Sony SR-8A4 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Polski
Przed rozpoczęciem użytkowania karty pamięci należy uważnie przeczytać
niniejszy podręcznik i zachować go do wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Dotyczy klientów z Europy
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach
europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny,
lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąp
w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów
lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten podukt.
< Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE >
Producentem tego produktu jest rma Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem
w sprawach bezpieczeństwa produktu i Normy kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) jest rma Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać informacje na temat
dowolnych usług lub gwarancji, należy zapoznać się z adresami podanymi w
oddzielnych dokumentach o usługach i gwarancji.
OSTRZEŻENIE
- NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – CHRONIĆ PRZED
DZIEĆMI!
- NIE WOLNO WKŁADAĆ TEJ KARTY PAMIĘCI DO
ŻADNEGO GNIAZDA, DLA KTÓREGO NIE JEST ONA
PRZEZNACZONA.
Identykacja części
Przełącznik ochrony zapisu
Informacje dotyczące korzystania z tej karty pamięci można znaleźć na ˎ
podanej niżej witrynie lub w instrukcjach obsługi produktów zgodnych.
Więcej informacji na temat pobieranego oprogramowania można znaleźć na ˎ
podanej niżej witrynie
http://www.sony.net/memorycard/
Środki ostrożności podczas eksploatacji
Nie wolno używać lub przechowywać tej karty pamięci w otoczeniu, które ˎ
nie spełnia opisanych niżej warunków dotyczących miejsca eksploatacji.
Naruszenie warunków eksploatacji powoduje utratę gwarancji.
Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utratę zapisanych na
nośniku danych.
Napięcie robocze od 2,7 V do 3,6 V
Środowisko pracy od −25 °C do +85 °C (bez skraplania)
Wymiary (S × D × G) ok. 11 × 15 × 1 mm
Masa ok. 1 g lub mniej
Konstrukcja i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Logo microSD oraz logo microSDHC są znakami towarowymi.
Nadzór nad dystrybucją na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58
Česky
Před používáním této paměťové karty si prosím důkladně přečtěte tuto
příručku a uchovejte ji pro další použití.
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Pro zákazníky v Evropě
Nakládání s nepotřebným elektrickým
a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii
a dalších evropských státech uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného
místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků
a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak
může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem
při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání
dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte,
prosím, místní orgány státní správy, místní rmu
zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž
jste výrobek zakoupili.
< Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují
směrnice ES >
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japonsko. Oprávněným zástupcem pro EMC
a bezpečnost produktů je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími se servisu či
záruky se obracejte na adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních
dokumentech.
VAROVÁNÍ
- UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ, ABY NEDOŠLO
K UDUŠENÍ.
- NEVKLÁDEJTE TUTO KARTU DO SLOTU PRO PAMĚŤOVÉ
KARTY, PRO KTERÝ NENÍ URČENA.
Identikace součástek
Přepínač ochrany proti zápisu
Pro podrobnosti o provozu této paměťové karty viz prosím následující ˎ
stránky URL nebo uživatelskou příručku kompatibilních výrobků.
Pro podrobnosti o sowaru ke stažení viz prosím následující stránky URL ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Bezpečnostní opatření při používání
Tuto paměťovou kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostředí, ve kterém ˎ
by došlo k překročení níže popsaných předepsaných provozních podmínek.
Záruka se nevztahuje na nešetrné zacházení nebo nesprávné použití
výrobku.
Společnost Sony nezodpovídá za poškození nebo ztrátu zaznamenaných
dat.
Provozní napětí 2,7 V až 3,6 V
Provozní prostředí -25 °C až +85 °C (bez kondenzace)
Rozměry (Š × D × T) Přibližně 11 × 15 × 1 mm
Hmotnost Přibližně 1 g nebo méně
Konstrukce a technické údaje se mohou bez upozornění změnit.
Logo microSD a logo microSDHC jsou ochranné známky.
Magyar
A kártya használata előtt kérjük, olvassa el gyelmesen ezeket a használati
utasításokat, és tartsa meg ezeket utólagos hivatkozás céljából.
VIGYÁZAT
Tűz és az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket
eső vagy nedvesség hatásának.
Európai vásárlóink számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé
vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes
módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
< Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő
vásárlóink számára >
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos
márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és
garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott
címen keresse fel munkatársainkat.
FIGYELEM
- TARTSA GYEREKEKTŐL TÁVOL, HOGY ELKERÜLJE A
FULLADÁSVESZÉLYT.
- EZT A KÁRTYÁT CSAK A HOZZÁ RENDELT
MEMÓRIAKÁRTYA-NYÍLÁSBA HELYEZZE BE.
A termék részei
Az írásvédelem kapcsolója
A memóriakártya használatára vonatkozó további részleteket az alábbi URL- ˎ
címen vagy a kompatibilis termékek használati utasításában talál.
A szover letöltésére vonatkozó további információkat az alábbi URL-címen ˎ
találja
http://www.sony.net/memorycard/
Használatra vonatkozó gyelmeztetések
Ne használja és ne tárolja ezt a memóriakártyát az alábbiakban feltüntetett ˎ
üzemeltetési feltételek keretein kívül.
Helytelen használat esetén a termékre vonatkozó jótállás érvényét veszíti.
A Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, ha a rögzített adatok
meghibásodnak vagy elvesznek.
Tápfeszültség: 2,7 V - 3,6 V
Működési hőmérséklet: -25 °C - +85 °C (kondenzáció nélkül)
Méretek (sz. × h. × t): kb. 11 × 15 × 1 mm
Tömeg: kb. 1 g vagy kevesebb
A kivitelezés és a jellegzetességek változhatnak értesítés nélkül.
Az microSD logó és az microSDHC logó védjegyek.
Slovensky
Než túto pamäťovú kartu začnete používať, pozorne si prečítajte celý tento
návod a uschovajte ho pre budúcu potrebu.
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických
zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že
s výrobkom nemôže byt’ nakladané ako s domovým
odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručit
do vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabránit’ potencionálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní
s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávat’ prírodné zdroje. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu
službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste
výrobok zakúpili.
<Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich
smerniciam EÚ>
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre
smernicu pre elektromagnetickú kompatibilitu (EMC) a bezpečnosť produktov
je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko V prípade záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky
sa obracajte na adresy uvedené v samostatných dokumentoch týkajúcich sa
servisu a záruky.
VAROVANIE
- UCHOVÁVAJTE MIMO DOSAH DETÍ, ABY NEDOŠLO
K UDUSENIU.
- NEVKLADAJTE TÚTO KARTU DO SLOTU PRE PAMÄŤO
KARTY, PRE KTORÝ NIE JE URČENÁ.
Identikácia súčiastok
Prepínač ochrany proti zápisu
Pre podrobnosti o prevádzke tejto pamäťovej karty pozrite prosím ˎ
nasledujúce stránky URL alebo používateľskú príručku kompatibilných
výrobkov.
Pre podrobnosti o sovéri na stiahnutie pozrite prosím nasledujúce stránky ˎ
URL
http://www.sony.net/memorycard/
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
Túto pamäťovú kartu nepoužívajte ani neskladujte v prostredí, v ktorom ˎ
by došlo k prekročeniu nižšie popísaných predpísaných prevádzkových
podmienok.
Záruka sa nevzťahuje na nešetrné zaobchádzanie alebo nesprávne
používanie výrobku.
Spoločnosť Sony nezodpovedá za poškodenie alebo stratu zaznamenaných
dát.
Prevádzkové napätie 2,7 V až 3,6 V
Prevádzkové prostredie -25 °C až +85 °C (bez kondenzácie)
Rozmery (Š × D × T) Približne 11 × 15 × 1 mm
Hmotnosť Približne 1 g alebo menej
Vyhotovenie a špecikácie podliehajú zmene bez oznámenia.
Logo microSD a logo microSDHC sú obchodné značky.
Eλληνικά
Πριν από τη λειτουργία αυτή τη κάρτα, διαβάστε καλά αυτό το εγχειρίδιο
και φυλάξτε το για ελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία, ην εκθέτετε τη
συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Το σύβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία
του σηαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί αζί
ε τα οικιακά απορρίατα αλλά πρέπει να παραδοθεί
σε ένα κατάλληλο σηείο συλλογή ηλεκτρολογικού
και ηλεκτρονικού υλικού προ ανακύκλωση. Με το να
βεβαιωθείτε ότι το προϊόν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην
πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον
και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει
στην εξοικονόηση φυσικών πόρων. Για περισσότερε
πληροφορίε σχετικά ε την ανακύκλωση αυτού του
προϊόντο, παρακαλούε επικοινωνήστε ε τι υπηρεσίε
καθαριότητα του δήου σα ή το κατάστηα όπου
αγοράσατε το προϊόν.
< Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι
οδηγίες της Ε.Ε. >
Ο κατασκευαστή αυτού του προϊόντο είναι η Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ο Εξουσιοδοτηένο
Αντιπρόσωπο σχετικά ε την ηλεκτροαγνητική συβατότητα και την
ασφάλεια του προϊόντο είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Για οποιοδήποτε θέα που αφορά στη
συντήρηση ή στην εγγύηση, ανατρέξτε στι διευθύνσει που παρέχονται στα
ξεχωριστά έγγραφα συντήρηση ή εγγύηση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
- ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΕΥΧΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.
- ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΚΑΡΤΑ ΣΕ ΥΠΟΔΟΧΗ
ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ.
Προσδιορισμός μερών
ιακόπτη προστασία εγγραφή
Για λεπτοέρειε σχετικά ε τη λειτουργία αυτή τη κάρτα νήη, ˎ
ανατρέξτε στο παρακάτω URL ή στι οδηγίε χρήση προϊόντο των
συβατών προϊόντων.
Για περισσότερε πληροφορίε σχετικά ε τη λήψη λογισικού, ανατρέξτε ˎ
στο παρακάτω URL
http://www.sony.net/memorycard/
Προφυλάξεις για τη χρήση
Μη χρησιοποιείτε και ην αποθηκεύετε αυτήν την κάρτα νήη σε ˎ
συνθήκε που υπερβαίνουν εκείνε που ορίζονται παρακάτω.
Η κακή χρήση ή η κατάχρηση θα ακυρώσει την εγγύηση του προϊόντο.
Η Sony δε φέρει ουδεία ευθύνη για τυχόν ζηιέ ή για την απώλεια των
δεδοένων που έχετε αποθηκεύσει.
Τάση λειτουργία 2,7 V έω 3,6 V
Συνθήκε λειτουργία -25 °C έω +85 °C (χωρί συπύκνωση)
ιαστάσει (Π × Μ × Β) Περίπου 11 × 15 × 1 mm
Βάρο Περίπου 1 g ή λιγότερο
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφέ υπόκεινται σε αλλαγέ χωρί προειδοποίηση.
Το λογότυπο microSD και το λογότυπο microSDHC αποτελούν επορικά
σήατα.
Română
Înainte de a pune în funcţiune această cartelă, citiţi cu atenţie acest manual şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
AVERTIZARE
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi aparatul la
ploaie sau umezeală.
Pentru clienţii din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice si electronice
vechi (Se aplica pentru tarile membre ale uniunii
europene si pentru alte tari europene cu sisteme de
colectare separata)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia,
indica faptul ca acest produs nu trebuie tratat ca pe un
deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a
echipamentelor electrice si electronice. Asigurându-va ca
acest produs este dezafectat in mod corect, veţi ajuta la
prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului
si a sanatatii umane, daca produsul ar  fost dezafectat in
mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, va rugam sa contactaţi
primăria din orașul dumneavoastră, serviciul de salubritate
local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
< Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE >
Producătorul acestui produs este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC şi siguranţa
produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania. Pentru orice probleme de service sau garanţie, vă rugăm
să consultaţi adresele indicate în documentele separate de service sau de
garanţie.
AVERTISMENT
- PENTRU A EVITA RISCUL DE SUFOCARE, NU LĂSAŢI
PRODUSUL LA ÎNDEMÂNA COPIILOR.
- NU INTRODUCEŢI ACEASTĂ CARTELĂ DE MEMORIE
ÎNTR-UN ALT SLOT PENTRU CARTELĂ DE MEMORIE
DECÂT CEL PENTRU CARE A FOST CREATĂ.
Identicarea componentelor
Comutator de protecţie la scriere
Pentru a aa detalii despre operaţiunile ce se pot efectua cu această ˎ
cartelă de memorie, consultaţi următoarea adresă URL sau manualul de
instrucţiuni al produsului pentru produsele compatibile.
Pentru mai multe informaţii cu privire la descărcarea soware-ului, ˎ
consultaţi următoarea adresă URL
http://www.sony.net/memorycard/
Măsuri de precauţie privind utilizarea
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi această cartelă de memorie în niciun mediu ˎ
în care se depăşeşte intervalul privind temperatura de funcţionare descris
mai jos.
Abuzul sau utilizarea necorespunzătoare va duce la anularea garanţiei
produsului.
Sony nu va  responsabil pentru deteriorarea sau pierderea datelor
înregistrate.
Tensiune de funcţionare De la 2,7 V la 3,6 V
Mediu de funcţionare De la -25 °C la +85 °C (fără condensare)
Dimensiuni (l × L × ) Aprox. 11 × 15 × 1 mm
Greutate Aprox. 1 g sau mai puţin
Modelul şi specicaţiile se pot modica fără înştiinţare.
Siglele microSD şi microSDHC sunt mărci înregistrate.
Русский
Перед эксплуатацией этой карты внимательно ознакомьтесь с данным
руководством и сохраните его для последующего использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения злектрическим
током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в Европе
Утилизaция электрического и электронного
оборудования (директива применяется в странах
Eвpоcоюзa и других европейских странах, где
действуют системы раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его упаковке
обозначает, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
Eго следует сдать в соответствующий приемный
пункт переработки электрического и электронного
оборудования. Heпpaвильнaя утилизация данного
изделия может привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных последствий
необходимо выполнять специальные требования
по утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных
материалов поможет сохранить природные ресурсы.
Для получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
< Примечание для покупателей в странах, где действуют
директивы ЕС >
Производителем данного устройства является корпорация
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости
(EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам
обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- ВО ИЗБЕЖАНИЕ УДУШЬЯ, ХРАНИТЕ В НЕДОСТУПНОМ
ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
- НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ЭТУ КАРТУ В СЛОТ КАКОЙ-ЛИБО
ДРУГОЙ КАРТЫ ПАМЯТИ, ДЛЯ КОТОРОЙ ОНА НЕ
ПРЕДНАЗНАЧЕНА.
Наименование компонентов
Переключатель для защиты от записи
Подробные сведения об операциях с данной картой памяти приведены ˎ
на следующем Интернет-сайте или в инструкции по эксплуатации
совместимых изделий.
Более подробная информация о загрузке программного обеспечения ˎ
приведена на следующем Интернет-сайте
http://www.sony.net/memorycard/
Меры предосторожности во время использования
Не используйте и не храните данную карту памяти в какой-либо ˎ
окружающей среде, где нарушаются указанные условия эксплуатации,
приведенные ниже.
Неправильное обращение или эксплуатация могут привести к
аннулированию гарантийных обязательств на изделие.
Фирма Sony не несет ответственности за любые повреждения или
потерю записанных данных.
Рабочее напряжение От 2,7 В до 3,6 В
Условия окружающей среды От -25 °C до +85 °C
(не допускается конденсация влаги)
Размеры (Ш × Д × Т) Приблиз. 11 × 15 × 1 мм
Масса Приблиз. 1 г или менее
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Логотип microSD и логотип microSDHC являются товарными знаками.
Тайвань
한국어
본 카드를 조작하기 전에 본 설명서를 잘 읽고 나중에 참조할 수 있도록
보관해 주십시오.
경고
화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키지
않도록 하여 주십시오.
경고
-
질식하는 것을 방지하기 위해서 어린이의 손이 닿지 않는
소에 보관하십시오.
-
본 카드는 의도하지 않은 용도의 메모리 카드 슬롯에는 삽입
하지 마십시오.
각부의 명칭
쓰기방지 스위치
본 메모리 카드의 조작에 관한 상세한 내용은 다음의 URL 또는 호환
제품의 제품 사용설명서를 참조해 주십시오.
다운로드 소프트웨어에 관한 상세한 정보에 관해서는 다음 URL을 참조해
주십시오.
http://www.sony.net/memorycard/
사용상 주의사항
아래에 설명한 지정된 동작 환경 범위를 초과하는 환경에서는 본 메모리
카드를 사용 또는 보관하지 마십시오.
잘못 사용하면 제품의 보증을 무효로 합니다.
Sony는 저장한 데이터의 손상 또는 유실에 대해 어떤 책임도 지지
않습니다.
동작 전압 2.7 V ~ 3.6 V
동작 환경 -25
º
C ~ +85
º
C (결로 없음)
외형 치수(W
L T) 약 11 15 1 mm
중량 약 1 g 미만
디자인 및 주요 제원은 예고없이 변경할 경우가 있습니다.
microSD 로고 및 microSDHC 로고는 상표입니다.
ﺮﻋ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻاو ،ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﻗﺎﻄﺒﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻞﻠﺒﻟا وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ اﻣﺎﻜﻟا ضﺮﻌﺗﻻ ،تﺎﻣﺪﺼﻟا وأ ﻖﻳﺮﺤﻟا ﺮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﺎﻬﺑ قﺎﻨﺘﺧﻼﻟ ﻢﻬﺿﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ لﺎﻔﻃﻷا ﻦﻋ اﺪﻴﻌﺑ ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻖﺑأ
-
.ﺎﻬﻟ ﺔﺼﺼﺨﻣ ﻏ ةﺮﻛاذ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺔﺤﺘﻓ ﺔﻳأ ﰲ ﺔﻗﺎﻄﺒﻟا هﺬﻫ لﺎﺧدﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
-
ءاﺰﺟﻷا ﻒﻳﺮﻌﺗ
ﺔﺑﺎﺘﻜﻟا ﺔﻳﺣ حﺎﺘﻔﻣ
ﻞﻴﻟد وأ ﺖﻧﱰﻧﻻا ﺔﻜﺒﺷ ﲆﻋ ﱄﺎﺘﻟا ﻊﻗﻮﳌا ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،هﺬﻫ ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﻴﻐﺸﺗ تﺎﻴﻠﻤﻋ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ
.ﺔﻘﻓاﻮﺘﳌا تﺎﺠﺘﻨﳌﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ
ﺖﻧﱰﻧﻻا ﺔﻜﺒﺷ ﲆﻋ ﱄﺎﺘﻟا ﻊﻗﻮﳌا ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺞﻣاﺮﺑ ﻞﻳﺰﻨﺗ لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ
http://www.sony.net/memorycard/
لﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
.هﺎﻧدأ ﺔﻓﻮﺻﻮﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﺌﻴﺑ ﻦﻋ ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ ﺔﺌﻴﺑ ﰲ هﺬﻫ ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻦﻳﺰﺨﺗ وأ لﻌﺘﺳا مﺪﻋ ءﺎﺟﺮﻟا
.نﻀﻟا ﻲﻐﻠﻳ فﻮﺳ ﺔﻗﺎﻄﺒﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ
.ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺘﺑ ﺖﻤﻗ ﻲﺘﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ناﺪﻘﻓ وأ راﴐأ ﺔﻳأ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ Sony ﻮﺳ ﺔﻛﴍ نﻮﻜﺗ ﻦﻟ فﻮﺳ
ﻂﻟﻮﻓ 3.6 ﱃإ ﻂﻟﻮﻓ 2.7 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻴﻄﻟﻮﻓ
(ﻒﻴﺜﻜﺗ نوﺪﺑ) ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 85+ ﱃإ 25– ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺌﻴﺑ
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 1 × 15 × 11 (ﻚﻤﺳ × لﻮﻃ × ضﺮﻋ)دﺎﻌﺑﻷا
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻞﻗا وأ ﻢﺟ 1 ﺔﻠﺘﻜﻟا
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
.ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻫ microSDHC رﺎﻌﺸﻟاو microSD رﺎﻌﺸﻟا
Lock
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SR-8A4 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla