Sony ICD-PX820 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
4-166-313-31(1)
© 2010 Sony Corporation
IC Recorder
Printed in China
ICD-PX820
Краткое руководство
RU
Instrukcja szybkiego uruchamiania
PL
Короткий посібник з початку роботи
UA
Συνπτικς δηγς έναρης
GR
2
RU
В настоящем кратком руководстве описаны
только основные операции, такие как
воспроизведение или запись сообщений.
Все функции и возможности цифрового
диктофона описаны в приложенной к
диктофону инструкции по эксплуатации,
записанной на компакт-диск в виде файлов
PDF на 16 языках.
Можно скопировать файлы PDF инструкций
по эксплуатации на компьютер. Вставьте
прилагаемый компакт-диск в дисковод CD-
ROM компьютера и следуйте инструкциям на
экране.
Если инструкции не отображаются на экране,
в Проводнике Windows правой кнопкой мыши
щелкните CD-ROM, чтобы открыть его
содержимое, а затем дважды щелкните файл
[SetupLauncher.exe].
Английская версия инструкции по
эксплуатации также приложена в виде
брошюры.
Содержание
Начало работы
Шаг 1. Проверка содержимого
комплекта поставки .................................3
Шаг 2. Подготовка источника
питания .........................................................3
Шаг 3. Включение цифрового
диктофона .....................................................4
Включение питания ............................ 4
Выключение питания ......................... 4
Шаг 4. Установка часов ...........................5
Установка часов после подготовки
источника питания .............................. 5
Установка часов с использованием
меню ....................................................... 5
Основные операции
Запись ............................................. 6
Прослушивание ............................ 8
Удаление ...................................... 10
Использование компьютера
Использование прилагаемого
программного обеспечения Digital
Voice Editor ................................................ 12
Системные требования .................... 12
Установка программного
обеспечения ........................................ 13
Меры предосторожности ......................14
Товарные знаки .......................................15
3
RU
Начало работы
Шаг 1. Проверка
содержимого
комплекта поставки
Цифровой диктофон (1)
Перед началом использования
цифрового диктофона снимите пленку с
окошка дисплея.
Щелочные батареи LR03
(размера AAA) (2)
Соединительный кабель USB (1)
Программное обеспечение Digital
Voice Editor (диск CD-ROM)
Программное обеспечение Dragon
NaturallySpeaking
®
(DVD-ROM)
*
Стереонаушники* (1)
Сумка для переноски* (1)
Стереомикрофон с зажимом
галстучного типа* (1)
CD-ROM (1)
(Инструкция по эксплуатации сохранена
в виде файлов PDF.)
Инструкция по эксплуатации
* Часть программного обеспечения,
стереонаушники, сумка для переноски и
стереомикрофон с зажимом галстучного
типа поставляются только с некоторыми
моделями и не во все регионы.
Шаг 2. Подготовка
источника питания
Сдвиньте и поднимите крышку
отделения для батарей, вставьте
щелочные батареи LR03 (размера
AAA), соблюдая полярность, и
закройте крышку.
Если крышка отделения для батарей
случайно выскочит, установите ее на
место, как показано на рисунке.
RU
4
RU
Шаг 3. Включение
цифрового
диктофона
Включение питания
Передвиньте переключатель HOLD
в направлении, противоположном
стрелке. Цифровой диктофон
включится, и замигает индикация
“ACCESS”.
Выключение питания
Во избежание быстрой разрядки
батарей в то время, когда цифровой
диктофон не используется,
необходимо выключить питание.
В режиме остановки передвиньте
переключатель HOLD в направлении
стрелки. Начнет мигать индикация
“OFF”. Через несколько секунд
цифровой диктофон выключится.
z Советы
• Если не планируется использовать
цифровой диктофон в течение
длительного времени, рекомендуется
его выключить.
• Если в течение 10 минут после
включения цифрового диктофона не
будет выполнено никаких операций,
дисплей отключится автоматически.
(Для отображения дисплея нажмите
любую кнопку.)
5
RU
Шаг 4. Установка
часов
Чтобы использовать функцию
звукового сигнала или записать дату и
время, необходимо установить часы.
Если батареи устанавливаются
впервые или после того, как
цифровой диктофон находился
некоторое время без батарей,
отобразится дисплей установки часов,
а затем в окошке дисплея замигает
секция года.
Установка часов после
подготовки источника
питания
1 Нажмите кнопку –. или >+,
чтобы установить последовательно
год, месяц, день, час и минуты,
затем нажмите кнопку
N PLAY/
STOP•ENTER.
2 Нажмите кнопку x (стоп) для
возврата к дисплею режима
остановки.
Установка часов с
использованием меню
См. в разделе “Установка часов с
использованием меню” (стр. 16 в
“Инструкция по эксплуатации”).
N PLAY/
STOP•ENTER
x
FOLDER/MENU
., >+
6
RU
Основные операции
Запись
P Примечание
Прежде чем начать запись, выйдите из режима HOLD и включите питание.
Выбор папки
Начало записи
1 Нажмите кнопку FOLDER/MENU для выбора
папки ( , , , или ), в которую
необходимо записать сообщения.
На момент приобретения цифрового диктофона
уже имеется 5 папок.
Если по окончании записи не будет изменена
папка, то следующая запись будет выполняться
в эту же папку.
1 Нажмите кнопку z REC/PAUSE в режиме
остановки.
Индикатор работы загорится красным. (Если в
меню для “LED” установлено значение “OFF”,
индикатор работы не горит.)
Во время записи нет необходимости удерживать
нажатой кнопку
z REC/PAUSE.
После записи предыдущего сообщения запись
нового начнется автоматически.
FOLDER/
MENU
Индикатор
работы
z REC/
PAUSE
7
RU
Остановка записи
2 Направьте встроенный микрофон в сторону
источника записываемого звука.
1 Нажмите кнопку x (стоп).
Цифровой диктофон остановится в начале
текущей записи.
Встроенный
микрофон
x
8
RU
Прослушивание
P Примечание
Прежде чем начать воспроизведение, выйдите из режима HOLD и включите питание.
Воспроизведение
1 Нажмите кнопку FOLDER/MENU для выбора
папки ( , , , или ).
2 Нажмите кнопку . или >+ для выбора
сообщения, которое требуется воспроизвести.
3 Нажмите кнопку N PLAY/STOP•ENTER.
Вскоре начнется воспроизведение, и индикатор
работы загорится зеленым. (Если в меню для
“LED” установлено значение “OFF”, индикатор
работы не горит.)
FOLDER/
MENU
., >+
Индикатор
работы
N
PLAY/
STOP•ENTER
9
RU
Остановка воспроизведения
4 Отрегулируйте громкость с помощью кнопки
VOL +/–.
1 Нажмите кнопку x (стоп).
VOL +/–
x
10
RU
Удаление
P Примечания
• После удаления записи ее уже невозможно восстановить.
• Прежде чем удалить сообщение, выйдите из режима HOLD и включите питание.
Если сообщение, которое требуется удалить, заблокировано в меню, оно удалено не будет.
Выбор и удаление сообщения
1 Выберите сообщение для удаления, когда
цифровой диктофон находится в режиме
остановки или воспроизведения.
2 Нажмите кнопку ERASE во время
воспроизведения сообщения, которое
необходимо удалить, или нажмите и
удерживайте кнопку ERASE в режиме
остановки.
Прозвучит звуковой сигнал, и номер сообщения
и индикация “ERASE” будут мигать.
Если в меню для “BEEP” установлено значение
“OFF”, звуковой сигнал не прозвучит.
ERASE
11
RU
Отмена удаления
Удаление другого сообщения
Выполните те же самые действия с самого начала.
Удаление части одного сообщения
Сначала разделите сообщение на два сообщения, а затем выполните те же
действия с самого начала.
3 Нажмите кнопку ERASE еще раз.
В окошке дисплея отобразится индикация
“ERASE”, и выбранное сообщение будет
удалено.
При удалении сообщения остальные сообщения
будут передвинуты вперед и перенумерованы,
чтобы между ними не оставалось пропуска.
1 Нажмите кнопку x (стоп) перед выполнением
пункта 3 раздела “Выбор и удаление
сообщения”.
x
12
RU
Использование компьютера
Использование
прилагаемого
программного
обеспечения Digital
Voice Editor
Системные требования
Чтобы можно было использовать
прилагаемое программное обеспечение,
операционная система компьютера и
аппаратные средства должны соответствовать
требованиям, перечисленным ниже.
Операционные системы
– Windows
®
7 Ultimate
– Windows
®
7 Professional
– Windows
®
7 Home Premium
– Windows
®
7 Home Basic
– Windows
®
7 Starter
Windows Vista
®
Ultimate Service Pack 1
или более поздняя версия
Windows Vista
®
Business Service Pack 1
или более поздняя версия
Windows Vista
®
Home Premium Service
Pack 1 или более поздняя версия
– Windows Vista
®
Home Basic Service
Pack 1 или более поздняя версия
Windows
®
XP Media Center Edition 2005
Service Pack 3 или более поздняя версия
Windows
®
XP Media Center Edition 2004
Service Pack 3 или более поздняя версия
–Windows
®
XP Media Center Edition
Service Pack 3 или более поздняя версия
– Windows
®
XP Professional Service Pack
3 или более поздняя версия
– Windows
®
XP Home Edition Service
Pack 3 или более поздняя версия
– Windows
®
2000 Professional Service
Pack 4 или более поздняя версия
Предварительно установленные
Аппаратные средства
– Компьютер: IBM PC/AT или
совместимый компьютер
– CPU: 1 ГГц Pentium
®
III или более
мощный (для Windows
®
7), 800 МГц
Pentium
®
III или более мощный (для
Windows Vista
®
), 266 МГц Pentium
®
II
или более мощный (для Windows
®
XP
или Windows
®
2000).
– RAM: 1 ГБ или более (для Windows
®
7
(32-разрядная версия)), 2 ГБ или более
(для Windows
®
7 (64-разрядная
версия)), 512 МБ или более (для
Windows Vista
®
), 128 МБ или более
(для Windows
®
XP или Windows
®
2000).
Пространство жесткого диска: 300 МБ
или более.
–Дисковод CD-ROM (при создании
звуковых дисков CD или дисков CD с
данными требуется дисковод CD-R/RW).
13
RU
– Порт: порт USB
Звуковая плата: звуковые платы,
совместимые с любой из поддерживаемых
операционных систем Microsoft
®
Windows
®
.
Дисплей: High color (16 бит) или выше
и 800
×
480 точек или более.
– Интернет-доступ к функции Voice
Mail и службе базы данных дисков CD
Установка программного
обеспечения
Установите программное обеспечение Digital
Voice Editor на жесткий диск компьютера.
1
Убедитесь, что цифровой диктофон
не подключен, затем включите
компьютер и запустите Windows.
2
Вставьте прилагаемый диск
CD-ROM в дисковод CD-ROM.
Автоматически запустится меню [IC
Recorder Software Setup] и появится
окно [Welcome to IC Recorder
Software Setup]. Если меню [Welcome
to IC Recorder Software Setup] не
отображается, откройте папку [DVE]
в папке [Setup] на диске CD-ROM, а
затем дважды щелкните [setup.exe].
3
Убедитесь, что условия лицензионного
соглашения приемлемы, выберите пункт
[I accept the terms of the license
agreement], затем нажмите кнопку [Next].
Отобразится окно [Software Install].
4
Выберите [Digital Voice Editor],
затем нажмите [Install].
Чтобы выполнить настройки,
необходимые для установки,
следуйте инструкциям на экране.
5
Когда появится окно [Ready to Install
the Program], выберите [Install].
Начнется установка.
Когда появится окно [InstallShield
Wizard Complete], выберите пункт
[Yes, I want to restart my computer
now], затем нажмите кнопку [Finish].
Будет выполнена перезагрузка
компьютера.
После перезагрузки компьютера
установка будет завершена.
6
Когда появится окно [InstallShield
Wizard Complete], выберите пункт
[Yes, I want to restart my computer
now], затем нажмите кнопку [Finish].
Будет выполнена перезагрузка
компьютера.
После перезагрузки компьютера
установка будет завершена.
Обращение к файлам справки
Для получения подробной информации
о каждой операции см. файлы справки.
14
RU
Меры
предосторожности
Питание
Для работы устройства используйте
только источник питания 3,0 В или 2,4 В
постоянного тока. Используйте две
щелочные батареи LR03 (размер AAA)
или две аккумуляторные батареи
NH-AAA.
Техника безопасности
Не пользуйтесь устройством во время
вождения автомобиля, езды на
велосипеде и управления любыми
самоходными механизмами.
Обращение с устройством
• Не оставляйте аппарат вблизи
источников тепла или в местах,
подверженных воздействию прямых
солнечных лучей, скоплений пыли или
механических ударов.
• При попадании внутрь устройства
твердых предметов или жидкости
извлеките батареи и не пользуйтесь
устройством, пока его не проверит
квалифицированный специалист.
• Будьте осторожны и не проливайте
жидкость на устройство. Устройство
не является водонепроницаемым.
Будьте осторожны в следующих
случаях.
При посещении ванной комнаты с
устройством в кармане и т.д.
При наклоне устройство может
упасть в воду и намокнуть.
При использовании устройства под
дождем, снегом и в условиях
высокой влажности.
В условиях, в которых вы можете
вспотеть. Устройство может
намокнуть, если к нему прикасаться
влажными руками или переносить
его во влажной одежде.
• При использовании наушников в
условиях очень сухого воздуха может
возникнуть болевое ощущение в
ушах. Данное явление не является
неисправностью наушников, а
является результатом статического
электричества, заряды которого
накапливаются на теле человека.
Снизить уровень статического
электричества можно при ношении
одежды из несинтетических тканей.
Помехи
• При размещении устройства рядом с
источниками переменного тока,
флуоресцентной лампой или
мобильным телефоном во время
15
RU
записи или воспроизведения могут
быть слышны помехи.
• Если во время записи провести каким-
либо предметом, например пальцем,
по устройству или задеть за него,
могут записаться помехи.
Уход
Для чистки корпуса используйте
мягкую ткань, слегка смоченную водой.
Не следует пользоваться для этого
спиртом, бензином или разбавителем.
В случае возникновения вопросов или
проблем, касающихся данного
аппарата, обратитесь к ближайшему
дилеру Sony.
Товарные знаки
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Media, Outlook, DirectX и логотипы являются
товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
Apple, Macintosh и Mac OS являются
зарегистрированными товарными знаками
компании Apple Inc. в США и других странах.
Pentium является зарегистрированным
товарным знаком корпорации Intel.
Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are
trademarks and/or registered trademarks of
Nuance Communications Inc., and/or its affiliates
in the United States and/or other countries.
Технология кодирования звука MPEG Layer-3
и патенты используются по лицензии
Fraunhofer IIS and Thomson.
“Memory Stick” и являются товарными
знаками корпорации Sony Corporation.
“LPEC” и являются товарными знаками
корпорации Sony Corporation.
Патенты США и других государств
используются по лицензии компании Dolby
Laboratories.
Все другие товарные знаки и зарегистрированные
товарные знаки являются товарными знаками и
зарегистрированными товарными знаками
соответствующих владельцев. В дальнейшем
“ ™ ” и “
®
” в каждом отдельном случае не
упоминаются в данном руководстве.
“Digital Voice Editor” использует нижеуказанные
программные модули:
Microsoft DirectX Runtime 9.0c
©2004 Microsoft Corporation. Все права защищены.
Рекомендации по созданию
резервных копий
Во избежание возможной потери
данных в результате случайных
действий или неисправной работы
цифрового диктофона
рекомендуется создавать резервные
копии записанных сообщений на
магнитофоне, компьютере и т.д.
2
PL
W niniejszej Instrukcji szybkiego uruchamiania
opisane są jedynie podstawowe czynności, Take
jak nagrywanie, odtwarzanie, czy kasowanie.
Instrukcje obsługi objaśniające wszystkie funkcje i
właściwości zostały dostarczone wraz z tym
dyktafonem cyfrowym na płycie CD-ROM w
postaci plików PDF w 16 językach.
Pliki PDF zawierające instrukcję obsługi można
skopiować do komputera. Włóż dostarczony dysk
CD-ROM do stacji CD-ROM komputera i
wykonaj instrukcje wyświetlone na ekranie.
Jeśli instrukcje nie są wyświetlane na ekranie,
kliknij prawym przyciskiem ikonę CD-ROM w
Eksploratorze Windows, aby otworzyć, a
następnie kliknij dwukrotnie plik
[SetupLauncher.exe].
Wersja angielska Instrukcji obsługi jest
dostarczona także w postaci broszury.
Spis treści
Czynności wstępne
Krok 1: Sprawdzanie zawartości
opakowania .............................................3
Krok 2: Przygotowanie źródła
zasilania ....................................................3
Krok 3: Włączanie dyktafonu
cyfrowego .................................................4
Włączanie .............................................. 4
Wyłączanie ............................................ 4
Krok 4: Ustawianie zegara .....................5
Ustawianie zegara po przygotowaniu
źródła zasilania ..................................... 5
Ustawianie zegara przy użyciu
menu ...................................................... 5
Czynności podstawowe
Nagrywanie .................................... 6
Odsłuchiwanie nagrań ................... 8
Kasowanie .................................... 10
Korzystanie z komputera
Korzystanie z oprogramowania
Digital Voice Editor .............................12
Wymagania systemowe ..................... 12
Instalacja oprogramowania .............. 13
Środki ostrożności ................................14
Znaki handlowe ....................................15
3
PL
Czynności wstępne
Krok 1: Sprawdzanie
zawartości opakowania
Dyktafon cyfrowy (1)
Przed rozpoczęciem korzystania z dyktafonu
cyfrowego zdejmij folię z okna wyświetlacza.
Baterie alkaliczne typu LR03
(rozmiar AAA) (2)
Kabel połączeniowy USB (1)
Oprogramowanie Digital Voice
Editor (na płycie CD-ROM)
Oprogramowanie Dragon
NaturallySpeaking
®
(DVD-ROM)*
Słuchawki stereofoniczne* (1)
Pokrowiec* (1)
Mikrofon stereofoniczny z
zaczepem* (1)
CD-ROM (1)
(Instrukcja obsługi jest zapisana w postaci
plików PDF.)
Instrukcja obsługi
* Niektóre pakiety oprogramowania, słuchawki
stereofoniczne, pokrowiec i mikrofon
stereofoniczny z zaczepem są dostępne tylko z
niektórymi modelami w wybranych regionach.
Krok 2: Przygotowanie
źródła zasilania
Przesuń i podnieś pokrywę komory
baterii, włóż baterie alkaiczne typu
LR03 (rozmiar AAA), zwracając uwagę
na prawidłową biegunowość, a następnie
zamknij pokrywę.
Jeśli pokrywa komory baterii zostanie
przypadkowo odczepiona, należy ją
przyczepić w sposób pokazany na rysunku.
PL
4
PL
Krok 3: Włączanie
dyktafonu cyfrowego
Włączanie
Przesuń przełącznik HOLD w kierunku
przeciwnym do wskazywanego przez
strzałkę. Dyktafon cyfrowy zostanie
włączony i zacznie migać komunikat
„ACCESS”.
Wyłączanie
Aby zapobiec szybkiemu rozładowaniu
się baterii, gdy dyktafon cyfrowy nie jest
używany, należy wyłączyć urządzenie.
W trybie zatrzymania należy przesunąć
przełącznik HOLD w kierunku
wskazywanym przez strzałkę. Zacznie
migać komunikat „OFF”. Dyktafon
cyfrowy wyłączy się w ciągu kilku
sekund.
z Wskazówki
• Jeśli dyktafon cyfrowy nie będzie
używany przez dłuższy czas, zaleca s
jego wyłączenie.
• Po upływie 10 minut bezczynności od
włączenia dyktafonu cyfrowego
wyświetlacz zostanie automatycznie
wyłączony. (Naciśnięcie dowolnego
przycisku przywraca wyświetlanie.)
5
PL
Krok 4: Ustawianie
zegara
W celu korzystania z funkcji alarmu lub
nagrywania daty i godziny należy
ustawić zegar.
Po włożeniu baterii po raz pierwszy lub
gdy dyktafon cyfrowy przez dłuższy czas
pozostawał bez baterii, na ekranie
ustawiania zegara w oknie wyświetlacza
będzie migać pozycja roku.
Ustawianie zegara po
przygotowaniu źródła
zasilania
1 Naciśnij przyciski . lub >+, aby
ustawić kolejno rok, miesiąc, dzień,
godzinę oraz minutę, a następnie
naciśnij
N PLAY/STOP•ENTER.
2 Naciśnij przycisk x (zatrzymaj), aby
powrócić do trybu zatrzymania.
Ustawianie zegara przy
użyciu menu
Zob. „Ustawianie zegara przy użyciu
menu” („Instrukcja obsługi”, strona 14).
N PLAY/
STOP•ENTER
x
FOLDER/MENU
., >+
6
PL
Czynności podstawowe
Nagrywanie
P Uwaga
Przed nagrywaniem należy wyjść z trybu HOLD i włączyć dyktafon.
Wybieranie folderu
Rozpoczynanie nagrywania
1 Naciśnij przycisk FOLDER/MENU, aby wybrać
folder, w którym chcesz nagrać wiadomości
( , , , lub ).
W każdym zakupionym dyktafonie cyfrowym
dostępnych jest 5 folderów.
Jeśli po zatrzymaniu nagrywania folder nie zostanie
zmieniony, kolejne nagranie zostanie zapisane w
tym samym folderze.
1 Naciśnij przycisk z REC/PAUSE w trybie
zatrzymania.
Wskaźnik pracy zaświeci na czerwono. (Jeśli opcja
„LED” w menu jest ustawiona na „OFF”, wskaźnik
pracy nie świeci.)
W trakcie nagrywania nie trzeba trzymać
naciśniętego przycisku
z REC/PAUSE.
Nowa wiadomość zostanie automatycznie zapisana
za ostatnio nagraną wiadomością.
FOLDER/
MENU
Wskaźnik
pracy
z REC/
PAUSE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Sony ICD-PX820 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi