Opal IP65 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
User Manual
Recessed Downlight LED White 385 LM
IP65 / IP20
CNR787
220-240V~ 50Hz, 4.7W, 385lm, 4000K, Beam angle: 36°, IP65/IP20,
20000hrs, Size: 85mmx85mmx36mm, Cutout:Ø 72mm, white, 2 x 1.5 mm²
cable
12
8
72
7
4
6
5
3
OFF
ON
1
2
10mm10mm
0.75-1.5mm
2
LN
LN
1
2
≥230mm ≥46mm
≥460 IP20
IP65
mm
5-15mm
Max. number of inter-connected : 15pcs
LL
NNLL
NN
GB
General Safety Information
Electrical installations may only be carried
out by qualified electricians. Please note!
Before proceeding with installation mains
connecting cable must be de-energized
(fuse turned off). Please note the following
symbols and safety instructions, in order to
avoid damage caused by incorrect assembly
or use:
Protection class 2: for lamps with
this symbol no protective conductor
necessary for safe operation.
Downlights: This symbol explains
that the lamp is not suitable for
covering with thermal insulating
material.
Changes: Do not make any changes to the
lamp or its connecting cable.
Commissioning: Do not operate the lamp if
it or its connecting cable show visible signs
of damage.
Care advice: Only clean lights when
turned off, do not allow any moisture into
connecting areas or on current-carrying
parts. Cleaning agents can cause staining.
Disposal
Do not dispose of the waste electric
appliances together with household waste.
In conformity with the directive 2012/19/
EN on waste electrical and electronic
equipment and its implementation
in the national laws, waste electrical
and electronic equipment should be
collected separately and transferred for
environmentally safe reuse. Recycling as
an alternative to the requirement of return:
the owner of the electrical and electronic
equipment parting with the ownership is
obliged to return it or to co-operate in the
appropriate utilization of the equipment.
For this purpose, the waste appliance may
also be brought to a take-back station for
disposal in accordance with the national
recycling requirements and the legal acts
concerning waste handling.This does not
apply to the accessory parts and auxiliaries
of the waste appliances, except for the
electric components.
ADVICE ON DISPOSAL
In the interests of environmental protection,
when you have no further use for your
product, do not dispose of it along with
household waste, but take it to a proper
disposal facility. Information on waste
disposal depots and their opening times
can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled
in accordance with Directive 2006/66/EC.
Please return batteries and/or device to the
specified collection points.
LED LED Non-replaceable light
source
230V
LED
Non-replaceable control
gear
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
FI
Yleiset turvaohjeet
Sähköasennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen sähköasentaja. Varoitus!
Virta tulee kytkeä pois ennen asennuksen
aloittamista (sulake kytketty irti). Noudata
seuraavia turvallisuusohjeita ja symbolien
selityksiä välttääksesi virheellises
asennuksesta tai käytöstä johtuvia
vahinkoja:
Suojausluokka 2: Tällä merkillä
varustettuja valaisimia voi
käyttää turvallisesti ilman
suojamaadoitusjohdinta.
Alavalaisimet: Tämä
symboli kertoo, ettei
valaisin sovellu peitettäväksi
lämmöneristämismateriaalilla.
230V
LED
Liitäntälaite ei ole
vaihdettavissa
Tämän valaisimen valonlähdettä ei
voi vaihtaa. Kun valonlähde saavuttaa
käyttöikänsä lopun, koko valaisin on
vaihdettava.
SE
Allmänna säkerhetsanvisningar
Elinstallationen ska utföras av behörig
elektriker. Obs! Innan monteringen
påbörjas måste nätanslutningskabeln vara
spänningsfri (säkringen frånkopplad). Ta
hänsyn till nedan förklarade symboler
och säkerhetsanvisningar, för att undvika
skador genom icke fackmässig montering
eller användning:
Skyddsklass 2: för armaturer med
denna symbol behövs ingen
jordledare för säker drift.
Downlights: Denna symbol
förklarar att armaturerna inte
är lämpliga att täckas med
värmeisolerande material.
Förändringar: Utför inga förändringar på
armaturerna eller anslutningskablarna till
dessa.
Idrifttagning: Ta inte armaturen i drift, om
armaturen i sig eller dess anslutningskabel
uppvisar synliga skador.
Skötselråd: Rengör armaturen enbart i
frånslaget tillstånd. Låt ingen fukt komma
in i anslutningsutrymmen eller i kontakt
med strömförande delar. Rengöringsmedel
kan förorsaka att fläckar bildas.
Kassering
Förbrukade elektriska apparater får
inte kastas i hushållssopor. Enligt EU-
direktiv 2012/19/EG om begränsning av
användningen av vissa farliga ämnen i
elektriska och elektroniska produkter och
dess tillämpning i nationell lagstiftning skall
Muutokset: Älä tee muutoksia valaisimeen
tai liitäntäjohtoon.
Käyttöönotto: Älä käytä valaisinta , jos itse
lampussa tai sen liitäntälinjassa on näkyviä
vaurioita.
Hoito-ohjeet: Puhdista valo ainoastaan
virran ollessa pois kytkettynä, älä tuo
kosteutta lähihuoneisiin tai virrallisiin
sähkölaitteisiin. Puhdistusaineet voivat
aiheuttaa väritahroja.
Käytöstä poistaminen
Käytöstä poistettuja sähkölaitteita ei
saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Käytetyistä sähkö- ja elektroniikkalaitteista
annetun eurooppalaisen direktiivin
2012/19/EY sekä sen mukaisen soveltuvan
paikallisen lainsäädännön mukaisesti on
käytetyt sähkölaitteet kerättävä erikseen
ja suunnattava ympäristöä säästävään
kierrätykseen. Kierrätys palautuksen
vaihtoehtona: Mikäli sähkölaitteen
omistaja ei käytä enää laitetta, hänen on
lähetettävä se takaisin tai autettava sen
asianmukaisessa kierrättämisessä. Vanhan
laitteen voi luovuttaa keräyspisteeseen,
jossa laite hävitetään kyseisen valtion
kierrätysvaatimusten ja jätehuoltoa
koskevan lainsäädännön edellyttämällä
tavalla.Tämä ei koske käytettyjen laitteiden
muita kuin sähköisiä osia sisältäviä
lisävarusteita ja apuvälineitä.
HUOMAUTUS
Kun olet poistanut tuotteen käytöstä,
älä hävitä sitä ympäristöä suojataksesi
talousjätteissä sekajätteenä pois, vaan
hävitä se asiaankuuluvasti. Tiedot
keräyspaikoista ja niiden aukioloajoista saat
hävityksestä vastuullisilta viranomaisilta.
Vahingoittuneet ja kuluneet akut on
kierrätettävä direktiivin 2006 / 66 / EU
mukaisesti. Vie akut ja/tai laite takaisin
vastaaviin keräyspisteisiin.
LED LED Valonlähde ei ole
vaihdettavissa
förbrukade elektriska apparater insamlas
separat och återvinnas på miljövänligt sätt.
Återvinning som alternativ till returnering:
om elektrisk apparat the electric
components. inte längre används, ska det
antingen returneras eller återvinnaspå
behörigt sätt. Den förbrukade produkten
kan lämnas in vid insamlingspunkter
där bortförskaffning sker enligt statens
återvinningskrav och avfallsförordning.
Gäller inte sådana tillbehör och hjälpmedel
från de förbrukade produkterna, som inte
innehåller elektriska detaljer.
ANVISNING
Kasta inte din produkt i hushållsavfallet med
tanke på miljöskyddet när den har tjänat sitt
syfte, utan ta med den till en professionell
avyttring. Om uppsamlingsplatser och
deras öppningstider, kan du få information
från din ansvariga myndighet. Defekta eller
förbrukade batterier måste återvinnas
enligt riktlinje 2006/66/EC. Ge tillbaka
batterier och/eller apparaten till erbjudna
uppsamlingsinrättningar.
LED LED Icke utbytbar ljuskälla
230V
LED
Icke utbytbart
styrverktyg
Ljuskällan för denna armatur kan inte bytas
ut. När ljuskällan når slutet av sin livstid
måste hela armaturen bytas ut.
NO
Generelle sikkerhetshenvisninger
Elektroinstallasjon skal gjennomføres
av elektriker. OBS! Før monteringen
påbegynnes må strømledningen
være spenningsfri (sikring slått av).
Vær oppmerksom på symbolene og
sikkerhetshenvisningene som forklares
nedenfor, for å unngå skader pga. uriktig
montering eller, feilaktig bruk.
Beskyttelsesklasse 2: for lamper
med dette symbolet er ingen
jordledning nødvendig for sikker
drift.
Downlights: dette symbolet
forklarer at lampen ikke er
egnet for tildekning med
varmeisolerende materiale.
Endringer: Foreta ikke endringer på
lampen eller tilførselsledningen. Den
fleksible tilførselsledningen til dette
produktet er ikke utskiftbar. Lampen er å
anse som defekt dersom denne ledningen
er skadet.
Bruk: Produktet må ikke tas i bruk dersom
selve lampen eller tilførselsledning har
synlige skader.
Rengjøring: Lampen må kun rengjøres
når den er avslått og nedkjølt. Unngå bruk
av sterke rengjøringsmidler da dette kan
medføre misfarging av produktet. Påse at
det ikke tilkommer vann/fukt i nærheten av
spenningsførende deler i forbindelse med
rengjøring.
Avfallsfåndtering
Ikke kast elektrisk utstyr sammen med
husholdningsavfall.
I samsvar med direktiv 2012/19/EN om
elektrisk og elektronisk avfall Og dets
påvirkning i nasjonale lover skal elektrisk
og elektronisk avfall samles inn spesielt
og videresendes til miljøsikkert gjenbruk.
Resirkulering som alternativ til returkravet:
eieren av elektrisk og elektronisk utstyr
som fraskriver seg eierskapet forplikter
seg til å returnere det eller samarbeide
om korrekt bruk av utstyret. Hvis dette
er tilfellet kan det brukte apparatet også
leveres til en miljøstasjon i samsvar med
de nasjonale resirkuleringskravene og lov
om avfallshåndtering. Dette gjelder ikke
tilbehør og hjelpeutstyr for utstyret; bare de
elektriske komponentene.
Hooldusjuhend: puhastage valgustit
ainult siis, kui see on välja lülitatud.
Ärge laske niiskusel sattuda ühenduse
ja pinget juhtivate osade piirkonda.
Puhastusvahendid võivad tekitada plekke.
Kasutuselt kõrvaldamine
Kasutuselt kõrvaldatud elektriseadmeid
ei tohi panna majapidamisjäätmete hulka.
Vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EÜ
kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete
kohta ning selle rakendamise kohta
siseriiklikes õigusaktides tuleb kasutatud
elektriseadmed eraldi kokku koguda ja
loodushoidlikult taaskasutusse suunata.
Ümbertöötlemine tagasisaatmisnõude
alternatiivina: kui elektriseadme omanik
seadet enam ei kasuta, on ta kohustatud
selle kas tagasi saatma või aitama kaasa
selle asjakohasele taaskasutamisele. Vana
seadme võib ära anda ka vastuvõtupunkti,
kes selle vastavalt riigi taaskasutusnõuetele
ja jäätmeseadusele kõrvaldab. See ei
kehti kasutatud seadmete elektrilisi osi
mittesisaldava lisavarustuse ja abivahendite
kohta.
MÄRKUS
Ärge visake toodet pärast selle kasutusea
lõppu olmejäätmete hulka, vaid viige
keskkonnakaitse huvides selleks
ettenähtud jäätmekogumispunkti.
Jäätmekogumispunktide asukohad ja
lahtiolekuajad saate teada omavalitsusest.
Vigased või vanad akud tuleb kooskõlas
direktiiviga 2006/66/EÜ ringlusse võtta.
Selleks viige aku ja/või seade ettenähtud
kogumispunkti.
LED LED Asendamatu
valgusallikas
230V
LED
Asendamatu juhtseadis
Valgusti valgusallikat ei saa vahetada;
valgusallika eluea lõppedes tuleb välja
vahetada kogu valgusti.
HENVISNING
Når produktet ditt ikke brukes lenger må
det ikke avhendes i husholdningssøppelet.
Det må deponeres på riktig måte, for å
beskytte miljøet. Du kan informere deg
om samlesteder og åpningstider hos din
ansvarlige kommune. Defekte eller brukte
batterier må resirkuleres iht. direktiv 2006 /
66 / EC. Batterier og/eller apparatet leveres
inn til gjeldene samlesteder.
LED LED Ikke-utskiftbar lyskilde
230V
LED
Ikke-utskiftbart
kontrollutstyr
Lyskilden til denne armaturen kan ikke
byttes ut. Når levetiden til lyskilden er over,
må hele armaturen byttes ut.
EE
Üldised ohutusjuhised
Elektripaigaldustöid tohivad teha elektrikud.
Tähelepanu! Enne paigaldamist tuleb
toitekaabel pinge alt vabastada (kaitselüliti
välja lülitada). Järgige allpool kirjeldatud
sümboleid ja ohutusjuhiseid, mis aitavad
vältida valest paigaldusest või kasutamisest
tulenevaid kahjusid.
Kaitseklass 2: Selle sümboliga
valgustitel pole ohutu töö
tagamiseks kaitsejuhet vaja.
Süvistatavad valgustid: See
sümbol tähendab, et valgustit ei
tohi katta soojustusmaterjaliga.
Modifitseerimine: ärge modifitseerige
valgustit ega selle ühendusjuhet.
Kasutuselevõtt: ärge kasutage valgustit,
kui valgusti ise või selle ühendusjuhe on
nähtavalt kahjustunud.
LV
Vispārēji drošības norādījumi
Elektroinstalācija ir jāveic speciālistiem.
Uzmanību! Pirms montāžas uzsākšanas
strāvas padeves vads jāatvieno no
sprieguma. (Drošinātājs izslēgts). Ņemiet
vērā tālāk tekstā izskaidrotos simbolus,
lai izvairītos no bojājumiem, kas radušies
neprofesionālas montāžas vai lietošanas
rezultātā:
Aizsardzība pret elektriskās
strāvas triecienu, klase 2:
Gaismekļu ar šo simbolu drošai
lietošanai nav nepieciešami
aizsargvadītāji.
Iebūvējamie gaismekļi: Šis
simbols izskaidro to, ka gaismeklis
nav piemērots tā nosegšanai ar
siltumizolācijas materiālu.
Izmaiņas: Nedrīkst veikt nekādas gaismekļa
vai tā strāvas padeves vada izmaiņas.
Lietošana: Nelietojiet gaismekli, ja pašam
gaismeklim vai tā strāvas padeves vadam ir
redzami kādi bojājumi.
Kopšanas norādījumi: Pirms tīrīšanas
gaismekli izslēgt, neļaut mitrumam
nonākt savienojuma nodalījumos vai strāvu
vadošajās daļās. Tīrīšanas līdzekļi var radīt
traipus.
Utilizācija
Neizmetiet elektrisko iekārtu atkritumus
kopā ar mājsaimniecīb atkritumiem.
Atbilstoši Eiropas direktīvai 2012/19/EK
par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem un attiecīgajiem nacionālajiem
tiesību aktiem, iekārtu atkritumus savāc
atsevišķi no citiem sadzīves un bīstamajiem
atkritumiem. Iekārtu atkritumus savāc
un pārvadā tā, lai tiktu veicināta dabu
saudzējoša otrreizēja pārstrāde. Otrreizēja
pārstrādes iespējas: ja elektroiekārtas
īpašnieks to vairs nelieto, viņa pienākums ir
nodot iekārtu atkritumu savākšanas punktā,
kas nodrošina visu savākto atkritumu
pienācīgu apstrādi. Tas neattiecas uz
lietotu iekārtu papildus aprīkojumu un
palīglīdzekļiem, kas nesatur elektriskās
daļas.
NORĀDE
Kad izstrādājums savu laiku ir nokalpojis,
apkārtējās vides aizsardzības nolūkā
neizmetiet to sadzīves atkritumos, bet
gan nododiet to utilizācijai šim mērķim
paredzētā nodošanas punktā. Par šādiem
nodošanas punktiem un to darba laikiem
informāciju iespējams saņemt vietējā
pašvaldībā. Bojāti vai nolietoti akumulatori
saskaņā ar Direktīvu 2006 / 66 / EK
jānodod otrreizējai pārstrādei. Nododiet
akumulatorus un / vai ierīces piedāvātajos
nodošanas punktos.
LED LED Gaismas avots nav
maināms
230V
LED
Vadības bloks nav
nomaināms
Šī gaismekļa gaismas avots tā darbmūža
beigās nav nomaināms; kad gaismas avota
darbmūžs beidzies, ir jānomaina viss
gaismeklis.
LT
Bendrosios saugos nuorodos
Elektros instaliacijos montavimo darbus gali
atlikti tik profesionalūs elektrikai. Dėmesio!
Prieš pradedant montavimo darbus būtina
atjungti įtampos tiekimą tinklo laidui
(saugiklis išjungtas). Prašome perskaityti
toliau pateiktus simbolių paaiškinimus ir
saugos nuorodas, padėsiančius išvengti
žalos dėl nekvalifikuoto montavimo ar
naudojimo:
Apsaugos klasė 2: Šiuo simboliu
pažymėtų šviestuvų eksploatacijai
naudoti įžeminimo laido nereikia.
Lubų šviestuvas: Šis simbolis
nurodo, kad šio šviestuvo negalima
uždengti šilumos izoliacine
medžiaga.
230V
LED
Valdymo įtaisas
nekeičiamas
Šios lempos šviesos šaltinio pakeisti
negalima. Pasibaigus šviesos šaltinio
eksploatavimo laikui, turi būti pakeistas
visas šviestuvas.
PL
Ogólne informacje na temat
bezpieczeństwa
Prace przy instalacjach elektrycznych
mogą być wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowanych elektryków. Uwaga!
Przed rozpoczęciem instalacji należy odciąć
zasilanie od kabla podłączonego do gniazda
(wyłączyć bezpiecznik). Aby zapobiec
szkodom spowodowanym nieprawidłowym
montażem lub użytkowaniem, należy
zapoznać się z poniższymi symbolami i
instrukcjami bezpieczeństwa:
Klasa ochronności 2: W lampach z
tym symbolem żyła ochronna nie
jest wymagana do bezpiecznego
działania.
Oświetlenie typu downlight: Ten
symbol wskazuje, że lampy
nie można przykrywać izolacją
termiczną.
Modyfikacje: Nie wolno modyfikować lamp
ani ich przewodów zasilania.
Odbiór techniczny: Nie należy używać
lampy, jeśli na jej konstrukcji lub
przewodzie zasilania widoczne są oznaki
uszkodzenia.
Wskazówki dotyczące konserwacji: Lampy
czyścić, tylko gdy są wyłączone. Zapobiegać
przedostawaniu się wilgoci do złączy
oraz elementów pod napięciem. Środki
czyszczące mogą powodować odbarwienia.
Pakeitimai: Neatlikite jokių šviestuvo arba
prijungimo laido pakeitimų.
Eksploatavimas: Nenaudokite šviestuvo,
jeigu šviestuvas ar jo prijungimo laidas yra
akivaizdžiai pažeisti.
Priežiūra: Valyti šviestuvą galima tik jį prieš
tai išjungus. Patalpos, kuriose montuojamas
šviestuvas, ir dalys, kuriomis teka elektros
srovė, turi būti apsaugotos nuo drėgmės.
Valymo priemonės gali palikti dėmes.
Išmetimas
Neišmeskite elektros prietaisų atliekų kartu
su buitinėmis atliekomis. Pagal Direktyvą
2012/19/EB dėl elektros ir elektronikos
įrangos ir pagal nacionalinius įstatymus,
įgyvendinimus pagal direktyvą, elektros ir
elektronikos įrangos atliekas būtina surinkti
atskirai ir atiduoti perdirbti. Grąžinimas
kaip perdirbimo alternatyva: elektros ir
elektronikos įrangos savininkas išmetamą
įrangą turi grąžinti arba bendradarbiauti
ją utilizuojant. Šiam tikslui naudotus
prietaisus galima atvežti į priėmimo stotį
išmesti pagal nacionalinius perdirbimo
reikalavimus ir Atliekų aktą. tai netaikoma
išmetamų prietaisų priedų dalims ir
pagalbinėms medžiagoms, išskyrus
elektrinius komponentus.ą. tai netaikoma
išmetamų prietaisų priedų dalims ir
pagalbinėms medžiagoms, išskyrus
elektrinius komponentus.
NURODYMAS
Siekdami saugoti aplinką, baigę naudoti šį
gaminį neišmeskite jo kartu su įprastomis
buitinėmis atliekomis, o perduokite
tinkamai utilizuoti. Apie surinkimo vietas ir
jų darbo laiką teiraukitės kompetentingoje
administracinėje įstaigoje. Sugedusius
ar nebenaudojamus akumuliatorius
reikia utilizuoti pagal Direktyvą 2006/66/
EB. Akumuliatorius ir (arba) prietaisą
perduokite siūlomoms surinkimo įstaigoms.
LED LED Šviesos šaltinis
nekeičiamas
Manufacturer • Valmistaja • Tillverkare • Produsent • Tootja • Ražotājs • Gamintojas •
Onninen Oy, Työpajankatu 12, FI- 00580 Helsinki. Made in China. Dystrybucja w Polsce;
Onninen sp. z o.o., Ul. Emaliowa 28, 02-295 Warszawa, www.onninen.pl Onninen sp. z o.o.
jest częścią Grupy Kesko Oyj.
Utylizacja
NIE wyrzucać zużytego sprzętu
elektrycznego wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z dyrektywą
2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego i
jej wdrożeniami w ustawodawstwie
w poszczególnych krajach, zużyte
urządzenia elektryczne i elektroniczne
należy zbierać oddzielnie i przekazywać
do bezpiecznego dla środowiska użycia
wtórnego. Recykling, jako alternatywa dla
obowiązku zwrotu: właściciel pozbywający
się sprzętu elektrycznego i elektronicznego
zobowiązany jest zwrócić go lub umożliwić
jego prawidłową utylizację. W tym celu
zużyte urządzenie można oddać do punktu
zbiórki, gdzie zostanie zutylizowane
zgodnie z krajowymi wymogami w zakresie
recyklingu i przepisami prawa dotyczącymi
postępowania z odpadami. Nie dotyczy
to akcesoriów i urządzeń pomocniczych
zużytego sprzętu, z wyjątkiem komponentów
elektrycznych.
Manual instructions material /
Ohjekirjan materiaali /
Instruktionsmaterial /
Håndbok instruksjonsmateriale /
Juhendmaterjal /
Lietošanas norādījumi /
Naudojimo vadovo medžiaga /
Instrukcja dot. materiału
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI
Aby chronić środowisko, nie należy wyrzucać
niepotrzebnych produktów elektrycznych
wraz z odpadami komunalnymi. Należy je
oddać do odpowiedniego zakładu utylizacji.
Informacje o takich punktach i ich godzinach
otwarcia można uzyskać od lokalnych
władz. Uszkodzone lub zużyte baterie należy
utylizować zgodnie z dyrektywą 2006/66/
WE. Baterie oraz urządzenia należy zwracać
do wskazanych punktów zbiórki.
LED LED Niewymienne źródło
światła
230V
LED
Niewymienne
urządzenie sterujące
Źródło światła tej oprawy jest
niewymienialne – gdy źródło światła
przestanie działać, należy wymienić całą
oprawę.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Opal IP65 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi