Philips BDP2300/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
BDP2590B
BDP2590W
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
1
Ważne informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z odtwarzacza
płyt Blu-ray/DVD należy zapoznać się ze
wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje
uszkodzeń powstałych na skutek postępowania
niezgodnego z instrukcjami.
Bezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia
prądem!
Przed wykonaniem lub zmianą
jakichkolwiek połączeń należy upewnić się,
że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazdka elektrycznego.
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów
na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj
przedmiotów wypełnionych cieczą (np.
wazonów) w pobliżu urządzenia. W
przypadku rozlania cieczy na urządzenie
należy natychmiast odłączyć je od zasilania.
Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem,
skontaktuj się z działem obsługi klienta
rmy Philips.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów
w pobliżu otwartego ognia lub innych
źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów
do otworów wentylacyjnych oraz innych
otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
Odłącz urządzenie od gniazdka
elektrycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Dane identykacyjne i znamionowe
produktu umieszczono na tabliczce
informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na
spodzie produktu.
Przed podłączeniem urządzenia do źródła
zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku
odpowiada wartości wydrukowanej
z tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać
urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest
inne.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub
uszkodzenia produktu!
Otwarcie obudowy grozi narażeniem
użytkownika na działanie widzialnego oraz
niewidzialnego promieniowania laserowego.
Unikaj bezpośredniego kontaktu z wiązką
promieni laserowych.
Nie należy dotykać soczewki optycznej
znajdującej się w kieszeni na płytę.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych
przedmiotów na przewodzie zasilającym
oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w
temperaturze otoczenia niższej niż 5°C
rozpakuj je i przed podłączeniem do
zasilania poczekaj, aż jego temperatura
osiągnie temperaturę pokojową.
Niebezpieczeństwo przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w
miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze
pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego
miejsca z każdej strony urządzenia w
celu zapewnienia właściwej wentylacji.
Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty
nie zakrywają otworów wentylacyjnych
urządzenia.
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Nie należy używać różnych baterii (starych
z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
2
Niewłaściwa wymiana baterii grozi
wybuchem. Baterię można wymienić
tylko na egzemplarz tego samego lub
odpowiedniego typu.
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli
nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy
czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne,
dlatego po rozładowaniu należy je
zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!
Produkt/pilot zdalnego sterowania może
zawierać baterię monetową/pastylkową,
która może zostać połknięta. Zawsze
trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci!
Połknięcie baterii może spowodować
poważne obrażenia lub śmierć. W ciągu
dwóch godzin od połknięcia mogą wystąpić
poważne oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została
połknięta lub w inny sposób znalazła
się pod skórą, natychmiast zgłoś się na
pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i
zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po
wymianie baterii upewnij się, że komora
baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w
pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z
urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci
i skontaktuj się z producentem.
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną izolacją,
bez uziemienia.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Ostrzeżenie zdrowotne
dotyczące oglądania
zawartości 3D
Zalecamy, aby przed oglądaniem obrazu
3D (a także pulsujących źródeł światła
lub szybko zmieniających się sekwencji
obrazów) osoby z rozpoznaną padaczką
lub innymi schorzeniami nasilającymi się
pod wpływem działania światła zasięgnęły
porady lekarza specjalisty.
Aby uniknąć takich dolegliwości jak
zawroty głowy, ból głowy lub dezorientacja
przestrzenna, nie zalecamy oglądania
obrazu 3D przez długi czas. W przypadku
wystąpienia jakichkolwiek dolegliwości
należy niezwłocznie zaprzestać oglądania
obrazu 3D i powstrzymać się od
wykonywania potencjalnie niebezpiecznych
czynności (np. prowadzenia samochodu)
do czasu całkowitego ustąpienia objawów.
W przypadku długotrwałego utrzymywania
się objawów nie należy w przyszłości
oglądać obrazu 3D bez uprzedniego
zasięgnięcia porady lekarza specjalisty.
Z opisanych wyżej względów dzieci nie
powinny oglądać obrazu 3D bez nadzoru
rodziców. Nie zalecamy oglądania obrazu
3D przez dzieci w wieku poniżej 6 lat,
ponieważ ich narząd wzroku nie jest
jeszcze w pełni rozwinięty.
Dbanie o produkt
W kieszeni na płytę nie należy umieszczać
przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych
płyt do kieszeni na płytę.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas, wyjmij płytę z kieszeni.
Do czyszczenia urządzenia używaj
wyłącznie ściereczek z mikrobry.
3
Ochrona środowiska
Utylizacja starych produktów i baterii
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które nadają się do
ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
produkt podlega postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie
opisane w treści Dyrektywy Europejskiej
2013/56/UE, których nie można zutylizować z
pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi składowania zużytych produktów
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii.
Należy postępować zgodnie z lokalnymi
przepisami i nigdy nie należy wyrzucać produktu
ani baterii ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów i baterii pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Wyjmowanie baterii
Aby wyjąć baterię, zapoznaj się z częścią
dotyczącą instalacji baterii.
Zgodność z przepisami
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Prawa autorskie
W niniejszym produkcie zastosowano
technologię zabezpieczenia przed kopiowaniem,
która jest chroniona amerykańskimi patentami
oraz innymi prawami dotyczącymi własności
intelektualnej rmy Rovi Corporation.
Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz
inżynieria wsteczna (odtwarzanie konstrukcji
urządzenia).
Niniejszy produkt zawiera zastrzeżoną
technologię na licencji rmy Verance
Corporation i jest chroniony przez amerykański
patent nr 7,369,677 oraz inne amerykańskie i
ogólnoświatowe patenty wydane i oczekujące
na wydanie, jak również przez prawo autorskie
i prawo ochrony tajemnic handlowych ze
względu na szczególne aspekty takiej technologii.
Cinavia™ jest znakiem towarowym Verance
Corporation. Copyright 2004-2013 Verance
Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone
przez rmę Verance. Inżynieria wsteczna i
deasemblacja są zabronione.
Powiadomienie o technologii Cinavia™
W niniejszym produkcie zastosowano
technologię Cinavia w celu ograniczenia
przypadków użycia nieautoryzowanych kopii
niektórych komercyjnych produkcji lmowych i
lmów oraz ich ścieżek dźwiękowych. W razie
wykrycia nielegalnego użycia nieautoryzowanej
kopii zostanie wyświetlony komunikat,
4
a odtwarzanie lub kopiowanie zostanie
przerwane.
Więcej informacji o technologii Cinavia
znajduje się w internetowym centrum
informacji konsumenckich Cinavia (Online
Consumer Information Center) na stronie
http://www.cinavia.com. Aby otrzymać
dodatkowe informacje o technologii Cinavia
za pośrednictwem poczty, należy wysłać kar
pocztową z adresem korespondencyjnym na
adres: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Oprogramowanie o
otwartym kodzie źródłowym
Philips Electronics Singapore niniejszym oferuje
dostarczenie, na życzenie, kopii kompletnego
odpowiedniego kodu źródłowego dla pakietów
oprogramowania chronionego prawem
autorskim o otwartym kodzie źródłowym
wykorzystywanego w tym produkcie, o
dostarczenie której poproszono na podstawie
odpowiedniej licencji. Ta oferta jest ważna
przez okres trzech lat od momentu zakupu
produktu dla każdego, kto otrzymał tę
informację. Aby otrzymać kod źródłowy, należy
wysłać prośbę w języku angielskim na adres
[email protected], podając typ produktu.
Jeśli użytkownik nie chce korzystać z poczty
elektronicznej lub w ciągu 2 tygodni od wysłania
wiadomości e-mail na ten adres nie otrzyma
potwierdzenia odbioru, należy napisać list po
angielsku i przesłać go na adres Open Source
Team, Philips Intellectual Property & Standards,
P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Holandia. Jeśli
w odpowiednim czasie nie zostanie przesłane
potwierdzenie, należy napisać wiadomość e-mail
na powyższy adres. Tekst licencji i informacje
o prawach autorskich dla oprogramowania o
otwartym kodzie źródłowym stosowanego
w tym produkcie zamieszczone są w osobnej
ulotce.
5
1
User Manual
Quick start guide
HDMI
COAXIAL
C
OA
X
I
AL
A
A
6
COAXIAL
C
OA
AL
A
A
COAXIAL
2
HDMI OUT
HDMI OUT
7
4
3
5
SOURCE
1
2
TV
8
6
USB
DVD/VCD/CD
DivX Plus HD/MKV
BD
BD 3D
MP3 / JPEG
2
1
3
4
1
2
3
1PL
Spis treści
1 Korzystanie z odtwarzacza płyt
Blu-ray/DVD 2
Podstawowe funkcje sterowania
odtwarzaniem 2
Opcje zawartości audio, wideo i zdjęć 3
Filmy DivX 5
Odtwarzanie pokazu slajdów z muzyką 5
Automatyczne odtwarzanie 5
Korzystanie z funkcji BonusView płyty
Blu-ray 6
Korzystanie z serwisu BD-Live w
przypadku płyty Blu-ray 6
Odtwarzanie lmu Blu-ray 3D 7
Konguracja sieci 7
Korzystanie z funkcji Philips EasyLink 7
2 Zmiana ustawień 8
Obraz 8
Dźwięk 9
Sieć (instalacja, stan...) 9
Preferencje (języki, kontrola
rodzicielska itp.) 9
Opcje zaawansowane (kasowanie
pamięci itp.) 10
3 Aktualizacja oprogramow ania 11
Aktualizacja oprogramowania przez
port USB 11
4 Dane techniczne produktu 12
5 Rozwiązywanie problemów 15
2 PL
1 Korzystanie z
odtwarzacza
płyt Blu-ray/
DVD
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips (np. aktualizacji
oprogramowania dołączonego do produktu),
należy zarejestrować zakupiony produkt na
stronie www.philips.com/welcome.
Podstawowe funkcje
sterowania odtwarzaniem
Poniższe przyciski umożliwiają sterowanie
odtwarzaniem:
Przycisk Czynność
Włączanie odtwarzacza
lub przełączanie go w tryb
gotowości.
3PL
Przycisk Czynność
Dostęp do menu głównego.
DISC MENU Wyświetlanie lub zamykanie
menu płyty lub menu
podręcznego.
TOP MENU Dostęp do głównego menu
płyty wideo.
Poruszanie się po menu.
Naciskając przycisk
, można obracać obraz w
prawo lub w lewo podczas
pokazu slajdów.
OK Potwierdzanie wyboru lub
wprowadzonych danych.
Powrót do poprzedniego
menu.
Wyświetlanie dodatkowych
opcji w trakcie odtwarzania.
Kolorowe
przyciski
Wybór zadań lub opcji dla płyt
Blu-ray.
Otwieranie lub zamykanie
kieszeni na płytę.
Rozpoczynanie lub
wstrzymywanie odtwarzania.
Wstrzymywanie odtwarzania.
Wielokrotne naciskanie
spowoduje odtwarzanie w
zwolnionym tempie, klatka po
klatce.
Zatrzymywanie odtwarzania.
/ Przejście do poprzedniej lub
następnej ścieżki, rozdziału lub
pliku.
/ Szybkie przewijanie do tyłu lub
do przodu.
Naciśnij ten przycisk
kilkakrotnie, aby zmienić
szybkość wyszukiwania.
Naciśnij przycisk
raz, a
następnie naciśnij przycisk
, aby odtwarzać do przodu
w zwolnionym tempie.
AUDIO Wybór języka lub kanału
dźwięku.
Przycisk Czynność
SUBTITLE Wybór języka napisów
dialogowych.
Przyciski
alfanumeryczne
Wybór elementu do
odtworzenia.
Wprowadzanie wartości.
Wprowadzanie liter w
sposób charakterystyczny dla
wiadomości SMS.
Opcje zawartości audio,
wideo i zdjęć
Podczas odtwarzania lmów i zdjęć z płyt oraz
urządzeń pamięci masowej USB dostępna jest
większa liczba opcji.
Opcje wideo
Wyświetlanie dodatkowych opcji w trakcie
odtwarzania lmu.
[Język ścieżki]: Wybór języka ścieżki
dźwiękowej.
[Język napisów]: Wybór języka napisów
dialogowych.
[Przenoszenie napisów]: Zmiana położenia
napisów dialogowych na ekranie. Aby
zmienić położenie napisów, należy naciskać
przycisk
.
[Informacja]: Wyświetlanie informacji o
odtwarzaniu.
[Zestaw znaków]: Umożliwia wybór
zestawu znaków odpowiedniego dla
napisów dialogowych do lmu w formacie
DivX (opcja dostępna tylko dla lmów w
formacie DivX).
2
3
1
4 PL
[Szukanie punktu czas.]: Przechodzenie do
określonego miejsca na płycie za pomocą
przycisków numerycznych na pilocie.
[Drugi język audio]: Wybór drugiego
języka ścieżki dźwiękowej (opcja dostępna
tylko dla płyt Blu-ray obsługujących funkcję
BonusView).
[Drugi język napisów]: Wybór
drugiego języka napisów dialogowych
(opcja dostępna tylko dla płyt Blu-ray
obsługujących funkcję BonusView).
[Tytuły]: Wybór tytułu.
[Rozdziały]: Wybór rozdziału.
[Lista kątów]: Wybór kąta ustawienia
kamery.
[Menu]: Wyświetlanie menu płyty.
[Wybór PIP]: Wyświetlanie okienka PiP
(„obraz w obrazie”) — opcja dostępna
tylko dla płyt Blu-ray obsługujących funkcję
BonusView).
[Powiększenie]: Powiększanie
lub pomniejszanie ujęcia w lmie.
Współczynnik powiększenia można wybrać
za pomocą przycisków
.
[Powtórz]: Powtarzanie rozdziału lub tytułu.
[Powtarzaj A-B]: Pozwala wybr
powtarzany materiał poprzez zaznaczenie
dwóch punktów w obrębie rozdziału albo
wyłączyć tryb powtarzania.
[Ustawienia obrazu]: Wybór
zaprogramowanego ustawienia kolorów.
Uwaga
Dostępność opcji wideo zależy od źródła wideo.
Opcje zdjęć
Wyświetlanie dodatkowych opcji w trakcie
pokazu slajdów.
[Obróć o +90]: Obrót zdjęcia o 90 stopni
w prawo.
[Obróć o -90]: Obrót zdjęcia o 90 stopni
w lewo.
[Powiększenie]: powiększanie zdjęcia.
Współczynnik powiększenia można wybrać
za pomocą przycisków
.
[Informacja]: Wyświetlanie informacji o
zdjęciu.
[Czas na slajd]: Ustawianie odstępu czasu
między slajdami w pokazie.
[Animacja slajdów]: Wybór efektu przejścia
w pokazie slajdów.
[Ustawienia obrazu]: Wybór
zaprogramowanego ustawienia kolorów.
[Powtórz]: Powtarzanie odtwarzania
zawartości wybranego folderu.
Opcje audio
Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby przełączać
następujące opcje.
Powtarzanie aktualnie odtwarzanej ścieżki.
Powtarzanie wszystkich utworów na płycie
lub w folderze.
Odtwarzanie ścieżek audio w pętli losowej.
Wyjście z trybu powtarzania.
2
3
1
5PL
Filmy DivX
Filmy DivX można odtwarzać z płyty lub z
urządzenia pamięci masowej USB.
kod VOD DivX
Przed zakupem lmów w formacie DivX
i rozpoczęciem odtwarzania ich na tym
urządzeniu należy na stronie www.divx.com
zarejestrować odtwarzacz za pomocą kodu
DivX VOD.
Wyświetlanie kodu DivX VOD: naciśnij
przycisk
, a następnie wybierz kolejno
opcje [Konguracja] > [Zaawansowane]
> [Kod VOD DivX
®
].
napisy DivX
Naciśnij przycisk SUBTITLE, aby wybr
język.
Jeśli napisy dialogowe nie są prawidłowo
wyświetlane, zmień zestaw znaków na taki,
który obsługuje napisy DivX. Wybieranie
zestawu znaków: naciśnij przycisk
i
wybierz opcję [Zestaw znaków].
Zestaw znaków Języki
[Standardowy] Angielski, albański, duński,
holenderski, ński, francuski,
gaelicki, niemiecki, włoski,
kurdyjski (alfabet łaciński),
norweski, portugalski,
hiszpański, szwedzki i turecki
[Europa
Środkowa]
Albański, chorwacki, czeski,
holenderski, angielski,
niemiecki, węgierski, irlandzki,
polski, rumuński, słowacki,
słoweński i serbski
[Cyrylica] Bułgarski, białoruski, angielski,
macedoński, mołdawski,
rosyjski, serbski i ukraiński
[Grecki] Grecki
[Bałtycki] Estoński, łotewski i litewski
[Chiński] Chiński uproszczony
[Chiński-
tradycyjny]
Chiński tradycyjny
[Koreański] Angielski i koreański
Uwaga
Aby skorzystać z napisów, upewnij się, że plik
zawierający napisy ma dokładnie taką samą nazwę, jak
plik z lmem w formacie DivX. Jeśli na przykład plik
lmu DivX nazywa się „lm.avi”, plik napisów należy
zapisać pod nazwą „lm.srt” lub „lm.sub”.
Ten odtwarzacz umożliwia odtwarzanie plików napisów
z następującymi rozszerzeniami: .srt, .sub, .txt, .ssa i .smi.
Odtwarzanie pokazu slajdów
z muzyką
Jednoczesne odtwarzanie muzyki i zdjęć w celu
utworzenia pokazu slajdów z muzyką.
1 Rozpocznij odtwarzanie pliku muzycznego
z płyty lub podłączonego urządzenia
pamięci masowej USB.
2 Naciśnij przycisk i przejdź do folderu
obrazów.
3 Wybierz zdjęcie na tej samej płycie lub
urządzeniu USB, a następnie naciśnij
przycisk OK, aby rozpocząć pokaz slajdów.
4 Naciśnij przycisk , aby zatrzymać pokaz
slajdów.
5 Naciśnij ponownie przycisk , aby
zatrzymać odtwarzanie muzyki.
Automatyczne odtwarzanie
Odtwarzacz może automatycznie odtwarzać
płytę lub plik wideo.
Automatyczne odtwarzanie płyty
Kiedy odtwarzacz jest włączony, odtwarzanie
płyty rozpoczyna się automatycznie.
1 Naciśnij przycisk (Menu główne).
2 Wybierz opcję [Konguracja], a następnie
naciśnij przycisk OK.
6 PL
3 Wybierz kolejno opcje [Preferencja] >
[Autoodtwarzanie płyty]> [Wł.].
Funkcja zostanie włączona.
Aby wyłączyć funkcję, wybierz opcję
[Wył.]. Płyta nie będzie odtwarzana
automatycznie.
Automatyczne odtwarzanie plików
wideo w kolejności
Jeśli co najmniej dwa pliki wideo są dostępne
w tym samym folderze urządzenia pamięci
masowej USB, następny plik wideo będzie
automatycznie odtwarzany po zakończeniu
poprzedniego.
1 Naciśnij przycisk (Menu główne).
2 Wybierz opcję [Konguracja], a następnie
naciśnij przycisk OK.
3 Wybierz kolejno opcje [Preferencja] >
[Autoodtwarzanie po lmie]> [Wł.].
Funkcja zostanie włączona.
Aby wyłączyć funkcję, wybierz opcję
[Wył.]. Następny plik wideo nie
będzie automatycznie odtwarzany po
zakończeniu poprzedniego pliku wideo
w tym samym folderze.
Korzystanie z funkcji
BonusView płyty Blu-ray
Ta funkcja umożliwia wyświetlenie specjalnej
zawartości (np. komentarzy) w małym oknie na
ekranie.
Ta funkcja dotyczy tylko płyt Blu-ray zgodnych
z funkcją BonusView (określaną także jako
Picture-In-Picture, czyli „obraz w obrazie”).
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk .
» Zostanie wyświetlone menu opcji.
2 Wybierz kolejno [Wybór PIP] > [PIP] i
naciśnij przycisk OK.
» Opcje „obrazu w obrazie” (PIP) [1]/[2]
zależą od zawartości wideo.
» Zostanie wyświetlone okienko z
dodatkowym obrazem.
3 Wybierz opcję [Drugi język audio] lub
[Drugi język napisów], a następnie naciśnij
przycisk OK.
Korzystanie z serwisu BD-Live
w przypadku płyty Blu-ray
Serwis umożliwia dostęp do specjalnych usług
internetowych oferujących treści dodatkowe, np.
zwiastuny lmowe, gry, dzwonki i inne materiały.
Funkcja jest dostępna wyłącznie dla płyt Blu-ray
obsługujących serwis BD-Live.
1 Przygotuj połączenie internetowe
i skonguruj sieć (zobacz sekcję
„Konguracja sieci”).
2 Podłącz urządzenie pamięci masowej USB
do gniazda
(USB) w odtwarzaczu.
Urządzenie pamięci masowej USB jest
wykorzystywane do przechowywania
pobranej zawartości BD-Live.
Aby usunąć z urządzenia pamięci
masowej USB wcześniej pobraną
zawartość BD-Live w celu zwolnienia
pamięci, naciśnij przycisk
, a następnie
wybierz kolejno opcje [Konguracja]
> [Zaawansowane] > [Wyczyść
pamięć].
3 Rozpocznij odtwarzanie płyty obsługującej
funkcję BD-Live.
4 W menu płyty kliknij ikonę usługi BD-Live i
naciśnij przycisk OK.
» Rozpocznie się ładowanie serwisu BD-
Live. Czas ładowania zależy od płyty
oraz połączenia z Internetem.
5 W interfejsie usługi BD-Live wybierz
zawartość, do której chcesz przejść.
Uwaga
Dostępność usług BD-Live różni się w zależności od
płyty i kraju.
Podczas korzystania z płyty BD-Live dane zawarte na
płycie i w odtwarzaczu są dostępne dla dostawcy treści.
Aby zapisywać pobrane pliki, korzystaj z urządzenia pamięci
masowej USB z co najmniej 1 GB wolnego miejsca.
7PL
Odtwarzanie lmu Blu-ray 3D
Co jest potrzebne:
Telewizor zgodny ze standardem 3D
Odtwarzacz podłączony do telewizora za
pomocą przewodu HDMI
Okulary 3D zgodne z telewizorem
Płyta Blu-ray 3D
1 Upewnij się, że sygnał wyjściowy 3D jest
włączony: naciśnij przycisk
, a następnie
wybierz kolejno opcje [Konguracja] >
[Wideo] > [Oglądanie lmów 3D] >
[Auto].
2 Rozpocznij odtwarzanie lmu Blu-ray 3D.
3 Włóż okulary 3D, aby zobaczyć efekty 3D.
Aby wyłączyć sygnał wyjściowy 3D,
naciśnij przycisk
i wybierz kolejno
opcje [Konguracja] > [Wideo] >
[Oglądanie lmów 3D] > [Wył.].
Konguracja sieci
Podłącz odtwarzacz do Internetu, aby uzyskać
dostęp do następującej usługi:
BD-Live: dostęp do specjalnych,
dodatkowych treści internetowych (opcja
dostępna w przypadku płyt Blu-ray
obsługujących funkcję BD-Live).
1 Podłącz odtwarzacz do Internetu za
pośrednictwem przewodu Ethernet.
Podłącz przewód sieciowy
(niedołączony do zestawu) do portu
LAN na panelu tylnym odtwarzacza.
2 Skonguruj połączenie z siecią.
1) Naciśnij przycisk .
2) Wybierz opcję [Konguracja] i naciśnij
przycisk OK.
3) Wybierz kolejno opcje [Sieć] > [Instalacja
sieci] i naciśnij przycisk OK.
4) Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji
wyświetlanymi na ekranie telewizora.
Przestroga
Przed podłączeniem do sieci należy zapoznać się z
routerem sieciowym oraz zasadami działania sieci.
W razie potrzeby należy przeczytać dokumentację
towarzyszącą elementom instalacji sieciowej. Firma
Philips nie ponosi odpowiedzialności za utratę ani
uszkodzenie danych.
Korzystanie z funkcji Philips
EasyLink
Urządzenie zostało wyposażone w złącze
Philips EasyLink zgodne z protokołem HDMI
CEC (Consumer Electronics Control). Do
obsługi urządzeń zgodnych z funkcją EasyLink,
podłączonych do gniazd HDMI, można używać
jednego pilota zdalnego sterowania. Firma
Philips nie gwarantuje 100-procentowej
współpracy ze wszystkimi urządzeniami HDMI
CEC.
8 PL
1 Podłącz urządzenia zgodne ze standardem
HDMI CEC za pośrednictwem złącza
HDMI i włącz funkcję HDMI CEC w
telewizorze i innych podłączonych
urządzeniach (więcej informacji można
znaleźć w instrukcji obsługi telewizora i
urządzeń).
2 Naciśnij przycisk .
3 Wybierz kolejno opcje [Konguracja]>
[EasyLink].
4 Wybierz ustawienie [Wł.] dla
następujących opcji: [EasyLink], [Odtw.
1 przycis.] i [Gotow. 1 przycis.].
» Funkcja EasyLink zostaje włączona.
Odtwarzanie jednym przyciskiem
Jeśli w kieszeni na płytę znajduje się płyta
wideo, naciśnij przycisk
, aby wybudzić
telewizor z trybu gotowości i rozpocząć
odtwarzanie zawartości płyty.
Przechodzenie w tryb gotowości jednym
przyciskiem
Kiedy podłączone urządzenie (na przykład
telewizor) zostanie przełączone w tryb
gotowości przy użyciu jego pilota, również
ten odtwarzacz zostanie automatycznie
przełączony w tryb gotowości.
2 Zmiana
ustawień
W tej sekcji opisano, jak zmieniać ustawienia
odtwarzacza.
Uwaga
Pozycji wyświetlanych w kolorze szarym nie można
zmienić.
Aby wrócić do poprzedniego menu, naciśnij przycisk
. Aby zamknąć menu, naciśnij przycisk .
Obraz
1
Naciśnij przycisk .
2 Wybierz kolejno opcje [Konguracja] >
[Wideo]. Zostanie otwarte okno ustawień
lmów.
[Obraz TV]: Wybór formatu wyświetlania
obrazu odpowiedniego dla ekranu
telewizora.
[Obraz HDMI]: Wybór rozdzielczości
obrazu odbieranego na łączu HDMI.
[HDMI Deep Color]: Wyświetlanie
kolorów bogatszych w tony i odcienie —
jeśli lm nagrano w trybie Deep Color, a
telewizor obsługuje tę funkcję.
1
3
2
3
Watch 3D video
TV display
HDMI video
16:9 Widescreen
Picture settings
9PL
[Ustawienia obrazu]: Wybór
zaprogramowanego ustawienia kolorów.
[Oglądanie lmów 3D]: Wybór sygnału
wyjściowego 3D lub 2D podczas
odtwarzania płyty Blu-ray 3D. Odtwarzacz
musi być podłączony do telewizora 3D za
pomocą przewodu HDMI.
Uwaga
Zmieniając ustawienia, dopilnuj, aby wybrać opcje
obsługiwane przez telewizor.
Dźwięk
1
Naciśnij przycisk .
2 Wybierz kolejno opcje [Konguracja] >
[Audio]. Zostanie otwarte okno ustawień
dźwięku.
[Tryb nocny]: Wybór dźwięku cichego
lub o pełnej dynamice. Tryb nocny
powoduje wyciszenie głośnych dźwięków i
wzmocnienie cichych dźwięków (takich jak
mowa).
[Dźwięk HDMI]: Tę opcję należy
zaznaczyć, jeśli odtwarzacz jest podłączony
przez złącze HDMI.
[Dźwięk cyfrowy]: Wybór formatu
emitowanego dźwięku, jeśli odtwarzacz
jest podłączony przez złącze cyfrowe
(koncentryczne).
[Próbkowanie PCM]: Wybór częstotliwości
próbkowania dźwięku emitowanego
w formacie PCM, jeśli odtwarzacz
jest podłączony przez złącze cyfrowe
(koncentryczne).
Uwaga
W przypadku ustawień HDMI telewizor musi być
podłączony za pośrednictwem złącza HDMI.
Tryb nocny jest dostępny jedynie dla płyt DVD i Blu-ray
z dźwiękiem w systemie Dolby
®
TrueHD / Dolby
®
Digital Plus.
Sieć (instalacja, stan...)
1
Naciśnij przycisk .
2 Wybierz kolejno opcje [Konguracja] >
[Sieć]. Zostanie otwarte okno ustawień
sieci.
[Instalacja sieci]: Inicjowanie procedury
konguracji połączenia odtwarzacza z siecią
przewodową.
[Wyświetl ustawienia sieci]: Wyświetlanie
aktualnego stanu sieci.
Preferencje (języki, kontrola
rodzicielska itp.)
1
Naciśnij przycisk .
2 Wybierz kolejno opcje [Konguracja]
> [Preferencja]. Zostanie otwarte okno
ustawień preferencji.
[Język menu]: Wybór języka menu
wyświetlanego na ekranie.
[Audio]: Wybór języka ścieżki dźwiękowej
odtwarzanego lmu.
[Napisy]: Wybór języka napisów
dialogowych odtwarzanego lmu.
[Menu płyty]: Wybór języka menu płyty z
lmem.
[Nadzór rodzicielski]: Ograniczanie
dostępu do płyt z informacjami o
klasykacji. Wpisanie kodu „0000”
spowoduje przejście do opcji ograniczania.
Aby odtwarzać wszystkie płyty bez względu
na klasykację, wybierz poziom „8”.
[Wygaszacz ekranu]: Włączanie lub
wyłączanie trybu wygaszacza ekranu. Jeśli
opcja ta jest włączona, wyświetlacz wchodzi
w tryb bezczynności po 10 minutach braku
aktywności (np. w trybie wstrzymania lub
gdy odtwarzanie jest zatrzymane).
[Automatyczne przenoszenie napisów]:
Włączanie lub wyłączanie funkcji
automatycznego przenoszenia napisów. Po
włączeniu tej opcji położenie napisów na
10 PL
ekranie jest automatycznie dopasowywane
do jego rozmiarów (funkcja działa tylko z
niektórymi telewizorami rmy Philips).
[Zmiana hasło]: Ustawianie lub zmiana
hasła umożliwiającego odtwarzanie płyt z
ograniczeniami. Jeśli nie masz hasła albo go
nie pamiętasz, wpisz wartość „0000”.
[Autom. gotowość]: Włączanie lub
wyłączanie automatycznego trybu
gotowości. Jeśli ta opcja jest włączona,
odtwarzacz automatyczne przechodzi w
tryb gotowości po 18 minutach braku
aktywności (np. po wstrzymaniu lub
zatrzymaniu odtwarzania).
[VCD PBC]: Wyświetlanie lub pomijanie
menu zawartości płyt VCD i SVCD.
[Autoodtwarzanie płyty]: Włączanie lub
wyłączanie automatycznego odtwarzania
płyty po uruchomieniu urządzenia.
[Autoodtwarzanie po lmie]: Włączanie
lub wyłączanie sekwencyjnego odtwarzania
lmów z urządzenia USB.
Uwaga
Jeśli wśród dostępnych języków menu płyty, ścieżki
dźwiękowej i napisów dialogowych nie ma tego,
którego szukasz, w menu opcji wybierz opcję [Inne] i
wpisz 4-cyfrowy języka podany na końcu instrukcji.
W przypadku wyboru języka, który nie jest dostępny na
płycie, zostanie wybrany domyślny język płyty.
Opcje zaawansowane
(kasowanie pamięci itp.)
1
Naciśnij przycisk .
2 Wybierz kolejno opcje [Konguracja] >
[Zaawansowane]. Zostanie otwarte okno
ustawień zaawansowanych.
[Zabezpieczenie BD Live]: Ograniczanie
dostępu do serwisu BD-Live lub zezwalanie
na dostęp (opcja dostępna wyłącznie dla
niekomercyjnych płyt BD-Live utworzonych
przez użytkowników).
[Tryb konwersji]: Sterowanie 2-kanałowym
sygnałem stereo audio.
[Aktualizacja oprogramowania]:
Aktualizacja oprogramowania za pomocą
urządzenia pamięci masowej USB.
[Wyczyść pamięć]: Usuwanie z urządzenia
pamięci masowej USB zawartości
wcześniej pobranej z serwisu BD-Live.
Materiały pobierane z serwisu BD-Live
traają do automatycznie utworzonego
folderu „BUDA”.
[Kod VOD DivX
®
]: Wyświetlanie kodu
rejestracji lub wyrejestrowywania DivX
®
dla tego odtwarzacza.
[Info o wersji]: Wyświetlanie informacji o
wersji oprogramowania tego odtwarzacza.
[Przywróć ustawienia domyślne]:
Przywracanie domyślnych ustawień
fabrycznych odtwarzacza, z wyjątkiem hasła
i poziomu kontroli rodzicielskiej.
Uwaga
Nie można ograniczyć dostępu do Internetu na
komercyjnych płytach Blu-ray.
Przed zakupem lmów w formacie DivX i
rozpoczęciem odtwarzania ich na tym urządzeniu należy
na stronie www.divx.com zarejestrować odtwarzacz za
pomocą kodu DivX VOD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips BDP2300/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla