Panasonic HCV210MEP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Instrukcja obsługi
Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD)
Nr modelu HC-V210
HC-V210M
HC-V110
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
until
2013/1/17
VQT4T77
- 2 -
Informacje na temat formatu
nagrywania filmów
W przypadku filmów nagrywanych za pomocą
kamery można wybrać format nagrywania
AVCHD
*1
, iFrame lub MP4. (l 49)
*1 /
Urządzenie jest zgodne z formatem
AVCHD Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Nadaje się do oglądania na telewizorach o
rozdzielczości HD lub do zapisu na płytach
*2
.
*2 /
Aby zapisać obrazy nagrane w 1080/50p,
należy je skopiować na płytę przy użyciu
dołączonego oprogramowania HD Writer
LE 2.0.
iFrame:
Jest to format nagrywania odpowiedni do
odtwarzania i obróbki nagrań w komputerach
Mac (iMovie’11).
Brak zgodności z filmami nagranymi w
formacie AVCHD.
MP4:
Jest to format nagrywania odpowiedni do
odtwarzania i obróbki nagrań na komputerze.
Brak zgodności z filmami nagranymi w
formacie AVCHD.
Odszkodowanie za zawartość
zapisów
Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za
szkody bezpośrednio lub pośrednio
spowodowane jakimikolwiek problemami
skutkującymi utratą nagranych lub
edytowanych materiałów, jak również nie
udziela gwarancji w odniesieniu do
jakichkolwiek materiałów, w przypadku
nieprawidłowego działania nagrywania lub
edycji. Analogicznie, powyższe zastrzeżenia
mają zastosowanie w przypadku dokonywania
jakichkolwiek napraw kamery (włącznie z
jakimikolwiek innymi elementami,
niezwiązanymi z pamięcią wewnętrzną).
Postępowanie z pamięcią
wewnętrzną [HC-V210M]
Urządzenie jest wyposażone we wbudowaną
pamięć. Podczas użytkowania kamery należy
wziąć pod uwagę poniższe kwestie.
Należy regularnie sporządzać kopie
zapasowe danych.
Pamięć wewnętrzna służy do tymczasowego
przechowywania danych. Aby zapobiec utracie
danych na skutek działania elektryczności
statycznej, fal elektromagnetycznych, awarii i
usterek, należy sporządzać kopie zapasowe
danych na komputerze lub płycie. (l 90)
Kontrolka dostępu [ACCESS] (l 7) świeci
się podczas wykonywania operacji na karcie
SD lub w pamięci wewnętrznej (inicjalizacja,
nagrywanie, odtwarzanie, usuwanie itp.). Nie
należy wykonywać poniższych czynności,
gdy kontrolka się świeci. Może to
spowodować uszkodzenie pamięci
wewnętrznej lub usterkę kamery.
j Wyłącz zasilanie (wyjmij akumulator)
j Po
dłączanie lub odłączanie kabla USB
j Narażanie kamery na drgania i wstrząsy
Informacje dotyczące utylizacji i pozbywania
się kamery. (l 113)
Przeczytaj przede wszystkim
- 3 -
Informacje o kondensacji
(zaparowanie obiektywu lub
ekranu LCD)
Kondensacja występuje w sytuacji zmiany
temperatury lub wilgotności, gdy kamera
zostaje przyniesiona z zewnątrz lub zimnego
pomieszczenia do ciepłego pomieszczenia.
Należy uważać, gdyż może to spowodować
zabrudzenie, zagrzybienie lub uszkodzenie.
W razie wnoszenia kamery do pomieszczenia o
innej temperaturze, można uniknąć
kondensacji, gdy kamera zostanie
pozostawiona w temperaturze danego
pomieszczenia przez około 1 godziny. (W razie
dużej różnicy temperatur, umieść kamerę w
plastikowej torbie itp., usuń powietrze i zapakuj
próżniowo.)
Po wystąpieniu kondensacji, odłącz akumulator
i/lub zasilacz sieciowy i pozostaw kamerę na
około 1 godziny. Gdy temperatura kamery
wyrówna się z otoczeniem, zamglenie zniknie
samorzutnie.
Karty, których można używać z
tą kamerą
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i
karta pamięci SDXC
Karty pamięci o pojemności 4 GB lub
większej bez logo SDHC lub karty pamięci o
pojemności 48 GB lub większej bez logo
SDXC nie są zgodne ze specyfikacją
karty SD.
Więcej informacji o kartach SD znajduje się
na stronie 16.
W niniejszej instrukcji obsługi
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC oraz
karta pamięci SDXC są określane wspólnie
jako “karta SD”.
W niniejszej instrukcji obsługi funkcje
stosowane do nagrywania/odtwarzania
filmów oznaczone zostały .
W niniejszej instrukcji obsługi funkcje
stosowane do robienia/wyświetlania zdjęć
oznaczone zostały .
Scena(-y) nagrana(-e) w formacie 1080/50p
lub 1080/50i: “scena(-y) AVCHD”
Odnośne strony oznaczone zostały strzałką,
np. l 00
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modeli
, i .
Zdjęcia mogą się nieznacznie różnić od
oryginału.
Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
przedstawiają model , jednak
część objaśnień odnosi się do innych
modeli.
Niektóre funkcje mogą być niedostępne, w
zależności od modelu.
Cechy kamery mogą siężnić, w związk
u z
tym należy starannie zapoznać się z
instrukcją obsługi.
Nie wszystkie modele mogą być dostępne w
zależności od miejsca zakupu.
- 4 -
Przeczytaj przede wszystkim...................2
Przygotowanie
Nazwy i funkcje najważniejszych
części .........................................................6
Zasilanie ....................................................9
Wkładanie/wyjmowanie
akumulatora ...................................... 10
Ładowanie akumulatora .................... 11
Czas ładowania i czas nagrywania ... 14
Nagrywanie na karcie .............................16
Karty, których można używać z tą
kamerą .............................................. 16
Wkładanie/wyjmowanie karty SD...... 17
Włączanie/wyłączanie kamery ............... 18
Wybieranie trybu..................................... 19
Ustawianie daty i czasu..........................20
Podstawowe
Przed rozpoczęciem nagrywania...........21
Wybieranie nośnika do nagrywania
[HC-V210M]..............................................22
Nagrywanie filmów .................................23
Robienie zdjęć.........................................25
Tryb Intelligent Auto ...............................26
Odtwarzanie filmów/zdjęć ......................28
Korzystanie z ekranu menu ...................31
Korzystanie z menu ustawień................32
Zaawansowane
(Nagrywanie)
Korzystanie z zoomu .............................. 41
Funkcja stabilizacji obrazu ....................42
Funkcje nagrywania ikon obsługi .........43
Ikony obsługi ..................................... 43
Funkcje nagrywania menu.....................47
Nagrywanie ręczne .................................53
Balans bieli........................................ 54
Ręczna regulacja czasu
naświetlania/przysłony ...................... 55
Nagrywanie z ręczną regulacją
ostrości.............................................. 56
Czynności zaawansowane
(odtwarzanie)
Funkcje odtwarzania .............................. 57
Odtwarzanie filmów za pomocą
ikony obsługi ..................................... 57
Wyodrębnianie zdjęć z filmów........... 58
Powtarzanie odtwarzania.................. 58
Kontynuowanie poprzedniego
odtwarzania ...................................... 58
Powiększanie odtwarzanego zdjęcia
(Odtwarzanie z powiększeniem) ....... 59
żne funkcje odtwarzania.................... 60
Odtwarzanie filmów/zdjęć zgodnie z
datą nagrania .................................... 60
Odtwarzanie najlepszych
fragmentów [HC-V210]/
[HC-V210M] ...................................... 61
Zmiana ustawień odtwarzania i
wyświetlenie pokazu slajdów ............ 63
Usuwanie scen/zdjęć.............................. 64
Dzielenie sceny (AVCHD)................. 66
Dzielenie sceny w celu częściowego
usunięcia (iFrame, MP4)................... 67
Zabezpieczanie scen/zdjęć............... 68
Łączenie przekazywanych scen
[HC-V210M] ............................................. 69
Odtwarzanie filmów/zdjęć na
telewizorze .............................................. 71
Podłączanie przy użyciu kabla Mini
HDMI................................................. 73
Odtwarzanie z VIERA Link ..................... 74
Kopiowanie
Kopiowanie z karty SD do pamięci
wewnętrznej i odwrotnie [HC-V210M]... 76
Kopiowanie/odtwarzanie przy użyciu
USB HDD [HC-V210]/[HC-V210M].......... 78
Przygotowanie do kopiowania/
odtwarzania ...................................... 78
Kopiowanie proste ............................ 80
Kopiowanie wybranych plików .......... 81
Odtwarzanie USB HDD .................... 82
Kopiowanie przy użyciu nagrywarki
Blu-ray, urządzeń wideo itp. .................. 83
Używanie karty Eye-Fi™ ........................ 87
Spis treści
- 5 -
Praca z komputerem
Opis funkcji kamery po połączeniu z
komputerem ............................................ 90
Umowa licencyjna użytkownika
oprogramowania ............................... 92
Wymagania systemowe..........................94
Instalacja .................................................97
Podłączanie do komputera ....................98
Informacje dotyczące sposobu
wyświetlania na komputerze ........... 100
Uruchamianie programu
HD Writer LE 2.0.................................... 101
Czytanie instrukcji obsługi
programów ...................................... 101
Korzystanie z komputera Mac .............102
Inne
Symbole i wskaźniki .............................103
Komunikaty ...........................................105
O odzyskiwaniu ............................... 106
Rozwiązywanie problemów..................107
Ostrzeżenia dotyczące
użytkowania........................................... 112
Informacje dotyczące praw
autorskich.............................................. 116
Tryby nagrywania/przybliżony czas
nagrywania ............................................ 118
Przybliżona liczba możliwych do
zapisania zdjęć...................................... 119
- 6 -
/
1 Głośnik
2 Gniazdo USB [ ] (l 83, 98)
3 Przycisk Intelligent Auto/przycisk trybu
ręcznego [iA/MANUAL] (l 26, 53)
4 /
Przycisk optycznego stabilizatora
obrazu/usuwania [ O.I.S./ ]
(l 42, 64)
Przycisk usuwania[ ] (l 64)
5 Przycisk zasilania [ ] (l 18)
6 Złącze mini HDMI [HDMI] (l 71)
7 złącze A/V [A/V] (l 71, 86)
8 Suwak zwalniania akumulatora [BATT]
(l 10)
9 Przełącznik otwierania/zamykania
pokrywy obiektywu
Gdy kamera nie jest używana, zamknij pokrywę
obiektywu w celu ochrony obiektywu.
Przesuń przełącznik otwierania/zamykania,
aby otworzyć/zamknąć pokrywę.
10 Pokrywa obiektywu
11 Obiektyw
12 Wbudowane mikrofony stereo
Przygotowanie
Nazwy i funkcje najważniejszych
części
A/V
1
3
4
5
867
2
A/V
1
3
4
5
867
2
9
11
12
10
- 7 -
13 Przycisk menu [MENU] (l 31)
14 Przełącznik wyboru trybu (l 19)
15 Wskaźnik stanu (l 18)
16 Przycisk rozpoczynania/kończenia
nagrywania (l 23)
17 Przycisk kursora (l 28, 31, 43)
Przy użyciu przycisku kursora można
wybierać funkcje nagrywania, czynności
związane z odtwarzaniem oraz obsługiwać
ekran menu.
W tej instrukcji obsługi przycisk kursora jest
oznaczony jak na rysunku poniżej lub jako
3/4/2/1.
Przykład: Aby nacisnąć przycisk w dół
18 Przycisk akceptacji [ENTER]
(l 28, 31, 43)
19 Ekran LCD (l 21)
Ekran można otworzyć do 90o.
Ekran można
obracać w zakresie 180o A w
kierunku obiektywu lub 90o B w kierunku
przeciwnym.
20 Komora akumulatora (l 10)
21 Pokrywa gniazda karty SD (l 17)
22 Gniazdo statywu
Użycie statywu ze śrubą o długości
5,5 mm lub dłuższą może uszkodzić
urządzenie.
23 Kontrolka dostępu [ACCESS] (l 17)
24 Gniazdo karty (l 17)
lub
Naciśnij
przycisk 4
1413
15 16
20191817

22
23
24
21
- 8 -
/
25 Przycisk do nagrywania stopklatek
[] (l 25)
26 Dźwignia zoom [W/T] (w trybie
nagrywania) (l 41)
Przełącznik ekranu miniatur
[ / ]/Suwak regulacji głośności
[sVOLr] (w trybie odtwarzania) (l 29)
27 /
Gniazdo zasilania prądem stałym (DC)
[DC IN] (l 11)
Należy używać wyłącznie zasilacza
sieciowego dołączonego do urządzenia.
28 Pasek na rękę
Wyreguluj pasek na rękę, tak aby pasował do
dłoni.
1 Odwróć pasek.
2 Wyreguluj długość.
3 Zamocuj pasek.
2625
28
27
2625
28
- 9 -
Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą
kamerą
/
Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBT190/VW-VBT380.
Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, których może używać.
Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBT190/VW-VBT380) obsługuje tę
funkcję. Jedyne akumulatory odpowiednie do użycia z tą kamerą to oryginalne produkty
Panasonic oraz akumulatory wyprodukowane przez inne firmy, które otrzymały certyfikaty
Panasonic. Panasonic nie może zagwarantować jakości, odpowiedniego działania ani
bezpieczeństwa akumulatorów, które zostały wyprodukowane przez inne firmy i nie są
oryginalnymi produktami Panasonic.
Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBY100/VW-VBT190/VW-VBT380.
Przygotowanie
Zasilanie
Stwierdzono, że na niektórych rynkach dostępne są podróbki akumulatorów zbliżone
wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma odpowiedniego
zabezpieczenia wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia odnośnych norm
bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może grozić pożarem lub wybuchem. Nie ponosimy
odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub usterki powstałe na skutek używania
podróbek akumulatorów. W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy używać
oryginalnych akumulatorów Panasonic.
- 10 -
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora
Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć kamerę. (l 18)
Zainstaluj akumulator, wkładając go w kierunku pokazanym na rysunku.
Wyjmowanie akumulatora
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż
zgaśnie wskaźnik stanu. Następnie wyjmij
akumulator, przytrzymując kamerę, aby jej nie
upuścić.
Przesuń suwak zwalniania akumulatora w
kierunku wskazywanym przez strzałkę i
wyjmij akumulator po zwolnieniu blokady.
ャモヵヵ
Wsuwaj akumulator do momentu,
gdy zatrzaśnie się on na miejscu.
- 11 -
Ładowanie akumulatora
Ładowanie przy użyciu zasilacza sieciowego
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest
zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Ważne:
Zaleca się ładowanie akumulatora w temperaturze od 10 oC do 30 oC.
(Temperatura akumulatora powinna być taka sama.)
/
Należy używać zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia. Nie należy używać
zasilacza sieciowego innego urządzenia.
Nie używaj kabla zasilania prądem przemiennym w innych urządzeniach, ponieważ jest on
przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj kabli zasilania
prądem przemiennym od innych urządzeń.
Akumulator nie zostanie naładowany, gdy włączone jest zasilanie.
Zasilacz sieciowy i kabel USB są przeznaczone do użytku wyłącznie z tym urządzeniem.
Nie należy ich używać z innym sprzętem. Analogicznie, nie należy używać z
asilaczy
sieciowych i kabli USB od innego sprzętu z tym urządzeniem.
Gdy zasilanie jest włączone, akumulator nie jest ładowany. Naciśnij przycisk zasilania, aby
wyłączyć zasilanie. (l 18)
/
A Gniazdo zasilania prądem stałym
Wkładaj wtyczki do oporu.
1 Podłącz kabel zasilania do zasilacza sieciowego, a następnie do gniazdka
sieciowego.
2 Podłącz zasilacz sieciowy do złącza wejścia DC [DC IN].
Należy uważać, aby nie przytrzasnąć pokrywy złącza wejścia DC.
Kontrolka stanu będzie migała na czerwono w odstępach 2-sekundowych (włączona przez ok.
1 sekundy, wyłączona przez ok. 1 sekundy), wskazując, że rozpoczęło się ładowanie.
Wyłączy się po zakończeniu ładowania.
Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed pierwszym użyciem
kamery należy w pełni naładować akumulator.
- 12 -
A Gniazdo USB
B Do gniazdka sieciowego
Wkładaj wtyczki do oporu.
1 Otwórz ekran LCD.
2 Podłącz kabel USB do zasilacza sieciowego.
Należy sprawdzić, czy wtyczka zasilacza sieciowego nie jest poluzowana lub źle dopasowana.
3 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka sieciowego.
4 Podłącz kabel USB do kamery.
Kontrolka stanu C będzie migała na czerwono w odstępach około 2-sekundowych (wyłączona
przez ok. 1 sekundy, włączona przez ok. 1 sekundy), wskazując, że rozpoczęło się ładowanie.
Wyłączy się po zakończeniu ładowania.
Podłączanie do gniazdka sieciowego
W przypadku włączenia kamery, gdy podłączony jest zasilacz sieciowy, można korzystać z
zasilania doprowadzanego z gniazda zasilania.
Używaj razem z akumulatorem podczas nagrywania przez długi czas z podłączonym zasilaczem
sieciowym.
- 13 -
Podłączanie do komputera i ładowanie
Można w ten sposób naładować urządzenie, nie mając zasilacza sieciowego pod ręką.
/
A Kabel USB (w zestawie)
Wkładaj wtyczki do oporu.
Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć kamerę. (l 18)
1 Włącz komputer.
2 Podłącz kabel USB.
Kontrolka stanu B będzie migała na czerwono w odstępach około 2-sekundowych. (wyłączona
przez ok. 1 sekundy, włączona przez ok. 1 sekundy), wskazując, że rozpoczęło się ładowanie.
Wyłączy się po zakończeniu ładowania.
Używaj tylko kabla USB, który jest dołączony do kamery (nie gwarantujemy prawidłowego
działania z innymi kablami USB.)
Zawsze należy podłączać bezpośrednio do komputera.
Nie można ładować, jeśli wskaźnik stanu miga szybko albo jeśli w ogóle się nie świeci. Do
ładowania używaj zasilacza sieciowego. (l 11)
Ładowanie wydłuży się 2 lub 3 razy w porównaniu z ładowaniem za pomocą zasilacza
sieciowego.
- 14 -
Jeżeli wskaźnik pracy miga bardzo szybko lub bardzo wolno, patrz strona 114.
Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 9).
W przypadku użycia innych akumulatorów, nie gwarantujemy jakości działania kamery.
Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury lub ognia.
Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami,
zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
Jeżeli kamera nie będzie używana przez dłuższy czas, należy dla bezpieczeństwa odłączyć od
niej kabel USB.
Ładowanie może nie być możliwe, w zależności od środowiska pracy używanego komputera (np.
komputery samodzielnie składane).
Ładowanie zostanie przerwane w przypadku wyłączenia komputera lub przełączenia go w tryb
uśpienia. Ładowanie rozpocznie się ponownie po włączeniu komputera lub wybudzeniu z trybu
uśpienia.
Po podłącze
niu do komputera, na górze ekranu monitora może zostać wyświetlony komunikat
błędu. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 110.
Kamera będzie ładowana po podłączeniu do nagrywarki Blu-ray lub nagrywarki DVD Panasonic
za pomocą kabla USB, nawet po wyłączeniu zasilania.
Czas ładowania i czas nagrywania
Czas ładowania/nagrywania
Temperatura: 25 oC/wilgotność względna: 60%RH
/
Czasy ładowania w nawiasach dotyczą ładowania przez gniazdo USB.
HC-V210/HC-V210M
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Czas
ładowania
Format
nagrania
Tryb
nagrywania
Maksymalny
czas ciągłego
nagrywania
Faktyczny
czas
nagrywania
Dołączony akumulator/
VW-VBT190
(opcjonalny)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
AVCHD
[1080/50p] 2 h 20 min 1 h 10 min
[HA] 2 h 25 min
1h15min
[HG], [HE] 2 h 30 min
iFrame - 2 h 55 min
1h30min
MP4 - 3 h
VW-VBT380
(opcjonalny)
[3,6 V/3880 mAh]
3h45min
(9h45min)
AVCHD
[1080/50p] 4 h 40 min 2 h 25 min
[HA], [HG] 5 h
2h35min
[HE] 5h5min
iFrame - 5 h 50 min 3 h
MP4 - 6h 3h5min
- 15 -
Czas podany w nawiasach to czas ładowania po podłączeniu urządzenia do komputera,
nagrywarki Blu-ray disc lub nagrywarki DVD firmy Panasonic.
Jest to czas przybliżony.
Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas ładowania i
czas nagrywania różnią się w zależności od warunków eksploatacji, np. wysokiej lub
niskiej temperatury.
Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa
się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoom itp.
Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki.
HC-V110
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Czas
ładowania
Format
nagrania
Tryb
nagrywania
Maksymalny
czas ciągłego
nagrywania
Faktyczny
czas
nagrywania
Dołączony akumulator/
VW-VBY100
(opcjonalny)
[3,6 V/970 mAh]
2h20min
(3h10min)
AVCHD
[HA], [HG],
[HE]
1h15min 40min
iFrame - 1 h 25 min
50 min
MP4 - 1 h 30 min
VW-VBT190
(opcjonalny)
[3,6 V/1940 mAh]
2h50min
(5h20min)
AVCHD
[HA], [HG] 2 h 30 min 1 h 15 min
[HE] 2h35min 1h20min
iFrame - 2h55min 1h30min
MP4 - 3h 1h35min
VW-VBT380
(opcjonalny)
[3,6 V/3880 mAh]
4h45min
(9h45min)
AVCHD
[HA]
5h5min
2h35min
[HG]
2h40min
[HE] 5 h 10 min
iFrame - 6 h 3 h 5 min
MP4 - 6h10min 3h10min
Pozostały poziom zasilania
Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie
się zmieniał. ####
Jeżeli akumulator jest rozładowany, wówczas mruga na czerwono.
- 16 -
Kamera może zapisywać zdjęcia i filmy na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej. W celu
nagrywania na karcie SD, zapoznaj się z poniższymi informacjami.
Karty, których można używać z tą kamerą
Do nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z Class 4 lub wyższą SD Speed
Class Rating*.
* SD Speed Class Rating to standard
szybkości ciągłego zapisu. Informacje mogą
być umieszczone na naklejce na karcie itp.
Najnowsze informacje znaleźć można na poniższej stronie wsparcia.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
W przypadku używania karty pamięci SDHC/karty pamięci SDXC w innym urządzeniu
należy się upewnić, że obsługuje ono takie karty.
Aby móc korzystać z funkcji związanych ze standardem Eye-Fi wymagana jest karta SD Eye-Fi
X2. (l 87)
Nie możemy zagwarantować prawidłowego działania kart SD innych niż wymienione powyżej.
Ponadto, do nagrywania filmów nie można używać kart SD o pojemności mniejszej niż 32 MB.
Karty pamięci o pojemności 4 GB lub większej bez logo SDHC lub karty pamięci o pojemności
48 GB lub większej bez logo SDXC nie są zgodne ze specyfikacją karty SD.
Po zablokowaniu blokady zapisu A w karcie SD, na karcie nie będzie można
nagrywać, usuwać z niej nagrań a
ni ich edytować.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby
zapobiec jej połknięciu.
Przygotowanie
Nagrywanie na karcie
Typ karty Pojemność
Karta pamięci SD 512MB/1GB/2GB
Karta pamięci SDHC 4GB/6GB/8GB/12GB/16GB/24GB/32GB
Karta pamięci SDXC 48 GB/64 GB
np.:
32
- 17 -
Wkładanie/wyjmowanie karty SD
Uwaga:
Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła.
1 Otwórz pokrywę gniazda karty SD i
włóż (wyjmij) kartę SD do (z)
gniazda B.
Skieruj kartę stroną z naklejką C w kierunku
pokazanym na ilustracji i wciśnij ją prosto do
końca.
Wciśnij środek karty SD, a następnie
wyciągnij ją.
2 Dobrze zamknij pokrywę gniazda
karty SD.
Starannie zamknij pokrywę gniazda karty SD,
aby się zatrzasnęła.
Nie dotykaj styków z tyłu karty SD.
Nie należy poddawać karty SD silnym
wstrząsom, zginać jej ani upuszczać.
Zakłócenia elektryczne, elektryczność
statyczna lub usterka kamery bądź karty SD
może uszkodzić albo usunąć dane zapisane
na karcie SD.
Gdy świeci się kontrolka dostępu do karty, nie
wolno wykonywać następujących czynności:
j Wyjmowanie karty SD
j Wyłączanie kamery
j Podłączanie lub odłączanie kabla USB
j Narażanie kamery na drgania i wstrząsy
Wykonanie wspomnianych czynności przy
włączonej lampie może spowodować
uszkodzenie danych/karty pamięci SD lub
kamery.
Nie wystawiaj końcówek karty SD na
działanie wody, brudu lub kurzu.
Nie umieszczaj kart SD:
j W miejscu silnie nasłonecznionym
j W miejscu mocno zapylonym lub
wilgotnym
j W
pobliżu grzejnika
j W miejscach narażonych na znaczne
zmiany temperatury (może dojść do
skroplenia pary wodnej.)
j W miejscu występowania elektryczności
statycznej lub fal elektromagnetycznych
Aby chronić karty SD, kiedy z nich nie
korzystasz, przechowuj je w odpowiednich
pudełkach.
Informacje dotyczące utylizacji i pozbywania
się karty pamięci SD. (l 115)
Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu będzie
używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. (l 38) Formatowanie karty SD
spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych. Ich przywrócenie nie będzie możliwe.
Kontrolka dostępu [ACCESS] A
Kontrolka świeci się podczas
wykonywania operacji na karcie SD lub w
pamięci wewnętrznej.
- 18 -
Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania bądź otwierając lub
zamykając ekran LCD.
Otwórz ekran LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę.
A Wskaźnik stanu zapala się.
Otwarcie ekranu LCD powoduje włączenie zasilania, a jego zamknięcie – wyłączenie zasilania.
Podczas normalnej eksploatacji można w wygodny sposób włączać/wyłączać zasilanie,
otwierając i zamykając ekran LCD.
Zasilanie się nie wyłączy, dopóki kamera nagrywa filmy, pomimo że ekran LCD będzie zamknięty.
W następujących przypadkach otwarcie ekranu LCD nie powoduje włączenia zasilania. Naciśnij
przycisk zasilania, aby włączyć kamerę.
j Przy włączaniu kamery po raz pierwszy po jej zakupieniu
j Po wyłączeniu kamery przy użyciu przycisku zasilania
Przygotowanie
Włączanie/wyłączanie kamery
Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania
Włączanie i wyłączanie urządzenia przy użyciu ekranu LCD
Wyłączanie zasilania
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie
wskaźnik stanu.
- 19 -
Przełącznik trybu służy do zmiany trybu na lub .
Przygotowanie
Wybieranie trybu
Tryb nagrywania (l 23, 25)
Tryb odtwarzania (l 28, 57)
- 20 -
Zegar nie jest ustawiony w momencie zakupu. Należy prawidłowo ustawić zegar.
¬ Zmień tryb na .
1 Wybierz menu. (l 31)
2 Wybierz datę lub godzinę przy użyciu 2/1 i ustaw pożądaną wartość za
pomocą 3/4.
A Wyświetlanie ustawienia czasu
światowego (l 32):
[DOM]/ [CEL PODRÓŻY]
Można wybrać rok z przedziału od 2000 do
2039.
3 Naciśnij przycisk ENTER.
Wyświetlony może zostać komunikat dotyczący ustawiania czasu światowego. Ustaw czas
światowy, naciskając przycisk ENTER. (l 32)
Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć ustawianie.
Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i
godziny. Wybierz [TAK] i wykonaj czynności opisane w punktach 2 i 3 poniżej, aby ustawić datę i
czas.
Funkcja daty i czasu jest zasilana z wbudowanej baterii litowej.
Jeśli wyświetlacz czasu pokazuje [- -], oznacza to, że wbudowana bateria litowa jest
rozładowana. Podłącz zasilacz sieciowy lub włóż akumulator do kamery, aby naładować baterię
litową. Pozostaw kamerę na około 24 godzin. Po naładowaniu bateria litowa pozwoli na działanie
funkcji godziny i daty przez około 4 miesięcy. (bateria będzie się ładowała, nawet jeżeli kamera
jest wyłączona.)
Przygotowanie
Ustawianie daty i czasu
: [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Panasonic HCV210MEP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla