstawki ładującej w
łazience lub pomieszczeniu z prysznicem�
-
Możetospowodowaćporażenieprądemlubpożarzpowodu
zwarcia.
Nie używaj żadnego innego zasilacza i podstawki
ładującej niż te dostarczone z produktem� Ponadto nie
ładuj żadnych innych urządzeń za pomocą dostarczonego
zasilacza i podstawki ładującej�
-
Możetospowodowaćoparzenielubpożarnaskutekzwarcia.
W żadnym wypadku nie używaj urządzenia, jeżeli zasilacz
został uszkodzony, lub jeżeli wtyczka wetknięta do
kontaktu jest poluzowana�
-
Możetospowodowaćporażenieprądemlubpożarzpowodu
zwarcia.
Nie wolno niszczyć, uszkadzać, modykować, ciągnąć,
skręcać lub zginać na siłę przewodu zasilającego�
Nie wolno również kłaść ciężkich przedmiotów na
przewodzie ani przytrzaskiwać przewodu zasilającego�
-
Możetospowodowaćporażenieprądemlubpożarzpowodu
zwarcia.
Nie należy używać urządzenia niezgodnie z parametrami
domowej instalacji lub sieci elektrycznej�
-
Przekroczenieparametrów,poprzezpodłączeniezbytwielu
wtyczekdojednegogniazdaelektrycznego,może
spowodowaćpożarwwynikuprzegrzania.
190
OSTRZEŻENIE
Nie należy modykować ani naprawiać urządzenia�
-
Możetospowodowaćpożar,porażenieprądemlub
obrażeniaciała.
Skontaktujsięzautoryzowanymserwisemwcelu
przeprowadzenianaprawy(wymianaakumulatoraitp.).
Nie należy przechowywać w miejscu dostępnym dla
dzieci lub niemowląt� Nie wolno pozwolić, aby dzieci
używały tego urządzenia�
-
Umieszczenieostrzywewnętrznychlubszczoteczki
czyszczącejwustachalbowypicieolejumożebyćprzyczyną
wypadkówluburazówciała.
Nigdy nie należy demontować produktu, z wyjątkiem
sytuacji wyrzucania produktu�
-
Możetospowodowaćpożar,porażenieprądemlub
obrażeniaciała.
PRZESTROGA
Odłącz adapter od gniazda elektrycznego, gdy urządzenie
nie jest ładowane�
-
Wprzeciwnymraziemożedojśćdoporażeniaprądemlub
pożarunaskutekprzebiciaelektrycznegospowodowanego
pogorszeniemstanuizolacji.
Przed użyciem sprawdź, czy zewnętrzna folia urządzenia
nie jest zdeformowana lub uszkodzona�
-
Pęknięcialubdeformacjezewnętrznejfoliiurządzeniamogą
byćprzyczynąurazówskóry.
Podczas przenoszenia lub przechowywania golarkę
należy umieścić w etui podróżnym�
-
Wprzeciwnymraziemogąwystąpićurazyskórylub
żywotnośćzewnętrznejfoliiurządzeniamożeulecskróceniu.
Odłączaj wtyczkę adaptera lub urządzenia trzymając je
– nie ciągnij za przewód zasilający
-
Odłączanietrzymająciciągnączaprzewódzasilającymoże
spowodowaćporażenieprądemlubobrażeniaciała.
Nie można dopuścić, aby jakieś ciała obce przylegały do
wtyczki zasilania, wtyczki urządzenia lub złączy bocznych�
-
Możetospowodowaćporażenieprądemlubpożarzpowodu
zwarcia.
Nie przyciskaj zbyt mocno folii zewnętrznej do wargi lub
innych części twarzy� Nie przykładaj folii zewnętrznej
bezpośrednio do wyprysków lub zranionej skóry
-
Możetospowodowaćurazyskóry.
Nie naciskaj mocno ostrzy� Nie dotykaj także zewnętrznej
folii urządzenia palcami lub paznokciami podczas użycia�
-
Wtakimprzypadkumogąwystąpićurazyskórylub
żywotnośćzewnętrznejfoliiurządzeniamożeulecskróceniu.
Nie dotykaj sekcji ostrza (metalowy fragment) ostrza
wewnętrznego�
-
Możetospowodowaćobrażeniarąk.
Nie używaj tego urządzenia do włosów na głowie lub innej
części ciała�
-
Wtakimprzypadkumogąwystąpićurazyskórylub
żywotnośćzewnętrznejfoliiurządzeniamożeulecskróceniu.
Nie udostępniaj swojej maszynki członkom rodziny ani
innym osobom�
-
Możetobyćprzyczynąinfekcjilubzapalenia.
191
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
PRZESTROGA
Nie należy upuszczać urządzenia ani narażać na wstrząsy
-
Możetospowodowaćuszkodzenieciała.
Nie owijaj ściśle przewodu zasilającego wokół adaptera
lub podstawki ładującej na czas przechowywania�
-
Wprzeciwnymraziemożedojśćdowyrwaniaprzewodu
zasilającegonaskuteknaprężeniaiwrezultaciemoże
spowodowaćpożarzpowoduzwarcia.
Przeznaczenie
Podarujsobieluksusgolenianamokrozpiankąprzezconajmniej
trzytygodnieipoczujróżnicę.Przyzwyczajeniesiędomaszynkido
goleniaPanasonicWet/Drywymaganiecoczasu,ponieważskórai
brodapotrzebująokołomiesiąca,abyprzestawićsięnanową
metodęgolenia.
Pozostawobydwaostrzawewnętrznenaswoimmiejscu.Jeżeli
tylkojednozostrzywewnętrznychbędzienałożone,maszynka
możeulecuszkodzeniu.
Jeżelipłuczeszmaszynkępodwodą,nieużywajsłonejanigorącej
wody.Niezanurzajmaszynkiwwodzienadłuższyczas.
Obudowęnależyczyścićtylkomiękkąściereczkąlekkozwilżoną
bieżącąwodąlubwodązdodatkiemmydła.Nieużywaj
rozpuszczalnika,benzyny,alkoholuaniinnychśrodkówchemicznych.
Pozakończeniuużywaniamaszynkęnależyprzechowywaćw
miejscuoniskiejwilgotności.
Nieprzechowujmaszynkiwmiejscunarażonymnabezpośrednie
działanieświatłasłonecznegolubinnychźródełciepła.
Dane dotyczące części
A
Korpus maszynki
1
Zewnętrznafoliaurządzenia
2
Ramkafolii
3Przyciskzwalniania
ramkifolii
4
Blokadaczyszczenia
5
Oparciedlapalca
6
Złączaboczne
7
Włącznikzasilania
8
Wskaźnikczujnikagolenia
(
)
9
Wskaźnikstanuładowania
(
)
:
Ostrzawewnętrzne
;
Przycinarka
Uchwytprzycinarki
Głowicazfoliązewnętrzną
Przyciskizwalniania
zewnętrznejfoliiurządzenia
Wlotwody
B
Zasilacz (RE7‑59)
Adapter
Wtyczkazasilania
Przewódzasilający
Wtyczkaurządzenia
C
Podstawka ładująca
(RC9‑83)
Złączaładowania
Gniazdopodstawki
D
Etui podróżne
Akcesoria
E
Szczoteczka czyszcząca
F
Olej
Instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
192
Ładowanie maszynki
Maszynkęmożnaładowaćzzałożonymetuipodróżnym.
1
1
Włóż wtyczkę urządzenia [
B
]
do gniazda podstawki [
C
]�
1
2
2
Umieść maszynkę na podstawce ładującej [
C
], jak
pokazano na rysunku�
Maszynkaniebędzieładowanadomomentu,kiedyzłącza
boczne(
a
)niebędąstykałysięzezłączamiładowania(
b
).
Zetrzyjkroplewodyzezłączybocznych.
3
2
3
3
Podłącz adapter [
B
] do gniazdka sieciowego�
Sprawdź,czywskaźnikstanuładowaniaświeci.
Ładowaniezostajeukończonepoupływieokoło1godziny.
Czasładowaniamożeulecskróceniuwzależnościod
parametrówładowania.
Przed rozpoczęciem użytkowania
Użycie etui podróżnego
Maszynkęmożnaprzechowywaćpionowolubpoziomo.Podczas
transportowaniamaszynkimożnaużyćetuipodróżnegowcelu
ochronyfoliizewnętrznejiuniemożliwieniaprzypadkowego
zadziałaniawłącznika.
Podczastransportowaniamaszynkinależyusunąćwszystkie
resztkizarostuprzedzałożeniemetuipodróżnego.
Zakładanie etui podróżnego
Załóżetuipodróżnetakjakpokazanonarysunku.
Przymocujodpowiednioetuipodróżnedokorpusu.
Zdejmowanie etui podróżnego
Zdejmijetuipodróżne,naciskajączdwóchstron.
193
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Podczasładowania
Pozakończeniu
ładowania
Nieprawidłowe
ładowanie
Wskaźnikstanu
ładowania(
)
świecina
czerwono.
Wskaźnikstanu
ładowania(
)
gaśnie.
Wskaźnikstanu
ładowania(
)
migadwarazyna
sekundę.
Pozakończeniuładowania,przełączeniewłącznikazasilaniado
pozycjiONprzypodłączonejmaszynce,spowodujezaświecenie
wskaźnikastanuładowania,anastępniezgaśnięciepo5
sekundach.
Świadczytoopełnymnaładowaniumaszynki.
Zalecanatemperaturaotoczeniapodczasładowaniawynosi
10–35°C.Wprzypadkubardzoniskiejlubbardzowysokiej
temperaturyczasładowaniaakumulatoramożesięwydłużyćlub
akumulatormożesięnieładować.
Wskaźnikstanuładowania(
)migadwarazynasekundęw
przypadkuwystąpieniaproblemuzładowaniem.
Ładujmaszynkęwzalecanymzakresietemperaturyotoczenia.
Kiedymaszynkajestładowanaporazpierwszylubjeśliniebyła
używanaprzezponad6miesięcy,wskaźnikstanuładowania(
)
możesięnieświecić.Wskaźnikzaświecisię,jeślimaszynka
pozostaniepodłączonadozasilacza.
4
4
Odłącz adapter [
B
] po zakończeniu ładowania�
Ładowanieakumulatoraprzezponadjednągodzinęnie
będziemiećwpływunawydajnośćakumulatora.
Uwaga
Niemożnaużywaćmaszynkidogoleniapodczasładowania.
Użytkowanie maszynki
1
1
Naciśnij włącznik zasilania [
A7
], aby wybrać
żądany tryb golenia�
Każdenaciśnięciewłącznikazasilaniapowodujeprzełączenie
trybugoleniawnastępującejkolejności:„Trybczujnika
golenia”
„Trybnormalny” „WYŁ.”
Tryb czujnika
golenia
Tryb normalny WYŁ�
Grubośćzarostu
jestwykrywana
automatycznie,a
mocjest
regulowana
automatycznie
podczasgolenia.
Podczasgolenia
utrzymywanyjest
stałypoziommocy.
Wskaźnikczujnika
golenia(
)świeci
naniebiesko.
Wskaźnikczujnika
golenia(
)gaśnie.
Wskaźnikczujnika
golenia(
)gaśnie.
Czujnikgoleniamożeniezadziałaćwzależnościodgrubościzarostu
lubtypurodzajużeludogolenia,alejesttonormalnezjawisko.
194
Odczytywanie wskaźników podczas użycia
Kiedypoziomnaładowaniaakumulatorajestniski
Wskaźnikstanuładowania(
)migarazna
sekundępodczaskorzystaniazmaszynki.
Możeszogolićsięjeszcze2lub3razypotym,jakwskaźnikstanu
ładowania(
)zaczniemigać.(Będziesiętozmieniaćwzależności
odsposobuużytkowania.)
Pełnenaładowaniezapewniaenergięnaokoło14goleńpo3
minutykażde.
Jeślimaszynkajestużywanawtrybieczujnikagolenia,gdypoziom
naładowaniaakumulatorajestniski,wskaźnikczujnikagolenia(
)
świecinaniebiesko,awskaźnikstanuładowania(
)migana
czerwono.
Czyszczenie maszynki
1.Wyjmijmaszynkęzpodstawkiładującej[
C
].
2.Nałóżtrochęmydładorąkinalejtrochęwodyna
folięzewnętrzną.
Zamknijblokadęczyszczenia.
3.Włączmaszynkę.
2
Istnieją dwa sposoby czyszczenia maszynki, w zależności od
stanu jej zabrudzenia�
2
2
Podczas golenia trzymaj
maszynkę tak, jak pokazano na
rysunku�
Rozpocznijgolenieprzyciskająclekko
maszynkędotwarzy.Naciągnijskórę
wolnąrękąiprzesuwajmaszynkęw
przódidotyłuwkierunkubrody.
Możeszłagodniezwiększaćnacisk,
kiedytwojaskóraprzyzwyczaisiędo
maszynki.Zbytmocnedociskanienie
zapewnialepszegogolenia.
Maszynkęmożnarównieżtrzymaćprzy
użyciuuchwytupióra.
Korzystanie z przycinarki
Przesuńuchwytprzycinarkidogóry.
Przyłóżdotwarzypodkątemprostymi
przesuwajwdół,abyprzyciąćbaki.
Uwagi
Przedrozpoczęciemgoleniaupewnijsię,żeblokadaczyszczenia
jestzamknięta.
Podczasużyciatrzymajpalecnaoparciudlapalca.Trzymanie
palcanawłącznikuzasilaniapodczasużyciamożespowodować
przełączenietrybulubwyłączeniemaszynki.
Nieużywajkremówdogoleniaanizmywaczyzawierających
substancjeczyszczące,ponieważmogąonezatykaćfolięzewnętrzną.
Odpowiedniatemperaturaotoczeniapodczasużyciawynosi
5–35°C.Jeśliurządzeniejestużywanepozazalecanym
zakresemtemperatur,możeprzestaćdziałać.
195
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Abyusunąćlekkiezabrudzenie
Abyusunąćpoważnezabrudzenie
4.
Przesuńblokadęczyszczenia
[
A4
]ażdokliknięcia.
5.
Umyjgłowicęzfolią
zewnętrzną[
A
]bieżącą
wodą.
6.Wyłączmaszynkę.
Spłuczwodąipotrząśnij
kilkarazy,abyusunąćwodę.
4.Wyłączmaszynkępo10–20
sekundach.
5.Zdejmijgłowicęzfolią
zewnętrzną[
A
]iwłącz
zasilaniemaszynki.
6.Umyjmaszynkęigłowicęz
foliązewnętrzną[
A
]pod
bieżącąwodą.
Spłuczwodąipotrząśnij
kilkarazy,abyusunąćwodę.
Uważaj,abypodczasusuwaniawodynieuderzyćkorpusemw
umywalkęlubinnyobiekt.Możetospowodowaćuszkodzenie.
7.Zapomocąsuchejszmatkiwytrzyjmaszynkędosucha.
8.
Wysuszdokładniegłowicęzfoliązewnętrzną
[
A
]imaszynkęwzacienionymmiejscu.
Głowicazfoliązewnętrznąwyschnie
szybciejpoodłączeniuodkorpusu.
9.Przymocujgłowicęzfoliązewnętrzną
[
A
]domaszynki.
10.
Nasmarujgolarkę.(Instrukcjawymiany
natejstronie)
Smarowanie
Abyzachowaćwysokipoziomkomfortugolenia,zalecasię
stosowanieolejudołączonegodomaszynki.
1.Wyłączmaszynkę.
2.Nałóżkroplęolejunawszystkie
zewnętrznefolie.
3.Podnieśprzycinarkęinałóżkroplę
oleju.
4.Włączmaszynkęipozwólby
pracowałaprzezokołopięćsekund.
32
5.Wyłączmaszynkęizetrzyjnadmiarolejuzzewnętrznychfolii
miękkąściereczką.
Czyszczenie szczoteczką
Czyszczenie szczoteczką z długim włosiem
Oczyśćzewnętrznąfolię
urządzenia(
a
),korpusmaszynki
(
b
)iprzycinarkę(
c
),używając
szczoteczkizdługimwłosiem.
Czyszczenie szczoteczką z krótkim włosiem
Oczyśćostrzawewnętrzne[
A:
],używając
szczoteczkizkrótkimwłosiem,przesuwającjąw
kierunku(A).
Nieprzesuwajszczoteczkizkrótkimwłosiemw
kierunku(B)ponieważmożeszuszkodzić
wewnętrzneostrza,cojestępi.
Nieużywajszczoteczkizkrótkimwłosiemdo
czyszczeniafoliizewnętrznej.
(A)
(B)
196
Wymiana ostrzy wewnętrznych
1.Zdejmijostrzawewnętrzne[
A:
]pojedynczo.
Niedotykajkrawędzi(metaloweczęści)ostrzy
wewnętrznych,abyuniknąćskaleczeniadłoni.
2.Załóżostrzawewnętrzne[
A:
]pojedynczoaż
sięzatrzasnąwpunktachmocowania.
1 2
Rozwiązywanie problemów
Problem Działanie
Przyciętewłosyunosząsię
wpowietrzunawszystkie
strony.
Możnatozredukować,czyszcząc
maszynkępokażdymgoleniu.
Wyczyśćostrzawewnętrzne
szczoteczką.
Poumyciuwodąipozostawieniu
dodokładnegowyschnięcia
zastosujolej.
Upewnijsię,żeblokadaczyszczenia
jestdokładniezamknięta.
Zewnętrznafolia
urządzenianagrzewasię.
Zastosujolej.
(Patrzstrona195.)
Wymieńzewnętrznąfolię
urządzenia,jeślijestuszkodzona
lubzdeformowana.
(Instrukcjawymianynatejstronie)
Wymiana folii zewnętrznej i ostrzy wewnętrznych
zewnętrznafoliaurządzenia raznarok
ostrzawewnętrzne raznadwalata
Zdejmowanie głowicy z folią zewnętrzną
Przyciśnijprzyciskizwalnianiaramkifolii[
A3
]iunieś
głowicęzfoliązewnętrzną[
A
]dogóry.
Zakładanie głowicy z folią zewnętrzną
Poprzekręceniupowierzchniwlotuwodydoprzodu
załóżprawidłowogłowicęzfoliązewnętrzną[
A
]na
maszynkę,upewniającsię,żebyłosłychaćkliknięcie.
Wymiana folii zewnętrznej w maszynce
1.Przyciśnijprzyciskizwalnianiazewnętrznej
foliiurządzenia[
A
]iściągnijzewnętrzną
folięurządzenia.
2.Wyrównajpowierzchnięwlotuwodyz
symbolemzewnętrznejfoliiurządzenia(
),a
następniezałóżjąprawidłowo.
Foliizewnętrznejsystemuniemożna
zamocowaćodwrotnie.
Pamiętajbyzawszeumieszczać
zewnętrznąfolięwramcefoliprzed
podłączeniemdomaszynki.
1
1
2
197
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Problem Działanie
Maszynkiniemożna
prawidłowowyczyścić
nawetpowlaniuwody
przezwlotwody.
Kiedymaszynkajestbardzo
zabrudzona,użyjnajpierw
szczoteczkiczyszczącejdo
usunięciaprzyciętegozarostu.
Możeszteżzdjąćramkęfoliiiumyć
wodą.
(Patrzstrona195.)
Ostrzanieschną.
Ostrzamogąniewysychaćszybkoze
względunapanującątemperaturę.
Ostrzamożnaszybciejwysuszyć,
zdejmującjenaczasschnięcia.
Zapachstajesięsilniejszy.
Możnatozredukować,czyszcząc
maszynkępokażdymgoleniu.
Golenieniejesttak
dokładnejakwcześniej.
Zastosujolej.
Możnatozredukować,czyszcząc
maszynkępokażdymgoleniu.
Wymieńzewnętrznąfolię
urządzeniai/lubostrzawewnętrzne.
Oczekiwanyczaseksploatacji
zewnętrznejfoliiurządzeniaiostrzy
wewnętrznych:
Zewnętrznafoliaurządzenia:
Około1rok
Ostrzawewnętrzne:
Około2lata
Problem Działanie
Czujnikgolenianiereaguje.
Wzależnościodgrubościzarostu,
czujnikgoleniamożeniezadziałać,
adźwiękprowadzeniamaszynki
możesięniezmieniać.Jestto
normalnezjawisko.
Czujnikgoleniamożeniezadziałać
wzależnościodgrubościzarostu
lubtypurodzajużeludogolenia,
alejesttonormalnezjawisko.
Zastosujolej.Czujnikgoleniamoże
niereagowaćwprzypadkuzbyt
małejilościolejunaostrzach.
Czujnikgoleniareaguje,
nawetjeśligolarkanie
stykasięzeskórą.
Wyczyśćprzyciętyzarostzmaszynki.
Kiedymaszynkajestwyjątkowo
zabrudzona,zdejmijramkęfoliii
umyjwodą.
(Patrzstrona195.)
Wymieńzewnętrznąfolię
urządzeniai/lubostrzawewnętrzne.
Oczekiwanyczaseksploatacji
zewnętrznejfoliiurządzeniaiostrzy
wewnętrznych:
Zewnętrznafoliaurządzenia:
Około1rok
Ostrzawewnętrzne:
Około2lata
198
Problem Działanie
Czaspracyskracasię
nawetponaładowaniu.
Zastosujolej.
Kiedyliczbaoperacjipo
naładowaniuurządzeniazaczyna
sięzmniejszać,zbliżasiękoniec
czasueksploatacjiakumulatora.
Maszynkaprzestaładziałać.
Zalecanatemperaturaotoczenia
podczasużyciawynosi5–35°C.
Maszynkamożeprzestaćdziałać,
kiedytemperaturaotoczeniaznajdzie
siępozazalecanymzakresem.
Nastąpiłkoniecczasueksploatacji
akumulatora.
Serwis
Kontakt
Jeślipotrzebujeszinformacjibądźgdymaszynkaalboprzewód
zasilającyzostałyuszkodzone,odwiedźstronęinternetowąrmy
Panasonichttp://panasonic.netlubskontaktujsięzautoryzowanym
centrumserwisowym(adreskontaktowyznajdzieszwulotce
paneuropejskiejgwarancji).
Problem Działanie
Wydawanyjestgłośny
dźwięk.
Zastosujolej.
Upewnijsię,żeostrzasą
prawidłowozamocowane.
Maszynkamożedziałaćgłośnoze
względunasilnikliniowy.Nie
oznaczatoproblemu.
Dźwiękprowadzenia
maszynkizmieniasię
podczasgolenia.
Kiedywskaźnikczujnikagolenia
świeci,działaczujnikgolenia.
Dźwiękzmieniasięwzależności
odgrubościzarostu.
Zasilaniezostanie
wyłączone.
Naciśnijdwukrotniewłącznik
zasilaniawtrybieczujnikagolenia.
Niemożnanaładować
maszynki.
Wciśnijcałkowiciekorpusmaszynki
dopodstawkiładującejiupewnij
się,żewskaźnikstanuładowania
świecisię.
Delikatnieprzetrzyjzłączabocznei
złączaładowaniapodstawki
ładującejprzyużyciuściereczkilub
chusteczkizwilżonejwodą.
Zalecanatemperaturapodczas
ładowaniawynosi10–35°C.W
przypadkuładowaniaw
temperaturzeinnejniżzalecana,
czasładowaniamaszynkimożesię
wydłużyćlubmaszynkamożesięw
ogólenieładować.
199
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Części zamienne
CzęścizamiennedostępnesąusprzedawcylubwCentrum
Serwisowym.
Częścizamiennedla
ES-ST25
Foliazewnętrznaiostrza
wewnętrzne
WES9013
Zewnętrznafoliaurządzenia
WES9087
Ostrzawewnętrzne WES9068
Żywotność akumulatora
Żywotnośćakumulatorawynosi3lataprzyładowaniuraznadwa
tygodnie.Akumulatorwtejmaszynceniejestprzystosowanydo
wymianyprzezużytkownika.Wymianęakumulatoranależyzlecić
autoryzowanejplacówceserwisowej.
Ochrona środowiska i recykling materiałów
Tamaszynkazawieraakumulatorlitowo-jonowy.
Prosimyooddaniezużytejbateriidoutylizacjiwmiejscuocjalnie
dotegowskazanym,jeżelitakieistniejewTwoimkraju.
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się
zużytych urządzeń i baterii
Niniejszesymboleumieszczanenaproduktach,
opakowaniachi/lubwdokumentacjitowarzyszącej
oznaczają,żeniewolnomieszaćzużytychurządzeń
elektrycznychielektronicznychorazbateriizinnymi
odpadamidomowymi.
Wceluzapewnieniawłaściwegoprzetwarzania,
utylizacjiorazrecyklinguzużytychproduktówibaterii,
należyoddawaćjedowyznaczonychpunktów
gromadzeniaodpadówzgodniezprzepisamiprawa
krajowegoorazpostanowieniamiDyrektyw2002/96/WE
i2006/66/WE.
Prawidłowepozbywaniesięw/wproduktówibateriipomaga
oszczędzaćcennezasobynaturalneizapobiegaćpotencjalnemu
negatywnemuwpływowinazdrowieczłowiekaorazstanśrodowiska
naturalnego,którytowarzyszyniewłaściwejgospodarceodpadami.
Więcejinformacjiozbiórceorazrecyklinguzużytychproduktówi
bateriimożnaotrzymaćodwładzlokalnych,miejscowego
przedsiębiorstwaoczyszczanialubwpunkciesprzedaży,wktórym
użytkowniknabyłprzedmiotowetowary.
Zaniewłaściwepozbywaniesiępowyższychodpadówmogągrozić
karyprzewidzianeprzepisamiprawakrajowego.
Dotyczy użytkowników rmowych działających na terenie Unii
Europejskiej
Chcącwodpowiednisposóbpozbyćsięurządzeńelektrycznychlub
elektronicznych,należyskontaktowaćsięzesprzedawcąlub
dostawcą,któryudzielidalszychinformacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich]
NiniejszesymboleobowiązująwyłącznienaterenieUniiEuropejskiej.
Chcącpozbyćsięw/wurządzeńelektrycznychlubelektronicznych,
należyskontaktowaćsięzwładzamilokalnymilubsprzedawcąw
sprawiewłaściwegosposobupozbywaniasiętegorodzajuprzedmiotów.
200
Utylizacja wbudowanego akumulatora
Wyjmij wbudowany akumulator, zanim wyrzucisz maszynkę�
Upewnijsię,żeakumulatorwyrzucanyjestwocjalniewyznaczonym
miejscu,jeżelitakiemiejscejestdostępne.
Tenrysunekpowinienbyćużywanytylkopodczasutylizacjimaszynki,
aniedojejnaprawy.Samodzielnydemontażmaszynkisprawi,żenie
będzieonajużwodoodporna,comożespowodowaćjejuszkodzenie.
Wyjmijmaszynkęzpodstawkiładującej.
Naciśnijwłącznikzasilania,abywłączyćzasilanieiniewyłączajgo,
ażbateriarozładujesięcałkowicie.
Postępujzgodniezopisemwpunktachod
1
do
6
,podnieś
akumulatoriwyjmijgo.
Należyuważać,abyniedoprowadzićdozwarciaakumulatora.
Dane techniczne
Źródłozasilania
Patrztabliczkaznamionowanazasilaczu.
(automatycznazmiananapięciazasilania)
Napięciepracy
silnika
3,6V
Czasładowania Około1godziny
Poziomhałasu
wtrybiegolenia:64(dB(A)odp.1pW)
wtrybieprzycinania:66(dB(A)odp.1pW)
Produktprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278

Panasonic ER-GC71-S503 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki męskie
Typ
Instrukcja obsługi