Dell Precision 390 Skrócona instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Dell Precision 390 Skrócona instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Quick Reference Guide
Model DCTA
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Hurtig referencevejledning
Model DCTA
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Pikaopas
Malli DCTA
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Hurtigreferanse
Modell DCTA
title.fm Page 1 Friday, June 2, 2006 5:17 PM
www.dell.com | support.dell.com
Stacja robocza 390 Dell Precision™
Informator
Model DCTA
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację pozwalającą na lepsze wykorzystanie możliwości komputera.
POUCZENIE: POUCZENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje
o sposobie uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość wystąpienia szkody materialnej oraz potencjalne
niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub śmierci.
Skróty i akronimy
Pełna lista skrótów i akronimów znajduje się w Glosariuszu w
Podręczniku użytkownika
.
W przypadku zakupu komputera Dell™ n Series wszelkie odniesienia w niniejszym dokumencie do systemu
operacyjnego Microsoft
®
Windows
®
nie mają zastosowania.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2006 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell oraz logo DELL są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Red Hat jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Red Hat Corporation.
W tym dokumencie mogą być także użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe w odniesieniu do podmiotów posiadających prawa do
znaków i nazw lub ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw majątkowych do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw handlowych,
których nie jest właścicielem.
Model DCTA
Maj 2006 P/N GH459 Rev. A00
Spis treści 187
Spis treści
Wyszukiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Konfiguracja komputera (ustawienie w pozycji „wieża”)
. . . . . 193
Konfiguracja komputera (ustawienie w pozycji „desktop”)
. . . . 198
Dane dotyczące komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Widok z przodu (ustawienie w pozycji „wieża”)
. . . . . . . . . . . 203
Widok z tyłu (ustawienie w pozycji „wieża”)
. . . . . . . . . . . . . 205
Widok z przodu (ustawienie w pozycji „desktop”)
. . . . . . . . . 206
Widok z tyłu (ustawienie w pozycji „desktop”)
. . . . . . . . . . . 208
Złącza zasilania na panelu tylnym
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Widok wewnątrz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Elementy płyty systemowej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Dostęp do Podręcznika użytkownika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Zdejmowanie pokrywy komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Dbanie o komputer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
. . . . . . . . . 216
Rozwiązywanie problemów związanych
z niekompatybilnością oprogramowania i sprzętu
. . . . . . . . . 216
Korzystanie z narzędzia Microsoft Windows XP System Restore
(Przywracanie systemu Microsoft Windows XP)
. . . . . . . . . . 217
Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji
. . . . . . . . 218
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Przed rozpoczęciem testowania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Kody dźwiękowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Komunikaty o błędach
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Lampki diagnostyczne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Najczęściej zadawane pytania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
188 Spis treści
Informator 189
Wyszukiwanie informacji
UWAGA: Pewne funkcje mogą być niedostępne w niektórych komputerach lub w niektórych krajach.
UWAGA: Dodatkowe informacje mogą zostać dostarczone wraz z komputerem.
Poszukiwana informacja Znajdziesz ją tutaj
Program diagnostyczny dla komputera
Sterowniki do komputera
Dokumentacja mojego komputera
Dokumentacja mojego urządzenia
Oprogramowanie Desktop System Software (DSS)
Dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki
i programy narzędziowe), określany także
jako ResourceCD)
Dokumentacja i sterowniki są już zainstalowane
w komputerze. Tego dysku CD można użyć w celu
ponownego zainstalowania sterowników, uruchomienia
programu „Dell Diagnostics” na stronie 219 lub uzyskania
dostępu do dokumentacji.
Na dysku CD mogą
znajdować się pliki
Readme, które zawierają
najnowsze aktualizacje
dotyczące zmian
technicznych w
komputerze oraz
zaawansowane technicznie
materiały referencyjne
przeznaczone dla
techników i
doświadczonych
użytkowników.
UWAGA: Najnowsze sterowniki i aktualizacje
dokumentacji znajdują się na witrynie support.dell.com.
UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki
i programy narzędziowe) jest dostarczany opcjonalnie
i nie ze wszystkimi komputerami.
190 Informator
Jak skonfigurować komputer
Jak dbać o komputer
Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania
problemów
Jak uruchomić program Dell Diagnostics
Kody błędów i lampki diagnostyczne
Jak wyjmować i instalować podzespoły
Jak otworzyć pokrywę komputera
Informator
UWAGA: Informator jest dostarczany opcjonalnie i nie
ze wszystkimi komputerami.
UWAGA: Niniejszy dokument jest dostępny w formacie
PDF na witrynie support.dell.com.
Informacje dotyczące gwarancji
Zasady i warunki (tylko USA)
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące przepisów prawnych
Informacje dotyczące ergonomii
Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Przewodnik z informacjami o produkcie Dell™
Jak wyjmować i wymieniać podzespoły
Specyfikacje
Jak konfigurować ustawienia systemowe
Jak rozwiązywać problemy
Podręcznik użytkownika
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Kliknij przycisk
Start
, następnie opcję
Help and Support
(Pomoc i obsługa techniczna).
2
Kliknij
Podręcznik użytkownika i systemu
, a następnie
Podręcznik użytkownika
.
Podręcznik użytkownika
jest także dostępny na dysku CD
Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy narzędziowe).
Poszukiwana informacja Znajdziesz ją tutaj
Informator 191
Znacznik serwisowy i kod usług ekspresowych
Etykieta licencji Microsoft Windows
Znacznik serwisowy i licencja Microsoft Windows
Te etykiety znajdują się
na komputerze.
Znacznik serwisowy
służy do identyfikacji
komputera podczas
korzystania z witryny
support.dell.com
lub
kontaktowania się z obsługą centrum wsparcia
technicznego.
Kod usług ekspresowych należy wprowadzić, kontaktując
się z centrum wsparcia technicznego tak, aby zgłoszenie
zostało skierowane do odpowiedniego personelu.
Rozwiązania — wskazówki i porady dotyczące
rozwiązywania problemów, artykuły techniczne,
szkolenia online i najczęściej zadawane pytania
Forum użytkowników — dyskusje online z innymi
klientami firmy Dell
Uaktualnienia — informacje o uaktualnieniach elementów
komputera, takich jak pamięć, dysk twardy i system
operacyjny
Obsługa klienta — informacje dotyczące kontaktu z firmą,
status zgłoszenia serwisowego i zlecenia, gwarancja i
informacje o naprawach
Serwis i wsparcie techniczne — status zgłoszenia
serwisowego i historia wsparcia, umowa serwisowa,
dyskusje online z obsługą centrum wsparcia technicznego
Materiały referencyjne — dokumentacja komputera,
szczegółowe dane o konfiguracji komputera, dane
techniczne produktów i opracowania
Pliki do pobrania — certyfikowane sterowniki, poprawki
i uaktualnienia programów
Oprogramowanie Desktop System Software (DSS) —
W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego
na komputerze należy przed zainstalowaniem sterowników
ponownie zainstalować program narzędziowy DSS. DSS
zapewnia krytyczne aktualizacje dla systemu operacyjnego
oraz wsparcie dla 3,5- calowych napędów dyskietek USB
Dell™, procesorów Intel
®
Pentium
®
M, napędów
optycznych i urządzeń USB. DSS jest niezbędny dla
poprawnego działania komputera Dell. Oprogramowanie
automatycznie wykrywa komputer i system operacyjny oraz
instaluje aktualizacje odpowiednie dla danej konfiguracji.
Witryna pomocy technicznej Dell Support —
support.dell.com
UWAGA: Wybierz swoje miejsce zamieszkania, aby
znaleźć odpowiednią witrynę pomocy technicznej.
UWAGA: Klienci korporacyjni, z instytucji rządowych
oraz szkolnictwa mogą również korzystać ze
spersonalizowanej witryny pomocy technicznej
Dell Premier Support pod adresem
premier.support.dell.com. Witryna ta może nie
być dostępna we wszystkich regionach.
Poszukiwana informacja Znajdziesz ją tutaj
192 Informator
Jak korzystać z systemu Windows XP
Dokumentacja komputera
Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
Windows
1
Kliknij przycisk
Start
, następnie opcję
Help and Support
(Pomoc i obsługa techniczna).
2
Wpisz frazę lub słowo określające problem i kliknij ikonę
ze strzałką.
3
Kliknij temat opisujący zaistniały problem.
4
Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
Jak ponownie zainstalować system operacyjny
Dysk CD System operacyjny
System operacyjny jest już zainstalowany na komputerze.
Aby ponownie zainstalować system operacyjny, należy użyć
dysku CD
Operating system
(System operacyjny).
Odpowiednie instrukcje znajdują się w
Podręczniku
użytkownika
.
Po dokonaniu ponownej
instalacji systemu
operacyjnego należy użyć
dysku CD
Drivers and
Utilities
(Sterowniki i
programy narzędziowe)
w celu ponownego
zainstalowania
sterowników urządzeń
dostarczonych wraz z
komputerem.
Etykieta klucza produktu
systemu operacyjnego
znajduje się na
komputerze.
UWAGA: Kolor dysku CD zależy od rodzaju
zamówionego systemu operacyjnego.
UWAGA: Dysk CD Operating System
(System operacyjny) jest dostarczany opcjonalnie i nie
ze wszystkimi komputerami.
Jak korzystać z systemu Linux
Dyskusje e-mailowe z użytkownikami produktów
Dell Precision™ i systemu operacyjnego Linux
Dodatkowe informacje dotyczące systemu Linux
i komputera Dell Precision
Witryny dotyczące systemu Linux wspierane
przez firmę Dell
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
Poszukiwana informacja Znajdziesz ją tutaj
Informator 193
Konfiguracja komputera (ustawienie w pozycji „wieża”)
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować
się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Aby odpowiednio skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie opisane czynności.
1
Podłącz klawiaturę i mysz.
2
Podłącz modem lub kabel sieciowy.
POUCZENIE: Nie podłączaj kabla modemu
do karty sieciowej. Napięcie z sieci telefonicznej
może ją uszkodzić.
UWAGA: Jeśli komputer ma zainstalowaną
kartę sieciową, podłącz do niej kabel sieciowy.
194 Informator
3
Podłącz monitor.
W zależności od posiadanej karty
graficznej monitor można
podłączyć na różne sposoby.
UWAGA: Do podłączenia
monitora do komputera
konieczne może okazać się
użycie adaptera lub kabla
dołączonego do zestawu
komputerowego.
Informator 195
Kabel do podłączenia dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze jest przeznaczone
dla nadrzędnego monitora, a czarne — dla podrzędnego. Aby możliwa była obsługa dwóch monitorów,
muszą one być podłączone do komputera w momencie jego uruchamiania.
W przypadku kart z możliwością obsługi jednego lub dwóch monitorów z jednym złączem
Jeden adapter VGA
Użyj adaptera VGA do podłączenia komputera do monitora
VGA, jeśli posiadasz kartę graficzną z możliwością obsługi
jednego monitora.
Podwójny adapter VGA z kablem Y
Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia komputera
do jednego lub dwóch monitorów VGA, jeśli posiadasz
kartę graficzną z jednym złączem.
Podwójny adapter DVI z kablem Y
Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia komputera
do jednego lub dwóch monitorów DVI, jeśli posiadasz
kartę graficzną z jednym złączem.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
196 Informator
W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA
Jedno złącze DVI i jedno złącze VGA
Użyj odpowiednich złączy, aby podłączyć komputer
do jednego lub dwóch monitorów
Dwa złącza VGA z jednym adapterem VGA
Użyj adaptera VGA, aby podłączyć komputer do dwóch
monitorów VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z dwoma złączami DVI
Dwa złącza DVI
Użyj złączy DVI, aby podłączyć
komputer do jednego lub dwóch
monitorów DVI.
Dwa złącza DVI z jednym
adapterem VGA
Użyj adaptera VGA, aby podłączyć
monitor VGA do jednego ze złączy DVI
znajdujących się w komputerze.
Dwa złącza DVI z dwoma
adapterami VGA
Użyj dwóch adapterów VGA, aby
podłączyć dwa monitory VGA do złączy
DVI znajdujących się w komputerze.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Informator 197
4
Podłącz
głośniki.
UWAGA: Jeśli
komputer ma
zainstalowaną kartę
dźwiękową, podłącz
do niej głośniki.
5
Podłącz kable
zasilania i włącz
komputer oraz
monitor.
198 Informator
Przed zainstalowaniem jakichkolwiek urządzeń lub oprogramowania, które nie zostały dostarczone wraz z
komputerem, należy przeczytać dołączoną do nich dokumentację bądź skontaktować się ze sprzedawcą, aby
sprawdzić, czy dane oprogramowanie lub urządzenie jest kompatybilne z posiadanym komputerem i systemem
operacyjnym.
Gratulacje! Zakończono konfigurację komputera w ustawieniu „wieża”.
Konfiguracja komputera (ustawienie w pozycji „desktop”)
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować
się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Aby odpowiednio skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie opisane czynności.
6
Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.
1
Podłącz klawiaturę i mysz.
POUCZENIE: Nie
podłączaj kabla modemu
do karty sieciowej.
Napięcie z sieci
telefonicznej może
ją uszkodzić.
Informator 199
2
Podłącz modem
lub kabel sieciowy.
UWAGA: Jeśli
komputer ma
zainstalowaną kartę
sieciową, podłącz do
niej kabel sieciowy.
3
Podłącz monitor.
W zależności od posiadanej karty
graficznej monitor można podłączyć
na różne sposoby.
UWAGA: Do podłączenia
monitora do komputera konieczne
może okazać się użycie adaptera
lub kabla dołączonego do zestawu
komputerowego.
200 Informator
Kabel do podłączenia dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze jest przeznaczone dla
nadrzędnego monitora, a czarne — dla podrzędnego. Aby możliwa była obsługa dwóch monitorów, muszą
one być podłączone do komputera w momencie jego uruchamiania.
W przypadku kart z możliwością obsługi jednego lub dwóch monitorów z jednym złączem
Karta VGA
Użyj adaptera VGA do podłączenia komputera do monitora
VGA, jeśli posiadasz kartę graficzną z możliwością obsługi
jednego monitora.
Podwójny adapter VGA z kablem Y
Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia komputera
do jednego lub dwóch monitorów VGA, jeśli posiadasz
kartę graficzną z jednym złączem.
Podwójny adapter DVI z kablem Y
Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia komputera
do jednego lub dwóch monitorów DVI, jeśli posiadasz
kartę graficzną z jednym złączem.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
/