Sony NW-ZX100HN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Italiano
Informazioni sui manuali
1. Manuale di istruzioni (questo manuale)
2.
(Guida di avvio)
La Guida di avvio descrive quanto segue:
• Istruzioni operative di base del WALKMAN®
• Modalità di accesso alla “Guida”, che contiene tutte le istruzioni per
l’uso e spiegazioni dei siti Web di supporto clienti, ecc.
• Modalità di accesso a utili siti Web di applicazioni PC su Internet
Anche se la navigazione è gratuita, potrebbero venire applicati dei costi
di comunicazione in base al contratto con il proprio gestore di telefonia.
A seconda della nazione/area geografica in cui si è acquistato il
Walkman, alcuni modelli potrebbero non essere disponibili.
Note per l’utilizzo del Walkman
Nota per la batteria
•Per evitare il deterioramento della batteria, caricarla almeno una volta ogni sei
mesi o ogni anno.
Informazioni sul funzionamento del volume (solo per
le nazioni/aree geografiche che applicano le direttive
europee)
Un allarme (segnale acustico) e l’avvertimento [Controllare il livello
del volume] hanno lo scopo di proteggere l’udito dell’utente quando
quest’ultimo aumenta il volume fino a un livello dannoso per l’udito
per la prima volta. È possibile annullare l’allarme e il messaggio di
avvertimento premendo qualsiasi tasto.
Nota
•È possibile aumentare il volume dopo aver annullato l’allarme e l’avvertimento.
•Dopo l’avvertimento iniziale, l’allarme e l’avvertimento vengono ripetuti dopo
ogni periodo cumulativo di 20ore durante il quale il volume è stato impostato
a un livello dannoso per l’udito. Quando si verifica questa situazione, il volume
viene abbassato automaticamente.
• Se il volume è impostato a un livello dannoso per l’udito e il Walkman viene
spento, il volume viene abbassato automaticamente a un livello sicuro per l’udito.
Funzionalità Bluetooth
È possibile ascoltare la musica archiviata sul proprio Walkman da
dispositivi audio Bluetooth, quali cuffie o diffusori.
Associazione (al primo utilizzo del dispositivo)
1. Impostare il dispositivo audio Bluetooth sulla modalità di
associazione (fare riferimento al manuale d’uso del dispositivo).
2. Dal menu Home del Walkman, selezionare [Bluetooth] -
[Aggiungi disp. (Pairing)
] - il dispositivo Bluetooth con cui eseguire
l’associazione.
Dopo il completamento dell’associazione, la connessione Bluetooth
viene effettuata automaticamente.
Connessione (utilizzi successivi)
1. Accendere il dispositivo audio Bluetooth associato e impostarlo
sulla modalità standby.
2. Dal menu Home del Walkman, selezionare [Bluetooth] -
[Connetti dispositivo audio] - il dispositivo Bluetooth con cui
eseguire l’associazione.
Disconnessione
Dal menu Home del Walkman, selezionare [Bluetooth] - [Sconnetti
dispositivo audio].
Sintomo e soluzione
Il Walkman non riesce a caricare la batteria o non viene riconosciuto
dal computer.
• Il cavo USB (in dotazione) non è collegato correttamente a un connettore
USB sul computer utilizzato. Scollegare il cavo USB, quindi ricollegarlo.
• Quando il Walkman viene utilizzato per la prima volta o non è stato utilizzato
per un periodo di tempo prolungato, il computer potrebbe impiegare diversi
minuti prima di riconoscerlo. Verificare che il computer riconosca il Walkman
dopo aver collegato quest’ultimo al computer per circa 10 minuti.
Il computer non riconosce una scheda microSD inserita nel Walkman.
• Dopo aver inserito una scheda microSD nel Walkman, collegare
quest’ultimo al computer e commutare la memoria di massa
seguendo le istruzioni visualizzate sul Walkman.
Conformità e informazioni
Informazioni legali e sui marchi
Per informazioni su leggi, normative e diritti sui marchi di fabbrica,
fare riferimento alla sezione “Informazioni importanti” contenuta nel
software in dotazione. Per leggere tale sezione, installare sul computer
il software in dotazione.
Per installarlo, aprire [WALKMAN] nella memoria di massa di sistema
del Walkman dopo aver collegato quest’ultimo al computer.
Per utenti Windows: [FOR_WINDOWS] - [Help_Guide_Installer(.exe)]
Per utenti Mac: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac]
Dopo avere installato il software, fare doppio clic sul collegamento o
sull’icona dell’alias generati sul desktop.
Informazioni sulle cuffie auricolari
Gli auricolari sigillano le orecchie. Pertanto, tenere presente che
sussiste il rischio di danni alle orecchie o ai timpani, qualora venga
applicata una forte pressione agli auricolari o questi ultimi vengano
rimossi improvvisamente dalle orecchie. Dopo l’uso, accertarsi di
rimuovere delicatamente gli auricolari dalle orecchie.
Sulle cuffie
• Evitare di ascoltare l’apparecchio a livelli di volume così alti da
danneggiare l’udito con un ascolto prolungato.
• Ad alti livelli di volume, potrebbe risultare impossibile ascoltare
i suoni provenienti dall’esterno. Evitare di utilizzare le cuffie in
situazioni in cui l’udito non debba essere compromesso, ad esempio
durante la guida o in bicicletta.
• Le cuffie sono di tipo open-air, quindi lasciano fuoriuscire i suoni.
Evitare di disturbare le persone nelle vicinanze.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni
riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in
paesi in cui sono applicate le direttive UE
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Per evitare di danneggiare l’udito, non ascoltare a livelli di
volume elevati per periodi di tempo prolungati.
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo apparecchio è conforme
ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il
seguente URL: http://www.compliance.sony.de/
Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Ελληνικά
Πληροφορίες για τα εγχειρίδια
1. Εγχειρίδιο οδηγιών (αυτό το εγχειρίδιο)
2.
(Οδηγός έναρξης)
Ο Οδηγός έναρξης περιγράφει τα εξής:
• Βασικές οδηγίες λειτουργίας για το WALKMAN®
• Τρόπος πρόσβασης στο έγγραφο “Οδηγός βοήθειας”, που περιέχει
όλες τις οδηγίες λειτουργίας και τις επεξηγήσεις για τοποθεσίες
Web της υποστήριξης πελατών, κ.λπ.
• Τρόπος πρόσβασης σε χρήσιμες τοποθεσίες Web για εφαρμογές
υπολογιστή στο Internet
Ενώ η πλοήγηση είναι δωρεάν, ενδέχεται να χρεωθείτε με τέλη
επικοινωνίας ανάλογα με το συμβόλαιο με τον πάροχό σας.
Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή στην οποία αγοράσατε το Walkman,
ορισμένα μοντέλα ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα.
Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση του Walkman
Σημείωση σχετικά με τη μπαταρία
•Για να αποφύγετε τη φθορά της μπαταρίας, να φορτίζετε την μπαταρία
τουλάχιστον μία φορά κάθε έξι μήνες ή κάθε χρόνο.
Σχετικά με το χειρισμό έντασης ήχου (Μόνο για χώρες/
περιοχές που συμμορφώνονται με Ευρωπαϊκές Οδηγίες)
Ένας προειδοποιητικός ήχος (μπιπ) και μια προειδοποίηση [Check
the volume level] αποσκοπούν στην προστασία των αυτιών σας όταν
αυξάνετε, για πρώτη φορά, την ένταση του ήχου σε ένα επίπεδο που
είναι επιβλαβές για τα αυτιά σας. Μπορείτε να ακυρώσετε την ηχητική
ειδοποίηση και την προειδοποίηση εάν πατήσετε οποιοδήποτε κουμπί.
Σημείωση
•Μπορείτε να αυξήσετε την ένταση του ήχου αφού ακυρώσετε τον
προειδοποιητικό ήχο και την προειδοποίηση.
•Μετά από την αρχική προειδοποίηση, ο προειδοποιητικός ήχος και η
προειδοποίηση επαναλαμβάνονται κάθε 20 ώρες αθροιστικά, για τις οποίες
η ένταση ήχου είναι σε επίπεδο που είναι επιβλαβές για τα αυτιά σας. Όταν
συμβαίνει αυτό, η ένταση του ήχου μειώνεται αυτόματα.
•Εάν η ένταση του ήχου είναι ρυθμισμένη σε επίπεδο που είναι επιβλαβές
για τα αυτιά σας και απενεργοποιήσετε το Walkman, η ένταση του ήχου
μειώνεται αυτόματα σε ένα επίπεδο που είναι ασφαλές για τα αυτιά σας.
Δυνατότητες Bluetooth
Μπορείτε να ακούσετε μουσική που έχετε αποθηκεύσει στο Walkman
από συσκευές ήχου Bluetooth, όπως ακουστικά ή ηχεία.
Σύζευξη (πρώτη φορά που χρησιμοποιείται η συσκευή)
1. Ρυθμίστε τη συσκευή ήχου Bluetooth σε λειτουργία σύζευξης.
(Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της συσκευής.)
2. Από το μενού Home του Walkman επιλέξτε [Bluetooth] - [Add
Device (Pairing)] - τη συσκευή ήχου Bluetooth προς σύζευξη.
Αφού ολοκληρωθεί η σύζευξη, η σύνδεση Bluetooth
πραγματοποιείται αυτόματα.
Σύνδεση (επακόλουθες χρήσεις)
1. Ενεργοποιήστε τη συζευγμένη συσκευή ήχου Bluetooth και θέστε
τη σε αναμονή.
2.
Από το μενού Home του Walkman επιλέξτε
[Bluetooth] - [Connect
to Audio Device] - τη συζευγμένη συσκευή ήχου Bluetooth προς
σύνδεση.
Αποσύνδεση
Από το μενού Home του Walkman επιλέξτε [Bluetooth] -
[Disconnect Audio Device].
Σύμπτωμα και επίλυση
Το Walkman δε φορτίζει τη μπαταρία ή δεν αναγνωρίζεται από
τον υπολογιστή σας.
• Το καλώδιο USB (παρέχεται) δεν είναι σωστά συνδεδεμένο με την
υποδοχή USB του υπολογιστή σας. Αποσυνδέστε το καλώδιο USB
και στη συνέχεια συνδέστε το ξανά.
• Όταν χρησιμοποιείτε το Walkman για πρώτη φορά, ή δεν έχετε
χρησιμοποιήσει το Walkman για μεγάλο χρονικό διάστημα,
ενδέχεται να χρειαστούν κάποια λεπτά μέχρι να το αναγνωρίσει ο
υπολογιστής. Ελέγξτε εάν ο υπολογιστής αναγνωρίζει το Walkman
αφού το έχετε συνδέσει στον υπολογιστή για περίπου 10 λεπτά.
Ο υπολογιστής δεν αναγνωρίζει κάρτα microSD τοποθετημένη στο
Walkman.
• Αφού εισάγετε μια κάρτα microSD στο Walkman, συνδέστε
το με τον υπολογιστή σας και αλλάξτε το μέσο αποθήκευσης
ακολουθώντας τις οδηγίες που εμφανίζονται στο Walkman.
Συμμόρφωση και πληροφορίες
Πληροφορίες σχετικά με νόμους και εμπορικά σήματα
Για πληροφορίες σχετικά με τους νόμους, τους κανονισμούς και τα
δικαιώματα εμπορικών σημάτων, ανατρέξτε στην ενότητα “Σημαντικές
πληροφορίες” που περιλαμβάνεται στο παρεχόμενο λογισμικό. Για να την
διαβάσετε, εγκαταστήστε στον υπολογιστή σας το παρεχόμενο λογισμικό.
Για εγκατάσταση, ανοίξτε το [WALKMAN] στο σύστημα αποθήκευσης
του Walkman αφού το συνδέσετε στον υπολογιστή σας.
Χρήστης Windows: [FOR_WINDOWS] - [Help_Guide_Installer(.exe)]
Χρήστης Mac: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac]
Μετά από την εγκατάσταση του λογισμικού, κάντε διπλό κλικ στο
εικονίδιο συντόμευσης που δημιουργήθηκε στην επιφάνεια εργασίας.
Σχετικά με τα ενδώτια ακουστικά
Τα καλύμματα ακουστικών σφραγίζουν τα αυτιά σας. Κατά συνέπεια,
λάβετε υπόψη ότι ενέχεται κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στα αυτιά
ή στα τύμπανά σας εάν εφαρμοστεί ισχυρή πίεση στα καλύμματα
ακουστικών ή εάν αφαιρεθούν απότομα τα καλύμματα ακουστικών
από τα αυτιά σας. Μετά τη χρήση, φροντίστε να αφαιρείτε
προσεκτικά τα καλύμματα ακουστικών από τα αυτιά σας.
Πληροφορίες σχετικά με τα ακουστικά
• Αποφεύγετε την αναπαραγωγή σε μεγάλη ένταση διότι η
παρατεταμένη χρήση μπορεί να επηρεάσει την ακοή σας.
• Η ακρόαση σε υψηλή ένταση σας εμποδίζει να ακούσετε τους
εξωτερικούς ήχους. Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής σε
περιπτώσεις όπου η ακοή δεν πρέπει να εμποδίζεται, όπως π.χ.
κατά την οδήγηση αυτοκινήτου ή ποδηλάτου.
• Καθώς τα ακουστικά είναι ανοικτού τύπου, οι ήχοι ακούγονται και
εκτός των ακουστικών. Να θυμάστε να μην ενοχλείτε τους γύρω σας.
Σημείωση για τους καταναλωτές: οι παρακάτω
πληροφορίες ισχύουν μόνο για εξοπλισμό που έχει
πωληθεί σε χώρες όπου ισχύουν οι Οδηγίες της ΕΕ
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-
0075 Ιαπωνία
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Γερμανία
Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη βλάβη της ακοής, μην
πραγματοποιείτε ακρόαση σε υψηλά επίπεδα έντασης για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
Με την παρούσα η Sony Corp. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται
προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της
οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Για λεπτομέρειες, παρακαλούμε όπως ελέγξετε την
ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου: http://www.compliance.sony.de/
Ο σχεδιασμός και οι τεχνικές προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν
χωρίς πρότερη ειδοποίηση.
Türkçe
Kılavuzlar hakkında
1. Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz)
2.
(Başlangıç Kılavuzu)
Başlangıç Kılavuzu şu konulardaki bilgileri içerir:
• WALKMAN® cihazınıza dair temel çalıştırma talimatları
• Tüm kullanma kılavuzu bilgilerini ve müşteri destek web siteleri vb.
hakkındaki açıklamaları içeren “Yardım Kılavuzu” erişim bilgileri
• İnternet üzerindeki kullanışlı PC uygulamaları web sitelerine erişim
Arama ücretsiz olmasına rağmen, nakliye sözleşmenize göre bir
haberleşme ücreti kesilebilir.
Walkman’inizi satın aldığınız ülkeye/bölgeye bağlı olarak, bazı modeller
mevcut olmayabilir.
Walkman’in kullanımı ile ilgili notlar
Pil ile ilgili notlar
•Pilin bozulmaması için, pili en az altı ayda veya bir yılda bir şarj edin.
Ses düzeyi işleyişi hakkında (Yalnızca Avrupa
Direktiflerinin uygulandığı ülkeler/bölgeler için)
Sesi ilk defa kulaklarınız için zararlı bir seviyeye yükselttiğinizde,
kulaklarınızın korunması amacıyla bir alarm (bip sesi) ve [Ses seviyesini
kontrol et] uyarısı duyulur. Herhangi bir düğmeye basarak alarmı ve
uyarıyı iptal edebilirsiniz.
Not
•Alarm ve uyarıyı iptal ettikten sonra sesi artırabilirsiniz.
•İlk uyarıdan sonra bu alarm ve uyarı, sesin kulaklarınız için zararlı bir seviyeye
getirildiği, birbirini takip eden her 20 saatte tekrarlanır. Böyle bir durumda, ses
düzeyi otomatik olarak alçaltılır.
•Ses, kulaklarınız için zararlı bir seviyeye getirilmişken Walkman’inizi kapatırsanız
ses, otomatikman kulaklarınız için güvenli bir seviyeye düşürülür.
Bluetooth özellikleri
Kulaklık veya mikrofon gibi Bluetooth ses cihazları ile Walkman’inize
depolanmış müzikleri dinleyebilirsiniz.
Eşleme (cihaz ilk kez kullanılırken)
1. Bluetooth ses cihazını eşleme moduna getirin (Cihazın kullanım
talimatlarına başvurun.)
2. Walkman’inizin Home menüsünden [Bluetooth] - [Cihaz Ekle
(Eşleştirme)] seçeneklerini ve eşlenecek Bluetooth ses cihazını seçin.
Eşleme tamamlandıktan sonra Bluetooth bağlantısı otomatikman sağlanır.
Bağlama (sonraki kullanımlar)
1. Eşlenmiş Bluetooth ses cihazını açın ve bekleme konumuna alın.
2. Walkman’inizin Home menüsünden [Bluetooth] - [Ses Cihazına
Bağlan] ve bağlanılacak eşleşmiş Bluetooth cihazını seçin.
Bağlantıyı Kesme
Walkman’inizin Home münüsünden [Bluetooth] - [Ses Cihazı
Bağlantısını Kes] seçeneğini seçin.
Arıza Belirtileri & Çözümler
Walkman’iniz pili şarj edemiyor veya bilgisayarınızda tanınmıyor.
• USB kablosu (ürünle verilir), bilgisayarınızdaki bir USB konektörüne
düzgün biçimde bağlanmamış. USB kablosunu çıkarın ve tekrar bağlayın.
• Walkman’inizi ilk kez kullanıyorsanız veya uzun süredir
kullanmamışsanız, Walkman’in cihaz tarafından tanınması birk
dakika alabilir. Walkman’i bilgisayara bağladıktan yaklaşık 10 dakika
sonra bilgisayarın Walkman’i tanıyıp tanımadığını kontrol edin.
Bilgisayar, Walkman’inize takılan bir microSD kartı tanımıyor.
• Walkman’inize bir microSD kart taktıktan sonra Walkman’inizi
bilgisayarınıza bağlayın ve Walkman üzerinde gösterilen talimatlara
uyarak depolamayı açın.
Uyum & Bilgiler
Kanunlar ve ticari markalar hakkında bilgiler
Yasalar, düzenlemeler ve ticari marka hakları hakkında bilgi için, verilen
yazılımda yer alan “Önemli Bilgiler” konusuna bakın. Bu bilgileri okumak
için verilen yazılımı bilgisayarınıza kurun.
Kurmak için, Walkman’i bilgisayarınıza bağladıktan sonra
Walkman’inizin sistem deposundaki [WALKMAN]’i açın.
Windows kullanıcıları: [FOR_WINDOWS] - [Help_Guide_Installer(.exe)]
Mac kullanıcıları: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac]
Yazılımı kurduktan sonra, masaüstünüzde oluşturulan kısayola veya
diğer ada çift tıklayın.
Kulakiçi kulaklıklar ile ilgili
Kulakiçi kulaklıklar kulaklarınızı kapatır. Bu yüzden kulakiçi kulaklıklara aşırı
baskı uygulanırsa ya da kulakiçi kulaklıklar kulaklarınızdan aniden çıkarılırsa
kulaklarınıza ya da kulak zarlarınıza hasar riski olduğunu unutmayın.
Kullandıktan sonra kulakiçi kulaklıkları kulaklarınızdan nazikçe çıkarın.
Kulaklıklar hakkında
• Uzun süre yüksek gürültüye maruz kalmanız duyma bozukluklarına
yol açabileceğinden, üniteyi yüksek seste kullanmaktan kaçının.
• Yüksek seste dış sesler duyulmayabilir. Araba veya bisiklet sürme
vb. gibi duyma kaybının tehlike yaratabileceği durumlarda ürünü
kullanmaktan kaçının.
• Kulaklıklar açık havada kullanılacak şekilde tasarlandığından,
dinledikleriniz dışarıdan duyulabilir. Etrafınızda bulunanları rahatsız
etmemeye özen gösterin.
Müşteriler için uyarı: aşağıdaki bilgiler yalnızca AB
yönergelerini uygulayan ülkelerde satılan ekipmanlar
için geçerlidir
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
AB ürün uygunluğu için: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Almanya
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633 98 00
Faks: 0216-632 70 30
e-mail: [email protected].com
Olası duyma bozukluklarını önlemek için, uzun süre yüksek
seste kullanmayın.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Sony Corp., bu ürünü için gerekli tüm testleri 1999/5/EC Direktifine
gore yapmış bulunmaktadir. Daha detaylı bilgi için lütfen web sayfasını
ziyaret ediniz: URL: http://www.compliance.sony.de/
Tasarım ve teknik özellikler üzerinde uyarıda bulunmaksızın değişiklik yapılabilir.
Polski
Informacje o instrukcjach
1. Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja)
2.
(Przewodnik uruchamiania)
Przewodnik uruchamiania zawiera następujące informacje:
• Podstawowa instrukcja obsługi WALKMAN®
• Opis dostępu do „Przewodnika pomocniczego zawierającego
wszystkie instrukcje obsługi i wyjaśnienia na temat stron
internetowych dotyczących obsługi klienta itp.
• Opis dostępu do użytecznych stron internetowych dotyczących
aplikacji komputerowych dostępnych w Internecie
Choć przeglądanie Internetu jest bezpłatne, może zostać naliczona
opłata za wymianę danych zgodnie z umową z operatorem.
W niektórych krajach lub regionach, gdzie dokonano zakupu
odtwarzacza Walkman, pewne modele mogą być niedostępne.
Uwagi dotyczące użytkowania odtwarzacza
Walkman
Uwaga dotycząca akumulatora
•Aby zapobiec obniżeniu sprawności akumulatora, należy go naładować co
najmniej raz na pół roku lub raz na rok.
Informacje dotyczące regulacji głośności (tylko w
przypadku krajów/regionów stosujących się do
dyrektyw europejskich)
Celem alarmu dźwiękowego i ostrzeżenia [Sprawdź poziom głośności]
jest ochrona słuchu użytkownika w przypadku zwiększenia po raz
pierwszy głośności powyżej poziomu szkodliwego dla słuchu. Sygnalizację
dźwiękową i ostrzeżenie można anulować naciskając dowolny przycisk.
Uwaga
•Głośność można zwiększyć po anulowaniu alarmu i ostrzeżenia.
• Po wstępnym ostrzeżeniu alarm i ostrzeżenie pojawią się ponownie po każdych
20łącznych godzinach, w czasie których głośność przekraczała poziom
szkodliwy dla słuchu. W takim przypadku głośność jest obniżana automatycznie.
• Jeśli ustawiony poziom głośności jest szkodliwy dla słuchu i odtwarzacz Walkman
zostanie wyłączony, automatycznie zostanie wybrany bezpieczny poziom.
Funkcje Bluetooth
Możesz słuchać muzyki zapisanej na odtwarzaczu Walkman za pomocą
urządzeń dźwiękowych Bluetooth, takich jak słuchawki czy głośniki.
Parowanie (pierwsze użycie urządzenia)
1. Przełącz urządzenie dźwiękowe Bluetooth w tryb parowania. (Patrz
instrukcja obsługi urządzenia).
2.
Wybierz w menu Home odtwarzacza Walkman kolejno [Bluetooth] -
[Dodaj
urządz. (parowanie)] - urządzenie dźwiękowe Bluetooth, które chcesz
sparować.
Po zakończeniu parowania, połączenie Bluetooth zostanie
nawiązane automatycznie.
Łączenie (dalsze użytkowanie)
1. Włącz sparowane urządzenie dźwiękowe Bluetooth i przełącz je w
tryb czuwania.
2. Wybierz w menu Home odtwarzacza Walkman kolejno
[Bluetooth] - [Połącz z urządzeniem audio] - sparowane
urządzenie dźwiękowe Bluetooth, z którym chcesz się połączyć.
Rozłączanie
Wybierz w menu Home odtwarzacza Walkman kolejno [Bluetooth] -
[Odłącz urządzenie audio].
Objaw i rozwiązanie
Odtwarzacz Walkman nie może naładować akumulatora lub nie jest
rozpoznawany przez komputer.
• Kabel USB (wchodzi w skład zestawu) nie został prawidłowo podłączony do
złącza USB komputera. Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.
• W przypadku pierwszego użycia odtwarzacza Walkman lub długiej przerwy
w korzystaniu z urządzenia, proces rozpoznania odtwarzacza przez komputer
może zająć kilka minut. Sprawdź, czy komputer rozpoznaje odtwarzacz
Walkman po upływie około 10 minut od podłączenia go do komputera.
Komputer nie rozpoznaje karty microSD umieszczonej w
odtwarzaczu Walkman.
• Po umieszczeniu karty microSD w odtwarzaczu Walkman, podłącz go
do komputera i wybierz nośnik pamięci, postępując według instrukcji
wyświetlanych na odtwarzaczu Walkman.
Zgodność i informacje
Informacje na temat praw i znaków towarowych
Aby uzyskać informacje na temat przepisów prawnych i regulacji, należy
zapoznać się z treścią dokumentu „Ważne informacje znajdującego się
w dołączonym oprogramowaniu. Dokument ten będzie dostępny po
zainstalowaniu oprogramowania dołączonego do odtwarzacza.
Aby je zainstalować, otwórz folder [WALKMAN] w pamięci systemowej
odtwarzacza Walkman po podłączeniu go do komputera.
Użytkownicy systemu Windows: [FOR_WINDOWS] - [Help_Guide_Installer(.exe)]
Użytkownicy systemu Mac: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac]
Po zainstalowaniu oprogramowania, kliknij dwukrotnie ikonę skrótu lub
aliasu utworzoną na pulpicie.
Informacje na temat słuchawek dousznych
Wkładki douszne szczelnie wypełniają uszy. Dlatego należy pamiętać,
że zbyt duży nacisk wywierany na wkładki douszne lub nagłe wyjęcie
wkładek z uszu grozi uszkodzeniem uszu lub błon bębenkowych. Po
zakończeniu słuchania należy ostrożnie wyjąć wkładki douszne z uszu.
Informacje na temat słuchawek
• Unikaj długotrwałego odtwarzania na wysokim poziomie głośności,
który mógłby spowodować uszkodzenie słuchu.
• Podczas słuchania na wysokim poziomie głośności możesz nie
słyszeć dźwięków dochodzących z zewnątrz. Unikaj używania
urządzenia w sytuacjach wymagających czujności, na przykład
podczas prowadzenia samochodu lub jazdy rowerem.
• Słuchawki są otwarte, co oznacza, że emitują dźwięk na zewnątrz.
Pamiętaj, aby nie przeszkadzać osobom, które są blisko Ciebie.
Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą
wyłącznie urządzeń sprzedawanych w krajach, w
których obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie słuchaj długo głośnej
muzyki.
Niniejszym Sony Corp., oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE. Szczegółowe informacje znaleźć można pod
następującym adresem URL: http://www.compliance.sony.de/
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NW-ZX100HN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi