Hoover HLE H9A2TE-S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

CS
PL
RO
SK
EL
2
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento
výrobek.
Jsme hrdí na to, že vám můžeme
nabídnout ideální výrobek a kompletní
sortiment domácích spotřebičů pro vaši
každodenní práci.
Přečtěte si důkladně a dodržujte
tyto pokyny. Tento návod nabízí důležité
rady pro bezpečné použití, instalaci,
údržbu a několik užitečných rad pro
nejlepší využití spotřebiče
.
Odložte si veškerou dokumentaci na
bezpečném místě pro případné použití v
budoucnosti nebo pro dalšího majitele
.
Zkontrolujte, zda balení obsahuje následují
položky:
Návod k obsluze
Záruční list
Energetický štítek
Zkontrolujte, zda se spotřebič během
přepravy nepoškodil. Pokud je poškozený,
zavolejte servisní středisko, které zajistí
opravu. Nedodržení výše uvedených pokynů
může narušit bezpečnost spotřebiče. Pokud
byl problém způsoben nesprávným použitím
nebo nesprávnou instalací, servisní oprava
vám může být účtována.
Při kontaktování servisu je nutné znát
16místný kód, který se nazývá „sériové číslo“.
Jedná se o jedinečný kód vašeho výrobku
natištěný na nálepce, kterou najdete uvnitř
spotřebiče po otevření dvířek.
Tento spotřebič je označen v
souladu s Evropskou směrnicí
2012/19/EU o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních (OEEZ).
OEEZ obsahují jak znečišťující látky, které
mohou způsobit negativní dopady na životní
prostředí, tak základní komponenty, které
mohou být znova použity. Proto je důležité
věnovat těmto spotřebičům zvláštní
pozornost i jejich likvidaci, aby byly
znečišťují látky řádně zlikvidovány a
materiály, které mohou být znovu využity,
byly zrecyklovány. Lidé hrají důležitou roli
při zajištění toho, aby OEEZ nezpůsobily
problémy v rámci životního prostředí. Je
nutné dodržovat několik základních pravidel:
s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s
domovním odpadem;
OEEZ by měly být předány k likvidaci na
příslušném sběrném místě obcí nebo
registrovaných podniků.
V mnoha zemích lze při zakoupení nového
spotřebiče vrátit starý spotřebič prodejci, pokud
je zařízení ekvivalentního typu a funguje na
stejném principu jako dodané zařízení. Tuto
službu provádí prodejce zdarma.
1.
ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
2.
SADA VYPOUŠTĚCÍ HADICE
3.
NÁDOBY NA VODU
4.
DVÍŘKA, FILTRY A VÝMĚNÍK TEPLA
5.
PRAKTICKÉ RADY
6.
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi)
7.
PŘÍRUČKA RYCHLÉHO STARTU
8.
OVLÁDACÍ PRVKY A PROGRAMY
9.
ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ
A ZÁRUKA
3
CS
1. ZÁKLADNÍ
BEZPEČNOSTNÍ
PRAVIDLA
Tento spotřebič je určený pro
použití v domácnosti a
podobných místech:
Zaměstnanecké kuchyně v
prodejnách, kancelářích nebo
jiném pracovním prostředí;
Na farmách;
Klienty hotelů, motelů a
jiných ubytovacích zařízení;
V místě pro výdej snídaně.
Jiné použití tohoto spotřebiče
mimo domácího prostředí nebo
pro typické domácí činnosti,
jako je komerční využití
odborníky nebo zkušenými
uživateli, je vyloučeno z výše
uvedených aplikací. Pokud
nepoužíváte spotřebič v
souladu s výše uvedenými
podmínkami, může se zkrátit
jeho životnost a můžete ztratit
právo na záruční opravu.
Jakékoliv poškození spotřebiče
vyplývající z použití jiného než
domácího (i když se nachází v
domácnosti) nebude akceptováno
výrobcem při uplatnění záruky.
Tento spotřebič mohou používat
děti od 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, senzorickými
nebo mentálními schopnostmi,
nebo bez dostatečných zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod
dohledem nebo byly poučeny o
bezpečném použití spotřebiče a
porozuměly možnému riziku.
Nedovolte tem hrát si se
spotřebičem. Čištění a údržbu
nesmí provádět děti bez dohledu.
Nedovolte dětem hrát si se
spotřebičem.
Děti do 3 let držte mimo dosah,
dokud nejsou neustále pod
dohledem.
Tento spotřebič je určen
výhradně k použití v domácnosti,
tj. k sušení domácího textilu a
oděvů.
Než začnete používat spotřebič,
ujistěte se, že plně chápete
návod k instalaci a použití.
Nedotýkejte se spotřebiče
mokma rukama.
Nesedejte si na dvířka ani
je nepoužívejte k zvedání
samotného spotřebiče.
Pokud je spotřebič poškozený,
nepoužívejte jej.
Sušička se nesmí používat,
pokud jste k čištění prádla
použili průmyslové chemikálie.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použi sušičky
může zvýšit riziko požáru.
! Zabraňte hromadění chomáčů
a vláken na podlaze v okolí
spotřebiče.
! Před č ištěním spotřebiče vždy
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
! Buben uvnitř spotřebiče může
být velmi horký. Před vyjímáním
prádla vždy nechte proběhnout
celou fázi ochlazování.
!
Konečný cyklus sušičky probí
bez ohřevu (cyklus chlazení) k
zajiště teploty prádla, která
jej nepoškodí.
! Neinstalujte spotřebič v
místnosti, kde je riziko mrazu.
Při teplotách kolem bodu
mrazu
nemusí sušička fungovat správně:
riziko poškození v případě
zamrznutí vody v hydraulickém
okruhu (ventily, hadice, čerpadla).
Pro lepší funkci spotřebiče musí
být okol teplota místnosti mezi
a 5 - 35°C. Všimněte si, že při
provozu v chladných
podmínkách
(od +2 až +5°C)
může trochu kondenzované
vody kapat na podlahu.
UPOZORNĚ
Nepouž ívejte spotřebič, pokud
není jeho filtr na místě, nebo
je poškozený; chomáče se
mohou vznítit.
UPOZORNĚ
Na místě označeném symbolem
horkého povrchu může
teplota vystoupit nad 60°C.
UPOZORNĚ
Nikdy nezastavuje
sušičku
před dokončením cyklu,
pokud
rychle nevyndáte veškeré
díly
prádla a nerozprostřete je
pro odvod tepla.
UPOZORNĚ
Během přepravy zajistěte, aby
spotřebič stál v horizontální
poloze, a v případě potřeby
jej nakloňte na jednu stranu.
Po přemístě spotřebiče
počkejte nejméně 4 hodiny
před opětovným zapnutím,
aby mohl olej natéct zpět do
kompresoru. Nedodržením
výše uvedených pokynů byste
mohly poškodit kompresor.
Instalace
4
5
CS
V případech, kdy se sušička
umisťuje na pračku, se musí
použít vhodná stohovací
souprava podle konfigurace
vašeho spotřebiče:
- Stohovací souprava "standardní
velikosti": pro pračku s
minimální hloubkou 44 cm;
- Stohovací souprava "redukované
velikosti": pro pračku s
minimální hloubkou 40 cm.
- Univerzální stohovací souprava
s
výsuvnou policí: pro pračku
s
minimální hloubkou 47 cm.
Stohovací souprava je k dostání
v
rámci našeho prodeje náhradních
dílů. Společně se soupravou
se
dodávají pokyny pro instalaci
a
veškeré upevňovací příslušenství.
NIKDY neinstalujte sušičku
blízko záclon.
Spotřebič se nesmí instalovat
za uzamykatelné dveře, posuvné
dveře nebo za dveře se závěsy
na opačné straně k e spotřebiči
tak, že je úplné otevředvířek
spotřebiče blokované.
Kvůli vaší bezpečnosti musí
být
spotřeb správ nainstalován.
Pokud máte nějaké pochybnosti
o instalaci, zavolejte servis a
požádejte o radu.
Po umístění sušičky na místo
by měli být nožičky upravené
tak, aby byl spotřebič ve
vodorovné poloze.
Technické parametry (napájecí
napětí a příkon) jsou uvedeny
na výrobním štítku.
Ujistěte se, zda je elektrický
systém uzemněný, vyhovuje
všem platným předpisům a že
(přípojka) zásuvka je shodná
se zástrčkou spotřebiče. V
opačném případě požádejte o
pomoc profesionálního technika.
UPOZORNĚNÍ
Spotřebič nesmí být napájen
prostřednictvím externího
spínacího zařízení, jako je
časovač, ani připojen k
obvodu, který je pravidel
vypínán obsluhou.
Připojení k elektrické síti a
bezpečnostní pokyny
6
Nepoužívejte adaptéry, mnohonásobné
zásuvky a prodloužení.
Zástrčka musí zůstat po instalaci
spotřebiče snadno přístupná,
pro případné odpojení.
Dokud nebude dokončena
instalace, nepřipojujte spotřebič
k napájení a nezapínejte ho.
Pokud je přívodní kabel
poškozený, musí jej vyměnit
robce, servisní technik nebo
podobně kvalifikovaná osoba,
aby se z abránilo nebezpečí.
V místnosti, v níž se nachází
sušička, je nutné zajistit leži
větrání, aby se za chodu
zamezilo vniknutí plynů z jiných
spotřebičů spalujících růz
paliva včetně spotřebičů s
otevřeným plamenem.
Instalujte zadnstu spotbi do
blkosti zdi nebo vertiknlochy.
Mezi spotřebičem a jakoukoli
překážkou by měla být mezera
alespoň 12 mm. Nic by nemělo
bránit proudění vstupního a
výstupního vzduchu.
Ujistěte se, že koberce nebo
předložky nezakrývají základnu
ani žádné větrací otvory.
Zabraňte pádu nebo hromadění
předmětů za sušičkou, neboť
tyto mohou blokovat vstup a
stup vzduchu.
Odpadní vzduch se nesmí
odvádět do kouřovodu, který
slouží k odvodu kouře ze
spotřebičů spalujících plyn nebo
jiná paliva.
Pravidelkontrolujte, zda
není
omezeno proudění vzduchu
kolem sušičky a nedochází k
hromadě prachu a textilních
vláken.
Po pouziti pravideln kontrolujte
filtr, v případě potřeby vyčistěte.
Vždy si přečtěte informace o
vhodnosti suše na štítku
prádla.
Aviváže nebo podobné prostředky
musíte používat podle pokynů
na obalu.
V sušičce nesušte nevyprané
prádlo.
Prádlo před vložením do
sušičky důkladně vyždímejte.
Prádlo, ze kterého kape voda,
nedávejte do sušičky.
Prádlo
Větrání
7
CS
Záclony se skelným vláknem
NIKDY nedávejte do spotřebiče.
V
případě kontaminace ostatního
prádla skelným vláknem může
dojít k podráždění pokožky.
Předměty znečištěné olejem,
acetonem, alkoholem, benzinem,
kerozenem, odstraňovačem
skvrn, terpentýnem, voskem a
odstraňovačem vosku musíte
vyprat v horké vodě s
dostatečným množstvím pracího
prostředku před sušením v
bubnové sušičce.
Z kapes odstraňte všechny
předměty, včetně zapalovačů a
sirek.
Zapalovače a zápalky nenechávejte
v kapsách a NIKDY nepoužívejte
v blízkosti spotřebiče hořlavé
tekutiny.
Maximální náplň sušení: viz
energetický štítek.
K nahlédnutí popisu výrobku
navštivte stránku výrobce.
UPOZORNĚNÍ
Nesušte suché tkaniny
ošetřené prostředky pro
chemické čištění.
UPOZORNĚNÍ
Materiály z pěnové gumy se
mohou za určitý
ch okolností
vznítit při nadměrném zahřá.
Předměty jako je pěnová
guma (latexová
pěna), koupací
čepice, voděodolné
textilie,
gumové předměty nebo
polštáře plněné pěnou SE
NESMÍ sušit v sušičce.
8
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí požáru / hořlavé
materiály.
Spotřebič obsahuje ekologické
plynné chladivo R290, které je
hořlavé. Nepřibližujte se ke
spotřebiči s otevřeným
plamenem a zdroji vznícení.
Zkontrolujte, zda není spotřebič
viditel poškozený. Pokud je
poškozený, nepoužívejte jej.
V případě jakéhokoli problému
kontaktujte svého specializo-
vaného prodejce nebo jedno
z našich středisek zákaznické
podpory.
UPOZORNĚNÍ
Ujistěte se, že nejsou zakryté
otvory na spotřebiči a otvory v
prostoru, do kterého je spotřebič
zabudován (v případě vestavných
modelů).
UPOZORNĚNÍ
Nepoškoďte okruh chladiva.
Veškeré opravy nebo zásahy
do spotřebiče smí provádět
pouze autorizované servisní
středisko.
Při nesprávné likvidaci
spotřebiče by mohl vzniknout
požár nebo by mohlo dojít k
otrávení.
Likvidujte spotřebič správným
způsobem a nepoškoďte
trubky sloužící k cirkulaci
chladiva.
9
CS
2. SADA VYPOUŠTĚCÍ
HADICE
Aby se nemusel vyprazdňovat zásobník na
vodu po každém cyklu sušení, vodu lze
vypouštět přímo do trubky pro odvádění
odpadní vody. Nařízení o odpadní vodě
zakazují připojování k odtoku do povrchové
vody. Trubka pro odvádě odpadní vody
by se měla nacházet v blízkosti sušičky.
Sada obsahuje: 1 hadici a 1 zátku.
1. Systém vypouště vody se nachází
vpravo dole na zadní straně spotřebiče
(obrázek 2).
2. Zatažením nahoru odpojte hadici (A) od
tvarovky (B) (obrázek 3).
3. Uzavřete vytaženou hadici víčkem (C)
dodaným se sadou (obrázek 4).
4. Připojte hadici k tvarovce (B) a ujistěte
se, že je pevně zasunutá (obrázky 5-6).
Jakmile bude spotřebič na svém
místě, zkontrolujte spodní stranu,
abyste se ujistili, že nová hadice se při
posunování sušičky na místo
nezalomila.
Nasazení vypouštěcí hadice
Hadici je nutné ipojit k
vypouštěcímu systému s maximální
výškou 85 cm od základny sušičky
(obrázek 1).
UPOZORNĚNÍ
Před prováděním jakékoli práce
vypněte sušičku a odpojte ji od síťové
zásuvky.
10
3. NÁDOBY NA VODU
Voda odstraněná z prádla během cyklu
sušení se shromažďuje v zásobníku. Až
bude zásobník plný, rozsvícení kontrolky nebo
zobrazení zprávy na displeji u některých
modelů s informuje, že JE
NUT jej
vyprázdnit (nicméně doporučujeme vyprazdňovat
zásobník po každém cyklu sušení).
1. Opatrně vytáhněte zásobník na vodu
za držadlo (A).
se zásobník na vodu naplní, bude
mít hmotnost asi 6 kg.
2. Nakloňte zásobník, aby voda vytekla
skrz hubici (B).
Po vyprázdnění vraťte zásobník na vodu
zpět, jak je znázorněno na obrázku (C);
nejprve zasuňte spodní část zásobníku
na své místo (1), potom lehce zatlačte
vrchní část (2).
3. Stiskněte tlačítko spuštění programu,
aby se znovu spustil cyklus.
* v závislosti na modelu
1. Opatrně odklopte spodní část výklop
desky, aby se odpojila od sušičky. Potom
lze uvolnit horní část ze závěsu a
klopnou desku úplně odstranit (A).
2. Silně zatáhněte za držadlo a vysuňte
zásobník na vodu ze sušičky (B).
Držte zásobník oběma rukama (C). Plný
zásobník na vodu bude mít
hmotnost
asi 4 kg.
3. Otevřete víko na horní straně
zásobníku a vylijte vodu (D).
4. Vraťte víko a zasuňte zásobník na vodu
zpět na své místo (D). SILNĚ HO
ZATLAČTE NA MÍSTO.
5. Znovu nasaďte výklopnou desku tak, že ji
nasadíte na závěsy a zaklapnete spodní
úchyty.
* v závislosti na modelu
Odstranění zásobníku ze spodní
zásuvky *
POUZE PRO MODELY S VYPOUŠTĚCÍ
HADICÍ
Pokud máte možnost vypouštění v
blízkosti sušičky, můžete použít
vypouštěcí sadu, která umožňuje
trvale o
dvádět vodu nahromaděnou
v
zásobníku uvnitř sušičky. To
znamená, že nemusíte vyprazdňovat
zásobník na vodu.
Odstranění zásobníku ze
zásuvky ve dvířkách *
V případě nového spotřebiče se během
několika prvních cyklů shromáždí
velmi málo vody, protože nejprve se
plní vnitřní zásobník.
11
CS
4. DVÍŘKA, FILTRY A
VÝMĚNÍK TEPLA
Otevřete dvířka zatažením za držadlo.
Chcete-li znovu spustit spotřebič, zavřete
dvířka a stiskněte tlačítko spuštění
programu.
Kontrolka čištění filtrů textilního prachu
a výměníku tepla
Svítící kontrolka signalizuje, že je třeba
vyčistit filtry textilního prachu, a blikající
kontrolka signalizuje, že je třeba vyčistit
výměník tepla.
Pokud se prádlo nesuší, zkontrolujte filtry,
zda nejsou ucpané.
UPOZORNĚNÍ
Před každým cyklem vyčistěte filtry.
Pokud čistíte filtry pod vodou,
nezapomeňte je vysušit.
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte sušičku bez filtrů.
V zájmu dosažení maximální účinnosti
spotřebiče je nutné před každým
cyklem zkontrolovat čistotu všech
filtrů.
Ucpané filtry a výměník tepla by mohly
prodloužit dobu sušení, způsobit
poškození a vést k nákladnému čištění.
UPOZORNĚNÍ
(Pro modely se sběrnou mísou na vodu)
Jestliže otvíráte dvířka uprostřed cyklu
ještě před dokončením ochlazovacího
cyklu, držadlo může být velmi horké.
Při snaze o vyprázdnění zásobníku na
vodu během cyklu buďte velmi opatrní.
UPOZORNĚNÍ
Za chodu sušičky mohou být válec a
dvířka VELMI HORKÉ.
12
1. Vyjměte oba filtry A a B tak, že jeden po
druhém vytáhnete, jak je znázorněno na
obrázku.
2. Otevřete filtry.
3. Z obou filtrů opatr odstraňte textilní
prach konečky prstů, měkkým kartáčem,
látkou nebo pod tekoucí vodou.
4. Zavřete oba filtry a vraťte je zpět do
dvířek; ujistěte se, že jsou správně
umístěny na svém místě.
UPOZORNĚNÍ
Než vložíte filtry zpět, ujistěte se, že
uvnitř prostoru filtrů nejsou žádné
zbytky textilního prachu; pokud tam
jsou, odstraňte je vysavačem.
13
CS
1. Odstraňte výklopnou desku.
2. Otočte držadlo doleva a vytáhněte přední
kryt.
3. Opatrně vyčistěte výměník tepla měkkým
kartáčem nebo vysavačem, abyste
odstranili veškerý textilní nebo jiný prach;
dávejte pozor, abyste nepoškodili žebra.
4. Vraťte přední kryt a ujistěte se, že je na
správném místě. Otočením držadla
doprava zajistěte přední kryt.
5. Znovu nasaďte výklopnou desku.
UPOZORNĚNÍ
Nedotýkejte se rukama žeber, abyste
se nezranili.
Při čištění dávejte pozor, abyste
nepoškodili výměník tepla.
UPOZORNĚNÍ
Čistěte výměník každých šest měsíců,
nebo když bliká kontrolka filtru.
14
5. PRAKTICKÉ RADY
Před prvním použitím sušičky:
Pozorně si přečtěte tento návod k
obsluze.
Vyjměte všechny zabalené kusy uvnitř
bubnu.
Otřete vnitřek bubnu a dvířka vlhkým
hadrem, abyste odstranili veškerý prach,
který se mohl usadit při přepravě.
Podle symbolů s údaji o péči na
jednotlivých kusech prádla se ujistěte, že
prádlo, které se chystáte sušit, je vhodné k
sušení v sušičce. Zkontrolujte, zda jsou
zapnuté všechny zapínací prvky a zda jsou
prázdné kapsy. Obraťte prádlo naruby.
Volně vložte prádlo do bubnu tak, aby se
nezamotalo.
Hedvábí, nylonové punčochy, jemné
výšivky, tkaniny s kovovými ozdobami,
oděvy s prýmky z PVC nebo kůže.
Do sušičky vkládejte pouze prádlo, které
bylo důkladně vyždímáno nebo odstředěno.
Čím je prádlo sušší, tím kratší je doba
sušení, což šetří elektřinu.
VŽDY
Před každým cyklem sušení zkontrolujte
filtr, zda je čistý.
NIKDY
Nevkládejte do sušičky mokré prádlo, ze
kterého kape voda; mohla by poškodit
spotřebič.
Podle symbolů s údaji o péči
Nacházejí se na límci nebo uvnitř švu:
Vhodné k sušení v sušičce.
Sušení v sušičce při vysoké teplotě.
Sušení v sušičce pouze při nízké
teplotě.
Nesušte v sušičce.
Pokud prádlo nemá štítek s údaji o péči, je
nutné předpokládat, že není vhodné k
sušení v sušičce.
Podle množství a tloušťky
Kdykoli je náplň větší než kapacita sušičky,
rozdělte prádlo podle tloušťky (např. sušte
ručníky odděleně od tenkého spodního
prádla).
Podle typu tkaniny
Bavlna/len: Ručníky, bavlněné pletené
oděvy, ložní prádlo a ubrusy.
Syntetika: Blůzy, košile, overaly atd.
vyrobené z polyesteru nebo polyamidu,
stejně jako ze smíšených bavlněných a
syntetických vláken.
UPOZORNĚNÍ
Nevkládejte do bubnu příliš mnoho
prádla, vel
kusy prádla v mokrém
stavu překračují přípustnou velikost
náplně (například spací pytle, přikrývky).
Třiďte náplň následujícím
způsobem
Během posledních 15 minut se náplň
vždy pohybuje v chladném vzduchu.
UPOZORNĚNÍ
Nesušte kusy oděvu ošetřené
prostředky pro chemické čištění ani
gumové oděvy (nebezpečí požáru
nebo výbuchu).
15
CS
Po každém cyklu sušení vyčistěte filtry.
U modelů vybavených sběrnou mísou na
vodu je nutné tuto mísu vyprázdnit po
každém cyklu sušení.
Po každém použiotřete vnitřek bubnu a
chvíli nechte otevřená dvířka, aby mohl
cirkulující vzduchu vysušit vnitřek.
Otřete vnější povrch spotřebiče a dvířka
měkkou látkou.
NEPOUŽÍVEJTE drátěnky ani čisticí
prostředky s brusným účinkem.
Po každém cyklu sušení očistěte vnitřní
plochu dvířek a těsnění vlhkým hadrem,
aby se edešlo ilepení dvířek nebo
nahromadění textilního prachu.
UPOZORNĚNÍ
Údaje o napájení najdete na typovém
štítku na před stra skříně sušičky
(po otevření dvířek).
UPOZORNĚNÍ
Před čištěním vždy vypněte spotřebič
a vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky.
UPOZORNĚNÍ
Buben, dvířka a náplň mohou být velmi
horké.
16
6. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (WI-FI)
Tento spotřeb je vybaven technologií
Wi
-Fi
, která umožňuje jeho dálkové ovládání
prostřednictvím aplikace.
PÁROVÁNÍ S APLIKACÍ (V APLIKACI)
Stáhněte si aplikaci
hOn
do svého zařízení
zaměřením následujícího kódu QR:
nebo z tohoto odkazu:
go.haier-europe.com/download-app
Otevřete aplikaci, vytvořte profil uživatele
(nebo se přihlaste, pokud je již vytvořený)
a spárujte spotřebič s aplikací podle
pokynů na displeji zařízení.
UMOŽNĚNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
Zkontrolujte, zda je zapnutý router a
připojený k internetu.
Vložte prádlo a zavřete dvířka.
Otočte volič volby programů do polohy
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi)
:
deaktivují se ovládací prvky na ovládacím
panelu.
Spusťte cyklus pomocí aplikace. Po
skončení cyklu vypněte spotřebič
otočením ovladače volby programů do
polohy OFF (VYPNUTO).
DEAKTIVACE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
Chcete-li ukončit režim
DÁLKOVÉ
OVLÁDÁNÍ
v průběhu cyklu, otočte volič
programů do jakékoli jiné polohy než
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi),
an
přejdete přes polohu OFF (VYPNUTO)
.
Ovládací panel na spotřebiči bude opět
funkční.
Se zavřenými dvířky otočte ovladač do
polohy DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi)
,
abyste mohli znovu ovládat spotřebič
pomocí aplikace. Pokud probíhá nějaký
cyklus, bude pokračovat.
Při otevřených dvířkách bude
DÁLKOVÉ OVLÁDÁ deaktivováno.
Chcete-
li ho znovu aktivovat, zavřete
dvířka, otočte volič programů do
jakékoli jiné polohy než DÁLKOVÉ
OVLÁDÁNÍ a potom znovu do této
polohy.
Frekvence domácí sítě Wi-Fi musí být
nastavena na pásmo 2,4
GHz. Pokud je
síť nastavena na pásmo 5
GHz, není
možné nakonfigurovat spotřebič.
Zjistěte všechny podrobnosti o Wi-Fi
funkcích prohlížením aplikace v DEMO
režimu.
Aplikace je dostupná pro zařízení se
systémy Android a iOS, pro tablety a
smartphony.
17
CS
7. PŘÍRUČKA RYCHLÉHO
STARTU
1. Otevřete dvířka a naplňte buben
prádlem. Ujistěte se, že prádlo nebrání
zavření dvířek.
2. Lehce zavřete dvířka tak, že na
budete pomalu tlačit, dokud se neozve
cvaknutí.
3. Požadovaný cyklus sušení vyberte
otočením voliče programů nebo (u
některých modelů) stisknutím určitého
tlačítka (konkrétní informace najdete v
tabulce programů).
4. Stiskněte tlačítko spuštění programu.
Sušička se automaticky spustí.
5. Pokud otvíráte dvířka během
programu, abyste zkontrolovali prádlo, po
zavření dvířek je nutné stisknout tlačítko
spuštění programu, aby mohlo sušení
pokračovat.
6. se bude blížit konec cyklu,
spotřebič vstoupí do ochlazovací fáze;
prádlo se bude pohybovat v chladném
vzduchu, aby náplň vychladla.
7. Po dokončení cyklu se bude buben
přerušovaně otáčet, aby se
minimalizovalo pomačkání prádla. Bude
to trvat tak dlouho, dokud se spotřeb
nevypne nebo se neotevřou dvířka.
Příkon / jmenovitý proud pojistky /
napájecí napětí: viz typový štítek.
Maximální náplň: viz energetický štítek.
Energetická třída: viz energetický štítek.
8. OVLÁDACÍ PRVKY A
PROGRAMY
A
VOLIČ PROGRAMŮ s polohou
VYPNUTO
B
Tlačítko START/PAUZA
C
Tlačítko ODLOŽENÝ START
D
Tlačítko VÝBĚR ČASU CYKLU/
RYCHLÝ
E
Tlačítko PAMĚŤ
F
Tlačítko VÝBĚR SUŠENÍ
G
Tlačítko PROTI POMAČKÁNÍ
H
DISPLEJ
C+D
DĚTSKÝ ZÁMEK
Během automatických programů
neotvírejte dvířka, aby sušení mohlo
proběhnout správně.
18
Otáčením voliče programů v obou
směrech lze vybrat požadovaprogram
sušení.
Chcete-li zrušit výběr nebo vypnout
spotřebič, otočte volič programů do
polohy VYPNUTO (nezapomeňte odpojit
spotřebič od napájení).
- Nastavení jazyka
Po připojení k síti a zapnutí spotřebiče
stiskněte tlačítko "F" nebo "G" a na
displeji se zobrazí dostupné jazyky. Jako
první se vždy zobrazuje ENGLISH.
Stisknutím tlačítka START/PAUZA
vyberte požadovaný jazyk.
- Změna jazyka
Pokud chcete změnit nastavení jazyka,
budete muset současně stisknout tlačítka
"F" a "G" asi na 5 sekund. Na displeji se
zobrazí ENGLISH a budete moci zvolit nový
jazyk.
Chcete-li spustit vybraný cyklus s
předvolenými parametry, stiskněte
tlačítko START/PAUZA. V průběhu
programu se bude na displeji zobrazovat
zbývající čas do konce.
Pokud navíc chcete upravit zvolený
program, stiskněte tlačítka požadovaných
možností, upravte výchozí parametry a
potom stisknutím tlačítka START/
PAUZA spusťte cyklus.
Po zapnutí spotřebiče počkejte kolik
sekund, než se rozběhne program.
DÉLKA PROGRAMU
Pokud je vybrán program, displej
automaticky zobrazí trvání cyklu, které se
může měnit v závislosti na vybraných
možnostech.
Po spuštění programu budete souvisle
informováni o čase zbývajícím do konce
cyklu sušení.
Spotřebič vypočítává čas do konce
vybraného programu na základě
standardní náplně a během cyklu
upravuje čas podle úrovně vlhkosti
náplně.
KONEC PROGRAMU
Na konci programu se na displeji zobrazí
"KONEC" (u některých modelů "End");
nyní je možné otevřít dvířka.
Na konci cyklu vypněte spotřebič
otočením voliče programů do polohy
VYPNUTO.
Na konci cyklu sušení je VŽDY nutné
otočit volič programu do polohy
VYPNUTO
, než bude možné vybrat
nový cyklus.
Lze vybírat pouze možnosti kompatibilní
s
nastaveným programem.
PŘED stisknutím tlačítka
START/PAUZA zavřete plnicí otvor.
První zapnutí
VOLIČ PROGRAMŮ s polohou
VYPNUTO
UPOZORNĚNÍ
Nedotýkejte se tlačítek během
připojování, neboť spotřebič během
prvních sekund kalibruje systém: když
se dotknete tlačítek, nebude spotřebič
fungovat správně. V takovém případě
odpojte zástrčku od zásuvky a
opakujte proces.
19
CS
POZASTAVENÍ SPOTŘEBIČE
Podržte stisknuté tlačítko START/PAUZA
asi 2 sekundy (název programu a
zbývající čas na displeji budou blikat, aby
signalizovaly, že spotřeb je pozastaven).
Opětovným stisknutím tlačítka START/
PAUZA znovu spusťte program od bodu,
ve kterém byl přerušen.
ZRUŠENÍ NASTAVENÉHO PROGRAMU
Chcete-li zrušit program, otočte volič
programů do polohy VYPNUTO.
Pokud dojde za chodu spotřebiče k
výpadku napájení, po obnovení napájení
a stisknutí tlačítka START/PAUZA se
spustí od začátku té fáze, ve které se
nacházel v okamžiku výpadku napájení.
Toto tlačítko umožňuje odložit spuštění
programu o 30 minut (u některých
modelů 1 hodinu) 24 hodin ve 30
minutových intervalech (u některých
modelů 1 hodinových). Vybraná
prodleva se zobrazuje na displeji.
Po stisknutí tlačítka START/PAUZA se
bude zobrazený čas po jednotlivých
minutách snižovat.
Změna z automatického na programovaný
cyklus je možná do 3 minut od spuštění
cyklu.
Opakované stisknutí prodlužuje čas v 10
minutových intervalech. Po tomto výběru
je nutné vypnout sušičku, aby se
resetovala funkce automatického sušení.
V případě nekompatibility třikrát rychle
zablikají všechny kontrolky.
Pokud je volič programů nastaven na
rychlé programy, opakovaným stisknutím
tohoto tlačítka žete volit čas cyklu
mezi: 30, 45 a 59 minutami.
Tímto tlačítkem můžete uložit nastavené
možnosti určitého cyklu.
ULOŽENÍ DO PAMĚTI:
Když je cyklus v chodu, stiskněte tlačítko
PAMĚŤ po dobu 3 sekund. Text PAMĚŤ (u
některých modelů všechny číslice) bude 2
sekundy blikat a nastaví se možnosti
spojené s vybraným cyklem.
VYVOLÁNÍ Z PAMĚTI:
Po výběru cyklu stiskněte tlačítko PAMĚŤ
pro vyvolání uložených možností (nikoli
cyklu).
Toto tlačítko umožňuje nastavit
požadovanou úroveň sušení, kterou lze
v prvních 3 minutách po zapnutí cyklu
ještě upravovat:
Na žehlení: ponechá oděvy mírně
vlhké pro snadnější žehlení.
Suché na pověšení: oděvy budou
připraveny k
pověšení.
Suché do skříně: pro prádlo, které
se může ihned uložit.
Extra suché: pro získá úplně
suchých oděvů, ideální pro plnou
náplň.
Tlačítko VÝBĚR SUŠENÍ
Funkci odloženého spuštění nelze
uložit do paměti.
Tlačítko BĚR ČASU CYKLU/
RYCHLÝ
Pokud při nastaveném odloženém
spuštění otevřete plnicí otvor, po jeho
zavření znovu stiskněte tlačítko
START, aby mohl pokračovat odpočet.
20
Tento spotřebič je vybaven funkcí
Správce sušení. V automatických cyklech
je před dosažením zvolené úrovně sušení
každá průběžná úroveň signalizována
blikající kontrolkou odpovídající dosaženému
stupni vysušení.
V případě nekompatibility ikrát rychle
zablikají všechny kontrolky.
Tato možnost nastavuje alternativní
pohyby bubnu během sušení, aby se
omezil vznik záhybů, a automaticky
nastavuje úroveň sušení "Na žehlení"
(po výběru možností lze tuto úroveň
sušení změnit). Tato možnost navíc
umožňuje aktivovat pohyby bubnu proti
pomačkání před spuštěním cyklu
v případě aktivace odlože a na konci
cyklu sušení. Aktivují se každých
10 minut po dobu 6 hodin po konci
cyklu sušení.
Chcete-li tyto pohyby zastavit, nastavte
volič programů do polohy VYPNUTO. To
se hodí v případě, že není možné ihned
vyjmout prádlo.
Současným stisknutím tlačítek "C" a "D"
na přibližně
2 sekundy
můžete uzamknout
tlačítka. Tímto způsobem můžete zabránit
před nežádoucí změnou programu
stisknutím tlačítka během cyklu.
Uzamčení tlačítek můžete snadno zrušit
opětovným stisknutím stejných tlačítek.
V případě otevření plnicího otvoru i
aktivované funkci DĚTSKÝ ZÁMEK se
cyklus zastaví, ale zámek zůstane aktivní;
musíte odstranit zámek a znovu stisknout
tlačítko START/PAUZA.
DĚTSKÝ ZÁMEK lze upravovat kdykoli
během cyklu.
Displeji zobrazuje zbývajíčas sušení, čas
odložení v případě výběru odloženého
spuštění a další oznámení týkající se
nastavení.
1) KONTROLKY VÝBĚRU SUŠENÍ
Kontrolky zobrazují stupeň vysušení, který
lze vybrat příslušným tlačítkem.
2) KONTROLKA ZÁSOBNÍKU NA VODU
Rozsvítí se, když je nutné vyprázdnit nádrž
na kondenzát.
3) KONTROLKA ČIŠTĚNÍ FILTRŮ
TEXTILNÍHO PRACHU A VÝMĚNÍKU
TEPLA
Svítící kontrolka signalizuje, že je třeba
vyčistit filtry textilního prachu, a blikající
kontrolka signalizuje, že je třeba vyčistit
výměník tepla..
4) KONTROLKA Wi-Fi
Na modelech vybavených technologií Wi-
Fi indikuje stav připojení. Indikace:
- SVÍTÍ: dálkové ovládání aktivní.
- POMALU BLIKÁ: dálkové ovládání
neaktivní.
- RYCHLE BLIKÁ 3 SEKUNDY, PAK
ZHASNE: spotřebič se nemůže připojit k
domácí síti Wi-Fi, nebo dosud nebyl
spárován s aplikací.
Displej
Tlačítko PROTI POMAČKÁNÍ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Hoover HLE H9A2TE-S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla